|
يحدث عند تغيير قيمة الخاصية MultiSelect. |
|
MultiSelect 属性值更改时发生。 |
|
MultiSelect 屬性的值變更時發生。 |
|
Vyvolá se při změně hodnoty vlastnosti MultiSelect. |
|
Opstår, når værdien af egenskaben MultiSelect ændres. |
|
Deze gebeurtenis treedt op wanneer de waarde van de eigenschap MultiSelect wordt gewijzigd. |
|
Toteutuu, kun MultiSelect-ominaisuuden arvo muuttuu. |
|
Se produit lorsque la valeur de la propriété MultiSelect change. |
|
Tritt auf, wenn sich der Wert der MultiSelect-Eigenschaft ändert. |
|
Συμβαίνει όταν αλλάξει η τιμή της ιδιότητας MultiSelect. |
|
מתרחש כאשר ערך המאפיין MultiSelect משתנה. |
|
A MultiSelect tulajdonság megváltozásakor következik be. |
|
Generato quando il valore della proprietà MultiSelect cambia. |
|
MultiSelect プロパティの値が変更したときに発生します。 |
|
MultiSelect 속성 값이 변경될 때 발생합니다. |
|
Forekommer når verdien for MultiSelect-egenskapen endres. |
|
Występuje, gdy wartość właściwości MultiSelect zostanie zmieniona. |
|
Ocorre quando o valor da propriedade MultiSelect é alterado. |
|
Возникает при изменении значения свойства MultiSelect. |
|
Tiene lugar cuando el valor de la propiedad MultiSelect cambia. |
|
Inträffar när värdet på egenskapen MultiSelect ändras. |
|
MultiSelect özelliğinin değeri değiştiğinde gerçekleşir. |
|
MultiSelect 属性值更改时发生。 |
|
MultiSelect 屬性的值變更時發生。 |
|
تم تشغيل الحدث لتنفيذ الرسم على مستوى الصفوف، قبل رسم أي خلية. |
|
在发生任何单元格绘制之前,执行行级绘制时引发的事件。 |
|
在任何儲存格繪製之前,為了執行列層級繪製所引發的事件。 |
|
Aktivovaná událost k vykreslení na úrovni řádků před tím, než dojde k vykreslení obsahu jakékoli buňky |
|
Hændelse, der opstår for at udføre farvning på rækkeniveau, før der er udført nogen cellefarvning. |
|
De gebeurtenis die wordt geactiveerd om rijen te kunnen tekenen voordat er cellen zijn getekend. |
|
Tapahtuma, joka käynnistyy, kun halutaan suorittaa rivitasoinen maalaus, ennen kuin yhtään solua on maalattu. |
|
Événement déclenché pour effectuer une peinture de niveau ligne, avant la peinture des cellules. |
|
Das ausgelöste Ereignis, um das Zeichnen auf Zeilenebene vor dem Zeichnen auf Zellenebene durchzuführen. |
|
Συμβάν που προκαλείται για την εκτέλεση σχεδίασης επιπέδου γραμμών, πριν πραγματοποιηθεί ο χρωματισμός των κελιών. |
|
אירוע שיופעל כדי לבצע צביעה ברמת התא, לפני שהתרחשה צביעה של תא. |
|
A sorszintű kifestés elvégzésére kiváltott esemény, mielőtt bármilyen cellaszintű kifestés történne. |
|
Evento generato per eseguire il disegno a livello di riga prima del disegno a livello di cella. |
|
セルのペイントが発生する前に、行レベルのペイントを実行するために発生するイベントです。 |
|
셀 그리기가 발생하기 전에 행 수준 그리기를 수행하기 위해 이벤트가 발생합니다. |
|
Hendelsen starter for å utføre maling på radnivå, før det har forekommet noe cellemaling. |
|
Zdarzenie wywoływane w celu narysowania poziomu wierszy przed narysowaniem komórek. |
|
Evento gerado para executar pintura no nível da linha, antes da realização da pintura de qualquer célula. |
|
Событие, вызываемое для прорисовки на уровне строк, до прорисовки ячеек. |
|
Evento que se desencadena para ejecutar el dibujo en el nivel de fila, antes de que se dibuje cualquier celda. |
|
Händelse som aktiveras för återgivning på radnivå före det att någon cellåtergivning har inträffat. |
|
Hücre boyama gerçekleştirilmeden önce satır düzeyi boyama gerçekleştirmek için harekete geçirilen olay. |
|
在发生任何单元格绘制之前,执行行级绘制时引发的事件。 |
|
在任何儲存格繪製之前,為了執行列層級繪製所引發的事件。 |
|
الإشارة إلى ما إذا كان العمود مرئيًا. |
|
指示列是否可见。 |
|
表示是否顯示資料行。 |
|
Označuje, zda je sloupec viditelný. |
|
Angiver, om kolonnen er synlig. |
|
Hiermee wordt aangegeven of de kolom zichtbaar is. |
|
Indique si la colonne est visible. |
|
Gibt an, ob die Spalte sichtbar ist. |
|
Δηλώνει εάν η στήλη είναι ορατή. |
|
מציין אם העמודה נראית לעין. |
|
Azt jelzi hogy az oszlop látható-e. |
|
Indica se la colonna è visibile. |
|
列を表示するかどうかを示します。 |
|
열의 표시 여부를 나타냅니다. |
|
Angir om kolonnen er synlig. |
|
Wskazuje, czy kolumna jest widoczna. |
|
Indica se a coluna está visível. |
|
Указывает, является ли столбец видимым. |
|
Indica si la columna está visible. |
|
Anger om kolumnen är synlig. |
|
Sütunun görünür olup olmadığını gösterir. |
|
Ilmaisee, onko sarake näkyvissä. |
|
指示列是否可见。 |
|
表示是否顯示資料行。 |
|
AllowRemove ne peut avoir la valeur true que pour un IBindingList ou une liste en lecture-écriture. |
|
AllowRemove kann nur für eine IBindingList oder eine Liste mit Lese-/Schreibzugriff auf "true" festgelegt werden. |
|
Η ιδιότητα AllowRemove μπορεί να οριστεί στην τιμή true σε ένα IBindingList ή σε μια λίστα με δυνατότητα ανάγνωσης-εγγραφής. |
|
ניתן להגדיר את AllowRemove כ- true אך ורק ב- IBindingList או ברשימת קריאה-כתיבה. |
|
AllowRemove csak IBindingList vagy írható-olvasható lista esetén állítható be igaz értékre. |
|
AllowRemove può essere impostato solo su true in un elemento IBindingList o in un elenco di lettura/scrittura. |
|
IBindingList 上、または編集可能な一覧上でのみ AllowRemove を設定することができます。 |
|
IBindingList 또는 읽기/쓰기 목록에서는 AllowRemove를 true로만 설정할 수 있습니다. |
|
AllowRemove kan bare angis til True i en IBindingList eller en skrivetilgangsliste. |
|
W elemencie AllowRemove można ustawić wartość true tylko w elemencie IBindingList lub na liście do odczytu i zapisu. |
|
Somente é possível definir AllowRemove como verdadeiro em IBindingList ou em uma lista somente leitura. |
|
Значение параметра AllowRemove можно установить равным true только в IBindingList или в списке для чтения и записи. |
|
AllowRemove sólo se puede establecer como true en un IBindingList o en una lista de lectura y escritura. |
|
AllowRemove kan bara anges till true i en IBindingList eller en skrivskyddad lista. |
|
AllowRemove yalnızca bir IBindingList'te veya okuma/yazma listesinde True olarak ayarlanabilir. |
|
يمكن فقط تعيين AllowRemove على true في IBindingList أو في قائمة للقراءة والكتابة. |
|
AllowRemove 只能在 IBindingList 或读写列表上设置为 true。 |
|
只有在 IBindingList 或讀寫清單上,AllowRemove 才可以設定為 true。 |
|
Vlastnost AllowRemove lze nastavit na hodnotu true pouze u rozhraní IBindingList nebo u seznamu položek určených pro čtení i zápis. |
|
AllowRemove kan kun angives til sand på en IBindingList eller på en liste med læse/skriveadgang. |
|
AllowRemove kan alleen worden ingesteld op true voor een IBindingList of een lijst die niet alleen-lezen is. |
|
AllowRemove-arvo voi olla tosi vain IBindingList-luettelossa tai vain luku -luettelossa. |
|
AllowRemove 只能在 IBindingList 或读写列表上设置为 true。 |
|
只有在 IBindingList 或讀寫清單上,AllowRemove 才可以設定為 true。 |
|
L'origine per il completamento automatico, che può essere uno dei valori dell'enumerazione AutoCompleteSource. |
|
オートコンプリート ソースです。これは、AutoCompleteSource 列挙からの値の 1 つに指定できます。 |
|
AutoCompleteSource 열거형의 값 중 하나일 수 있는 자동 완성 소스입니다. |
|
Kilden for autofullfør, som kan være en av verdiene fra AutoCompleteSource-opplistingen. |
|
Źródło autouzupełniania, które może być jedną z wartości pochodzących z wyliczania elementu AutoCompleteSource. |
|
A fonte de autocomplete, que pode ser um dos valores da enumeração AutoCompleteSource. |
|
Источник для автозаполнения, может быть одним из значений в AutoCompleteSource. |
|
Origen de Autocompletar, que puede ser uno de los valores de la enumeración AutoCompleteSource. |
|
Källan för Komplettera automatiskt som kan vara ett av värdena i AutoCompleteSource-uppräkningen. |
|
AutoCompleteSource numaralaması değerlerinden biri olabilecek otomatik tamamlama kaynağı. |
|
مصدر autocomplete، الذي يمكن أن يكون إحدى القيم من التعداد AutoCompleteSource. |
|
自动完成源,可以是 AutoCompleteSource 的枚举值之一。 |
|
自動完成來源,可以是來自 AutoCompleteSource 列舉型別的其中一個值。 |
|
Zdroj automatického dokončování. Může jít o některou z hodnot výčtu AutoCompleteSource. |
|
Autofuldførelseskilden. Dette kan være en af værdierne fra AutoCompleteSource-optællingen. |
|
De bron voor automatisch aanvullen, die een van de waarden van AutoCompleteSource-inventarisatie kan zijn. |
|
Automaattisen täydennyksen lähde, joka voi olla jokin AutoCompleteSource-luetteloinnin arvoista. |
|
La source de saisie automatique, qui peut être l'une des valeurs de l'énumération AutoCompleteSource. |
|
Die Quelle für das automatische Vervollständigen. Sie kann einer der Werte der AutoCompleteSource-Enumeration sein. |
|
Η προέλευση της αυτόματης συμπλήρωσης, η οποία μπορεί να είναι μία από τις τιμές από την απαρίθμηση AutoCompleteSource. |
|
המקור של השלמה אוטומטית, אשר יכול להיות אחד מהערכים ברשימה AutoCompleteSource. |
|
Az automatikus kiegészítés forrása, amely az AutoCompleteSource felsorolás értékeinek egyike lehet. |
|
自动完成源,可以是 AutoCompleteSource 的枚举值之一。 |
|
自動完成來源,可以是來自 AutoCompleteSource 列舉型別的其中一個值。 |
|
لون وسط التدرج المستخدم عند تحديد الزر. |
|
按钮被选中时使用的渐变的中间颜色。 |
|
核取按鈕時所使用漸層的中間色彩。 |
|
Prostřední barva přechodu použitá při zaškrtnutí tlačítka |
|
Mellemfarve på den graduering, der benyttes, når knappen er markeret. |
|
Tussenkleur van de schakering die wordt gebruikt als het selectievakje is ingeschakeld. |
|
Liukuvärin keskiväri, jota käytetään, kun painike valitaan. |
|
Couleur intermédiaire du dégradé utilisé lorsque le bouton est activé. |
|
Die verwendete Mittelfarbe des Farbverlaufs, wenn die Schaltfläche aktiviert wird. |
|
Το μεσαίο χρώμα της διαβάθμισης που χρησιμοποιείται όταν το κουμπί είναι επιλεγμένο. |
|
צבע האמצע של המילוי ההדרגתי המשמש בעת סימון הלחצן. |
|
A gomb bejelölt állapota esetén használt színátmenet középső színe. |
|
Colore centrale della sfumatura da utilizzare quando il pulsante è selezionato. |
|
ボタンがチェックされたときに使用されるグラデーションの中間色です。 |
|
단추가 선택되는 경우 사용하는 그라데이션의 중간 색입니다. |
|
Midtfargen på graderingen som brukes når knappen er avmerket. |
|
Środkowy kolor gradientu używany, gdy przycisk jest zaznaczony. |
|
A cor intermediária do gradiente usada quando o botão está marcado. |
|
Средний цвет градиента, используемый при выборе этой кнопки. |
|
Color intermedio del gradiente que se utiliza cuando el botón está activado. |
|
Mellanfärg på toningen som används när knappen markeras. |
|
Düğme işaretlendiğinde kullanılan geçişin orta rengi. |
|
按钮被选中时使用的渐变的中间颜色。 |
|
核取按鈕時所使用漸層的中間色彩。 |
|
السماح بإعادة ترتيب العناصر عند ضغط مفتاح ALT. |
|
当按下 ALT 键时,允许对项进行重新排列。 |
|
允許項目在按下 ALT 鍵時重新排序。 |
|
Umožňuje přeuspořádat položky při stisknutí klávesy ALT. |
|
Tillader, at elementerne omarrangeres, når der trykkes på ALT-tasten. |
|
Hiermee kunnen items opnieuw worden geordend als de ALT-toets wordt ingedrukt. |
|
Sallii kohteiden järjestämisen uudelleen, kun ALT-näppäintä painetaan. |
|
Autorise la réorganisation des éléments lorsque la touche ALT est enfoncée. |
|
Ermöglicht die Neuordnung der Elemente, wenn die ALT-Taste gedrückt wird. |
|
Επιτρέπει την αναδιάταξη των στοιχείων όταν το πλήκτρο ALT είναι πατημένο. |
|
מאפשר סידור מחדש של הפריטים כאשר מקש ALT לחוץ. |
|
Lehetővé teszi az elemek újrarendezését az ALT billentyű megnyomásakor. |
|
Consente il riordino degli elementi quando viene premuto il tasto ALT. |
|
ALT キーが押されたときに、アイテムを並べ替えることができるようにします。 |
|
<alt> 키를 누르면 항목을 다시 정렬할 수 있습니다.</alt> |
|
Lar elementene endre rekkefølge når ALT-tasten trykkes. |
|
Zezwala na zmianę kolejności elementów po naciśnięciu klawisza ALT. |
|
Permite que os itens sejam reordenados quando a tecla ALT é pressionada. |
|
Позволяет упорядочение элементов при нажатии клавиши ALT. |
|
Permite que los elementos se reordenen cuando se presiona la tecla ALT. |
|
Tillåter att objekt ändras när ALT-tangenten trycks ned. |
|
ALT tuşuna basıldığında öğelerin yeniden düzenlenmesine izin verir. |
|
当按下 Alt 键时,允许对项进行重新排列。 |
|
允許項目在按下 ALT 鍵時重新排序。 |
|
DataGridView.ColumnHeadersBorderStyle 属性更改时发生。 |
|
DataGridView.ColumnHeadersBorderStyle 屬性變更時發生。 |
|
Vyvolá se při změně vlastnosti DataGridView.ColumnHeadersBorderStyle. |
|
Opstår, når egenskaben DataGridView.ColumnHeadersBorderStyle ændres. |
|
Deze gebeurtenis treedt op wanneer de eigenschap DataGridView.ColumnHeadersBorderStyle wordt gewijzigd. |
|
Toteutuu, kun DataGridView.ColumnHeadersBorderStyle-ominaisuus muuttuu. |
|
Se produit lorsque la propriété DataGridView.ColumnHeadersBorderStyle change. |
|
Tritt auf, wenn sich die DataGridView.ColumnHeadersBorderStyle-Eigenschaft ändert. |
|
Συμβαίνει όταν αλλάξει η ιδιότητα DataGridView.ColumnHeadersBorderStyle. |
|
מתרחש בעת שינוי המאפיין ColumnHeadersBorderStyle. |
|
A DataGridView.ColumnHeadersBorderStyle tulajdonság megváltozásakor következik be. |
|
Generato quando la proprietà DataGridView.ColumnHeadersBorderStyle cambia. |
|
DataGridView.ColumnHeadersBorderStyle プロパティが変更したときに発生します。 |
|
DataGridView.ColumnHeadersBorderStyle 속성이 변경될 때 발생합니다. |
|
Forekommer når egenskapen DataGridView.ColumnHeadersBorderStyle endres. |
|
Występuje, gdy właściwość DataGridView.ColumnHeadersBorderStyle zostanie zmieniona. |
|
Ocorre quando a propriedade DataGridView.ColumnHeadersBorderStyle é alterada. |
|
Возникает при изменении свойства DataGridView.ColumnHeadersBorderStyle. |
|
Tiene lugar cuando la propiedad DataGridView.ColumnHeadersBorderStyle cambia. |
|
Inträffar när egenskapen DataGridView.ColumnHeadersBorderStyle ändras. |
|
DataGridView.ColumnHeadersBorderStyle özelliği değiştiğinde gerçekleşir. |
|
يحدث عند تغيير خاصية DataGridView.ColumnHeadersBorderStyle. |
|
DataGridView.ColumnHeadersBorderStyle 属性更改时发生。 |
|
DataGridView.ColumnHeadersBorderStyle 屬性變更時發生。 |
|
لا يمكن تعيين VirtualMode=true في ListView مجموعة عناصرها التي تم تحديدها غير فارغة. |
|
在选中的项集合非空的 ListView 上不能设置 VirtualMode=true。 |
|
如果 ListView 的選取項目集合不是空的,便無法在上面設定 VirtualMode=true。 |
|
Nelze nastavit vlastnost VirtualMode=true u vlastnosti ListView, jejíž kolekce vybraných položek není prázdná. |
|
Det er ikke muligt at angive VirtualMode=true på en ListView, hvor samlingen af markerede elementer ikke er tom. |
|
Kan VirtualMode=true niet instellen voor een ListView waarvan de geselecteerde itemsverzameling niet leeg is. |
|
Määritystä VirtualMode=true ei voi tehdä ListView-näkymässä, jonka valittujen kohteiden kokoelma ei ole tyhjä. |
|
Impossible de définir VirtualMode=true sur un ListView dont la collection d'éléments sélectionnés n'est pas vide. |
|
VirtualMode=true kann nicht für eine ListView festgelegt werden, deren Auflistung ausgewählter Elemente nicht leer ist. |
|
Δεν είναι δυνατός ο ορισμός VirtualMode=true σε ένα ListView της οποίας η συλλογή επιλεγμένων στοιχείων δεν είναι κενή. |
|
אין אפשרות להגדיר את VirtualMode=true ב- ListView אשר אוסף הפריטים שנבחרו שלה אינו ריק. |
|
VirtualMode=true nem állítható be egy olyan ListView vezérlőre, amelynél a kiválasztott elemek gyűjteménye nem üres. |
|
Impossibile impostare VirtualMode=true su un controllo ListView se l'insieme degli elementi selezionati non è vuoto. |
|
選択された項目コレクションが空でない ListView で、VirtualMode=true を設定することはできません。 |
|
선택한 항목 컬렉션이 비어 있지 않은 ListView에서 VirtualMode=true를 설정할 수 없습니다. |
|
Kan ikke angi VirtualMode=true for en ListView med en merket elementsamling som ikke er tom. |
|
Nie można ustawić wartości VirtualMode=true w elemencie ListView, którego kolekcja zaznaczonych ikon nie jest pusta. |
|
Não é possível definir VirtualMode=true em ListView cuja coleção de itens selecionados não está vazia. |
|
Не удается задать VirtualMode=true для ListView, в коллекции отмеченных элементов которого присутствуют элементы. |
|
No se puede establecer VirtualMode=true en una ListView cuya colección de elementos seleccionados no esté vacía. |
|
Det går inte att ange VirtualMode=true i en ListView vars markerade objektmängd inte är tom. |
|
Seçili öğeler koleksiyonu boş olmayan bir ListView'de VirtualMode=true olarak ayarlanamaz. |
|
在选中的项集合非空的 ListView 上不能设置 VirtualMode=true。 |
|
如果 ListView 的選取項目集合不是空的,便無法在上面設定 VirtualMode=true。 |
|
تُعتبر عملية إظهار مربع رسالة إعلام بالخدمة باستخدام الزر "تعليمات" عملية غير صالحة. |
|
用“帮助”按钮显示服务通知消息框是无效操作。 |
|
顯示具有 [說明] 按鈕的服務告知訊息方塊不是有效的作業。 |
|
Zobrazení okna s upozorněním služby a s tlačítkem Nápověda není platná operace. |
|
Visning af meddelelsesboks med en tjenestemeddelelse vha. en Hjælp-tast er ikke en gyldig handling. |
|
Het is niet toegestaan een berichtvenster met een servicemelding weer te geven met een Help-knop. |
|
Ei ole sallittua näyttää palveluilmoituksen sanomaruutua ohjepainikkeen kanssa. |
|
L'affichage d'une boîte de message de notification de service dotée d'un bouton d'aide n'est pas une opération valide. |
|
Das Anzeigen eines Dialogfelds für die Dienstbenachrichtigung mit einer Schaltfläche "Hilfe" ist ein ungültiger Vorgang. |
|
Δεν είναι έγκυρη η εμφάνιση ενός πλαισίου μηνύματος για ειδοποίηση υπηρεσίας με το κουμπί "Βοήθεια". |
|
הצגת תיבה של הודעת שירות הכוללת לחצן עזרה, אינה פעולה חוקית. |
|
Egy szolgáltatási értesítési üzenetpanel megjelenítése Súgó gombbal nem érvényes művelet. |
|
Impossibile visualizzare un messaggio per la notifica di un servizio con un pulsante ?. |
|
ヘルプ ボタンを使用してサービス通知メッセージを表示することは有効な操作ではありません。 |
|
[도움말] 단추로 서비스 알림 메시지 상자를 표시할 수 없습니다. |
|
Det er ikke å gyldig operasjon å vise en meldingsboks for varslingstjeneste med en Hjelp-knapp. |
|
Wyświetlanie pola komunikatu powiadomienia o usłudze za pomocą przycisku Pomoc jest nieprawidłową operacją. |
|
Mostrar uma caixa de mensagem de notificação de serviço com um botão de Ajuda não é uma operação válida. |
|
Показ окна служебного уведомления с кнопкой "Справка" является недопустимой операцией. |
|
No se permite mostrar un cuadro de mensaje de notificación de servicio con un botón Ayuda. |
|
Det är inte en giltig åtgärd att visa en meddelanderuta från meddelandetjänsten med Hjälp-knappen. |
|
Hizmet bildirim iletisi kutusunu Yardım düğmesiyle göstermek geçerli bir işlem değildir. |
|
用“帮助”按钮显示服务通知消息框是无效操作。 |
|
顯示具有 [說明] 按鈕的服務告知訊息方塊不是有效的作業。 |