|
اللون الذي يتم استخدامه بالنسبة لتأثيرات الظل بمؤشر تغيير الحجم. |
|
用于手柄上的阴影效果的颜色。 |
|
底框陰影效果所使用的色彩。 |
|
Barva, která se má používat pro efekty stínu na úchytu |
|
Farve, der benyttes til skyggeeffekter på håndtaget. |
|
Kleur die moet worden gebruikt voor schaduweffecten op de greep. |
|
Väri, jota käytetään kahvan varjotehosteissa. |
|
Couleur à utiliser pour les effets d'ombre sur la poignée. |
|
Die für Schattierungseffekte am Ziehpunkt zu verwendende Farbe. |
|
Χρώμα που χρησιμοποιείται για εφέ σκίασης στη λαβή. |
|
הצבע בו יש להשתמש עבור אפקטי צל באחיזה. |
|
A fogantyún megjelenő árnyékhatásokhoz használandó szín. |
|
Colore da utilizzare per effetti di ombreggiatura sul riquadro di ridimensionamento. |
|
ハンドルのシャドウ効果に使用する色です。 |
|
그립에 대한 그림자 효과에 사용할 색입니다. |
|
Farge som brukes for skyggeeffekter på håndtaket. |
|
Kolor używany przez efekty cienia na uchwycie. |
|
Cor a ser usada para efeitos de sombra na alça. |
|
Цвет для эффекта теней на захвате. |
|
Color que se utiliza para efectos de sombra en el control. |
|
Färg som ska användas på greppets skuggeffekter. |
|
Tutamaçtaki gölge efektleri için kullanılacak renk. |
|
用于手柄上的阴影效果的颜色。 |
|
底框陰影效果所使用的色彩。 |
|
يحدث عند تغيير قيمة الخاصية RowsDefaultCellStyle. |
|
RowsDefaultCellStyle 属性值更改时发生。 |
|
RowsDefaultCellStyle 屬性的值變更時發生。 |
|
Vyvolá se při změně hodnoty vlastnosti RowsDefaultCellStyle. |
|
Opstår, når værdien af egenskaben RowsDefaultCellStyle ændres. |
|
Deze gebeurtenis treedt op wanneer de waarde van de eigenschap RowsDefaultCellStyle wordt gewijzigd. |
|
Toteutuu, kun RowsDefaultCellStyle-ominaisuuden arvo muuttuu. |
|
Se produit lorsque la valeur de la propriété RowsDefaultCellStyle change. |
|
Tritt auf, wenn sich der Wert der RowsDefaultCellStyle-Eigenschaft ändert. |
|
Συμβαίνει όταν αλλάξει η τιμή της ιδιότητας RowsDefaultCellStyle. |
|
מתרחש כאשר ערך המאפיין RowsDefaultCellStyle משתנה. |
|
A RowsDefaultCellStyle tulajdonság megváltozásakor következik be. |
|
RowsDefaultCellStyle 属性值更改时发生。 |
|
RowsDefaultCellStyle 屬性的值變更時發生。 |
|
Generato quando il valore della proprietà RowsDefaultCellStyle cambia. |
|
RowsDefaultCellStyle プロパティの値が変更するときに発生します。 |
|
RowsDefaultCellStyle 속성 값이 변경될 때 발생합니다. |
|
Forekommer når verdien for egenskapen RowsDefaultCellStyle endres. |
|
Występuje, gdy wartość właściwości RowsDefaultCellStyle zostanie zmieniona. |
|
Ocorre quando o valor da propriedade RowsDefaultCellStyle é alterado. |
|
Возникает при изменении значения свойства RowsDefaultCellStyle. |
|
Tiene lugar cuando el valor de la propiedad RowsDefaultCellStyle cambia. |
|
Inträffar när värdet på egenskapen RowsDefaultCellStyle ändras. |
|
RowsDefaultCellStyle özelliğinin değeri değiştiğinde gerçekleşir. |
|
连接树视图节点的线条的颜色。 |
|
連接樹狀檢視節點的線條色彩。 |
|
لون الخطوط التي تربط عُقد TreeView. |
|
连接树视图节点的线条的颜色。 |
|
連接樹狀檢視節點的線條色彩。 |
|
Barva čar spojujících uzly ovládacího prvku TreeView |
|
Farven på de streger, der forbinder noderne i TreeView. |
|
De kleur van de lijnen die de knooppunten van de TreeView met elkaar verbinden. |
|
TreeView-ohjausobjektin solmut yhdistävien viivojen väri. |
|
La couleur des lignes qui connectent les noeuds du TreeView. |
|
Die Farbe der Linien, die die Knoten der TreeView verbinden. |
|
Το χρώμα των γραμμών που συνδέουν τους κόμβους του TreeView. |
|
צבע השורות המחברות את הצמתים ב- TreeView. |
|
A TreeView vezérlő csomópontjait összekötő vonalak színe. |
|
Il colore delle righe che collegano i nodi del controllo TreeView. |
|
ツリー ビューのノード間を接続する線の色です。 |
|
TreeView의 노드를 연결하는 줄의 색입니다. |
|
Fargen på linjene som kobler sammen nodene i TreeView. |
|
Kolor linii łączących węzły elementu TreeView. |
|
A cor das linhas que conectam os nós de TreeView. |
|
Цвет линий, соединяющих узлы в TreeView. |
|
Color de las líneas que conectan los nodos en TreeView. |
|
Färgen på raderna som binder samman noderna i TreeView. |
|
TreeView'in düğümlerini bağlayan çizgilerin rengi. |
|
Deze gebeurtenis treedt op wanneer de eigenschap DataGridViewColumn.ContextMenuStrip van een kolom wordt gewijzigd. |
|
Toteutuu, kun sarakkeen DataGridViewColumn.ContextMenuStrip-ominaisuus muuttuu. |
|
Tritt auf, wenn sich die DataGridViewColumn.ContextMenuStrip-Eigenschaft einer Spalte ändert. |
|
Συμβαίνει όταν η ιδιότητα DataGridViewColumn.ContextMenuStrip μιας στήλης αλλάζει. |
|
מתרחש כאשר המאפיין DataGridViewColumn.ContextMenuStrip של עמודה משתנה. |
|
Egy oszlop DataGridViewColumn.ContextMenuStrip tulajdonságának megváltozásakor következik be. |
|
Generato quando la proprietà DataGridViewColumn.ContextMenuStrip di una colonna cambia. |
|
列の DataGridViewColumn.ContextMenuStrip プロパティが変更したときに発生します。 |
|
열의 DataGridViewColumn.ContextMenuStrip 속성이 변경될 때 발생합니다. |
|
Forekommer når egenskapen DataGridViewColumn.ContextMenuStrip for en kolonne endres. |
|
Występuje, gdy właściwość DataGridViewColumn.ContextMenuStrip kolumny zostanie zmieniona. |
|
Ocorre quando a propriedade DataGridViewColumn.ContextMenuStrip de uma coluna é alterada. |
|
Возникает при изменении свойства DataGridViewColumn.ContextMenuStrip столбца. |
|
Tiene lugar cuando la propiedad DataGridViewColumn.ContextMenuStrip de una columna cambia. |
|
Inträffar när egenskapen DataGridViewColumn.ContextMenuStrip i en kolumn ändras. |
|
Bir sütunun DataGridViewColumn.ContextMenuStrip özelliği değiştiğinde gerçekleşir. |
|
Se produit lorsque la propriété DataGridViewColumn.ContextMenuStrip d'une colonne change. |
|
列的 DataGridViewColumn.ContextMenuStrip 属性更改时发生。 |
|
資料行的 DataGridViewColumn.ContextMenuStrip 屬性變更時發生。 |
|
يحدث عند تغيير الخاصية DataGridViewColumn.ContextMenuStrip لعمود. |
|
列的 DataGridViewColumn.ContextMenuStrip 属性更改时发生。 |
|
資料行的 DataGridViewColumn.ContextMenuStrip 屬性變更時發生。 |
|
Vyvolá se, když je změněna vlastnost DataGridViewColumn.ContextMenuStrip sloupce. |
|
Opstår, når egenskaben DataGridViewColumn.ContextMenuStrip ændres for en kolonne. |
|
Ristisäietoiminto ei ole kelvollinen: Ohjausobjektia <var>X</var> käytettiin jostakin muusta säikeestä kuin siitä, jossa se luotiin.
Pinon jäljitys, jossa laiton toiminto tapahtui:<var>Y</var>" |
|
Opération inter-threads non valide : le contrôle '<var>X</var>' a fait l'objet d'un accès à partir d'un thread autre que celui sur lequel il a été créé.
Cette opération non conforme s'est produite sur la trace de la pile :<var>Y</var>" |
|
Ungültiger threadübergreifender Vorgang: Der Zugriff auf das Steuerelement <var>X</var> erfolgte von einem anderen Thread als dem Thread, für den es erstellt wurde.
Stapelüberwachung, in der der unzulässige Vorgang auftrat:<var>Y</var>. |
|
Η λειτουργία διαφορετικού νήματος δεν είναι έγκυρη: Στο στοιχείο ελέγχου '<var>X</var>' έγινε πρόσβαση από ένα νήμα διαφορετικό από το νήμα στο οποίο δημιουργήθηκε.
Η ιχνηλάτηση στοίβας όπου παρουσιάστηκε η μη έγκυρη λειτουργία ήταν:<var>Y</var>" |
|
הפעולה בין תהליכי משנה אינה חוקית. הפקד '<var>X</var>' ניגש מתהליך משנה שאינו תהליך המשנה בו נוצר..
מעקב המחסנית בו הפעולה הלא חוקית התרחשה היה:<var>Y</var>" |
|
A szálak közötti művelet érvénytelen: Megpróbáltak hozzáférni a(z) „<var>X</var>” vezérlőhöz egy olyan szálból, amely nem egyezik a vezérlőt létrehozó szállal.
Veremkivonat a nem engedélyezett művelet megtörténtekor:<var>Y</var>" |
|
Operazione cross-thread non valida: è stato eseguito l'accesso al controllo '<var>X</var>' da un thread diverso da quello da cui è stata eseguita la creazione.
Analisi dello stack da cui si è verificata l'operazione non valida:<var>Y</var>" |
|
有効ではないスレッド間の操作: コントロールが作成されたスレッド以外のスレッドからコントロール '<var>X</var>' がアクセスされました。
無効な操作が発生したスタック トレース:<var>Y</var>" |
|
크로스 스레드 작업이 잘못되었습니다. '<var>X</var>' 컨트롤이 자신이 만들어진 스레드가 아닌 스레드에서 액세스되었습니다.
잘못된 작업이 발생한 곳의 스택 추적은 다음과 같습니다.<var>Y</var>" |
|
عملية مسار تنفيذ متداخل غير صالحة: تم الوصول إلى عنصر التحكم '<var>X</var>' من مسار تنفيذ غير ذلك الذي تم إنشاء عنصر التحكم نفسه فيه.
تتبع بنية تخزين العناصر التي حدثت به العملية غير المسموح بها هو:<var>Y</var>" |
|
线程间操作无效: 从不是创建控件“<var>X</var>”的线程访问它。
发生非法操作的堆栈跟踪是:
“<var>Y</var>” |
|
跨執行緒作業無效: 存取控制項 '<var>X</var>' 時所使用的執行緒與建立控制項的執行緒不同。
發生不合法作業的堆疊追蹤為:<var>Y</var>" |
|
Operace mezi podprocesy není platná: Přístup k ovládacímu prvku <var>X</var> proběhl z jiného podprocesu než z podprocesu, v rámci kterého byl vytvořen.
Trasování zásobníku, kde došlo k neplatné operaci:<var>Y</var> |
|
Handling på tværs af tråde er ugyldig: Objektet '<var>X</var>' blev åbnet fra en anden tråd, end den tråd, det blev oprettet i.
Staksporingen, hvor den ugyldige handling opstod, var:<var>Y</var>" |
|
Het is niet toegestaan een bewerking uit te voeren via verschillende threads: er werd vanaf een andere thread toegang gekregen tot het besturingselement <var>X</var> dan de thread waarop het element is gemaakt.
De stacktracering waar de ongeldige bewerking heeft plaatsgevonden, was:<var>Y</var>" |
|
Operasjonen på tvers av tråder er ugyldig: Kontrollen <var>X</var> ble hentet fra en annen tråd enn tråden den ble opprettet på.
Stakksporingen der den ugyldige operasjonen oppstod, var:<var>Y</var>" |
|
Nieprawidłowa operacja między wątkami: do formantu '<var>X</var>' uzyskiwany jest dostęp z wątku innego niż wątek, w którym został utworzony.
Stos śledzenia, w którym wystąpiła zabroniona operacja:<var>Y</var>" |
|
Operação entre threads inválida: controle '<var>X</var>' acessado de um thread que não é aquele no qual foi criado.
Rastreamento de pilha em que a operação ilegal ocorreu:<var>Y</var>" |
|
Недопустимая операция в нескольких потоках: попытка доступа к элементу управления "<var>X</var>" не из того потока, в котором он был создан.
Трассировка стека, в котором произошла недопустимая операция:<var>Y</var>" |
|
Operación no válida a través de subprocesos: Se tuvo acceso al control '<var>X</var>' desde un subproceso distinto a aquel en que lo creó.
El seguimiento de la pila donde tuvo lugar la operación no válida fue:<var>Y</var>" |
|
Åtgärden mellan trådar är inte giltig: Kontrollen <var>X</var> hämtade från en annan tråd än den tråd som den skapades på.
Stackspårning där den ogiltiga åtgärden uppstod var:<var>Y</var> |
|
Çapraz iş parçacığı işlemi geçerli değil: '<var>X</var>' denetimine oluşturulduğu iş parçacığı dışında başka bir iş parçacığından erişildi.
Geçersiz işlemin gerçekleştiği yığın izi:<var>Y</var>" |
|
线程间操作无效: 从不是创建控件“<var>X</var>”的线程访问它。
发生非法操作的堆栈跟踪是:
“<var>Y</var>” |
|
跨執行緒作業無效: 存取控制項 '<var>X</var>' 時所使用的執行緒與建立控制項的執行緒不同。
發生不合法作業的堆疊追蹤為:<var>Y</var>" |
|
اسم العمود. |
|
列的名称。 |
|
資料行的名稱。 |
|
Název sloupce |
|
Navnet på kolonnen. |
|
De naam van de kolom. |
|
Sarakkeen nimi. |
|
Le nom de la colonne. |
|
Der Name der Spalte. |
|
Το όνομα της στήλης. |
|
שם העמודה. |
|
Az oszlop neve |
|
Il nome della colonna. |
|
列の名前です。 |
|
열의 이름입니다. |
|
Navnet på kolonnen. |
|
Nazwa kolumny. |
|
O nome da coluna. |
|
Имя столбца. |
|
El nombre de la columna. |
|
Kolumnnamnet. |
|
Sütunun adı. |
|
列的名称。 |
|
資料行的名稱。 |
|
المصدر: <var>X</var> |
|
源: <var>X</var> |
|
來源: <var>X</var> |
|
Zdroj: <var>X</var> |
|
Kilde: <var>X</var> |
|
Bron: <var>X</var> |
|
Lähde: <var>X</var> |
|
Source : <var>X</var> |
|
Quelle: <var>X</var> |
|
Προέλευση: <var>X</var> |
|
מקור: <var>X</var> |
|
Forrás: <var>X</var> |
|
Origine: <var>X</var> |
|
ソース: <var>X</var> |
|
소스: <var>X</var> |
|
Kilde: <var>X</var> |
|
Źródło: <var>X</var> |
|
Fonte: <var>X</var> |
|
Источник: <var>X</var> |
|
Origen: <var>X</var> |
|
Källa <var>X</var> |
|
Kaynak: <var>X</var> |
|
源: <var>X</var> |
|
來源: <var>X</var> |
|
يعرض الألوان المتاحة مع عناصر التحكم التي تمكّن المستخدم من تحديد الألوان المخصصة. |
|
显示可用的颜色以及允许用户定义自定义颜色的控件。 |
|
顯示可用的色彩,以及可讓使用者定義自訂色彩的控制項。 |
|
Zobrazí dostupné barvy společně s ovládacími prvky umožňujícími uživateli definovat vlastní barvy. |
|
Viser de tilgængelige farver med objekter, som tillader brugeren at definere tilpassede farver. |
|
Hiermee worden beschikbare kleuren en besturingselementen weergegeven waarmee de gebruiker aangepaste kleuren kan definiëren. |
|
Näyttää käytettävissä olevat värit ohjausobjekteissa, jotka sallivat käyttäjän määrittää mukautetut värit. |
|
Affiche les couleurs disponibles avec un contrôle qui permet à l'utilisateur de définir des couleurs personnalisées. |
|
Zeigt die verfügbaren Farben mit den Steuerelementen an, die dem Benutzer das Definieren benutzerdefinierter Farben ermöglichen. |
|
Εμφανίζει τα διαθέσιμα χρώματα μαζί με τα στοιχεία ελέγχου που επιτρέπουν στον χρήστη να ορίσει τα προσαρμοσμένα χρώματα. |
|
מציג צבעים זמינים ביחד עם פקדים המאפשרים למשתמש לכוונן צבעים מותאמים אישית. |
|
Megjeleníti az elérhető színeket, valamint olyan vezérlőket, amelyek lehetővé teszik a felhasználóknak egyéni színek definiálását. |
|
Visualizza i colori disponibili con i controlli che consentono all'utente di definire colori personalizzati. |
|
ユーザーによる色の作成を有効にするコントロールで利用可能な色を表示します。 |
|
사용 가능한 색과 사용자가 사용자 지정 색을 정의할 수 있는 컨트롤을 표시합니다. |
|
Viser tilgjengelige farger og kontroller som gjør det mulig for brukeren å definere farger. |
|
Wyświetla dostępne kolory razem z formantami, które umożliwiają użytkownikowi zdefiniowanie kolorów niestandardowych. |
|
Exibe as cores disponíveis junto com os controles que permitem que o usuário defina cores personalizadas. |
|
显示可用的颜色以及允许用户定义自定义颜色的控件。 |
|
顯示可用的色彩,以及可讓使用者定義自訂色彩的控制項。 |
|
Отображает доступные цвета и элементы управления, позволяющие пользователю задать другие цвета. |
|
Muestra los colores disponibles junto con los controles que permiten al usuario definir colores personalizados. |
|
Visar tillgängliga färger tillsammans med kontroller som tillåter användaren att definiera anpassade färger. |
|
Kullanılabilir renklerin yanında kullanıcının özel renkler tanımlamasına olanak tanıyan denetimleri görüntüler. |
|
提供的最小宽度不能低于 <var>X</var>。 |
|
提供的最小寬度不能小於 <var>X</var>。 |
|
لا يمكن أن يقل الحد الأدنى للعرض المتوفر عن <var>X</var>. |
|
提供的最小宽度不能低于 <var>X</var>。 |
|
提供的最小寬度不能小於 <var>X</var>。 |
|
Minimální zadaná šířka nesmí být menší než <var>X</var>. |
|
Den angivne mindstebredde kan ikke være mindre end <var>X</var>. |
|
De opgegeven minimumlengte kan niet kleiner zijn dan <var>X</var>. |
|
Leveydelle ei voi määrittää arvoa <var>X</var> pienempää arvoa.. |
|
La largeur minimale indiquée ne peut pas être inférieure à <var>X</var>. |
|
Die angegebene Mindestbreite kann nicht unter <var>X</var> liegen. |
|
Το ελάχιστο παρεχόμενο πλάτος δεν μπορεί να είναι μικρότερο από <var>X</var>. |
|
הרוחב המינימלי שסופק אינו יכול להיות קטן יותר מ- <var>X</var>. |
|
A megadott legkisebb szélesség nem lehet kisebb, mint <var>X</var>. |
|
La larghezza minima specificata non può essere inferiore a <var>X</var>. |
|
指定された幅の最小値に <var>X</var> より小さい値を設定することはできません。 |
|
제공된 최소 너비는 <var>X</var>보다 작을 수 없습니다. |
|
Den angitte minimumsbredden kan ikke være mindre enn <var>X</var>. |
|
Podana szerokość minimalna nie może być mniejsza niż <var>X</var>. |
|
A largura mínima fornecida não pode ser inferior a <var>X</var>. |
|
Минимальная ширина не может быть меньше <var>X</var>. |
|
El ancho mínimo proporcionado no puede ser inferior a <var>X</var>. |
|
Den angivna minimibredden får inte vara mindre än <var>X</var>. |
|
Sağlanan en küçük genişlik <var>X</var> değerinden küçük olamaz. |
|
La propriété IndentCount de la classe ListViewItem n'accepte pas les valeurs négatives. |
|
Die IndentCount-Eigenschaft für die ListViewItem-Klasse akzeptiert keine negativen Werte. |
|
Η ιδιότητα IndentCount στην κλάση ListViewItem δεν δέχεται αρνητικές τιμές. |
|
המאפיין IndentCount במחלקה ListViewItem אינו מקבל ערכים שליליים. |
|
A ListViewItem osztály IndentCount tulajdonsága nem fogad el negatív értékeket. |
|
La proprietà IndentCount della classe ListViewItem non accetta valori negativi. |
|
ListViewItem クラスの IndentCount プロパティに負の値を指定することはできません。 |
|
ListViewItem 클래스의 IndentCount 속성에는 음수를 사용할 수 없습니다. |
|
Egenskapen IndentCount i klassen ListViewItem godtar ikke negative verdier. |
|
Właściwość IndentCount w klasie ListViewItem nie akceptuje wartości ujemnych. |
|
A propriedade IndentCount na classe ListViewItem não aceita valores negativos. |
|
Свойство IndentCount для класса ListViewItem не может принимать отрицательные значения. |
|
La propiedad IndentCount de la clase ListViewItem no acepta valores negativos. |
|
Egenskapen IndentCount i klasen ListViewItem accepterar inte negativa värden. |
|
ListViewItem sınıfındaki IndentCount özelliği negatif değer kabul etmez. |
|
ListViewItem 类的 IndentCount 属性不接受负值。 |
|
ListViewItem 類別上的 IndentCount 屬性不接受負數值。 |
|
لا تقبل الخاصية IndentCount في الفئة ListViewItem قيماً سالبة. |
|
ListViewItem 类的 IndentCount 属性不接受负值。 |
|
ListViewItem 類別上的 IndentCount 屬性不接受負數值。 |
|
Pro vlastnost IndentCount třídy ListViewItem nelze zadat záporné hodnoty. |
|
Egenskaben IndentCount i klassen ListViewItem modtager ikke negative værdier. |
|
De eigenschap IndentCount voor de ListViewItem-klasse staat geen negatieve waarden toe. |
|
ListViewItem-luokan IndentCount-ominaisuuden arvo ei voi olla negatiivinen luku. |