 |
خيار القائمة المنسدلة غير صالح. |
 |
下拉列表选项无效。 |
 |
下拉式清單選項無效。 |
 |
Možnost rozevírazího seznamu není platná. |
 |
Indstillingen på rullelisten er ugyldig. |
 |
Optie in vervolgkeuzelijst is ongeldig. |
 |
Avattavan luettelon vaihtoehto ei kelpaa. |
 |
L'option de liste déroulante n'est pas valide. |
 |
Dropdownlistenoption ist ungültig. |
 |
Η επιλογή αναπτυσσόμενης λίστας δεν είναι έγκυρη. |
 |
אפשרות רשימה נפתחת אינה חוקית. |
 |
A legördülő listabeli elem érvénytelen. |
 |
Opzione di elenco a discesa non valida. |
 |
ドロップダウン リストのオプションが無効です。 |
 |
드롭다운 목록 옵션이 잘못되었습니다. |
 |
Alternativet på rullegardinmenyen er ikke gyldig. |
 |
Opcja listy rozwijanej jest nieprawidłowa. |
 |
Opção de lista suspensa não válida. |
 |
Недопустимый параметр раскрывающегося списка. |
 |
La opción de la lista desplegable no es válida. |
 |
Listrutealternativet är inte giltigt. |
 |
Açılan liste seçeneği geçerli değil. |
 |
下拉列表选项无效。 |
 |
下拉式清單選項無效。 |
 |
SetCompatibleTextRenderingDefault skal kaldes, før det første IWin32Window-objekt oprettes i programmet. |
 |
SetCompatibleTextRenderingDefault moet worden aangeroepen alvorens het eerste IWin32Window-object in de toepassing wordt gemaakt. |
 |
SetCompatibleTextRenderingDefault-toimintoa on kutsuttava ennen ensimmäisen IWin32Window-objektin luomista sovelluksessa. |
 |
SetCompatibleTextRenderingDefault doit être appelé avant la création du premier objet IWin32Window dans l'application. |
 |
SetCompatibleTextRenderingDefault muss aufgerufen werden, bevor das erste IWin32Window-Objekt in der Anwendung erstellt wird. |
 |
Πρέπει πρώτα να κληθεί το SetCompatibleTextRenderingDefault πριν να δημιουργηθεί το πρώτο αντικείμενο IWin32Window στην εφαρμογή. |
 |
יש לקרוא ל- SetCompatibleTextRenderingDefault לפני יצירת אובייקט IWin32Window ראשון ביישום. |
 |
SetCompatibleTextRenderingDefault hívása feltétlenül szükséges, mielőtt létrehozza az első IWin32Window objektumot az alkalmazásban. |
 |
SetCompatibleTextRenderingDefault deve essere chiamato prima della creazione del primo oggetto IWin32Window nell'applicazione. |
 |
最初の IWin32Window オブジェクトがアプリケーションで作成される前に、SetCompatibleTextRenderingDefault が呼び出されなければなりません。 |
 |
SetCompatibleTextRenderingDefault는 응용 프로그램에 첫 번째 IWin32Window 개체가 만들어지기 전에 호출해야 합니다. |
 |
SetCompatibleTextRenderingDefault må kalles før det første IWin32Window-objektet opprettes i programmet. |
 |
Należy wywołać element SetCompatibleTextRenderingDefault, aby pierwszy obiekt IWin32Window został utworzony w aplikacji. |
 |
É necessário chamar SetCompatibleTextRenderingDefault antes da criação do primeiro objeto IWin32Window no aplicativo. |
 |
До создания первого объекта IWin32Window в приложении необходимо вызвать SetCompatibleTextRenderingDefault. |
 |
SetCompatibleTextRenderingDefault se debe llamar antes de crear el primer objeto IWin32Window en la aplicación. |
 |
SetCompatibleTextRenderingDefault måste anropas före det första IWin32Window-objektet skapas i tillämpningsprogrammet. |
 |
Uygulamada ilk IWin32Window nesnesi oluşturulmadan önce SetCompatibleTextRenderingDefault çağrılmalıdır. |
 |
يجب استدعاء SetCompatibleTextRenderingDefault قبل إنشاء أول كائن من كائنات IWin32Window في التطبيق. |
 |
在应用程序中创建第一个 IWin32Window 对象之前,必须调用 SetCompatibleTextRenderingDefault。 |
 |
在應用程式中建立第一個 IWin32Window 物件之前,必須先呼叫 SetCompatibleTextRenderingDefault。 |
 |
Před vytvořením prvního objektu IWin32Window v aplikaci je nutné volat metodu SetCompatibleTextRenderingDefault. |
 |
在应用程序中创建第一个 IWin32Window 对象之前,必须调用 SetCompatibleTextRenderingDefault。 |
 |
在應用程式中建立第一個 IWin32Window 物件之前,必須先呼叫 SetCompatibleTextRenderingDefault。 |
 |
A cella formázott értékének típusa helytelen. |
 |
Il valore formattato della cella ha un tipo non corretto. |
 |
セルのフォーマットされた値に間違った型が指定されています。 |
 |
서식이 지정된 셀 값의 형식이 잘못되었습니다. |
 |
Den formaterte verdien for cellen har feil type. |
 |
Sformatowana wartość komórki ma nieprawidłowy typ. |
 |
O valor formatado da célula é do tipo incorreto. |
 |
Недопустимый тип значения, определяющего форматирование ячейки. |
 |
El valor con formato de la celda tiene un tipo erróneo. |
 |
Det formaterade värdet på cellen är av felaktig typ. |
 |
Hücrenin biçimlendirilmiş değeri hatalı türde. |
 |
نوع القيمة المنسقة للخلية غير صحيح. |
 |
单元格的 Formatted 值的类型错误。 |
 |
儲存格的格式值型別錯誤。 |
 |
Formátovaná hodnota buňky má nesprávný typ. |
 |
Cellens formaterede værdi er af en forkert type. |
 |
De ingedeelde waarde van de cel is van het verkeerde type. |
 |
Solun muotoillun arvon laji on väärä. |
 |
La valeur mise en forme de la cellule est d'un type incorrect. |
 |
Der formatierte Wert der Zelle hat einen falschen Typ. |
 |
Ο τύπος της μορφοποιημένης τιμής του κελιού δεν είναι σωστός. |
 |
לערך המעוצב של התא יש סוג שגוי. |
 |
单元格的 Formatted 值的类型错误。 |
 |
儲存格的格式值型別錯誤。 |
 |
سلسلة الفرز غير صالحة. |
 |
排序字符串无效。 |
 |
無效的排序字串。 |
 |
Řetězec řazení není platný. |
 |
Sorteringsstrengen er ugyldig. |
 |
Ongeldige sorteertekenreeks. |
 |
Lajittelumerkkijono ei ole kelvollinen. |
 |
Chaîne de tri non valide. |
 |
Ungültige Sortierzeichenfolge. |
 |
Η συμβολοσειρά ταξινόμησης δεν είναι έγκυρη. |
 |
מחרוזת מיון לא חוקית. |
 |
A rendezési karakterlánc érvénytelen. |
 |
Stringa di ordinamento non valida. |
 |
並べ替え文字列が有効ではありません。 |
 |
정렬 문자열이 잘못되었습니다. |
 |
Sorteringsstrengen er ugyldig. |
 |
Ciąg sortowania nieprawidłowy. |
 |
A seqüência de caracteres de classificação não é válida. |
 |
Недопустимая строка сортировки. |
 |
Cadena de ordenación no válida. |
 |
Sorteringssträngen är inte giltig. |
 |
Sıralama dizesi geçerli değil. |
 |
排序字符串无效。 |
 |
無效的排序字串。 |
 |
يحدث عند تغيير قيمة الخاصية DataGridViewColumn.DataPropertyName لعمود. |
 |
列的 DataGridViewColumn.DataPropertyName 属性值更改时发生。 |
 |
資料行的 DataGridViewColumn.DataPropertyName 屬性值變更時發生。 |
 |
Vyvolá se, když je změněna hodnota vlastnosti DataGridViewColumn.DataPropertyName pro sloupec. |
 |
Opstår, når værdien af egenskaben DataGridViewColumn.DataPropertyName ændres for en kolonne. |
 |
Deze gebeurtenis treedt op wanneer de waarde van de eigenschap DataGridViewColumn.DataPropertyName voor een kolom wordt gewijzigd. |
 |
Toteutuu, kun sarakkeen DataGridViewColumn.DataPropertyName-ominaisuuden arvo muuttuu. |
 |
Se produit lorsque la valeur de la propriété DataGridViewColumn.DataPropertyName d'une colonne change. |
 |
Tritt auf, wenn sich der Wert der DataGridViewColumn.DataPropertyName-Eigenschaft für eine Spalte ändert. |
 |
Συμβαίνει όταν αλλάζει η τιμή της ιδιότητας DataGridViewColumn.DataPropertyName για μια στήλη. |
 |
מתרחש בעת שינוי הערך של מאפיין DataGridViewColumn.DataPropertyName עבור עמודה. |
 |
Egy oszlop DataGridViewColumn.DataPropertyName tulajdonságának megváltozásakor következik be. |
 |
Generato quando il valore della proprietà DataGridViewColumn.DataPropertyName di una colonna cambia. |
 |
列の DataGridViewColumn.DataPropertyName プロパティの値が変更したときに発生します。 |
 |
열의 DataGridViewColumn.DataPropertyName 속성 값이 변경될 때 발생합니다. |
 |
Forekommer når verdien for egenskapen DataGridViewColumn.DataPropertyName for en kolonne endres. |
 |
Występuje, gdy wartość właściwości DataGridViewColumn.DataPropertyName kolumny zostanie zmieniona. |
 |
Ocorre quando o valor da propriedade DataGridViewColumn.DataPropertyName de uma coluna é alterado. |
 |
Возникает при изменении значения свойства DataGridViewColumn.DataPropertyName столбца. |
 |
Tiene lugar cuando el valor de la propiedad DataGridViewColumn.DataPropertyName para una columna cambia. |
 |
Inträffar när värdet på egenskapen DataGridViewColumn.DataPropertyName för en kolumn ändras. |
 |
Bir sütunun DataGridViewColumn.DataPropertyName özelliğinin değeri değiştiğinde gerçekleşir. |
 |
列的 DataGridViewColumn.DataPropertyName 属性值更改时发生。 |
 |
資料行的 DataGridViewColumn.DataPropertyName 屬性值變更時發生。 |
 |
指示在控件边界是将内容换行还是将内容剪裁。 |
 |
表示內容應在控制項界限處換行或裁剪。 |
 |
Označuje, zda je obsah na úrovni ohraničení ovládacího prvku zalomen nebo oříznut. |
 |
Angiver, om indholdet ombrydes eller beskæres ved objektets grænse. |
 |
Hiermee wordt aangegeven of de inhoud terugloopt of op de grens van het besturingselement wordt afgekapt. |
 |
Ilmaisee, rivittyykö vai leikataanko sisältö ohjausobjektin reunojen mukaan. |
 |
Indique si le contenu est encapsulé ou attaché à la limite du contrôle. |
 |
Gibt an, ob der Inhalt an der Steuerelementgrenze umgebrochen oder abgeschnitten wird. |
 |
Δηλώνει εάν γίνεται αναδίπλωση των στοιχείων ή περικοπή στα όρια των στοιχείων ελέγχου. |
 |
מציין אם תוכן גולש או נחתך בשולי הפקד. |
 |
Azt jelzi hogy a tartalom a vezérlő szélén a következő sorba törik vagy csonkolódik. |
 |
Indica se il contenuto viene mandato a capo o troncato in corrispondenza del limite del controllo. |
 |
コンテンツを、コントロールの境界で折り返すか、またはクリップするかを示します。 |
 |
컨트롤 경계에서 내용이 래핑되는지 또는 클리핑되는지 여부를 나타냅니다. |
 |
Angir om innhold brytes eller klippes i kontrollgrensen. |
 |
Wskazuje, czy zawartość jest zawijana czy przycinana na granicy formantu. |
 |
Indica se os conteúdos são quebrados ou cortados no limite do controle. |
 |
Указывает, переносится или обрезается содержимое у границы элемента управления. |
 |
Indica si el contenido se ajusta al límite del control o se recorta en el mismo. |
 |
Anger om innehållet radbryts eller bryts vid kontrollens gräns. |
 |
İçeriğin denetimin sınırında kaydırılacağını mı yoksa kesileceğini mi gösterir. |
 |
الإشارة إلى ما إذا تم التفاف المحتويات أو قطعها عند حد عنصر التحكم. |
 |
指示在控件边界是将内容换行还是将内容剪裁。 |
 |
表示內容應在控制項界限處換行或裁剪。 |
 |
يحدث عند تغير حالة عنصر ظاهري. |
 |
每当虚拟项的状态更改时发生。 |
 |
當虛擬項目的狀態變更時發生。 |
 |
Vyvolá se, když je změněn stav virtuální položky. |
 |
Opstår, når et virtuelt elements tilstand ændres. |
 |
Deze gebeurtenis treedt op wanneer de status van een virtueel item wordt gewijzigd. |
 |
Toteutuu, kun näennäiskohteen tila muutetaan. |
 |
Se produit en cas de modification de l'état d'un élément virtuel. |
 |
Tritt ein, wenn der Zustand eines virtuellen Elements geändert wird. |
 |
Συμβαίνει όταν αλλάζει η κατάσταση ενός εικονικού στοιχείου. |
 |
מתרחש בעת שינוי המצב של פריט וירטואלי. |
 |
Egy virtuális elem állapotának megváltozásakor következik be. |
 |
Generato quando lo stato di un elemento virtuale cambia. |
 |
仮想アイテムの状態が変更するたびに発生します。 |
 |
가상 항목의 상태가 변경될 때마다 발생합니다. |
 |
Forekommer når statusen til et virtuelt element endres. |
 |
Występuje zawsze, gdy stan elementu wirtualnego zostanie zmieniony. |
 |
Ocorre sempre que o estado de um item virtual é alterado. |
 |
Происходит при каждом изменении состояния виртуального элемента. |
 |
Tiene lugar cuando cambia el estado de un elemento virtual. |
 |
Inträffar när tillståndet ändras för ett virtuellt objekt. |
 |
Bir sanal öğenin durumu her değiştiğinde gerçekleşir. |
 |
每当虚拟项的状态更改时发生。 |
 |
當虛擬項目的狀態變更時發生。 |
 |
يسمح بتغيير سمات علامة الإدراج. |
 |
允许更改插入标记属性。 |
 |
允許變更插入標記屬性。 |
 |
Umožňuje změnit atributy značky vložení. |
 |
Gør det muligt at ændre indsætningsmærker. |
 |
Hiermee kunnen de attributen van invoegmarkeringen worden gewijzigd. |
 |
Sallii lisäyskohdan määritteiden muuttamisen. |
 |
Autorise la modification des attributs des marques d'insertion. |
 |
Ermöglicht das Ändern von Einfügemarkenattributen. |
 |
Επιτρέπει την αλλαγή των χαρακτηριστικών των σημείων εισαγωγής. |
 |
מאפשר שינוי של תכונות סימן כניסה. |
 |
Lehetővé teszi a beszúrási jel attribútumainak módosítását. |
 |
Consente la modifica di attributi dei segni di inserimento. |
 |
挿入マーク属性を変更できるようにします。 |
 |
삽입 표시 특성의 변경을 허용합니다. |
 |
Gjør at innsettingsmerkeattributter kan endres. |
 |
Zezwala na zmianę atrybutów znacznika wstawiania. |
 |
Permite a alteração dos atributos de marca de inserção. |
 |
Позволяет изменение атрибутов метки вставки. |
 |
Permite que se cambien los atributos de marca de inserción. |
 |
Gör att attributet för infogningstecken kan ändras. |
 |
Ekleme işareti özniteliklerinin değiştirilmesine olanak tanır. |
 |
允许更改插入标记特性。 |
 |
允許變更插入標記屬性。 |
 |
يحدث عندما يخرج عنصر التحكم من حلقة تغيير الحجم المشروطة. |
 |
当控件退出大小调整模式循环时发生。 |
 |
當控制項結束縮放強制回應迴圈時發生。 |
 |
Vyvolá se v případě, že u ovládacího prvku dojde k ukončení modální smyčky změny velikosti. |
 |
Opstår, når objektet afslutter størrelsesmodalløkken. |
 |
Deze gebeurtenis treedt op wanneer het besturingselement de modale lus van formaatwijziging verlaat. |
 |
Toteutuu, kun ohjausobjekti poistuu modaalisesta koonmuuttosilmukasta. |
 |
Se produit lorsque le contrôle quitte la boucle modale de redimensionnement. |
 |
Tritt ein, wenn das Steuerelement die modale Größenanpassungsschleife verlässt. |
 |
Συμβαίνει όταν το στοιχείο ελέγχου βγαίνει από τον αποκλειστικό βρόχο αλλαγής μεγέθους. |
 |
מתרחש כאשר הפקד יוצא מלולאה מודאלית של שינוי גודל. |
 |
Akkor következik be, amikor a vezérlő kilép a modális méretezési hurokból. |
 |
Generato quando il controllo esce dal ciclo modale di ridimensionamento. |
 |
コントロールが、サイズ変更モダル ループに存在するときに発生します。 |
 |
컨트롤이 크기 조정 모달 루프를 끝낼 때 발생합니다. |
 |
Forekommer når kontrollen avslutter modal skaleringsløkke. |
 |
Występuje, gdy formant opuszcza tryb pętli modalnej zmiany rozmiaru. |
 |
Ocorre quando o controle sai do loop modal de dimensionamento. |
 |
Возникает, когда элемент управления выходит из модального цикла задания размеров. |
 |
Tiene lugar cuando el control sale del bucle modal de tamaño. |
 |
Inträffar när kontrollen lämnar den modala slingan för storleksändring. |
 |
Denetim boyutlandırma kalıcı döngüsünden çıktığında gerçekleşir. |
 |
当控件退出大小调整模式循环时发生。 |
 |
當控制項結束縮放強制回應迴圈時發生。 |
 |
Vyvolá se při změně hodnoty vlastnosti DataSource. |
 |
Opstår, når værdien af egenskaben DataSource ændres. |
 |
Deze gebeurtenis treedt op wanneer de waarde van de eigenschap DataSource wordt gewijzigd. |
 |
Toteutuu, kun DataSource-ominaisuuden arvo muuttuu. |
 |
Se produit lorsque la valeur de la propriété DataSource change. |
 |
Tritt auf, wenn sich der Wert der DataSource-Eigenschaft ändert. |
 |
Συμβαίνει όταν αλλάξει η τιμή της ιδιότητας DataSource. |
 |
מתרחש כאשר ערך המאפיין DataSource משתנה. |
 |
A DataSource tulajdonság megváltozásakor következik be. |
 |
Generato quando il valore della proprietà DataSource cambia. |
 |
DataSource プロパティの値が変更したときに発生します。 |
 |
DataSource 속성 값이 변경될 때 발생합니다. |
 |
Forekommer når verdien for DataSource-egenskapen endres. |
 |
Występuje, gdy wartość właściwości DataSource zostanie zmieniona. |
 |
Ocorre quando o valor da propriedades DataSource é alterado. |
 |
Возникает при изменении значения свойства DataSource. |
 |
Tiene lugar cuando el valor de la propiedad DataSource cambia. |
 |
Inträffar när värdet på egenskapen DataSource ändras. |
 |
DataSource özelliğinin değeri değiştiğinde gerçekleşir. |
 |
يحدث عند تغيير قيمة الخاصية DataSource. |
 |
DataSource 属性值更改时发生。 |
 |
DataSource 屬性的值變更時發生。 |
 |
DataSource 属性值更改时发生。 |
 |
DataSource 屬性的值變更時發生。 |