|
Označuje, zda je znak příkazového řádku platný jako vstup. |
|
Angiver, om prompttegnet er gyldigt som input. |
|
Hiermee wordt aangegeven of het promptteken geldige invoer is. |
|
Ilmaisee, onko valintamerkki kelvollinen syöte. |
|
Indique si le caractère d'invite est valide en tant qu'entrée. |
|
Zeigt an, ob das Eingabeaufforderungszeichen eine gültige Eingabe ist. |
|
Δηλώνει εάν ο χαρακτήρας ερώτησης είναι έγκυρος ως δεδομένου εισόδου. |
|
מציין אם תו שורת הפקודה הוא קלט חוקי. |
|
Azt jelzi, hogy a parancssor karaktere érvényes-e bemeneti értékként. |
|
Indica se il carattere di prompt è valido come input. |
|
プロンプト文字が入力として有効であるかどうかを示します。 |
|
프롬프트 문자가 입력으로 올바른지 여부를 나타냅니다. |
|
Angir om ledeteksttegnet er gyldig som inndata. |
|
Wskazuje, czy znak monitu jest prawidłowym wprowadzanym znakiem. |
|
Indica se o caractere de prompt é válido como entrada. |
|
Указывает, является ли символ, введенный в окне приглашения, допустимым. |
|
Indica si el carácter de petición de datos es válido como entrada. |
|
Anger om ledtexttecknet är giltigt som indata. |
|
İstem karakterinin giriş olarak geçerli olup olmadığını gösterir. |
|
الإشارة إلى ما إذا كان حرف الموجه صالحًا كإدخال أم لا. |
|
指示提示字符是否为有效输入。 |
|
表示提示字元是否可以當做有效輸入。 |
|
指示提示字符是否为有效输入。 |
|
表示提示字元是否可以當做有效輸入。 |
|
التعرّف على الوضع الذي يحدد كيفية بدء تحرير الخلايا. |
|
标识确定单元格编辑启动方式的模式。 |
|
識別模式,以決定如何開始編輯儲存格。 |
|
Označuje režim určující, jakým způsobem budou spuštěny úpravy buněk. |
|
Angiver den tilstand, der bestemmer, hvordan celleredigering startes. |
|
Hiermee wordt de modus geïdentificeerd die bepaalt hoe het bewerken van een cel wordt gestart. |
|
Ilmaisee tilan, joka määrittää, kuinka solun muokkaus aloitetaan. |
|
Identifie le mode qui détermine la façon dont la modification des cellules est démarrée. |
|
Gibt den Modus an, der bestimmt, wie die Zellbearbeitung gestartet wird. |
|
Προσδιορίζει τη λειτουργία που καθορίζει τον τρόπο έναρξης της επεξεργασίας κελιών. |
|
מזהה את האופן שקובע כיצד תופעל עריכת תא. |
|
Meghatározza a cellaszerkesztés megkezdését befolyásoló módot. |
|
Identifica la modalità che determina come inizia la modifica delle celle. |
|
セルの編集が開始される方法を決定するモードを識別します。 |
|
셀 편집을 시작하는 방법을 결정하는 모드를 나타냅니다. |
|
Identifiserer modusen som bestemmer hvordan celleredigering startes. |
|
Identyfikuje tryb, który określa sposób, w jaki rozpoczynana jest edycja komórki. |
|
Identifica o modo que determina como a edição de célula é iniciada. |
|
Задает режим, определяющий начало редактирования ячейки. |
|
Identifica el modo que determina cómo se inicia la edición de celdas. |
|
Identifierar läget som bestämmer hur cellredigering startas. |
|
Hücre düzenlemenin başlatılma modunu tanımlar. |
|
标识确定单元格编辑启动方式的模式。 |
|
識別模式,以決定如何開始編輯儲存格。 |
|
الإشارة إلى ما إذا كان خيار إضافة صفوف ظاهرًا للمستخدم أم لا. |
|
指示是否向用户显示用于添加行的选项。 |
|
表示是否對使用者顯示加入資料列的選項。 |
|
Označuje, zda se uživateli bude zobrazovat možnost přidávat řádky. |
|
Angiver, om indstillingen for at tilføje rækker vises for brugeren. |
|
Hiermee wordt aangegeven of de optie voor het toevoegen van rijen aan de gebruiker wordt getoond. |
|
Ilmaisee, näytetäänkö käyttäjälle rivien lisäysvaihtoehto. |
|
Indique si l'option pour ajouter des lignes est affichée à l'utilisateur. |
|
Gibt an, ob dem Benutzer die Option zum Hinzufügen von Zeilen angezeigt wird. |
|
Δηλώνει εάν η επιλογή για προσθήκη γραμμών εμφανίζεται στον χρήστη. |
|
מציין אם האפשרות להוסיף שורות מוצגת בפני המשתמש. |
|
Azt jelzi, hogy a sorok felvételének lehetősége megjelenik-e a felhasználó számára. |
|
Indica se l'opzione per l'aggiunta delle righe viene visualizzata all'utente. |
|
行を追加するオプションがユーザーに表示されるかどうかを示します。 |
|
행 추가 옵션이 사용자에게 표시되는지 여부를 나타냅니다. |
|
Angir om alternativet for å legge til rader vises for brukeren. |
|
Wskazuje, czy opcja dodawania wierszy jest wyświetlana użytkownikowi. |
|
Indica se a opção para adicionar linhas é exibida para o usuário. |
|
Указывает, отображается ли возможность добавления строк. |
|
Indica si la opción de agregar filas se muestra al usuario. |
|
Anger om alternativet att lägga till rader visas för användaren. |
|
Satır ekleme seçeneğinin kullanıcıya görüntülenip görüntülenmeyeceğini gösterir. |
|
指示是否向用户显示用于添加行的选项。 |
|
表示是否對使用者顯示加入資料列的選項。 |
|
Hiermee wordt een hiërarchische verzameling items met een label en eventueel een afbeelding weergegeven. |
|
Näyttää käyttäjälle nimettyjen kohteiden hierarkkisen kokoelman, joka voi sisältää kuvan. |
|
Affiche pour l'utilisateur une collection hiérarchique d'éléments étiquetés qui contiennent éventuellement une image. |
|
Zeigt dem Benutzer eine hierarchische Auflistung beschrifteter Elemente an, die optional ein Bild enthalten kann. |
|
Εμφανίζει μια ιεραρχική συλλογή στοιχείων με ετικέτα στον χρήστη τα οποία προαιρετικά περιέχουν μια εικόνα. |
|
מציג בפני המשתמש אוסף היררכי של פריטים נושאי תוויות אשר עשויים להכיל תמונה. |
|
Címkézett elemek hierarchikusan elrendezett gyűjteményét jeleníti meg, mely elemekhez képek is tartozhatnak. |
|
Visualizza all'utente un insieme gerarchico di elementi con etichetta che possono contenere un'immagine. |
|
オプションとしてイメージを含むラベルつき項目の階層コレクションをユーザーに表示します。 |
|
선택적으로 이미지를 포함하는 레이블 항목의 계층적 컬렉션을 사용자에게 표시합니다. |
|
Viser brukeren en hierarkisk samling av merkede elementer som kan inneholde et bilde. |
|
Wyświetla użytkownikowi hierarchiczną kolekcję elementów z etykietą, która opcjonalnie zawiera obraz. |
|
Exibe uma coleção hierárquica de itens rotulados para o usuário. Opcionalmente, essa coleção pode conter uma imagem. |
|
Показывает пользователю иерархическую коллекцию помеченных объектов, которые могут содержать изображение. |
|
Muestra al usuario una colección jerárquica de elementos con etiqueta, que opcionalmente puede contener una imagen. |
|
Visar en hierarkisk mängd av etiketterade objekt för användaren som alternativt innehåller en bild. |
|
İsteğe bağlı olarak resim içeren etiketlenmiş öğelerin hiyerarşik koleksiyonunu kullanıcıya görüntüler. |
|
يعرض مجموعة متدرجة من العناصر التي تحمل تسميات توضيحية للمستخدم والتي تحتوي على صورة بشكل اختياري. |
|
向用户显示可选择包含图像的标签项的分层集合。 |
|
向使用者顯示選擇性包含影像的階層式標記項目集合。 |
|
Zobrazí uživateli hierarchickou kolekci položek označených popiskem, které mohou nepovinně obsahovat obrázek. |
|
Viser brugeren en hierarkisk samling af navngivne elementer, som eventuelt indeholder et billede. |
|
向用户显示可选择包含图像的标签项的分层集合。 |
|
向使用者顯示選擇性包含影像的階層式標記項目集合。 |
|
Painikkeissa, joiden FlatStyle-määrityksenä on FlatStyle.Flat, tämä ominaisuus määrittää reunan ulkoasun ja värit, joilla ilmaistaan valinnan ja hiiren tila. |
|
Pour les boutons dont le FlatStyle est FlatStyle.Flat, cette propriété détermine l'apparence de la bordure et des couleurs utilisées pour signaler l'état d'activation et celui de la souris. |
|
Für Schaltflächen mit der FlatStyle-Einstellung FlatStyle.Flat bestimmt diese Eigenschaft die Darstellung des Rahmens sowie die Farben, mit denen der Aktivierungszustand der Schaltfläche und der Mauszustand angezeigt werden. |
|
Για κουμπιά όπου η ιδιότητα FlatStyle έχει την τιμή FlatStyle.Flat, καθορίζει την εμφάνιση του ορίου και τα χρώματα που χρησιμοποιούνται για να δηλώσουν την κατάσταση επιλογής και την κατάσταση του ποντικιού. |
|
עבור לחצנים בהם FlatStyle הוא FlatStyle.Flat, קובע את מראה הגבול ואת הצבעים המשמשים לציון מצב לחיצה ומצב עכבר. |
|
Azon gombok esetén, amelyek FlatStyle tulajdonsága FlatStyle.Flat értékű, meghatározza a szegély megjelenését, valamint a jelöltség állapotát és az egér állapotát jelző színeket. |
|
Per i pulsanti con FlatStyle impostata su FlatStyle.Flat, questa proprietà determina l'aspetto del bordo e dei colori utilizzati per indicare lo stato di selezione e lo stato del mouse. |
|
FlatStyle が FlatStyle.Flat に設定されているボタンで、チェックの状態とマウスの状態を示すために使用される境界線と色を決定します。 |
|
FlatStyle이 FlatStyle.Flat인 단추의 경우 단추의 선택 상태와 마우스 상태를 나타내는 데 사용되는 색과 테두리 모양을 결정합니다. |
|
For knapper som har FlatStyle.Flat som FlatStyle, bestemmer denne egenskapen utseendet på kantlinjen og fargene som brukes til å angi avmerkingsstatus og musestatus. |
|
W przypadku przycisków, których parametr FlatStyle ma wartość FlatStyle.Flat, określa wygląd obramowania i kolory używane do wskazania stanu zaznaczenia oraz stanu myszy. |
|
بالنسبة للأزرار التي يكون FlatStyle الخاص بها هو FlatStyle.Flat، تحدد هذه الخاصية مظهر الحد والألوان المستخدمة للإشارة إلى حالة التحديد وحالة الماوس. |
|
对于 FlatStyle 为 FlatStyle.Flat 的按钮,确定用于指示复选状态和鼠标状态的边框外观和颜色。 |
|
若按鈕的 FlatStyle 是 FlatStyle.Flat,決定框線的外觀以及用來表示核取狀態和滑鼠狀態的色彩。 |
|
For knapper, hvor FlatStyle er FlatStyle.Flat, angiver dette udseendet af kanten og de farver, der bruges til at angive markeringstilstanden og musetilstanden. |
|
Hiermee wordt voor knoppen met de FlatStyle FlatStyle.Flat bepaald hoe de rand eruitziet en welke kleuren worden gebruikt om de status van de knop en de muis aan te geven. |
|
U tlačítek, u nichž je vlastnost FlatStyle nastavena na hodnotu FlatStyle.Flat, určuje vzhled ohraničení a barvy použité k označení stavu zaškrtnutí a stavu ukazatele myši. |
|
对于 FlatStyle 为 FlatStyle.Flat 的按钮,确定用于指示复选状态和鼠标状态的边框外观和颜色。 |
|
若按鈕的 FlatStyle 是 FlatStyle.Flat,決定框線的外觀以及用來表示核取狀態和滑鼠狀態的色彩。 |
|
Para os botões cujo FlatStyle é FlatStyle.Flat, determina a aparência da borda e as cores usadas para indicar o estado de seleção e o estado do mouse. |
|
Для кнопок с FlatStyle, равным FlatStyle.Flat, определяет внешний вид границы и цвета, используемых для указания состояния, когда кнопка находится в фокусе и на нее наведен указатель мыши. |
|
Bestämmer utseendet på kantlinjer och färger som används för att indikera ikryssnings- och musstatus på knappar vars FlatStyle är FlatStyle.Flat. |
|
FlatStyle özelliği FlatStyle.Flat olan düğmeler için, işaretlenme durumunu ve fare durumunu göstermek için kullanılan kenarlığın görünümünü ve rengini belirler. |
|
Para los botones cuyo FlatStyle es FlatStyle.Flat, determina la apariencia del borde y los colores utilizados para indicar el estado de activación y el estado del mouse. |
|
确定 BindingSource 是否允许向列表中添加新项。 |
|
決定 BindingSource 是否允許將新的項目新增至清單。 |
|
يحدد ما إذا كان BindingSource يسمح بإضافة عناصر جديدة إلى القائمة. |
|
确定 BindingSource 是否允许向列表中添加新项。 |
|
決定 BindingSource 是否允許將新的項目新增至清單。 |
|
Určuje, zda objekt BindingSource umožňuje přidání nových položek do seznamu. |
|
Bestemmer, om BindingSource tillader, at der føjes nye elementer til listen. |
|
Bepaalt of de BindingSource toestaat dat er nieuwe items aan de lijst worden toegevoegd. |
|
Määrää, salliiko BindingSource uusien kohteiden lisäämisen luetteloon. |
|
Détermine si le BindingSource permet d'ajouter de nouveaux éléments à la liste. |
|
Bestimmt, ob die BindingSource das Hinzufügen neuer Elemente zur Liste erlaubt. |
|
Καθορίζει εάν το BindingSource επιτρέπει την προσθήκη νέων στοιχείων στη λίστα. |
|
קובע אם BindingSource מאפשר הוספה של פריטים חדשים לרשימה. |
|
Meghatározza, hogy a BindingSource komponens engedélyezi-e új elemek felvételét a listára. |
|
Determina se BindingSource consente l'aggiunta di nuovi elementi all'elenco. |
|
BindingSource が、新しい項目が一覧に追加されることを許可するかどうかを決定します。 |
|
BindingSource에서 목록에 새 항목을 추가할 수 있는지 여부를 결정합니다. |
|
Bestemmer om BindingSource tillater at nye elementer legges til i listen. |
|
Określa, czy parametr BindingSource zezwala na dodanie nowych elementów do listy. |
|
Determina se BindingSource permite a adição de novos itens à lista. |
|
Определяет, позволяет ли BindingSource добавление новых элементов к списку. |
|
Determina si BindingSource permite agregar nuevos elementos a la lista. |
|
Avgör om BindingSource tillåter att nya objekt läggs till i listan. |
|
BindingSource'un listeye yeni öğe eklenmesine izin verip vermediğini belirler. |
|
حدث استثناء أثناء رسم التسمية التوضيحية للخاصية '<var>Property Name</var>'. انظر أدناه للحصول على التفاصيل." |
|
在绘制属性“<var>Property Name</var>”的标签时发生异常。有关详细信息,请参见以下内容。 |
|
繪製屬性 '<var>Property Name</var>' 的標籤時發生例外狀況。請參閱下列詳細資料。" |
|
Při vykreslování popisku pro vlastnost <var>Property Name</var> došlo k výjimce. Podrobnosti viz dále. |
|
Der opstod en undtagelse under farvningen af etiketten til egenskaben '<var>Property Name</var>'. Der er yderligere oplysninger nedenfor." |
|
Er is een uitzondering opgetreden tijdens het tekenen van het label voor eigenschap <var>Property Name</var>. Zie hieronder voor meer informatie." |
|
On ilmennyt poikkeus maalattaessa ominaisuuden <var>Property Name</var> otsikkoa. Lisätietoja on seuraavassa." |
|
Une exception s'est produite pendant la peinture de l'étiquette pour la propriété '<var>Property Name</var>'. Pour plus d'informations, consultez les détails ci-dessous." |
|
Ausnahme beim Zeichnen der Beschriftung für die Eigenschaft <var>Property Name</var>. Weitere Details finden Sie unten. |
|
Η εξαίρεση παρουσιάστηκε κατά τη σχεδίαση της ετικέτας για την ιδιότητα '<var>Property Name</var>'. Δείτε παρακάτω για λεπτομέρειες." |
|
חריגה אירעה בעת צביעת התווית עבור מאפיין '<var>Property Name</var>'. עיין בהמשך לקבלת פרטים." |
|
Kivétel történt a következő tulajdonsághoz tartozó címke kifestésekor: „<var>Property Name</var>”. További információ alább olvasható." |
|
Si è verificata un'eccezione durante il disegno dell'etichetta per la proprietà '<var>Property Name</var>'. Per ulteriori informazioni, vedere di seguito." |
|
プロパティ '<var>Property Name</var>' のラベルを表示中に例外が発生しました。詳細については、以下を参照してください。" |
|
'<var>Property Name</var>' 속성의 레이블을 그리는 동안 예외가 발생했습니다. 자세한 내용은 아래를 참조하십시오." |
|
Det oppstod et unntak under maling av etiketten for egenskapen <var>Property Name</var>. Se nedenfor for detaljer. |
|
Wystąpił wyjątek podczas rysowania etykiety dla właściwości „<var>Property Name</var>”. Zobacz niżej, aby uzyskać szczegółowe informacje.” |
|
Exceção ao pintar o rótulo para a propriedade '<var>Property Name</var>'. Veja os detalhes abaixo." |
|
При отрисовке надписи для свойства "<var>Property Name</var>" возникло исключение. Подробную информацию см. ниже.» |
|
Excepción mientras se pintaba la etiqueta para la propiedad '<var>Property Name</var>'. Vea los detalles a continuación." |
|
Ett undantagsfel har uppstått medan etiketten för egenskapen <var>Property Name</var> återgavs. Se nedan för mer information. |
|
'<var>Property Name</var>' özelliği için etiket boyanırken özel durum oluştu. Ayrıntılar için aşağıya bakın." |
|
在绘制属性“<var>Property Name</var>”的标签时发生异常。有关详细信息,请参见以下内容。 |
|
繪製屬性 '<var>Property Name</var>' 的標籤時發生例外狀況。請參閱下列詳細資料。" |
|
لا يمكن إنشاء صفوف أو أعمدة أخرى. TableLayoutPanel ممتلئة وGrowDirection له القيمة 'FixedSize'. |
|
无法创建更多的行或列。TableLayoutPanel 已满并且 GrowDirection 为“FixedSize”。 |
|
無法建立其他資料列或資料行。TableLayoutPanel 已滿,而且 GrowDirection 為 'FixedSize'。 |
|
Nelze vytvořit další řádky nebo sloupce. Ovládací prvek TableLayoutPanel je plný a vlastnost GrowDirection má hodnotu FixedSize. |
|
Der kan ikke oprettes flere rækker eller kolonner. TableLayoutPanel er fyldt, og GrowDirection er 'FixedSize'. |
|
Kan geen extra rijen of kolommen maken. TableLayoutPanel is vol en GrowDirection is FixedSize. |
|
Enempää rivejä tai sarakkeita ei voi luoda. TableLayoutPanel-ohjausobjekti on täynnä, ja GrowDirection-ominaisuuden arvona on FixedSize. |
|
Impossible de créer des lignes ou colonnes supplémentaires. TableLayoutPanel est saturé et GrowDirection est 'FixedSize'. |
|
Es können keine weiteren Zeilen oder Spalten erstellt werden. TableLayoutPanel ist voll, und GrowDirection ist FixedSize. |
|
Δεν είναι δυνατή η δημιουργία πρόσθετων σειρών ή στηλών. Το TableLayoutPanel είναι πλήρως και το GrowDirection έχει την τιμή 'FixedSize'. |
|
אין אפשרות ליצור שורות או עמודות נוספות. TableLayoutPanel מלא ו- GrowDirection הוא 'FixedSize'. |
|
Nem hozhatók létre további sorok vagy oszlopok. TableLayoutPanel megtelt, és GrowDirection értéke „FixedSize”. |
|
Impossibile creare righe o colonne aggiuntive. TableLayoutPanel è pieno e GrowDirection è 'FixedSize'. |
|
追加の行または列を作成できません。TableLayoutPanel はいっぱいで、GrowDirection に 'FixedSize' が設定されています。 |
|
추가 행이나 열을 만들 수 없습니다. TableLayoutPanel에 여유 공간이 없고 GrowDirection이 'FixedSize'입니다. |
|
Kan ikke opprette flere rader eller kolonner. TableLayoutPanel er fullt og GrowDirection er FixedSize. |
|
Nie można utworzyć elementu Additional Rows lub Columns. Element TableLayoutPanel jest pełny, a element GrowDirection ma wartość „FixedSize”. |
|
Não é possível criar Linhas ou Colunas Adicionais. TableLayoutPanel está cheio e GrowDirection é 'FixedSize'. |
|
Дополнительные элементы Rows или Columns создать нельзя. TableLayoutPanel заполнена, а параметр GrowDirection равен "FixedSize". |
|
No se pueden crear filas o columnas adicionales. TableLayoutPanel está lleno y GrowDirection es 'FixedSize'. |
|
Det går inte att skapa ytterligare Rows eller Columns. TableLayoutPanel är full och GrowDirection är FixedSize. |
|
Ek Satır veya Sütun oluşturulamıyor. TableLayoutPanel dolu ve GrowDirection 'FixedSize'. |
|
无法创建更多行或列。TableLayoutPanel 已满并且 GrowStyle 为“FixedSize”。 |
|
無法建立其他資料列或資料行。TableLayoutPanel 已滿而且 GrowStyle 為 'FixedSize'。 |
|
DataGridView.EditMode 属性值更改时发生。 |
|
DataGridView.EditMode 屬性的值變更時發生。 |
|
Vyvolá se v případě, že se změní hodnota vlastnosti DataGridView.EditMode. |
|
Opstår, når værdien af egenskaben DataGridView.EditMode ændres. |
|
Deze gebeurtenis treedt op wanneer de waarde van de eigenschap DataGridView.EditMode wordt gewijzigd. |
|
Toteutuu, kun DataGridView.EditMode-ominaisuuden arvo muuttuu. |
|
Se produit lorsque la valeur de la propriété DataGridView.EditMode change. |
|
Tritt auf, wenn sich der Wert der DataGridView.EditMode-Eigenschaft ändert. |
|
Συμβαίνει όταν αλλάξει η τιμή της ιδιότητας DataGridView.EditMode. |
|
מתרחש כאשר הערך של המאפיין DataGridView.EditMode משתנה. |
|
A DataGridView.EditMode tulajdonság megváltozásakor következik be. |
|
Generato quando il valore della proprietà DataGridView.EditMode cambia. |
|
DataGridView.EditMode プロパティの値が変更するときに発生します。 |
|
DataGridView.EditMode 속성 값이 변경될 때 발생합니다. |
|
Forekommer når verdien for egenskapen DataGridView.EditMode endres. |
|
Występuje, gdy wartość właściwości DataGridView.EditMode zostanie zmieniona. |
|
Возникает при изменении значения свойства DataGridView.EditMode. |
|
Inträffar när värdet på egenskapen DataGridView.EditMode ändras. |
|
DataGridView.EditMode özelliğinin değeri değiştiğinde gerçekleşir. |
|
Ocorre quando o valor da propriedade DataGridView.EditMode é alterado. |
|
Tiene lugar cuando el valor de la propiedad DataGridView.EditMode cambia. |
|
يحدث عند تغيير قيمة الخاصية DataGridView.EditMode. |
|
DataGridView.EditMode 属性值更改时发生。 |
|
DataGridView.EditMode 屬性的值變更時發生。 |
|
يعرض قيمة رقمية واحدة يمكن للمستخدم زيادتها وإنقاصها من خلال النقر فوق الزرين للأعلى وللأسفل الموجودين في عنصر التحكم. |
|
显示用户通过单击控件上的上/下按钮可以增加和减少的单个数值。 |
|
顯示使用者可以遞增及遞減的單一數值 (透過按一下控制項中的上下按鈕)。 |
|
Zobrazí jednu numerickou hodnotu, kterou může uživatel zvyšovat nebo snižovat klepáním na tlačítka na ovládacím prvku. |
|
Viser en enkelt numerisk værdi, som brugeren kan forøge eller formindske ved at klikke på objektets op- og ned-knapper. |
|
Hiermee wordt een enkele numerieke waarde weergegeven die de gebruiker kan verhogen of verlagen door op de knoppen omhoog en omlaag op het besturingselement te klikken. |
|
显示用户通过单击控件上的上/下按钮可以增加和减少的单个数值。 |
|
Näyttää yhden numeerisen arvon, jota käyttäjä voi suurentaa tai pienentää napsauttamalla ohjausobjektin ylä- tai alanuolta. |
|
Affiche une valeur numérique que l'utilisateur peut incrémenter et décrémenter en cliquant sur les boutons déroulants du contrôle. |
|
Zeigt einen einzelnen numerischen Wert an, den der Benutzer schrittweise erhöhen oder verringern kann, indem er auf die Auf- und Ab-Schaltflächen für das Steuerelement klickt. |
|
Εμφανίζει μια μονή αριθμητική τιμή που ο χρήστης μπορεί να αυξήσει και να μειώσει κάνοντας κλικ στο κουμπί πάνω και κάτω στο στοιχείο ελέγχου. |
|
מציג ערך מספרי יחיד אותו יש למשתמש אפשרות להגדיל או להקטין באמצעות לחצנים למעלה ולמטה על-גבי הפקד. |
|
Egyetlen számértéket jelenít meg, amelyet a felhasználó a vezérlő fel és le gombjaira kattintva növelhet, illetve csökkenthet. |
|
Visualizza un valore numerico singolo che l'utente può incrementare e decrementare facendo clic sui pulsanti Su e Giù del controllo. |
|
ユーザーがコントロール上の上下ボタンをクリックして増減できる、単一の数値を表示します。 |
|
사용자가 컨트롤에서 위쪽 및 아래쪽 단추를 클릭하여 증가시키거나 감소시킬 수 있는 단일 숫자 값을 표시합니다. |
|
Viser en enkelt numerisk verdi som brukeren kan øke og redusere ved å klikke opp- og nedknappene på kontrollen. |
|
Wyświetla pojedynczą wartość numeryczną, którą użytkownik może zwiększyć lub zmniejszyć, kilikając przyciski w górę i w dół w formancie. |
|
Exibe um único valor numérico que o usuário ode incrementar e decrementar clicando nos botões acima e abaixo no controle. |
|
Отображает единичное числовое значение, которое пользователь может увеличить или уменьшить с помощью кнопок "вверх-вниз" элемента управления. |
|
Muestra un único valor numérico que el usuario puede aumentar o reducir haciendo clic en los botones de arriba y abajo del control. |
|
Visar ett enkelt numeriskt värde som användaren kan öka och minska genom att klicka på upp- och nedknapparna i kontrollen. |
|
Kullanıcının denetimdeki yukarı veya aşağı düğmelerini tıklatarak artırabileceği ve azaltabileceği tek bir sayısal değer görüntüler. |
|
顯示使用者可以遞增及遞減的單一數值 (透過按一下控制項中的上下按鈕)。 |