 |
الإشارة إلى ما إذا كان يمكن للمستخدم تحرير خلايا عنصر التحكم DataGridView. |
 |
指示用户是否可以编辑 DataGridView 控件的单元格。 |
 |
表示使用者是否可編輯 DataGridView 控制項的儲存格。 |
 |
Označuje, zda uživatel může upravovat buňky ovládacího prvku DataGridView. |
 |
Angiver, om brugeren kan redigere cellerne i DataGridView-objektet. |
 |
Hiermee wordt aangegeven of de gebruiker de cellen van het besturingselement DataGridView kan bewerken. |
 |
Ilmaisee, voiko käyttäjä muokata DataGridView-ohjausobjektin soluja. |
 |
Indique si l'utilisateur peut modifier les cellules du contrôle DataGridView. |
 |
Gibt an, ob der Benutzer die Zellen des DataGridView-Steuerelements bearbeiten kann. |
 |
Δείχνει κατά πόσο ο χρήστης μπορεί να επεξεργαστεί τα κελιά του στοιχείου ελέγχου DataGridView. |
 |
מציין אם למשתמש יש אפשרות לערוך את התאים של הפקד DataGridView. |
 |
Azt jelzi hogy a felhasználó szerkesztheti-e a DataGridView vezérlő celláit. |
 |
Indica se l'utente può modificare le celle del controllo DataGridView. |
 |
ユーザーが DataGridView コントロールのセルを編集することができるかどうかを示します。 |
 |
사용자가 DataGridView 컨트롤의 셀을 편집할 수 있는지 여부를 나타냅니다. |
 |
Angir om brukeren kan redigere cellene i DataGridView-kontrollen. |
 |
Wskazuje, czy użytkownik może edytować komórki formantu DataGridView. |
 |
Indica se o usuário pode editar as células do controle DataGridView. |
 |
Указывает, может ли пользователь редактировать ячейки элемента управления DataGridView. |
 |
Indica si el usuario puede modificar las celdas del control DataGridView. |
 |
Anger om användaren kan redigera cellerna i DataGridView-kontrollen. |
 |
Kullanıcının DataGridView denetiminin hücrelerini düzenleyip düzenleyemeyeceğini gösterir. |
 |
指示用户是否可以编辑 DataGridView 控件的单元格。 |
 |
表示使用者是否可編輯 DataGridView 控制項的儲存格。 |
 |
مظهر النمط المسطح لخلايا خانة الاختيار. |
 |
复选框单元格的平面样式外观。 |
 |
核取方塊儲存格的平面樣式外觀。 |
 |
Plochý vzhled pro buňky zaškrtávacích políček |
 |
Udseendet af det flade format for cellerne med afkrydsningsfelter. |
 |
De platte vormgeving van de cellen van het selectievakje. |
 |
Valintaruudun solujen litteä tyyli. |
 |
Le style à deux dimensions (flat) des cellules de case à cocher. |
 |
Die flache Darstellung der Kontrollkästchenzellen. |
 |
Η εμφάνιση επίπεδου στυλ των κελιών πλαισίου ελέγχου. |
 |
מראה הסגנון השטוח של תאי תיבת הסימון. |
 |
A jelölőnégyzet-cellák lapos stílusú megjelenése. |
 |
L'aspetto dello stile Flat delle caselle di controllo. |
 |
チェックボックス セルのフラット スタイルの外観です。 |
 |
확인란 셀의 평면 스타일 모양입니다. |
 |
Det flate utseendet på cellene i avmerkingsboksen. |
 |
Płaski wygląd komórek pola wyboru. |
 |
A aparência de estilo plano das células da caixa de seleção. |
 |
Плоское отображение флаговых кнопок. |
 |
La apariencia de estilo plano de las celdas de casilla. |
 |
FlatStyle-utseende på kryssrutans celler. |
 |
Onay kutusu hücrelerinin düz stil görünümü. |
 |
复选框单元格的平面样式外观。 |
 |
核取方塊儲存格的平面樣式外觀。 |
 |
الحد الأقصى لعدد العناصر الموجودة في القائمة المنسدلة لخلايا العمود. |
 |
列单元格的下拉列表中的最大项数。 |
 |
資料行儲存格的下拉式清單可包含的最大項目數。 |
 |
Maximální počet položek v rozevíracím seznamu buněk ve sloupci |
 |
Det maksimale antal elementer på rullelisterne i kolonnens celler. |
 |
Het maximum aantal items in de vervolgkeuzelijst van de cellen van de kolom. |
 |
Sarakkeen solun avattavan luettelon sisältämien kohteiden enimmäismäärä. |
 |
Le nombre maximal d'éléments dans la liste déroulante des cellules de la colonne. |
 |
Maximale Anzahl von Elementen in der Dropdownliste der in der Spalte enthaltenen Zellen. |
 |
Ο μέγιστος αριθμός στοιχείων στην αναπτυσσόμενη λίστα των κελιών στη στήλη. |
 |
מספר הפריטים המרבי ברשימה הנפתחת של התאים בעמודה. |
 |
Az oszlop celláihoz tartozó legördülő listán megjelenő elemek legnagyobb száma. |
 |
Il numero massimo di elementi nell'elenco a discesa delle celle nella colonna. |
 |
列のセルのドロップダウン リストの最大項目数です。 |
 |
열에 있는 셀의 드롭다운 목록에 포함할 수 있는 항목의 최대 개수입니다. |
 |
Det maksimale antallet elementer i rullegardinlisten for cellene i kolonnen. |
 |
Maksymalna liczba elementów na liście rozwijanej komórek w kolumnie. |
 |
O número máximo de itens na lista suspensa das células na coluna. |
 |
El número máximo de elementos en la lista desplegable de las celdas en la columna. |
 |
Det maximala antalet objekt i listrutan för cellerna i kolumnen. |
 |
Sütundaki hücrelerin aşağı açılan listesindeki en fazla öğe sayısı. |
 |
列单元格的下拉列表中的最大项数。 |
 |
Максимальное число элементов в раскрывающемся списке ячеек столбца. |
 |
資料行儲存格的下拉式清單可包含的最大項目數。 |
 |
Získání vlastnosti <var>X</var> sdíleného řádku není platná operace. |
 |
Hentning af egenskaben <var>X</var> for en delt række er ikke en gyldig handling. |
 |
Het is niet toegestaan de eigenschap <var>X</var> op te vragen in een gedeelde rij. |
 |
Jaetun rivin ominaisuuden <var>X</var> noutaminen ei ole sallittu toiminto. |
 |
L'obtention de la propriété <var>X</var> d'une ligne partagée n'est pas une opération valide. |
 |
Das Abrufen der <var>X</var>-Eigenschaft einer freigegebenen Zeile ist ein ungültiger Vorgang. |
 |
Η λήψη της ιδιότητας <var>X</var> μιας κοινόχρηστης γραμμής δεν είναι έγκυρη λειτουργία. |
 |
קבלת המאפיין <var>X</var> של שורה משותפת אינה פעולה חוקית. |
 |
Megosztott sor <var>X</var> tulajdonságának lekérése nem érvényes művelet. |
 |
Non è consentito ottenere la proprietà <var>X</var> di una riga condivisa. |
 |
共有行の <var>X</var> プロパティを取得することは有効な操作ではありません。 |
 |
공유 행의 <var>X</var> 속성은 가져올 수 없습니다. |
 |
Det er en ugyldig operasjon å hente <var>X</var>-egenskapen for en delt rad. |
 |
Pobieranie właściwości <var>X</var> udostępnionego wiersza nie jest prawidłową operacją. |
 |
A obtenção da propriedade <var>X</var> de uma linha compartilhada não é uma operação válida. |
 |
Получение свойства <var>X</var> совместно используемой строки является недопустимой операцией. |
 |
No se permite obtener la propiedad <var>X</var> de una fila compartida. |
 |
Att hämta egenskapen <var>X</var> i en delad rad är inte en giltig åtgärd. |
 |
Paylaşılan satırın <var>X</var> özelliğini almak geçerli bir işlem değil. |
 |
تعتبر عملية الحصول على الخاصية <var>X</var> لصف مشترك عملية غير صالحة. |
 |
获取共享行的 <var>X</var> 属性是无效的操作。 |
 |
取得共用資料列的 <var>X</var> 屬性不是有效的作業。 |
 |
获取共享行的 <var>X</var> 属性是无效的操作。 |
 |
取得共用資料列的 <var>X</var> 屬性不是有效的作業。 |
 |
خيارات ToolBar |
 |
工具栏选项 |
 |
工具列選項 |
 |
Možnosti ovládacího prvku ToolBar |
 |
Indstillinger for værktøjslinje |
 |
ToolBar-opties |
 |
ToolBar-ohjausobjektin asetukset |
 |
Options de la barre d'outils |
 |
ToolBar-Optionen |
 |
Επιλογές του ToolBar |
 |
אפשרויות סרגל כלים |
 |
Eszköztár beállításai |
 |
Opzioni della barra degli strumenti |
 |
ツール バー オプション |
 |
도구 모음 옵션 |
 |
ToolBar-alternativer |
 |
Opcje elementu ToolBar |
 |
Opções de ToolBar |
 |
Параметры ToolBar |
 |
Opciones de barra de herramientas |
 |
Alternativ för ToolBar |
 |
ToolBar Seçenekleri |
 |
工具栏选项 |
 |
工具列選項 |
 |
سيتم تثبيت هذا التطبيق على جهازك. وسيقوم هذا التطبيق بإضافة اختصار إلى القائمة "ابدأ" كما ستتم إضافة اختصار إلى القائمة "إضافة أو إزالة البرامج". |
 |
此用程序将会被安装到您的计算机上。它将在您的“开始”菜单上添加一个快捷方式并被添加到“添加/删除程序”列表中。 |
 |
這個應用程式將安裝在您的電腦上。它會在 [開始] 功能表中加入捷徑,也會將應用程式加入 [新增或移除程式] 清單中。 |
 |
Tato aplikace bude nainstalována do počítače. Přidá zástupce do nabídky Start a bude přidána do seznamu Přidat nebo odebrat programy. |
 |
Dette program installeres på computeren. Det føjer en genvej til menuen Start, og det føjes til oversigten Tilføj eller fjern programmer. |
 |
Deze toepassing wordt geïnstalleerd op uw computer. Er wordt een snelkoppeling toegevoegd aan het menu Start en de toepassing wordt in de lijst met programma's van Software geplaatst. |
 |
Tämä sovellus asennetaan tietokoneeseesi. Sen pikakuvake lisätään Käynnistä-valikkoon ja Lisää tai poista sovellus -luetteloon. |
 |
Cette application va être temporairement installée sur votre ordinateur. Elle ajoutera un raccourci à votre menu Démarrer et figurera dans la liste Ajouter ou supprimer des programmes. |
 |
Diese Anwendung wird auf Ihrem Computer installiert. Sie fügt dem Menü "Start" eine Verknüpfung hinzu und wird zur Liste "Software" hinzugefügt. |
 |
Αυτή η εφαρμογή θα εγκατασταθεί στον υπολογιστή σας. Θα προσθέσει μια συντόμευση στο μενού "Έναρξη" και θα προστεθεί στη λίστα προσθαφαίρεσης προγραμμάτων. |
 |
יישום זה יותקן במחשב. היישום יוסיף קיצור דרך לתפריט ההתחלה ויתווסף לרשימה 'הוספה או הסרה של תוכניות'. |
 |
Ez az alkalmazás telepítve lesz a számítógépre. A parancsikonja megjelenik majd a Start menün, és az alkalmazás fel lesz véve a Programok telepítése és törlése párbeszédpanelen látható listára. |
 |
L'applicazione verrà installata nel computer. Verrà aggiunto un collegamento al menu di avvio e l'applicazione verrà aggiunta all'elenco Installazione applicazioni. |
 |
このアプリケーションをコンピュータにインストールします。このアプリケーションは、ショートカットをスタート メニューに追加し、[プログラムの追加と削除] の一覧に追加されます。 |
 |
응용 프로그램이 컴퓨터에 설치됩니다. 이 응용 프로그램은 [시작] 메뉴에 바로 가기를 추가하고 [프로그램 추가/제거] 목록에 추가됩니다. |
 |
Dette programmet vil bli installert på datamaskinen. Det får en snarvei på Start-menyen og blir lagt til i listen Legg til eller fjern programmer. |
 |
Ta aplikacja zostanie zainstalowana na komputerze. Doda ona skrót do menu Start oraz zostanie dodana do listy Dodaj lub usuń programy. |
 |
O aplicativo será instalado no computador. Ele adicionará um atalho ao menu Iniciar e será adicionado à lista Adicionar ou Remover Programas. |
 |
Данное приложение будет установлено на ваш компьютер. Оно добавит ярлык к меню Пуск и будет добавлено к списку Установка и удаление программ. |
 |
Esta aplicación se instalará en su equipo. Agregará un acceso directo al menú de inicio y aparecerá en la lista Agregar o quitar programas. |
 |
Det här tillämpningsprogrammet kommer att installeras på din dator. Det kommer att läggas till på Start-menyn och i listan Lägg till eller ta bort program. |
 |
Bu uygulama bilgisayarınıza yüklenecek. Başlat menünüze kısayol ekler ve Program Ekle veya Kaldır listesine eklenir. |
 |
此用程序将会被安装到您的计算机上。它将在您的“开始”菜单上添加一个快捷方式并被添加到“添加/删除程序”列表中。 |
 |
這個應用程式將安裝在您的電腦上。它會在 [開始] 功能表中加入捷徑,也會將應用程式加入 [新增或移除程式] 清單中。 |
 |
ListBox.IntegerCollection 已經排序,無法插入項目。 |
 |
Třída ListBox.IntegerCollection je setříděna a nelze do ní vkládat položky. |
 |
ListBox.IntegerCollection er sorteret, og der kan ikke indsættes elementer i den. |
 |
ListBox.IntegerCollection wordt gesorteerd en er kunnen geen items worden ingevoegd. |
 |
ListBox.IntegerCollection-kokoelma on lajiteltu, eikä kohteita voi lisätä siihen. |
 |
Des éléments ne peuvent pas être insérés dans ListBox.IntegerCollection, car il est trié. |
 |
ListBox.IntegerCollection ist sortiert. Es können keine Elemente eingefügt werden. |
 |
Το ListBox.IntegerCollection είναι ταξινομημένο και δεν είναι δυνατή η προσθήκη στοιχείων σε αυτό. |
 |
ListBox.IntegerCollection ממוין ואין אפשרות להוסיף לו פריטים. |
 |
ListBox.IntegerCollection rendezett, nem szúrhatók bele elemek. |
 |
ListBox.IntegerCollection è ordinato e non è possibile inserirvi elementi. |
 |
ListBox.IntegerCollection は並べ替えられていて、項目を挿入することはできません。 |
 |
ListBox.IntegerCollection이 정렬되어 있으면 항목을 삽입할 수 없습니다. |
 |
ListBox.IntegerCollection er sortert, og elementer kan ikke settes inn i den. |
 |
Element ListBox.IntegerCollection jest posortowany i nie można wstawiać do niego elementów. |
 |
ListBox.IntegerCollection está classificado e não é possível inserir itens nele. |
 |
ListBox.IntegerCollection отсортирован. Вставка элементов невозможна. |
 |
ListBox.IntegerCollection está ordenado y no se pueden insertar elementos. |
 |
ListBox.IntegerCollection sorteras och det går inte att infoga objekt i den. |
 |
ListBox.IntegerCollection sıralanmış ve öğe eklenemiyor. |
 |
تم فرز ListBox.IntegerCollection ولا يمكن إدراج العناصر فيها. |
 |
ListBox.IntegerCollection 已排序,无法在其中插入项。 |
 |
ListBox.IntegerCollection 已排序,无法在其中插入项。 |
 |
ListBox.IntegerCollection 已經排序,無法插入項目。 |
 |
يحدث عند تغيير قيمة الخاصية RowHeadersWidthSizeMode. |
 |
RowHeadersWidthSizeMode 属性值更改时发生。 |
 |
RowHeadersWidthSizeMode 屬性的值變更時發生。 |
 |
Vyvolá se při změně hodnoty vlastnosti RowHeadersWidthSizeMode. |
 |
Opstår, når værdien af egenskaben RowHeadersWidthSizeMode ændres. |
 |
Deze gebeurtenis treedt op wanneer de waarde van de eigenschap RowHeadersWidthSizeMode wordt gewijzigd. |
 |
Toteutuu, kun RowHeadersWidthSizeMode-ominaisuuden arvo muuttuu. |
 |
Se produit lorsque la valeur de la propriété RowHeadersWidthSizeMode change. |
 |
Tritt auf, wenn sich der Wert der RowHeadersWidthSizeMode-Eigenschaft ändert. |
 |
Συμβαίνει όταν αλλάξει η τιμή της ιδιότητας RowHeadersWidthSizeMode. |
 |
מתרחש כאשר ערך המאפיין RowHeadersWidthSizeMode משתנה. |
 |
A RowHeadersWidthSizeMode tulajdonság megváltozásakor következik be. |
 |
Generato quando il valore della proprietà RowHeadersWidthSizeMode cambia. |
 |
RowHeadersWidthSizeMode プロパティが変更したときに発生します。 |
 |
RowHeadersWidthSizeMode 속성 값이 변경될 때 발생합니다. |
 |
Forekommer når verdien for egenskapen RowHeadersWidthSizeMode endres. |
 |
Występuje, gdy wartość właściwości RowHeadersWidthSizeMode zostanie zmieniona. |
 |
Ocorre quando o valor da propriedade RowHeadersWidthSizeMode é alterado. |
 |
Возникает при изменении значения свойства RowHeadersWidthSizeMode. |
 |
Tiene lugar cuando el valor de la propiedad RowHeadersWidthSizeMode cambia. |
 |
Inträffar när värdet på egenskapen RowHeadersWidthSizeMode ändras. |
 |
RowHeadersWidthSizeMode özelliğinin değeri değiştiğinde gerçekleşir. |
 |
RowHeadersWidthSizeMode 属性值更改时发生。 |
 |
RowHeadersWidthSizeMode 屬性的值變更時發生。 |
 |
إشارة إلى أنه يجب أن يكون حجم "اللوحة" المحددة الخاصة بـ SplitContainer ثابتة أثناء أحداث تغيير الحجم. |
 |
指示在事件调整大小期间,某个 SplitContainer 面板的大小应保持不变。 |
 |
表示特殊的 SplitContainer 面板應在調整大小事件中保留固定大小。 |
 |
Označuje, zda se má pro panel konkrétního ovládacího prvku SplitContainer zachovat pevná velikost při událostech změny velikosti. |
 |
Angiver, at størrelsen af en bestemt SplitContainers panel skal være fastlåst under ændringer af størrelse. |
 |
Hiermee wordt aangegeven dat het formaat van een bepaald SplitContainer-paneel niet mag worden gewijzigd tijdens formaatwijzigingen. |
 |
Ilmaisee, että tietyn SplitContainer-ohjausobjektin paneelin koko pysyy muuttumattomana koonmuuttotapahtumien aikana. |
 |
Indique que la taille d'un panneau spécifique de SplitContainer doit rester la même lors d'événements de redimensionnement. |
 |
Zeigt an, dass die Größe des Bereichs eines bestimmten SplitContainers nach Größenänderungsereignissen beibehalten wird. |
 |
Δηλώνει ότι ένας συγκεκριμένος πίνακας του SplitContainer θα πρέπει να παραμείνει σταθερός σε μέγεθος κατά τη διάρκεια συμβάντων αλλαγής μεγέθους. |
 |
מציין שלוח מסוים של SplitContainer חייב להישאר בגודל קבוע במהלך אירועי שינוי גודל. |
 |
Azt jelzi, hogy egy adott SplitContainer paneljének rögzített méretűnek kell maradnia az átméretezési események során. |
 |
Indica che le dimensioni di un determinato riquadro del controllo SplitContainer devono restare fisse durante gli eventi di ridimensionamento. |
 |
サイズ変更イベントのとき、特定の SplitContainer のパネルのサイズを固定したままにするかどうかを示します。 |
 |
크기 조정 이벤트 중에 특정 SplitContainer의 패널의 크기를 그대로 유지하도록 지정합니다. |
 |
Angir at panelet til en spesiell SplitContainer bør ha fast størrelse under størrelsesendringshendelser. |
 |
Wskazuje, że określony panel elementu SplitContainer powinien mieć nadal ustalony rozmiar w czasie zdarzeń zamiany rozmiaru. |
 |
Indica se um determinado Painel de SplitContainer deve permanecer com o tamanho fixo durante eventos de redimensioamento. |
 |
Указывает, что конкретная панель элемента SplitContainer должна сохранять свои размеры при изменениях размера. |
 |
Indica si un determinado panel de SplitContainer debería permanecer con un tamaño fijo durante los eventos de cambo de tamaño. |
 |
Anger att en särskild panel i SplitContainer ska vara oförändrad i storlek under storleksförändrande händelser. |
 |
Yeniden boyutlandırma olayları sırasında belirli bir SplitContainer'ın Bölmesinin boyutunun sabit kalması gerektiğini gösterir. |
 |
指示在事件调整大小期间,某个 SplitContainer 面板的大小应保持不变。 |
 |
表示特殊的 SplitContainer 面板應在調整大小事件中保留固定大小。 |
 |
无法对空集合进行操作。 |
 |
無法使用空的集合作業。 |
 |
Prázdnou kolekci nelze použít. |
 |
Der kan ikke foretages handlinger med en tom samling. |
 |
Kan geen bewerkingen met een lege verzameling uitvoeren. |
 |
Toiminto ei voi toteutua, kun kokoelma on tyhjä. |
 |
Impossible d'agir avec une collection vide. |
 |
Der Vorgang kann nicht mit einer leeren Auflistung durchgeführt werden. |
 |
Δεν είναι δυνατή η λειτουργία με μια κενή συλλογή. |
 |
אינו יכול לפעול עם אוסף ריק. |
 |
Nem hajtható végre művelet üres gyűjteményen. |
 |
Impossibile operare con un insieme vuoto. |
 |
空のコレクションを使用して操作できません。 |
 |
빈 컬렉션으로 작업할 수 없습니다. |
 |
Fungerer ikke med en tom samling. |
 |
Nie można operować pustą kolekcją. |
 |
Não é possível operar com uma coleção vazia. |
 |
Работа с пустой коллекцией невозможна. |
 |
No se puede operar con una colección vacía. |
 |
Det går inte att använda en tom mängd. |
 |
Boş koleksiyon ile çalışılamaz. |
 |
لا يمكن التشغيل بمجموعة فارغة. |
 |
无法对空集合进行操作。 |
 |
無法使用空的集合作業。 |