The service
Messages on page
ضغط لتحديد الكل
按下以全部选定
按下以全選
Vybrat vše stisknutím
Tryk for at markere alt
Druk hier om alles te selecteren
Valitse kaikki painamalla tätä
Appuyez sur Sélectionner tout
Zur Auswahl aller Elemente drücken
Πατήστε για επιλογή όλων
לחץ כדי לבחור הכל
Nyomja meg az összes kijelöléséhez
Premere per selezionare tutto
すべて選択するために押します。
모두 선택하려면 누르십시오.
Trykk for å merke alle
Naciśnij, aby zaznaczyć wszystkie
Pressionar para Selecionar Tudo
Выбрать все
Presione para seleccionar todo
Tryck för att markera allt
Tümünü Seçmek için bas
按下以全部选定
按下以全選
إضافة عنصر تحكم WebBrowser في Internet Explorer غير معتمدة.
不支持在 Internet Explorer 中添加 WebBrowser 控件。
不支援將 WebBrowser 控制項加入 Internet Explorer 中。
Přidání ovládacího prvku WebBrowser v aplikaci Internet Explorer není podporováno.
Tilføjelse af et WebBrowser-objekt i Internet Explorer understøttes ikke.
Het is niet toegestaan een WebBrowser-besturingselement toe te voegen aan Internet Explorer.
WebBrowser-ohjausobjektin lisäämistä Internet Exploreriin ei tueta.
L'ajout d'un contrôle WebBrowser dans Internet Explorer n'est pas pris en charge.
Das Hinzufügen eines WebBrowser-Steuerelements wird nicht unterstützt.
Η προσθήκη ενός στοιχείου ελέγχου WebBrowser στον Internet Explorer δεν υποστηρίζεται.
הוספת פקד WebBrowser ב- Internet Explorer לא נתמכת.
Egy WebBrowser vezérlő felvétele az Internet Explorer programban nem támogatott.
L'aggiunta di un controllo WebBrowser in Internet Explorer non è supportata.
Internet Explorer に WebBrowser コントロールを追加する操作はサポートされていません。
Internet Explorer에서는 WebBrowser 컨트롤을 추가할 수 없습니다.
Støtter ikke tillegging av WebBrowser-kontroll i Internet Explorer.
Dodawanie formantu WebBrowser w programie Internet Explorer nie jest obsługiwane.
Não há suporte para a adição de um controle WebBrowser no Internet Explorer.
Добавление элемента управления WebBrowser в обозреватель Internet Explorer не поддерживается.
No se permite agregar un control WebBrowser en Internet Explorer.
Det går inte att lägga till en WebBrowser-kontroll i Internet Explorer.
Internet Explorer'a WebBrowser denetimi eklenmesi desteklenmiyor.
不支持在 Internet Explorer 中添加 WebBrowser 控件。
不支援將 WebBrowser 控制項加入 Internet Explorer 中。
إعلام المستخدم بإجراء بحث في ListView ظاهري.
通知用户正在虚拟 ListView 上执行搜索操作。
通知使用者即將在虛擬 ListView 上執行搜尋作業。
Upozorňuje uživatele, že probíhá vyhledávání u virtuální vlastnosti ListView.
Giver brugeren besked om, at der udføres en søgning på en virtuel ListView.
Hiermee wordt de gebruiker ervan op de hoogte gebracht dat een zoekbewerking voor een virtuele ListView wordt uitgevoerd.
Ilmoittaa käyttäjälle, että ListView-näennäisnäkymässä on meneillään haku.
Informe l'utilisateur qu'une recherche se déroule sur un ListView virtuel.
Benachrichtigt den Benutzer, dass eine Suche in einer virtuellen ListView läuft.
Ειδοποιεί τον χρήστη ότι πραγματοποιείται αναζήτηση σε ένα εικονικό ListView.
מודיע למשתמש שמתבצע חיפוש ב- ListView וירטואלי.
Értesíti a felhasználót, hogy keresés van folyamatban egy virtuális ListView vezérlőn.
Notifica all'utente l'esecuzione di una ricerca in un controllo ListView virtuale.
ユーザーに仮想 ListView で検索が実行されることを通知します。
가상 ListView에서 검색이 수행되고 있음을 사용자에게 알립니다.
Varsler brukeren om at det pågår et søk i den virtuelle ListView.
Powiadamia użytkownika, że trwa wyszukiwanie w wirtualnym elemencie ListView.
Notifica o usuário de que uma pesquisa está ocorrendo em ListView virtual.
Сообщает пользователю о поиске, производимом для виртуального ListView.
Notifica al usuario que se está produciendo una búsqueda en una ListView virtual.
Meddelar användaren att en sökning sker i en virtuell ListView.
Bir sanal ListView'de arama gerçekleştiğini kullanıcıya bildirir.
通知用户正在虚拟 ListView 上执行搜索操作。
通知使用者即將在虛擬 ListView 上執行搜尋作業。
Rivejä ei voi lisätä DataGridView-ohjausobjektin rivikokoelmaan ohjelmallisesti, kun ohjausobjekti on tietoihin sidottu.
Zeilen können nicht automatisch zur Zeilenauflistung der DataGridView hinzugefügt werden, wenn das Steuerelement datengebunden ist.
אין אפשרות לוסיף שורות באופן תכנותי לאוסף שורות DataGridView כאשר הפקד מאוגד נתונים.
Nem vehetők fel sorok programozott módon a DataGridView vezérlő sorgyűjteményébe, ha a vezérlő adatokhoz van kötve.
Impossibile aggiungere righe a livello di codice all'insieme di righe di DataGridView in caso di associazione a dati del controllo.
컨트롤이 데이터 바인딩된 경우에는 DataGridView의 행 컬렉션에 프로그래밍 방식으로 행을 추가할 수 없습니다.
Rader kan ikke legges til programmatisk i radsamlingen for DataGridView når kontrollen er databundet.
Wierszy nie można dodać programistycznie do kolekcji wierszy formantu DataGridView, jeśli formant jest powiązany z danymi.
Não é possível adicionar linhas programaticamente à coleção de linhas de DataGridView quando o controle é limitado por dados.
Строки нельзя программным способом добавить в коллекцию строк DataGridView, если элемент управления привязан к данным.
No se pueden agregar filas mediante programación a la colección de filas de DataGridView cuando el control está enlazado a datos.
Det går inte att programmatiskt lägga till rader till DataGridViews radmängdar när kontrollen är databunden.
Denetim veriye bağlı olduğunda DataGridView'in satırlar koleksiyonuna satırlar program aracılığıyla eklenemez.
Impossible d'ajouter par programme des lignes à la collection de lignes DataGridView lorsque le contrôle est lié aux données.
Δεν είναι δυνατή η προσθήκη γραμμών μέσω προγραμματισμού στη συλλογή γραμμών του DataGridView όταν το στοιχείο ελέγχου είναι συνδεδεμένο με δεδομένα.
コントロールがデータバインドされているとき、DataGridView の行コレクションにプログラムで行を追加することはできません。
يتعذر إضافة صفوف إلى مجموعة صفوف DataGridView برمجيًا عندما يكون عنصر التحكم مرتبطًا ببيانات.
当控件被数据绑定时,无法以编程方式向 DataGridView 的行集合中添加行。
當控制項已繫結資料時,無法以程式設計的方式將資料列加入 DataGridView 的資料列集合。
Řádky nelze programově přidat do kolekce řádků DataGridView, pokud je ovládací prvek vázán na data.
Rækker kan ikke føjes til DataGridView's rækkesamling via et program, når objektet er databundet.
Kan rijen niet via programmacode toevoegen aan de verzameling rijen van de DataGridView als het besturingselement gegevensgebonden is.
当控件被数据绑定时,无法以编程方式向 DataGridView 的行集合中添加行。
當控制項已繫結資料時,無法以程式設計的方式將資料列加入 DataGridView 的資料列集合。
يمكّن المستخدم من الاختيار من بين نطاق من القيم عن طريق تمرير شريط صغير بطول شريط آخر.
允许用户通过沿一个小条滑动另一个小条,在值范围中进行选择。
讓使用者可以沿著另一個滑桿移動小滑桿,以便選擇不同的值。
Umožňuje uživateli zvolit mezi rozsahem hodnot posunutím malého posuvníku spolu s jiným posuvníkem.
Gør det muligt for brugeren at vælge en værdi i et interval ved at trække en lille linje langs en anden linje.
Hiermee kan de gebruiker kiezen uit een reeks waarden door een kleine balk langs een andere balk te schuiven.
Sallii käyttäjän valita suurelta arvoalueelta liu'uttamalla pientä palkkia toista palkkia pitkin.
Permet à l'utilisateur de choisir entre une plage de valeurs en faisant glisser une petite barre le long d'une autre barre.
Ermöglicht dem Benutzer die Auswahl in einem Wertebereich, indem ein kleiner Balken an einem anderen Balken entlang verschoben wird.
Επιτρέπει στον χρήστη να επιλέξει μεταξύ ενός εύρους τιμών ρυθμίζοντας μια μικρή γραμμή κατά μήκος μιας άλλης γραμμής.
מאפשר למשתמש לבחור בין טווח של ערכים על-ידי החלקת סרגל קטן לאורך סרגל אחר.
Lehetővé teszi értékek egy tartományából való választást, egy kis oszlopnak egy hosszabb sáv mentén történő elhúzásával.
Consente all'utente di scegliere tra un intervallo di valori spostando una barra piccola su un'altra barra.
別のバーに付随する小さなバーをスライドして、値の範囲をユーザーが選択できるようにします。
사용자가 막대를 따라 다른 작은 막대를 이동하여 값의 범위를 선택할 수 있습니다.
Lar brukeren velge mellom et område med verdier ved å skyve et lite felt langs et annet felt.
Udostępnia użytkownikowi wybór z zakresu wartości przez przesuwanie małego paska wzdłuż innego paska.
Permite que o usuário escolha entre um intervalo de valores deslizando uma pequena barra ao longo de outra.
Позволяет пользователю выбрать диапазон значений с помощью небольшого ползунка, перемещаемого по полосе.
Permite al usuario elegir entre un rango de valores que puede elegir desplazándose por una pequeña barra situada junto a otra barra.
Gör att användaren kan välja ett värdeområde genom att skjuta ett reglage utefter ett fält.
Kullanıcının başka bir çubuk boyunca küçük bir çubuğu kaydırarak bir değer aralığından seçim yapmasına olanak tanır.
允许用户通过沿一个小条滑动另一个小条,在值范围中进行选择。
讓使用者可以沿著另一個滑桿移動小滑桿,以便選擇不同的值。
يحدث عندما يتم النقر نقرًا مزدوجًا فوق إحدى الخلايا داخل DataGridView.
双击 DataGridView 中的单元格时发生。
按兩下 DataGridView 內的儲存格時發生。
Vyvolá se při poklepání kamkoli v ovládacím prvku DataGridView.
Opstår, når der dobbeltklikkes på en celle i DataGridView.
Deze gebeurtenis treedt op wanneer u dubbelklikt op een cel in de DataGridView.
Toteutuu, kun jotakin DataGridView-ohjausobjektin solua kaksoisnapsautetaan.
Se produit lors d'un double-clic sur une cellule du DataGridView.
Tritt auf, wenn auf eine Zelle innerhalb der DataGridView doppelgeklickt wird.
Συμβαίνει όταν ο χρήστης κάνει διπλό κλικ σε ένα κελί στο DataGridView.
מתרחש בעת לחיצה כפולה על תא בתוך DataGridView.
Akkor következik be, amikor duplán kattintanak a DataGridView vezérlő egyik cellájára.
Generato quando si fa doppio clic su una cella all'interno di DataGridView.
DataGridView 内のセルがダブルクリックされたときに発生します。
DataGridView 내부의 셀을 두 번 클릭할 때 발생합니다.
Forekommer når en bruker dobbeltklikker en celle i DataGridView.
Występuje pod dwukrotnym kliknięciu komórki znajdującej się w parametrze DataGridView.
Ocorre quando o usuário clica duas vezes em uma célula dentro de DataGridView.
Возникает при двойном щелчке на ячейке в DataGridView.
Tiene lugar cuando se hace doble clic dentro de DataGridView.
DataGridView içindeki bir hücre çift tıklatıldığında gerçekleşir.
双击 DataGridView 中的单元格时发生。
Inträffar när en cell i DataGridView dubbelklickas.
按兩下 DataGridView 內的儲存格時發生。
Minimální zadaná výška nesmí být menší než <var>X</var>.
Den angivne mindstehøjde kan ikke være mindre end <var>X</var>.
De opgegeven minimumhoogte kan niet kleiner zijn dan <var>X</var>.
Korkeudelle ei voi määrittää arvoa <var>X</var> pienempää arvoa.
La hauteur minimale indiquée ne peut pas être inférieure à <var>X</var>.
Die angegebene Mindesthöhe kann nicht unter <var>X</var> liegen.
Το ελάχιστο παρεχόμενο ύψος δεν μπορεί να είναι μικρότερο από <var>X</var>.
הגובה המינימלי שסופק אינו יכול להיות קטן יותר מ- <var>X</var>.
A megadott legkisebb magasság nem lehet kisebb, mint <var>X</var>.
L'altezza minima specificata non può essere inferiore a <var>X</var>.
指定された高さの最小値に <var>X</var> より小さい値を設定することはできません。
제공된 최소 높이는 <var>X</var>보다 작을 수 없습니다.
Den angitte minimumshøyden kan ikke være mindre enn <var>X</var>.
Podana wysokość minimalna nie może być mniejsza niż <var>X</var>.
A altura mínima fornecida não pode ser inferior a <var>X</var>.
Минимальная высота не может быть меньше <var>X</var>.
El alto mínimo proporcionado no puede ser inferior a <var>X</var>.
Den angivna minimihöjden får inte vara mindre än <var>X</var>.
Sağlanan en küçük yükseklik <var>X</var> değerinden küçük olamaz.
لا يمكن أن يقل الحد الأدنى للارتفاع المتوفر عن <var>X</var>.
提供的最小高度不能低于 <var>X</var>。
提供的最小高度不能小於 <var>X</var>。
提供的最小高度不能低于 <var>X</var>。
提供的最小高度不能小於 <var>X</var>。
لون بدء التدرج المستخدم في زر تجاوز السعة.
在“溢出”按钮中使用的渐变的开始颜色。
溢位按鈕中所使用漸層的開始色彩。
Počáteční barva přechodu použitá v tlačítku přetečení
Startfarve på den graduering, der benyttes i overløbsknappen.
Beginkleur van de schakering die wordt gebruikt op de knop Overloop.
Ylivuotopainikkeessa käytettävän liukuvärin alkuväri.
La couleur de début du dégradé utilisé avec le bouton de dépassement de capacité.
Die in der Überlaufschaltfläche verwendete Anfangsfarbe des Farbverlaufs.
Το αρχικό χρώμα της διαβάθμισης που χρησιμοποιείται στο κουμπί υπερχείλισης.
צבע ההתחלה של המילוי ההדרגתי המשמש בלחצן גלישה.
A túlcsordulási gombon használt színátmenet kezdő színe.
Colore iniziale della sfumatura da utilizzare nel pulsante di overflow.
オーバーフロー ボタンで使用されるグラデーションの開始色です。
오버플로 단추에서 사용하는 그라데이션의 시작 색입니다.
Startfargen på graderingen som brukes i overflytknappen.
Kolor początkowy gradientu używany w przycisku przeciążenia.
A cor inicial do gradiente usada no botão de estouro.
Начальный цвет градиента, используемый в кнопке переполнения.
Color inicial del gradiente que se utiliza en el botón de desbordamiento.
Startfärg på toningen som används i spillknappen.
Taşma düğmesinde kullanılan geçişin başlangıç rengi.
在“溢出”按钮中使用的渐变的开始颜色。
溢位按鈕中所使用漸層的開始色彩。
تحديد إمكانية رؤية اللوحة اليمنى لـ ToolStripContainer.
指定 ToolStripContainer 的左面板的可见性。
指定 ToolStripContainer 左方面板的可視性。
Určuje viditelnost levého panelu ovládacího prvku ToolStripContainer.
Angiver, om venstre panel i ToolStripContainer er synligt.
Hiermee wordt de zichtbaarheid van het linkerpaneel van de ToolStripContainer opgegeven.
Määrittää ToolStripContainer-ohjausobjektin vasemmanpuoleisen paneelin näkyvyyden.
Spécifie la visibilité du panneau gauche du ToolStripContainer.
Gibt die Sichtbarkeit des linken Bereichs des ToolStripContainer an.
Καθορίζει την ορατότητα του αριστερού πίνακα του ToolStripContainer.
מציין את הנראות של הלוח השמאלי של ToolStripContainer.
Megadja ToolStripContainer bal oldali paneljének láthatóságát.
Specifica la visibilità del riquadro sinistro di ToolStripContainer.
ToolStripContainer の左のパネルの表示状態を指定します。
ToolStripContainer의 왼쪽 패널을 표시할지 여부를 지정합니다.
Angir synligheten for venstre panel i ToolStripContainer.
Określa widoczność lewego panelu elementu ToolStripContainer.
Especifica a visibilidade do painel esquerdo de ToolStripContainer.
Указывает, будет ли видна левая панель ToolStripContainer.
Especifica la visibilidad del panel izquierdo de ToolStripContainer.
Anger synligheten i den vänstra panelen av ToolStripContainer.
ToolStripContainer'ın sol bölmesinin görünürlüğünü belirtir.
指定 ToolStripContainer 的左面板的可见性。
指定 ToolStripContainer 左方面板的可視性。
يحدث عندما يدخل النموذج في حلقة تغيير الحجم المشروطة.
当窗体进入大小调整模式循环时发生。
當表單進入縮放強制回應迴圈時發生。
Vyvolá se v případě, že u formuláře dojde k modální smyčce změny velikosti.
Opstår, når formularen starter størrelsesmodalløkken.
Deze gebeurtenis treedt op wanneer het formulier in de modale lus van formaatwijziging terechtkomt.
Toteutuu, kun lomake siirtyy modaaliseen koonmuuttosilmukkaan.
Se produit lorsque le formulaire entre dans la boucle modale de redimensionnement.
Tritt ein, wenn das Format in die modale Größenanpassungsschleife eintritt.
Συμβαίνει όταν η φόρμα εισέρχεται στο βρόχο αλλαγής μεγέθους.
מתרחש כאשר הטופס נכנס ללולאה מודאלית של שינוי גודל.
Akkor következik be, amikor az űrlap belép a modális méretezési hurokba.
Generato quando il form entra nel ciclo modale di ridimensionamento.
フォームが、サイズ変更モダル ループに入るときに発生します。
폼이 크기 조정 모달 루프를 시작할 때 발생합니다.
Forekommer når skjemaet går inn i modal skaleringsløkke.
Występuje, gdy formularz przejdzie do pętli modalnej zmiany rozmiaru.
Ocorre quando o formulário entra no loop modal de dimensionamento.
Возникает, когда форма входит в модальный цикл задания размеров.
Tiene lugar cuando el formulario entra en un bucle modal de tamaño.
Inträffar när formuläret lämnar den modala slingan för storleksändring.
Form boyutlandırma kalıcı döngüsüne girdiğinde gerçekleşir.
当窗体进入大小调整模式循环时发生。
當表單進入縮放強制回應迴圈時發生。
See catalog page for all messages.