 |
الإشارة إلى ما إذا تم تمكين الاختصارات المعرفة لعنصر التحكم أم لا. |
 |
指示是否启用为控件定义的快捷键。 |
 |
表示是否啟用為控制項定義的捷徑。 |
 |
Označuje, zda jsou pro ovládací prvek povoleny definované klávesové zkratky. |
 |
Angiver, om de genveje, der er defineret for objektet, er aktiveret. |
 |
Hiermee wordt aangegeven of snelkoppelingen die voor het besturingselement zijn gedefinieerd, worden ingeschakeld. |
 |
Ilmaisee, ovatko ohjausobjektille määritetyt pikavalinnat käytössä. |
 |
Indique si les raccourcis définis pour le contrôle sont activés. |
 |
Gibt an, ob für das Steuerelement definierte Verknüpfungen aktiviert sind. |
 |
Δηλώνει εάν οι συντομεύσεις που καθορίζονται για το στοιχείο ελέγχου είναι ενεργοποιημένες. |
 |
מציין אם קיצורי דרך שהוגדרו עבור הפקד יהיו זמינים. |
 |
Azt jelzi, hogy a vezérlőhöz definiált billentyűparancsok engedélyezve vannak-e. |
 |
Indica se i tasti di scelta rapida definiti nel controllo sono attivi. |
 |
コントロールに対して定義されているショートカットを有効にするかどうかを示します。 |
 |
컨트롤에 정의된 바로 가기를 사용하는지 여부를 나타냅니다. |
 |
Angir om snarveiene som er definert for kontrollen, er aktivert. |
 |
Wskazuje, czy skróty zdefiniowane dla formantu są włączone. |
 |
Indica se os atalhos definidos para o controle são habilitados. |
 |
Указывает, активны ли "горячие клавиши", определенные для данного элемента управления. |
 |
Indica si los accesos directos definidos por el control están habilitados. |
 |
Anger om genvägar som har definierats i kontrollen är aktiverade. |
 |
Denetim için tanımlanan kısayolların etkinleştirilip etkinleştirilmediğini gösterir. |
 |
指示是否启用为控件定义的快捷键。 |
 |
表示是否啟用為控制項定義的捷徑。 |
 |
هذا الأسلوب غير معتمد في نوع HtmlElement هذا. |
 |
Metoda není podporována u tohoto typu HtmlElement. |
 |
Metoden understøttes ikke på denne type HtmlElement. |
 |
此类型的 HtmlElement 不支持方法。 |
 |
這種 HtmlElement 的型別上不支援方法。 |
 |
De methode wordt niet ondersteund voor dit type HtmlElement. |
 |
Menetelmää ei tueta tämänlajisessa HtmlElement-osassa. |
 |
Cette méthode n'est pas prise en charge sur ce type de HtmlElement. |
 |
Die Methode wird für diesen Typ von HtmlElement nicht unterstützt. |
 |
Η μέθοδος δεν υποστηρίζεται σε αυτό τον τύπο HtmlElement. |
 |
השיטה אינה נתמכת בסוג זה של HtmlElement. |
 |
A metódus használata nem támogatott ilyen típusú HtmlElement esetén. |
 |
Metodo non supportato da questo tipo di HtmlElement. |
 |
メソッドは、この型の HtmlElement 上でサポートされていません。 |
 |
이러한 형식의 HtmlElement에서는 메서드가 지원되지 않습니다. |
 |
Metoden støttes ikke for denne typen HtmlElement. |
 |
Metoda nie jest obsługiwana w elemencie HtmlElement tego typu. |
 |
Não há suporte para o método neste tipo de HtmlElement. |
 |
Метод не поддерживается для данного типа HtmlElement. |
 |
Este método no se admite en este tipo de HtmlElement. |
 |
Metoden stöds inte i den här typen av HtmlElement. |
 |
Yöntem bu tür HtmlElement üzerinde desteklenmiyor. |
 |
此类型的 HtmlElement 不支持方法。 |
 |
這種 HtmlElement 的型別上不支援方法。 |
 |
لون انتهاء التدرج المستخدم عند تحديد الزر. |
 |
按钮被选中时使用的渐变的结束颜色。 |
 |
核取按鈕時所使用漸層的結束色彩。 |
 |
Koncová barva přechodu použitá při zaškrtnutí tlačítka |
 |
Slutfarve på den graduering, der benyttes, når knappen er markeret. |
 |
Eindkleur van de schakering die wordt gebruikt als het selectievakje is ingeschakeld. |
 |
Liukuvärin loppuväri, jota käytetään, kun painike valitaan. |
 |
Couleur de fin du dégradé utilisé lorsque le bouton est activé. |
 |
Die verwendete Endfarbe des Farbverlaufs, wenn die Schaltfläche aktiviert wird. |
 |
Το τελευταίο χρώμα της διαβάθμισης που χρησιμοποιείται όταν το κουμπί είναι επιλεγμένο. |
 |
צבע הסיום של המילוי ההדרגתי המשמש בעת סימון הלחצן. |
 |
A gomb bejelölt állapota esetén használt színátmenet befejező színe. |
 |
Colore finale della sfumatura da utilizzare quando il pulsante è selezionato. |
 |
ボタンがチェックされたときに使用されるグラデーションの終了色です。 |
 |
단추가 선택되는 경우 사용하는 그라데이션의 끝 색입니다. |
 |
Endefargen på graderingen som brukes når knappen er avmerket. |
 |
Końcowy kolor gradientu używany, gdy przycisk jest zaznaczony. |
 |
A cor final do gradiente usada quando o usuário o botão está marcado. |
 |
Последний цвет градиента, используемый при выборе этой кнопки. |
 |
Color final del gradiente que se utiliza cuando el botón está activado. |
 |
Slutfärg på toningen som används när knappen markeras. |
 |
Düğme işaretlendiğinde kullanılan geçişin bitiş rengi. |
 |
按钮被选中时使用的渐变的结束颜色。 |
 |
核取按鈕時所使用漸層的結束色彩。 |
 |
يحدث عند إنشاء إطار جديد لـ WebBrowser. |
 |
在为 WebBrowser 创建新的窗口时发生。 |
 |
建立新的 WebBrowser 視窗時發生。 |
 |
Vyvolá se při vytvoření nového okna pro ovládací prvek WebBrowser. |
 |
Opstår, når der oprettes et nyt vindue til webbrowseren. |
 |
Deze gebeurtenis treedt op als er een nieuw venster voor de WebBrowser wordt gemaakt. |
 |
Toteutuu, kun WebBrowser-ohjausobjektia varten luodaan uusi ikkuna. |
 |
Se produit lorsqu'une nouvelle fenêtre est créée pour le WebBrowser. |
 |
Tritt ein, wenn ein neues Fenster für den WebBrowser erstellt wird. |
 |
Συμβαίνει όταν δημιουργείται ένα νέο παράθυρο για το WebBrowser. |
 |
מתרחש כאשר חלון חדש נוצר עבור ה- WebBrowser. |
 |
Akkor következik be, amikor új ablak jön létre a WebBrowser számára. |
 |
Generato quando viene creata una nuova finestra del controllo WebBrowser. |
 |
WebBrowser の新しいウィンドウが作成されるときに発生します。 |
 |
WebBrowser의 새 창을 만들 때 발생합니다. |
 |
Forekommer når et nytt vindu opprettes for WebBrowser. |
 |
Występuje, gdy dla elementu WebBrowser zostanie utworzone nowe okno. |
 |
Ocorre quando uma nova janela é criada para o WebBrowser. |
 |
Возникает при создании нового окна для WebBrowser. |
 |
Tiene lugar cuando se crea una nueva ventana de WebBrowser. |
 |
Inträffar när ett nytt fönster skapas för WebBrowser. |
 |
WebBrowser için yeni pencere oluşturulduğunda gerçekleşir. |
 |
在为 WebBrowser 创建新的窗口时发生。 |
 |
建立新的 WebBrowser 視窗時發生。 |
 |
يحدث عند تغيير قيمة الخاصية AllowUserToDeleteRows. |
 |
AllowUserToDeleteRows 属性值更改时发生。 |
 |
AllowUserToDeleteRows 屬性的值變更時發生。 |
 |
Vyvolá se při změně hodnoty vlastnosti AllowUserToDeleteRows. |
 |
Opstår, når værdien af egenskaben AllowUserToDeleteRows ændres. |
 |
Deze gebeurtenis treedt op wanneer de waarde van de eigenschap AllowUserToDeleteRows wordt gewijzigd. |
 |
Toteutuu, kun AllowUserToDeleteRows-ominaisuuden arvo muuttuu. |
 |
Se produit lorsque la valeur de la propriété AllowUserToDeleteRows change. |
 |
Tritt auf, wenn sich der Wert der AllowUserToDeleteRows-Eigenschaft ändert. |
 |
Συμβαίνει όταν αλλάξει η τιμή της ιδιότητας AllowUserToDeleteRows. |
 |
מתרחש כאשר ערך המאפיין AllowUserToDeleteRows משתנה. |
 |
Az AllowUserToDeleteRows tulajdonság megváltozásakor következik be. |
 |
Generato quando il valore della proprietà AllowUserToDeleteRows cambia. |
 |
AllowUserToDeleteRows プロパティの値が変更したときに発生します。 |
 |
AllowUserToDeleteRows 속성 값이 변경될 때 발생합니다. |
 |
Forekommer når verdien for egenskapen AllowUserToDeleteRows endres. |
 |
Występuje, gdy wartość właściwości AllowUserToDeleteRows zostanie zmieniona. |
 |
Ocorre quando o valor da propriedade AllowUserToDeleteRows é alterado. |
 |
Возникает при изменении значения свойства AllowUserToDeleteRows. |
 |
Tiene lugar cuando el valor de la propiedad AllowUserToDeleteRows cambia. |
 |
Inträffar när värdet på egenskapen AllowUserToDeleteRows ändras. |
 |
AllowUserToDeleteRows özelliğinin değeri değiştiğinde gerçekleşir. |
 |
AllowUserToDeleteRows 属性值更改时发生。 |
 |
AllowUserToDeleteRows 屬性的值變更時發生。 |
 |
Die für Hervorhebungseffekte am Ziehpunkt zu verwendende Farbe. |
 |
Χρώμα που χρησιμοποιείται για εφέ επισήμανσης στη λαβή. |
 |
הצבע בו יש להשתמש עבור אפקטי הדגשה באחיזה. |
 |
A fogantyún megjelenő kiemelési hatásokhoz használandó szín. |
 |
Colore da utilizzare per effetti di evidenziazione sul riquadro di ridimensionamento. |
 |
ハンドルの強調表示効果に使用する色です。 |
 |
그립에 대한 강조 효과에 사용할 색입니다. |
 |
Farge som brukes for uthevingseffekter på håndtaket. |
 |
Kolor używany przez efekty wyróżnienia na uchwycie. |
 |
Cor a ser usada para efeitos de realce na alça. |
 |
Цвет для эффекта подсветки на захвате. |
 |
Color que se utiliza para efectos de resaltado en el control. |
 |
Färg som ska användas på greppets markeringseffekter. |
 |
Tutamaçtaki vurgu efektleri için kullanılacak renk. |
 |
اللون الذي يتم استخدامه بالنسبة لتأثيرات التمييز بمؤشر تغيير الحجم. |
 |
用于手柄上的突出显示效果的颜色。 |
 |
底框醒目提示效果所使用的色彩。 |
 |
Barva, která se má používat pro efekty zvýraznění na úchytu |
 |
Farve, der benyttes til fremhævningseffekter på håndtaget. |
 |
Kleur die moet worden gebruikt voor markeringen op de greep. |
 |
Väri, jota käytetään kahvan korostustehosteissa. |
 |
Couleur à utiliser pour les effets de surbrillance sur la poignée. |
 |
用于手柄上的突出显示效果的颜色。 |
 |
底框醒目提示效果所使用的色彩。 |
 |
يحدث عندما تكون عضوية هذا التجميع على وشك التغير. |
 |
每当此集合的成员要更改时发生。 |
 |
當這個集合的成員資格即將變更時發生。 |
 |
Vyvolá se vždy, když má dojít ke změně členství této kolekce. |
 |
Opstår, når samlingens medlemskab er ved at blive ændret. |
 |
Deze gebeurtenis treedt elke keer op als het lidmaatschap van deze verzameling wordt gewijzigd. |
 |
Toteutuu, kun kokoelman jäsenyys on muuttumassa. |
 |
Se produit lorsque l'appartenance de cette collection est sur le point de changer. |
 |
Tritt ein, wenn die Mitgliedschaft der Auflistung geändert werden soll. |
 |
Συμβαίνει κάθε φορά που πρόκειται να αλλάξουν τη λίστα μελών αυτής της συλλογής. |
 |
מתרחש כאשר עומד להתבצע שינוי בחברות של אוסף זה. |
 |
A gyűjtemény tagságának közelgő megváltozásakor következik be. |
 |
Generato quando sta per essere modificata l'appartenenza a questo insieme. |
 |
このコレクションのメンバシップが変更されようとしているときに発生します。 |
 |
이 컬렉션의 멤버가 변경되려고 할 때마다 발생합니다. |
 |
Forekommer når denne samlingens medlemsskap er i ferd med å endres. |
 |
Występuje zawsze, gdy członkostwo tej kolekcji ma zostać zmienione. |
 |
Ocorre sempre que os membros desta coleção são alterados. |
 |
Возникает перед изменением состава коллекции. |
 |
Tiene lugar cuando se va a cambiar la pertenencia a esta colección. |
 |
Inträffar när mängdens medlemskap är på väg att ändras. |
 |
Bu koleksiyonun üyeliği her değiştirilmek üzere olduğunda gerçekleşir. |
 |
每当此集合的成员要更改时发生。 |
 |
當這個集合的成員資格即將變更時發生。 |
 |
يحدث عند تغيير قيمة الخاصية AutoSizeColumnsMode. |
 |
AutoSizeColumnsMode 属性值更改时发生。 |
 |
AutoSizeColumnsMode 屬性的值變更時發生。 |
 |
Vyvolá se při změně hodnoty vlastnosti AutoSizeColumnsMode. |
 |
Opstår, når værdien af egenskaben AutoSizeColumnsMode ændres. |
 |
Deze gebeurtenis treedt op wanneer de waarde van de eigenschap AutoSizeColumnsMode wordt gewijzigd. |
 |
Toteutuu, kun AutoSizeColumnsMode-ominaisuuden arvo muuttuu. |
 |
Se produit lorsque la valeur de la propriété AutoSizeColumnsMode change. |
 |
Tritt auf, wenn sich der Wert der AutoSizeColumnsMode-Eigenschaft ändert. |
 |
Συμβαίνει όταν αλλάξει η τιμή της ιδιότητας AutoSizeColumnsMode. |
 |
מתרחש כאשר ערך המאפיין AutoSizeColumnsMode משתנה. |
 |
Az AutoSizeColumnsMode tulajdonság megváltozásakor következik be. |
 |
Generato quando il valore della proprietà AutoSizeColumnsMode cambia. |
 |
AutoSizeColumnsMode プロパティの値が変更したときに発生します。 |
 |
AutoSizeColumnsMode 속성 값이 변경될 때 발생합니다. |
 |
Forekommer når verdien for AutoSizeColumnsMode-egenskapen endres. |
 |
Występuje, gdy wartość właściwości AutoSizeColumnsMode zostanie zmieniona. |
 |
Ocorre quando o valor da propriedade AutoSizeColumnsMode é alterado. |
 |
Возникает при изменении значения свойства AutoSizeColumnsMode. |
 |
Tiene lugar cuando el valor de la propiedad AutoSizeColumnsMode cambia. |
 |
Inträffar när värdet på egenskapen AutoSizeColumnsMode ändras. |
 |
AutoSizeColumnsMode özelliğinin değeri değiştiğinde gerçekleşir. |
 |
AutoSizeColumnsMode 属性值更改时发生。 |
 |
AutoSizeColumnsMode 屬性的值變更時發生。 |
 |
لا يمكن أن تكون الخاصية ValueType، الخاصة بخلية موجودة في شبكة، فارغة. |
 |
网格单元格的 ValueType 属性不能为空。 |
 |
方格中儲存格的 ValueType 屬性不可為 null。 |
 |
Vlastnost ValueType buňky v mřížce nemůže mít hodnotu Null. |
 |
Egenskaben ValueType for en celle i et gitter kan ikke være null. |
 |
De eigenschap ValueType van een cel in een raster kan niet null zijn. |
 |
Ruudukon solun ValueType-ominaisuuden arvo ei voi olla Null. |
 |
La propriété ValueType d'une cellule d'une grille ne peut pas avoir une valeur null. |
 |
Die ValueType-Eigenschaft einer Zelle in einem Raster kann nicht NULL sein. |
 |
Η ιδιότητα ValueType ενός κελιού σε ένα πλέγμα δεν μπορεί να είναι null. |
 |
המאפיין ValueType של תא ברשת אינו יכול להיות Null. |
 |
Egy rácsban levő cella ValueType tulajdonsága nem lehet NULL értékű. |
 |
La proprietà ValueType di una cella in una griglia non può essere null. |
 |
グリッドにあるセルの ValueType プロパティは null にできません。 |
 |
모눈에 있는 셀의 ValueType 속성은 null일 수 없습니다. |
 |
ValueType-egenskapen for en celle i et rutenett kan ikke være null. |
 |
Właściwość ValueType komórki w siatce nie może być zerowa. |
 |
A propriedade ValueType de uma célula em uma grade não pode ser nula. |
 |
Свойство ValueType ячейки в сетке не может принимать пустое значение. |
 |
La propiedad ValueType de la celda de una cuadrícula no puede ser nula. |
 |
Egenskapen ValueType för en cell i ett rutnät får inte vara null. |
 |
Kılavuzdaki bir hücrenin ValueType özelliği null olamaz. |
 |
网格单元格的 ValueType 属性不能为空。 |
 |
方格中儲存格的 ValueType 屬性不可為 null。 |
 |
الخلايا المحددة |
 |
选定的单元格 |
 |
選取的儲存格 |
 |
Vybrané buňky |
 |
Markerede celler |
 |
Geselecteerde cellen |
 |
Valitut solut |
 |
Cellules sélectionnées |
 |
Ausgewählte Zellen |
 |
Επιλεγμένα κελιά |
 |
תאים שנבחרו |
 |
Kijelölt cellák |
 |
Celle selezionate |
 |
選択されたセル |
 |
선택한 셀 |
 |
Merkede celler |
 |
Zaznaczone komórki |
 |
Células Selecionadas |
 |
Выбранные ячейки |
 |
Celdas seleccionadas |
 |
Markerade celler |
 |
Seçili Hücreler |
 |
选定的单元格 |
 |
選取的儲存格 |