The service
Messages on page
项的大小(以像素为单位)。
項目的大小,以像素為單位。
حجم العنصر بالبكسل.
项的大小(以像素为单位)。
項目的大小,以像素為單位。
Velikost položky v pixelech
Elementets størrelse angivet i pixel.
De grootte van het item in pixels.
Kohteen koko kuvapisteinä.
La taille de l'élément en pixels.
Die Größe des Elements in Pixeln.
Το μέγεθος του στοιχείου σε pixel.
גודל הפריט בפיקסלים.
Az elem mérete képpontban megadva.
La dimensione dell'elemento in pixel.
ピクセルで表したアイテムのサイズです。
항목의 크기(픽셀)입니다.
Størrelsen på elementet i piksler.
Rozmiar elementu w pikselach.
O tamanho do item em pixels.
Размер элемента в точках.
Tamaño del elemento, en píxeles.
Objektstorleken i pixlar.
Öğenin piksel cinsinden boyutu.
Šířka rozevíracích seznamů polí se seznamem
Bredden af rullelisterne i kombinationsboksene.
De breedte van de vervolgkeuzelijsten van de keuzelijsten met invoervak.
Yhdistelmäluetteloiden avattavien luetteloiden leveys.
La largeur des listes déroulantes des zones de liste déroulante.
Die Breite der Dropdownlisten der Kombinationsfelder.
Το πλάτος για τις αναπτυσσόμενες λίστες των σύνθετων πλαισίων.
רוחב הרשימות הנפתחות של התיבות המשולבות.
A kombinált listák legördülő listájának szélessége.
La larghezza degli elenchi a discesa delle caselle combinate.
コンボ ボックスのドロップダウン リストの幅です。
콤보 상자의 드롭다운 목록의 너비입니다.
Bredden på rullegardinlistene for kombinasjonsboksene.
Szerokość listy rozwijanej pola kombi.
A largura das listas suspensas das caixas de combinação.
Ширина раскрывающихся списков полей со списком.
El ancho de las listas desplegables de los cuadros combinados.
Bredden på listrutorna i kombinationsrutorna.
Birleşik kutularda aşağı açılan listelerin genişliği.
组合框的下拉列表的宽度。
下拉式方塊的下拉式清單寬度。
عرض القوائم المنسدلة لمربعات التحرير والسرد.
组合框的下拉列表的宽度。
下拉式方塊的下拉式清單寬度。
الإشارة إلى ما إذا كان يجب رسم العنصر من اليمين إلى اليسار بالنسبة للغات RTL.
指示项是否从右向左绘制 RTL 语言。
表示項目是否使用 RTL 語言的方式由右至左繪製。
Označuje, zda by se měla položka pro jazyky čtené zprava doleva (RTL) překreslovat zprava doleva.
Angiver, om elementet skal tegnes fra højre mod venstre for RTL-sprog.
Hiermee wordt aangegeven of het item van rechts naar links moet worden getekend voor RTL-talen.
指示项是否从右向左绘制 RTL 语言。
表示項目是否使用 RTL 語言的方式由右至左繪製。
Ilmaisee, piirretäänkö kohde RTL-kielissä oikealta vasemmalle.
Indique si l'élément doit être dessiné de droite à gauche pour les langues RTL.
Zeigt an, ob das Element für RTL-Sprachen von rechts nach links gezeichnet werden soll.
Δηλώνει εάν η σχεδίαση για ένα στοιχείο θα πρέπει να γίνεται από δεξιά προς τα αριστερά για γλώσσες RTL.
מציין אם המערכת תצייר את הפריט מימין לשמאל עבור שפות הנקראות RTL.
Meghatározza, hogy az elem jobbról balra írandó (RTL) nyelvek esetén jobbról balra írjon-e magára.
Indica se l'elemento deve essere disegnato da destra a sinistra per le lingue RTL.
RTL 言語に対して、アイテムが右から左へ描画するべきかどうかを示します。
RTL 언어의 경우 항목을 오른쪽에서 왼쪽으로 그릴지 여부를 나타냅니다.
Angir om elementet skal tegne fra høyre mot venstre for RTL-språk.
Wskazuje, czy element powinien być rysowany od prawej do lewej dla języków RTL z zapisem od prawej do lewej.
Indica se o item deve desenhar da direita para a esquerda nos idiomas RTL (com escrita direcionada da direita para a esquerda).
Определяет, будет ли элемент отображаться справа налево для RTL-языков (с направлением письма справа налево).
Indica si el elemento se debería dibujar de derecha a izquierda para idiomas RTL.
Anger om objektet ska ritas upp från höger till vänster för RTL-språk.
Sağdan-sola (RTL) yazılan diller için öğenin sağdan sola doğru çizilmesi gerekip gerekmediğini gösterir.
ObjectForScripting-luokan on oltava COMin käytettävissä. Varmista, että objekti on julkinen, tai harkitse ComVisible-määritteen lisäämistä luokkaan.
La classe d'ObjectForScripting doit être visible dans COM. Vérifiez si l'objet est public ou ajoutez l'attribut ComVisible à votre classe.
Die Klasse von ObjectForScripting muss für COM sichtbar sein. Stellen Sie sicher, dass das Objekt öffentlich ist, oder fügen Sie Ihrer Klasse das ComVisible-Attribut hinzu.
Η κλάση του ObjectForScripting πρέπει να είναι ορατή σε COM. Βεβαιωθείτε ότι το αντικείμενο είναι κοινόχρηστο ή προσθέστε το χαρακτηριστικό ComVisible στην κλάση σας.
המחלקה של ObjectForScripting חייבת להיות נראית עבור COM. ודא שהאובייקט ציבורי, או שקול להוסיף את התכונה ComVisible למחלקה.
Az ObjectForScripting osztályának láthatónak kell lennie a COM számára. Győződjön meg arról, hogy az objektum nyilvános, vagy fontolja meg a ComVisible attribútum felvételét az osztályba.
La classe di ObjectForScripting deve essere visibile per COM. Verificare che l'oggetto sia pubblico o provare ad aggiungere l'attributo ComVisible alla classe.
ObjectForScripting のクラスは COM への参照が可能 でなければなりません。オブジェクトが公開されていること、またはクラスに ComVisible 属性を追加することを検討してください。
ObjectForScripting 클래스는 COM에 노출되어야 합니다. 개체가 public인지 확인하거나 해당 클래스에 ComVisible 특성을 추가하십시오.
ObjectForScripting-klassen må være synlig for COM. Verifiser at objektet er felles eller vurder å legge til ComVisible-attributtet i iklassen din.
Klasa ObjectForScripting musi być widoczna dla modelu COM. Sprawdź, czy obiekt jest publiczny, lub dodaj atrybut ComVisible do swojej klasy.
A classe de ObjectForScripting deve estar visível para COM. VErifique se o objeto é público ou considere a adição do atributo ComVisible à classe.
Класс ObjectForScripting должен быт виден для COM. Проверьте, открыт ли данный объект, или добавьте атрибут ComVisible к вашему классу.
La clase de ObjectForScripting debe ser visible para COM. Considere la posibilidad de agregar el atributo ComVisible a su clase.
Klassen ObjectForScripting måste vara synlig för COM. Kontrollera att objektet är offentligt eller överväg att lägga till attributet ComVisible till din klass.
ObjectForScripting'in sınıfı COM'ye görünür olmalıdır. Nesnenin ortak olduğunu doğrulayın veya sınıfınıza ComVisible özniteliğini eklemeyi düşünün.
ObjectForScripting 的类必须对 COM 可见。请确认该对象是公共的,或考虑向您的类添加 ComVisible 特性。
ObjectForScripting 的類別對 COM 而言必須是可見的。請確認無件為公用的,或考慮將 ComVisible 屬性加入您的類別中。
يجب أن تكون الفئة الخاصة بـ ObjectForScripting مرئية لـ COM. تحقق من أن الكائن عام أو فكر في إضافة سمة ComVisible للفئة الخاصة بك.
ObjectForScripting 的类必须对 COM 可见。请确认该对象是公共的,或考虑向您的类添加 ComVisible 属性。
ObjectForScripting 的類別對 COM 而言必須是可見的。請確認無件為公用的,或考慮將 ComVisible 屬性加入您的類別中。
Třída ObjectForScripting musí být viditelná pro objekty modelu COM. Ověřte, zda je objekt veřejný, nebo zvažte přidání atributu ComVisible do své třídy.
Klassen af ObjectForScripting skal være synlig for COM. Kontroller, at objektet er offentligt, eller overvej at føje attributten ComVisible til klassen.
De klasse van ObjectForScripting moet zichtbaar zijn voor COM. Controleer of het object openbaar is of voeg het attribuut ComVisible eventueel toe aan de klasse.
سوف يحصل هذا التطبيق على صلاحية الوصول للموارد الإضافية الموجودة على جهاز الكمبيوتر الخاص بك، مثل نظام الملفات أو اتصال الشبكة. ومن المحتمل أن يؤدي ذلك إلى إلحاق الضرر بجهازك. لا تقبل ذلك إلا إذا كنت تثق بناشر التطبيق.
此应用程序将获取对计算机上其他资源(例如,您的文件系统或您的网络连接)的访问权。这可能会使您的计算机处于危险之中。除非您信赖该应用程序的发行者,否则请不要批准。
此應用程式將取得您電腦上其他資源的存取權,例如檔案系統或網路連接。這可能會讓電腦暴露於風險中。除非您信任應用程式的發行者,否則請勿核許。
Tato aplikace získá přístup k dalším prostředkům ve vašem počítači, například k systému souborů nebo k síťovému připojení. Počítač tím může být ohrožen. Nepovolujte přístup, pokud vydavatele aplikace nepovažujete za důvěryhodného.
Dette program får adgang til yderligere ressourcer på computeren, f.eks. filsystemet eller netværksforbindelsen. Dette kan udgøre en risiko for computeren. Du bør ikke tillade dette, medmindre du har tillid til udgiveren af programmet.
Deze toepassing krijgt toegang tot extra bronnen op uw computer, zoals het bestandssysteem of de netwerkverbinding. Uw computer loopt hierdoor mogelijk gevaar. Geef geen toestemming, tenzij u de uitgever van de toepassing vertrouwt.
Tälle sovellukselle myönnetään oikeus käyttää muita tietokoneesi resursseja, kuten tiedostojärjestelmää tai verkkoyhteyttä. Tämä saattaa altistaa tietokoneesi tietoturvauhkille. Älä hyväksy, jos et luota sovelluksen julkaisijaan.
Cette application bénéficiera d'un accès aux ressources supplémentaires de votre ordinateur, notamment votre système de fichiers ou votre connexion réseau. Cet octroi peut exposer votre ordinateur à des risques. Ne l'approuvez pas à moins de faire confiance à l'éditeur de l'application.
Diese Anwendung erhält Zugriff auf zusätzliche Ressourcen Ihres Computers, wie z.B. das Dateisystem oder die Netzwerkverbindung. Dies birgt ein potenzielles Risiko für Ihren Computer. Stimmen Sie nur zu, wenn Sie dem Herausgeber der Anwendung vertrauen.
Αυτή η εφαρμογή θα αποκτήσει πρόσβαση σε πρόσθετους πόρους στον υπολογιστή σας, για παράδειγμα στο σύστημα αρχείων σας ή στη σύνδεση δικτύου. Αυτό μπορεί να θέσει τον υπολογιστή σας σε κίνδυνο. Μην δεχθείτε εάν δεν εμπιστεύεστε τον εκδότη της εφαρμογής.
יישום זה יקבל גישה למשאבים נוספים במחשב, כגון מערכת הקבצים או החיבור לרשת. עובדה זו עלולה לסכן את המחשב. אל תאשר אלא אם כן אתה בטוח במפרסם היישום.
Ez az alkalmazás hozzáférhet majd a számítógép további erőforrásaihoz is, például a fájlrendszerhez vagy a hálózati kapcsolathoz. Ez veszélyt jelenthet a számítógép számára. Csak akkor hagyja jóvá a műveletet, ha megbízik az alkalmazás gyártójában.
All'applicazione verrà concesso l'accesso a risorse aggiuntive nel computer, come il file system o la connessione di rete. Questo potrebbe esporre il computer a un rischio. Non approvare se l'editore dell'applicazione non è considerato attendibile.
ファイル システムまたはネットワーク接続などの、このコンピュータ上の追加リソースへのアクセスがこのアプリケーションに許可されます。この許可によってコンピュータに害を及ぼす可能性があります。アプリケーションの発行元を信頼していない場合、許可しないでください。
이 응용 프로그램에서 사용자 컴퓨터의 다른 리소스(예: 사용자의 파일 시스템 또는 네트워크 연결)에 액세스할 수 있습니다. 이렇게 하면 컴퓨터가 노출될 수 있습니다. 응용 프로그램 게시자를 신뢰하지 않는 경우에는 승인하지 마십시오.
Dette programmet vil få tilgang til flere ressurser på datamaskinen din, for eksempel filsystemet eller nettverkstilkoblingen. Dette kan utsette datamaskinen for fare. Ikke godta hvis du ikke stoler på programmets utgiver.
Ta aplikacja uzyskuje dostęp do dodatkowych zasobów na komputerze, takich jak system plików lub połączenie sieciowe. Może to spowodować zagrożenie komputera. Nie akceptuj tego, jeśli nie ufasz wydawcy aplikacji.
O aplicativo obterá acesso a outros recursos no computador, como o sistema de arquivos ou a conexão de rede. Isso poderá colocar o computador em risco. Não aprove, a menos que você confie no editor do aplicativo.
Данное приложение будет иметь доступ к дополнительным ресурсам вашего компьютера, например, к файловой системе и сетевым соединениям. Это может создать угрозу вашему компьютеру. Не подтверждайте, если вы не доверяете издателю приложения.
A esta aplicación se concederá acceso a recursos adicionales de su equipo, como el sistema de archivos o la conexión de red, lo que podría poner en riesgo al equipo. No acepte a menos que confíe en el fabricante de la aplicación.
Det här tillämpningsprogrammet kommer att få tillgång till ytterligare resurser på din dator, t.ex. filsystemet och nätverksanslutningen. Det här kan utsätta din dator för risker. Godkänn inte om du inte litar på tillämpningsprogrammets utgivare.
Bu uygulama dosya sisteminiz veya ağ bağlantınız gibi bilgisayarınızdaki ek kaynaklara erişim elde eder. Bu bilgisayarınızı riske atabilir. Uygulamanın yayımcısına güvenmiyorsanız onaylamayın.
此应用程序将获取对计算机上其他资源(例如,您的文件系统或您的网络连接)的访问权。这可能会使您的计算机处于危险之中。除非您信赖该应用程序的发行者,否则请不要批准。
此應用程式將取得您電腦上其他資源的存取權,例如檔案系統或網路連接。這可能會讓電腦暴露於風險中。除非您信任應用程式的發行者,否則請勿核許。
Hiermee wordt aangegeven of het formaat van de kolom te wijzigen is.
Ilmaisee, voiko sarakkeen kokoa muuttaa.
Indique si la colonne peut être redimensionnée.
Gibt an, ob die Größe der Spalte geändert werden kann.
Δηλώνει εάν είναι δυνατή η αλλαγή μεγέθους της στήλης.
מציין אם ניתן לשנות את גודל העמודה.
Azt jelzi hogy az oszlop átméretezhető-e.
Indica se la colonna è ridimensionabile.
列のサイズが変更可能であるかどうかを示します。
열의 크기를 조정할 수 있는지 여부를 나타냅니다.
Angir om kolonnestørrelsen kan endres.
Wskazuje, czy można zmieniać rozmiar kolumny.
Indica se a coluna é redimensionável.
Указывает, можно ли изменять размер столбца.
Indica si se puede cambiar de tamaño la columna.
Anger om det går att ändra storlek på kolumner.
Sütunun yeniden boyutlandırılabilir olup olmadığını gösterir.
指示列是否可以调整大小。
表示是否可調整資料行的大小。
الإشارة إلى ما إذا كان العمود قابلاً لتغيير الحجم.
指示列是否可以调整大小。
表示是否可調整資料行的大小。
Určuje, zda lze měnit šířku sloupce.
Angiver, om størrelsen af en kolonne kan ændres.
يحدث عند تغيير خاصية DataGridViewCell.ContextMenuStrip.
DataGridViewCell.ContextMenuStrip 属性更改时发生。
DataGridViewCell.ContextMenuStrip 屬性變更時發生。
Vyvolá se, když je změněna vlastnost DataGridViewCell.ContextMenuStrip.
Opstår, når egenskaben DataGridViewCell.ContextMenuStrip ændres.
Deze gebeurtenis treedt op wanneer de eigenschap DataGridViewCell.ContextMenuStrip wordt gewijzigd.
Toteutuu, kun DataGridViewCell.ContextMenuStrip-ominaisuus muuttuu.
Se produit lorsque la propriété DataGridViewCell.ContextMenuStrip change.
Tritt auf, wenn sich die DataGridViewCell.ContextMenuStrip-Eigenschaft ändert.
Συμβαίνει όταν αλλάξει η ιδιότητα DataGridViewCell.ContextMenuStrip.
מתרחש בעת שינוי המאפיין DataGridViewCell.ContextMenuStrip.
A DataGridViewCell.ContextMenuStrip tulajdonság megváltozásakor következik be.
Generato quando la proprietà DataGridViewCell.ContextMenuStrip cambia.
DataGridViewCell.ContextMenuStrip プロパティが変更したときに発生します。
DataGridViewCell.ContextMenuStrip 속성이 변경될 때 발생합니다.
Forekommer når egenskapen DataGridViewCell.ContextMenuStrip endres.
Występuje gdy właściwość DataGridViewCell.ContextMenuStrip zostanie zmieniona.
Ocorre quando a propriedade DataGridViewCell.ContextMenuStrip é alterada.
Возникает при изменении свойства DataGridViewCell.ContextMenuStrip.
Tiene lugar cuando la propiedad DataGridViewCell.ContextMenuStrip cambia.
Inträffar när egenskapen DataGridViewCell.ContextMenuStrip ändras.
DataGridViewCell.ContextMenuStrip özelliği değiştiğinde gerçekleşir.
DataGridViewCell.ContextMenuStrip 属性更改时发生。
DataGridViewCell.ContextMenuStrip 屬性變更時發生。
يجب أن تكون القائمة IBindingList لـ AddNew.
列表必须为 IBindingList 才能执行 AddNew。
清單必須是 AddNew 的 IBindingList。
Seznam musí být rozhraní IBindingList pro metodu AddNew.
Listen skal være en IBindingList til AddNew.
De lijst moet een IBindingList voor AddNew zijn.
Luettelon on oltava IBindingList, jotta AddNew-toimintoa voi käyttää.
La liste doit être un IBindingList pour AddNew.
Die Liste muss eine IBindingList für AddNew sein.
Η λίστα πρέπει να είναι IBindingList σε AddNew.
הרשימה חייבת להיות IBindingList ל- AddNew.
Az AddNew művelet végrehajtásához a listának az IBindingList illesztőfelületbe kell tartoznia.
L'elenco deve essere un elemento IBindingList per AddNew.
AddNew を実行するには、一覧に IBindingList を指定しなければなりません。
해당 목록은 AddNew 대상 IBindingList여야 합니다.
Listen må være IBindingList til AddNew.
Lista musi być parametrem IBindingList dla parametru AddNew.
A lista deve ser uma IBindingList para AddNew.
Данный список должен быть IBindingList для AddNew.
La lista debe ser IBindingList para AddNew.
Listan måste vara en IBindingList till AddNew.
AddNew için listenin IbindingList olması gerekir.
列表必须为 IBindingList 才能执行 AddNew。
清單必須是 AddNew 的 IBindingList。
عدد الأعمدة بالجدول.
表中的列数。
資料表中的資料行數目。
Počet sloupců v tabulce
Antallet af kolonner i tabellen.
Het aantal kolommen in de tabel.
Taulukon sarakkeiden määrä.
Nombre de colonnes dans la table.
Die Anzahl der Spalten für die Tabelle.
Ο αριθμός στηλών στον πίνακα.
מספר העמודות בטבלה.
A tábla oszlopainak száma.
Il numero di colonne nella tabella.
テーブルの列数です。
테이블의 열 개수입니다.
Antall kolonner i tabellen.
Liczba kolumn tabeli.
O número de colunas na tabela.
Число столбцов в таблице.
Número de columnas de la tabla.
Antal kolumner i tabellen.
Tablodaki sütun sayısı.
表中的列数。
資料表中的資料行數目。
Näyttää valintaikkunan, jossa käyttäjä voi valita tulostimen ja muita tulostusasetuksia, esimerkiksi tulostettavien kopioiden määrän ja paperiarkin suunnan.
Affiche une boîte de dialogue qui permet à l'utilisateur de sélectionner une imprimante et de choisir d'autres options d'impression, telles que le nombre de copies et l'orientation de la page.
Zeigt ein Dialogfeld an, in dem der Benutzer einen Drucker und andere Druckoptionen, wie die Anzahl der Exemplare und die Seitenausrichtung, wählen kann.
Εμφανίζει ένα πλαίσιο διαλόγου το οποίο επιτρέπει στον χρήστη να επιλέξει έναν εκτυπωτή και να κάνει άλλες επιλογές εκτύπωσης όπως τον αριθμό αντιγράφων και τον προσανατολισμό της σελίδας.
מציג תיבת דו-שיח המאפשרת למשתמש לבחור מדפסת ולבחור אפשרויות הדפסה אחרות, כגון מספר העותקים וכיוון הנייר.
Megjelenít egy párbeszédpanelt, amely lehetővé teszi a felhasználó számára egy nyomtató kiválasztását, valamint további nyomtatási beállítások, például a példányszám és a laptájolás megadását.
Visualizza una finestra di dialogo che consente all'utente di selezionare una stampante e scegliere altre opzioni di stampa, quali il numero di copie e l'orientamento del foglio.
プリンタの選択、および印刷部数や用紙の方向などのその他の印刷オプションの選択をユーザーができるダイアログ ボックスを表示します。
사용자가 프린터를 선택하고 매수 및 페이지 방향과 같은 기타 인쇄 옵션을 선택할 수 있는 대화 상자를 표시합니다.
Viser en dialogboks der brukeren kan velge en skriver og andre utskriftsalternativer, for eksempel antall kopier og papirretning.
Wyświetla okno dialogowe, które umożliwia użytkownikowi wybranie drukarki oraz innych opcji drukowania, takich jak liczba kopii oraz orientacja strony.
يعرض مربع حوار يمكّن المستخدم من تحديد طابعة وتحديد خيارات طباعة أخرى مثل عدد النسخ واتجاه الصفحة.
显示一个对话框,允许用户选择打印机并选择其他打印选项(如份数和纸张方向)。
顯示對話方塊,讓使用者可以選取印表機以及選擇其他列印選項,例如列印份數和頁面方向。
Zobrazí dialogové okno, které uživateli umožňuje vybrat tiskárnu a zvolit další možnosti tisku, například počet kopií a orientaci stránky.
Viser en dialogboks, hvor brugeren kan vælge en printer og angive andre udskriftsindstillinger, f.eks. antal kopier og papirretning.
Hiermee wordt een dialoogvenster weergegeven waarin de gebruiker een printer en andere afdrukopties zoals het aantal afdrukken en de paginarichting kan selecteren.
Exibe uma caixa de diálogo que permite ao usuário selecionar uma impressora e escolher outras opções de impressão, como o número de cópias e a orientação da página.
Отображает диалоговое окно, позволяющее пользователю выбрать принтер и другие параметры печати (например, число копий и ориентацию страницы).
Muestra un cuadro de diálogo que permite al usuario seleccionar una impresora y elegir otras opciones de impresión, como el número de copias y la orientación de página.
Visar en dialogruta där användaren kan markera en skrivare och välja andra utskriftsalternativ som antal kopior och sidorientering.
Kullanıcının yazıcı ve kopya sayısı ile sayfa yönü gibi diğer yazdırma seçeneklerini seçmesine olanak tanıyan bir iletişim kutusu görüntüler.
显示一个对话框,允许用户选择打印机并选择其他打印选项(如份数和纸张方向)。
顯示對話方塊,讓使用者可以選取印表機以及選擇其他列印選項,例如列印份數和頁面方向。
See catalog page for all messages.