|
Noutaa tämän ScrollableControl-ohjausobjektin pystyvierityspalkin. |
|
Obtient la barre de défilement verticale pour ce ScrollableControl. |
|
Ruft die vertikale Bildlaufleiste für diese ScrollableControl ab. |
|
Λαμβάνει την κάθετη γραμμή κύλισης για αυτό το ScrollableControl. |
|
מקבל את סרגל הגלילה האנכי עבור ScrollableControl זה. |
|
Lekéri a ScrollableControl vezérlő függőleges görgetősávját. |
|
Ottiene la barra di scorrimento verticale per ScrollableControl corrente. |
|
この ScrollableControl に垂直スクロール バーを取得します。 |
|
이 ScrollableControl의 세로 스크롤 막대를 가져옵니다. |
|
Henter det loddrette rullefeltet for denne ScrollableControl. |
|
Pobiera pionowy pasek przewijania dla tego elementu ScrollableControl. |
|
Obtém a barra de rolagem vertical para ScrollableControl. |
|
Получает вертикальную полосу прокрутки для данного ScrollableControl. |
|
Obtiene la barra de desplazamiento vertical para este ScrollableControl. |
|
Hämtar den lodräta rullningslisten för ScrollableControl. |
|
Bu ScrollableControl için dikey kaydırma çubuğunu alır. |
|
获取此 ScrollableControl 的垂直滚动条。 |
|
الحصول على شريط التمرير العمودي لـ ScrollableControl هذا. |
|
获取此 ScrollableControl 的垂直滚动条。 |
|
取得此 ScrollableControl 的垂直捲軸。 |
|
Získá svislý posuvník pro tento ovládací prvek ScrollableControl. |
|
Henter det lodrette rullepanel til denne ScrollableControl. |
|
Hiermee wordt de verticale schuifbalk voor dit ScrollableControl opgevraagd. |
|
取得此 ScrollableControl 的垂直捲軸。 |
|
اللون المستخدم لعرض ارتباط غير محدد داخل خلايا العمود. |
|
用于显示列单元格中未选中链接的颜色。 |
|
用來顯示資料行中儲存格內的未選取連結的色彩。 |
|
Barva použitá k zobrazení nevybraného odkazu v rámci buněk ve sloupci |
|
Den farve, der bruges til at vise et hyperlink, som ikke er valgt, i cellerne i kolonnen. |
|
De kleur die wordt gebruikt om een niet-geselecteerde koppeling binnen de cellen van de kolom weer te geven. |
|
Sarakkeen solujen sisältämien valitsemattomien linkkien väri. |
|
La couleur utilisée pour afficher un lien non sélectionné dans les cellules de la colonne. |
|
Die für die Anzeige eines nicht ausgewählten Links innerhalb von Zellen in der Spalte verwendete Farbe. |
|
Το χρώμα που χρησιμοποιείται για την εμφάνιση μιας σύνδεσης που δεν έχει επιλεγεί στα κελιά της στήλης. |
|
הצבע המשמש להצגת קישור שלא נבחר בתוך תאים בעמודה. |
|
Az oszlop celláiban levő ki nem jelölt hivatkozások megjelenítéséhez használt szín. |
|
Il colore utilizzato per visualizzare un collegamento non selezionato all'interno delle celle nella colonna. |
|
列のセル内の選択されていないリンクを表示するために使用される色です。 |
|
열에 있는 셀 내부의 선택되지 않은 링크를 표시하는 데 사용되는 색입니다. |
|
Fargen som brukes til å vise en kobling som ikke er merket, i celler i kolonnen. |
|
Kolor używany do wyświetlania niezaznaczonego łącza w komórkach w kolumnie. |
|
A cor usada para exibir um link não selecionado dentro das células da coluna. |
|
Цвет, используемый для отображения в ячейках столбца невыбранной ссылки. |
|
El color utilizado para mostrar un vínculo no seleccionado dentro de las celdas de la columna. |
|
Färgen som används för att visa en länk som inte är markerad i en cell i kolumnen. |
|
Sütundaki hücrelerdeki seçilmemiş bağlantıyı görüntülemek için kullanılan renk. |
|
用于显示列单元格中未选中链接的颜色。 |
|
用來顯示資料行中儲存格內的未選取連結的色彩。 |
|
الإشارة إلى ما إذا كانت الصورة الرمزية للتحرير مرئية في رأس صف الخلية التي يتم تحريرها. |
|
指示编辑标志符号在正在编辑的单元格的行标题中是否可见。 |
|
表示正在編輯的儲存格資料列行首中是否顯示編輯的圖像。 |
|
Označuje, zda se má v záhlaví řádku upravované buňky zobrazovat piktogram úprav. |
|
Angiver, om redigeringssymbolet vises i rækkeoverskriften for den celle, der redigeres. |
|
Hiermee wordt aangegeven of de bewerkingstekening zichtbaar is in de rijkop van de cel die wordt bewerkt. |
|
Ilmaisee, näkyykö muokattavan solun otsikkorivillä muokkauskuvake. |
|
Indique si le glyph d'édition est visible dans l'en-tête de ligne de la cellule qui est modifiée. |
|
Gibt an, ob die Bearbeitungssymbole in dem Zeilenheader der bearbeiteten Zelle sichtbar sind. |
|
Δηλώνει εάν το ανάγλυφο επεξεργασίας είναι ορατό ή όχι στην κεφαλίδα γραμμής του κελιού υπό επεξεργασία. |
|
מציין אם גליף העריכה יהיה נראה לעיין בכותרת השורה של התא בו מתבצעת עריכה. |
|
Azt jelzi, hogy látható-e a szerkesztést jelző szimbólum az éppen szerkesztett cella sorfejlécében. |
|
Indica se l'icona di modifica è visibile nell'intestazione di riga della cella modificata. |
|
編集グラフィックスが、編集されているセルの行ヘッダーで表示されるかどうかを示します。 |
|
편집 중인 셀의 행 머리글에 편집 문자가 표시되는지 여부를 나타냅니다. |
|
Angir om redigeringssymbolet er synlig i radoverskriften for cellen som redigeres. |
|
Wskazuje, czy ikona edytowania jest widoczna w nagłówku wiersza edytowanej komórki. |
|
Indica se o glifo de edição ficará visível no cabeçalho de linha da célula sendo editada. |
|
Указывает, отображается ли значок редактирования в заголовке строки редактируемой ячейки. |
|
Indica si el glifo de edición está visible en el encabezado de la fila de la celda que se está editando. |
|
Anger om redigeringsglyfen är synlig eller inte i den cells radrubrik som redigeras. |
|
Düzenlenen hücrenin satır başlığında düzenleme kabartmasının görünür olup olmayacağını gösterir. |
|
指示编辑标志符号在正在编辑的单元格的行标题中是否可见。 |
|
表示正在編輯的儲存格資料列行首中是否顯示編輯的圖像。 |
|
النمط الافتراضي المطبق على خلايا صفوف DataGridView. |
|
应用于 DataGridView 的行单元格的默认样式。 |
|
套用至 DataGridView 的資料列儲存格的預設樣式。 |
|
Výchozí styl použitý pro buňky řádků ovládacího prvku DataGridView |
|
Det standardformat, der anvendes på rækkecellerne i DataGridView. |
|
De standaardstijl die wordt toegepast op de rijcellen van de DataGridView. |
|
DataGridView-ohjausobjektin rivien soluihin käytettävä oletusarvoinen tyyli. |
|
Le style par défaut appliqué aux cellules de la ligne du DataGridView. |
|
Der auf die Zeilenzellen der DataGridView angewendete Standardstil. |
|
Το προεπιλεγμένο στυλ που εφαρμόζεται στα κελιά γραμμών του DataGridView. |
|
סגנון ברירת המחדל שיוחל על תאי השורה של DataGridView. |
|
A DataGridView vezérlő sorcelláira alkalmazott alapértelmezett stílus. |
|
Lo stile predefinito applicato alle celle delle righe di DataGridView. |
|
DataGridView の行のセルに適用される既定のスタイルです。 |
|
DataGridView의 행 셀에 적용된 기본 스타일입니다. |
|
Standardstilen som brukes på radcellene i DataGridView. |
|
Styl domyślny stosowany do komórek wierszy formantu DataGridView. |
|
O estilo padrão aplicado às células de linha de DataGridView. |
|
Стиль, используемый для ячеек строк DataGridView по умолчанию. |
|
El estilo predeterminado que se aplica a las celdas de la fila de DataGridView. |
|
Standardformatet som används på radceller i DataGridView. |
|
DataGridView'in satır hücrelerine uygulanan varsayılan stil. |
|
应用于 DataGridView 的行单元格的默认样式。 |
|
套用至 DataGridView 的資料列儲存格的預設樣式。 |
|
الحقل المسمى <var>X</var> غير موجود. |
|
不存在名为 <var>X</var> 的字段。 |
|
呼叫 <var>X</var> 的欄位不存在。 |
|
Pole s názvem <var>X</var> neexistuje. |
|
Feltet med navnet <var>X</var> findes ikke. |
|
Er bestaat geen veld met de naam <var>X</var>. |
|
Kenttää nimeltä <var>X</var> ei ole. |
|
Le champ appelé <var>X</var> n'existe pas. |
|
Das Feld <var>X</var> ist nicht vorhanden. |
|
Το πεδίο με όνομα <var>X</var> δεν υπάρχει. |
|
שדה בשם <var>X</var> אינו קיים. |
|
Nem létezik <var>X</var> nevű mező. |
|
Il campo <var>X</var> non esiste. |
|
<var>X</var> というフィールドは存在しません。 |
|
<var>X</var> 필드가 없습니다. |
|
Feltet med navnet <var>X</var> finnes ikke. |
|
Pole o nazwie <var>X</var> nie istnieje. |
|
O campo denominado <var>X</var> não existe. |
|
Поле с именем <var>X</var> не существует. |
|
El campo denominado <var>X</var> no existe. |
|
Fältet med namn <var>X</var> finns inte. |
|
<var>X</var> adlı alan yok. |
|
不存在名为 <var>X</var> 的字段。 |
|
呼叫 <var>X</var> 的欄位不存在。 |
|
اللوحة السفلية لـ ToolStripContainer. تستخدم هذه المنطقة لتحريك ToolStrips وMenuStrips وStatusStrips. |
|
ToolStripContainer 的底部面板。此区域用于移动 ToolStrip、MenuStrip 和 StatusStrip。 |
|
ToolStripContainer 的下方面板。此區域可用來移動 ToolStrip、MenuStrip 和 StatusStrip。 |
|
Spodní panel ovládacího prvku ToolStripContainer. Tato oblast se používá k přesunutí ovládacích prvků ToolStrips, MenuStrips a StatusStrips. |
|
Knappanelet på ToolStripContainer. Dette område bruges til at flytte ToolStrips, MenuStrips og StatusStrips. |
|
Het onderpaneel van de ToolStripContainer. Dit gebied wordt gebruikt voor het verplaatsen van ToolStrips, MenuStrips en StatusStrips. |
|
ToolStripContainer-ohjausobjektin alareunan paneeli. Tätä aluetta käytetään ToolStrip-ohjausobjektien, MenuStrip-ohjausobjektien ja StatusStrip-ohjausobjektien siirtämiseen. |
|
Le panneau inférieur du ToolStripContainer. Cette zone est utilisée pour déplacer les ToolStrips, MenuStrips et StatusStrips. |
|
ToolStripContainer 的底部面板。此区域用于移动 ToolStrip、MenuStrip 和 StatusStrip。 |
|
ToolStripContainer 的下方面板。此區域可用來移動 ToolStrip、MenuStrip 和 StatusStrip。 |
|
Der untere Bereich des ToolStripContainer. Dieser Bereich wird verwendet, um ToolStrips, MenuStrips und StatusStrips zu verschieben. |
|
Ο κάτω πίνακας του ToolStripContainer. Αυτή η περιοχή χρησιμοποιείται για μετακίνηση ToolStrips, MenuStrips και StatusStrips. |
|
הלוח התחתון של ToolStripContainer. אזור זה משמש לצורך הזזה של ToolStrips, MenuStrips ו- StatusStrips. |
|
ToolStripContainer alsó panelje. Ez a terület ToolStrip, MenuStrip és StatusStrip vezérlők mozgatására használható. |
|
Il riquadro inferiore di ToolStripContainer. Questa area viene utilizzata per spostare oggetti ToolStrip, MenuStrip e StatusStrip. |
|
ToolStripContainer の下のパネルです。この領域は ToolStrips、MenuStrips および StatusStrips を移動するために使用されます。 |
|
ToolStripContainer의 아래쪽 패널입니다. 이 영역은 ToolStrips, MenuStrips 및 StatusStrips를 이동하는 데 사용됩니다. |
|
Det nedre panelet i ToolStripContainer. Dette området brukes til å flytte ToolStrips, MenuStrips og StatusStrips. |
|
Dolny panel elementu ToolStripContainer. Ten obszar jest używany do przenoszenia elementów ToolStrip, MenuStrip i StatusStrip. |
|
O painel inferior de ToolStripContainer. A área é usada para mover ToolStrips, MenuStrips e StatusStrips. |
|
Нижняя панель ToolStripContainer. Эта область используется для перемещения ToolStrips, MenuStrips и StatusStrips. |
|
Panel inferior de ToolStripContainer. Esta área se utiliza para mover ToolStrips, MenuStrips y StatusStrips. |
|
Den nedre panelen på ToolStripContainer. Det här området används för att flytta ToolStrips, MenuStrips och StatusStrips. |
|
ToolStripContainer'ın alt bölmesi. Bu alan ToolStrip, MenuStrip ve StatusStrip'leri taşımak için kullanılır. |
|
Jos tämän ominaisuuden arvo on tosi, FormatString-ominaisuuden arvoa käyttämällä DisplayMember-arvo voidaan muuttaa näyttökelpoiseksi. |
|
Si cette propriété est true, la valeur de FormatString est utilisée pour convertir la valeur de DisplayMember en une valeur pouvant être affichée. |
|
Wenn diese Eigenschaft auf "true" festgelegt ist, wird der Wert von FormatString verwendet, um den Wert von DisplayMember in einen anzeigbaren Wert zu konvertieren. |
|
Εάν αυτή η ιδιότητα έχει τιμή true, η τιμή του FormatString χρησιμοποιείται για τη μετατροπή της τιμής DisplayMember σε μια τιμή που μπορεί να εμφανιστεί. |
|
אם מאפיין זה הוא true, הערך של FormatString משמש כדי להמיר את הערך של DisplayMember לערך שניתן להציגו. |
|
A tulajdonság igaz értéke esetén a rendszer FormatString értékét használja DisplayMember értékének megjeleníthető értékké konvertálására. |
|
Se la proprietà è true, il valore di FormatString viene utilizzato per convertire il valore di DisplayMember in un valore visualizzabile. |
|
このプロパティが true の場合、FormatString の値は、DisplayMember の値を表示可能な値に変換するために使用されます。 |
|
이 속성이 true이면 DisplayMember 값을 표시 가능한 값으로 변환하는 데 FormatString 값이 사용됩니다. |
|
Hvis denne egenskapen er True, brukes verdien for FormatString til å konvertere verdien for DisplayMember til en verdi som kan vises. |
|
Jeżeli ta właściwość ma wartość true, wartość elementu FormatString jest używana do konwertowania wartości elementu DisplayMember na wartość, którą można wyświetlić. |
|
Se essa propriedade for verdadeira, o valor de FormatString será usado para conevrsão do valor de DisplayMember em um valor que possa ser exibido. |
|
Если данное свойство принимает значение true, значение FormatString используется для приведения значения DisplayMember к значению, удобному для отображения. |
|
Si esta propiedad es true, el valor de FormatString se utiliza para convertir el valor de DisplayMember en un valor que se pueda mostrar. |
|
Om den här egenskapen är true används värdet FormatStrings till att konvertera värdet på DisplayMember till ett värde som kan visas. |
|
Bu özellik True ise, DisplayMember'ın değerini görüntülenebilecek bir değere dönüştürmek için FormatString'in değeri kullanılır. |
|
如果此属性为 true,FormatString 的值则用来将 DisplayMember 的值转换为可以显示的值。 |
|
如果此屬性為 true,便使用 FormatString 的值將 DisplayMember 的值轉換成可以顯示的值。 |
|
إذا كانت الخاصية معينة على true، يتم استخدام قيمة FormatString لتحويل قيمة DisplayMember إلى قيمة يمكن عرضها. |
|
如果此属性为 true,FormatString 的值则用来将 DisplayMember 的值转换为可以显示的值。 |
|
如果此屬性為 true,便使用 FormatString 的值將 DisplayMember 的值轉換成可以顯示的值。 |
|
Pokud má tato vlastnost hodnotu true, bude hodnota vlastnosti FormatString použita k převedení hodnoty vlastnosti DisplayMember na hodnotu, kterou by bylo možné zobrazit. |
|
Hvis denne egenskab er sand, bruges værdien af FormatString til at konvertere værdien af DisplayMember til en værdi, der kan vises. |
|
Als deze eigenschap true is, wordt de waarde van FormatString gebruikt om de waarde van DisplayMember te converteren naar een waarde die kan worden weergegeven. |
|
تشغيل الحدث في حالة معالجة استثناء تم طرحه أثناء ربط البيانات داخليًا بواسطة CurrencyManager. |
|
在由 CurrencyManager 内部处理数据绑定的过程中发生异常时所引发的事件。 |
|
當 CurrencyManager 在內部處理資料繫結期間發生例外狀況時引發的事件。 |
|
Událost aktivovaná v případě, že je výjimka vyvolaná při vazbě dat interně zpracována třídou CurrencyManager. |
|
Hændelse, der udløses, når en undtagelse, der opstår under databinding, håndteres internt af CurrencyManager. |
|
De gebeurtenis die optreedt wanneer een uitzondering die is veroorzaakt tijdens het binden van gegevens, intern wordt verwerkt door de CurrencyManager. |
|
Tapahtuma, joka käynnistyy, kun CurrencyManager-toiminto käsittelee tietojen sidonnassa ilmenneen poikkeuksen sisäisesti. |
|
Événement déclenché lorsqu'une exception levée lors de la liaison de données est gérée de manière interne par le CurrencyManager. |
|
Das ausgelöste Ereignis, wenn der CurrencyManager die bei einer Datenbindung auftretende Ausnahme intern behandelt. |
|
Συμβάν που προκαλείται όταν η διαχείριση μιας εξαίρεσης που δημιουργήθηκε κατά τη σύνδεση δεδομένων πραγματοποιείται εσωτερικά από το CurrencyManager. |
|
אירוע שיופעל כאשר חריגה עליה המערכת התריעה במהלך איגוד נתונים מטופלת באופן פנימי על-ידי CurrencyManager. |
|
Az esemény akkor következik be, amikor az adatkötés során kiváltott kivételt a CurrencyManager belsőleg kezeli. |
|
Evento generato quando un'eccezione generata durante l'associazione dati viene gestita internamente da CurrencyManager. |
|
CurrencyManager によってデータ バインドが内部的にハンドルされているときに例外がスローされた場合、発生するイベントです。 |
|
데이터 바인딩을 수행하는 동안 throw된 예외를 CurrencyManager가 내부적으로 처리할 때 발생하는 이벤트입니다. |
|
Hendelsen starter når et unntak som oppstår under databinding, behandles internt av CurrencyManager. |
|
Zdarzenie wywoływane, gdy wyjątek wywoływany przez powiązanie danych jest obsługiwany wewnętrznie przez parametr CurrencyManager. |
|
Evento gerado quando uma exceção acionada durante a ligação de dados é manipulada internamente pelo CurrencyManager. |
|
Событие, вызываемое, когда во время связывания данных возникает исключение, обрабатываемое внутри с помощью CurrencyManager. |
|
Evento que se desencadena cuando una excepción producida durante el enlace de datos es administrada internamente por CurrencyManager. |
|
Händelse som aktiveras när ett undantagsfel som uppstår under databindning hanteras internt i CurrencyManager. |
|
Veri bağlama sırasında oluşturulan özel durum CurrencyManager tarafından dahili olarak işlenirken harekete geçirilen olay. |
|
在由 CurrencyManager 内部处理数据绑定的过程中发生异常时所引发的事件。 |
|
當 CurrencyManager 在內部處理資料繫結期間發生例外狀況時引發的事件。 |
|
Se produit lorsque l'utilisateur double-clique dans une cellule. |
|
Tritt auf, wenn der Benutzer auf eine beliebige Stelle in einer Zelle doppelklickt. |
|
Συμβαίνει όταν ο χρήστης κάνει διπλό κλικ οπουδήποτε σε ένα κελί. |
|
מתרחש כאשר משתמש לוחץ פעמיים במקום כלשהו בתא. |
|
Akkor következik be, amikor a felhasználó duplán kattint bárhol egy cellán belül. |
|
Generato quando l'utente fa doppio clic su un punto qualsiasi in una cella. |
|
セルのどこかをユーザーがダブルクリックしたときに発生します。 |
|
사용자가 셀에서 임의의 지점을 두 번 클릭할 때 발생합니다. |
|
Forekommer når brukeren dobbeltklikker i en celle. |
|
Występuje, gdy użytkownik kliknie dwukrotnie dowolne miejsce w komórce. |
|
Ocorre quando o usuário clica duas vezes em qualquer lugar na célula. |
|
Возникает при щелчке в любой области части ячейки. |
|
Tiene lugar cuando el usuario hace doble clic en cualquier parte de una celda. |
|
Inträffar när användaren dubbelklickar någonstans i cellen. |
|
Kullanıcı hücrenin herhangi bir yerini çift tıklattığında gerçekleşir. |
|
يحدث عند قيام المستخدم بالنقر نقرًا مزدوجًا في أي مكان في خلية. |
|
用户双击单元格中的任意位置时发生。 |
|
使用者按兩下儲存格中的任何位置時發生。 |
|
Vyvolá se v případě, že uživatel poklepe na libovolné místo v buňce. |
|
Opstår, når brugeren dobbeltklikker et vilkårligt sted i en celle. |
|
Deze gebeurtenis treedt op wanneer de gebruiker ergens in de cel dubbelklikt. |
|
Toteutuu, kun käyttäjä kaksoisnapsauttaa mitä tahansa solun kohtaa. |
|
用户双击单元格中的任意位置时发生。 |
|
使用者按兩下儲存格中的任何位置時發生。 |
|
لا تسمح إعدادات الأمان بتثبيت هذا التطبيق على الكمبيوتر الخاص بك. |
|
您的安全设置不允许将此应用程序安装到您的计算机上。 |
|
您的安全性設定不允許這個應用程式安裝在您的電腦上。 |
|
Nastavení zabezpečení neumožňuje nainstalovat tuto aplikaci do počítače. |
|
Sikkerhedsindstillingerne tillader ikke, at programmet installeres på computeren. |
|
Uw beveiligingsinstellingen staan niet toe dat deze toepassing wordt geïnstalleerd op de computer. |
|
Suojausasetuksesi eivät salli tämän sovelluksen asentamista tietokoneeseesi. |
|
Vos paramètres de sécurité n'autorisent pas l'installation de cette application sur votre ordinateur. |
|
Ihre Sicherheitseinstellungen lassen die Installation dieser Anwendung auf Ihrem Computer nicht zu. |
|
Οι ρυθμίσεις ασφαλείας σας δεν επιτρέπουν την εγκατάσταση αυτής της εφαρμογής στον υπολογιστή σας. |
|
הגדרות האבטחה שלך אינן מתירות התקנה של יישום זה במחשב. |
|
A biztonsági beállítások nem teszik lehetővé az alkalmazás telepítését a számítógépen. |
|
Le impostazioni di protezione non consentono l'installazione dell'applicazione nel computer. |
|
セキュリティ設定は、このアプリケーションがこのコンピュータにインストールされることを許可していません。 |
|
현재 보안 설정으로 인해 사용자 컴퓨터에 이 응용 프로그램을 설치할 수 없습니다. |
|
Sikkerhetsinnstillingene dine tillater ikke at dette programmet installeres på din datamaskin. |
|
Twoje ustawienia zabezpieczeń nie pozwalają na zainstalowanie tej aplikacji na komputerze. |
|
As configurações de segurança não permitem a instalação deste aplicativo no computador. |
|
Ваши настройки безопасности не допускают установки этого приложения на ваш компьютер. |
|
La configuración de seguridad no permite que esta aplicación se instale en su PC. |
|
Dina säkerhetsinställningar tillåter inte att det här tillämpningsprogrammet installeras på din dator. |
|
Güvenlik ayarlarınız bu uygulamanın bilgisayarınıza yüklenmesine izin vermiyor. |
|
您的安全设置不允许将此应用程序安装到您的计算机上。 |
|
您的安全性設定不允許這個應用程式安裝在您的電腦上。 |