 |
يحدث عند تغيير الخاصية DataGridView.RowHeadersBorderStyle. |
 |
DataGridView.RowHeadersBorderStyle 属性更改时发生。 |
 |
DataGridView.RowHeadersBorderStyle 屬性變更時發生。 |
 |
Vyvolá se při změně vlastnosti DataGridView.RowHeadersBorderStyle. |
 |
Opstår, når egenskaben DataGridView.RowHeadersBorderStyle ændres. |
 |
Deze gebeurtenis treedt op wanneer de eigenschap DataGridView.RowHeadersBorderStyle wordt gewijzigd. |
 |
Toteutuu, kun DataGridView.RowHeadersBorderStyle-ominaisuus muuttuu. |
 |
Se produit lorsque la propriété DataGridView.RowHeadersBorderStyle change. |
 |
Tritt auf, wenn sich die DataGridView.RowHeadersBorderStyle-Eigenschaft ändert. |
 |
Συμβαίνει όταν αλλάξει η ιδιότητα DataGridView.RowHeadersBorderStyle. |
 |
מתרחש בעת שינוי המאפיין DataGridView.RowHeadersBorderStyle. |
 |
A DataGridView.RowHeadersBorderStyle tulajdonság megváltozásakor következik be. |
 |
Generato quando la proprietà DataGridView.RowHeadersBorderStyle cambia. |
 |
DataGridView.RowHeadersBorderStyle プロパティが変更したときに発生します。 |
 |
DataGridView.RowHeadersBorderStyle 속성이 변경될 때 발생합니다. |
 |
Forekommer når egenskapen DataGridView.RowHeadersBorderStyle endres. |
 |
Występuje, gdy właściwość DataGridView.RowHeadersBorderStyle zostanie zmieniona. |
 |
Ocorre quando a propriedade DataGridView.RowHeadersBorderStyle é alterada. |
 |
Возникает при изменении свойства DataGridView.RowHeadersBorderStyle. |
 |
Tiene lugar cuando la propiedad DataGridView.RowHeadersBorderStyle cambia. |
 |
Inträffar när egenskapen DataGridView.RowHeadersBorderStyle ändras. |
 |
DataGridView.RowHeadersBorderStyle özelliği değiştiğinde gerçekleşir. |
 |
DataGridView.RowHeadersBorderStyle 属性更改时发生。 |
 |
DataGridView.RowHeadersBorderStyle 屬性變更時發生。 |
 |
Toteutuu, kun ColumnHeadersHeightSizeMode-ominaisuuden arvo muuttuu. |
 |
Se produit lorsque la valeur de la propriété ColumnHeadersHeightSizeMode change. |
 |
Tritt auf, wenn sich der Wert der ColumnHeadersHeightSizeMode-Eigenschaft ändert. |
 |
Συμβαίνει όταν αλλάξει η τιμή της ιδιότητας ColumnHeadersHeightSizeMode. |
 |
מתרחש כאשר ערך המאפיין ColumnHeadersHeightSizeMode משתנה. |
 |
A ColumnHeadersHeightSizeMode tulajdonság megváltozásakor következik be. |
 |
Generato quando il valore della proprietà ColumnHeadersHeightSizeMode cambia. |
 |
ColumnHeadersHeightSizeMode プロパティの値が変更するときに発生します。 |
 |
ColumnHeadersHeightSizeMode 속성 값이 변경될 때 발생합니다. |
 |
Forekommer når verdien på egenskapen ColumnHeadersHeightSizeMode endres. |
 |
Występuje, gdy wartość właściwości ColumnHeadersHeightSizeMode zostanie zmieniona. |
 |
Ocorre quando o valor da propriedade ColumnHeadersHeightSizeMode é alterado. |
 |
Возникает при изменении значения свойства ColumnHeadersHeightSizeMode. |
 |
Tiene lugar cuando el valor de la propiedad ColumnHeadersHeightSizeMode cambia. |
 |
Inträffar när värdet på egenskapen ColumnHeadersHeightSizeMode ändras. |
 |
ColumnHeadersHeightSizeMode özelliğinin değeri değiştiğinde gerçekleşir. |
 |
يحدث عند تغيير قيمة الخاصية ColumnHeadersHeightSizeMode. |
 |
ColumnHeadersHeightSizeMode 属性值更改时发生。 |
 |
ColumnHeadersHeightSizeMode 屬性的值變更時發生。 |
 |
Vyvolá se při změně hodnoty vlastnosti ColumnHeadersHeightSizeMode. |
 |
Opstår, når værdien af egenskaben ColumnHeadersHeightSizeMode ændres. |
 |
Deze gebeurtenis treedt op wanneer de waarde van de eigenschap ColumnHeadersHeightSizeMode wordt gewijzigd. |
 |
ColumnHeadersHeightSizeMode 属性值更改时发生。 |
 |
ColumnHeadersHeightSizeMode 屬性的值變更時發生。 |
 |
إذا كانت القيمة حقيقية، فسيتم استخدام أول حرف مسبوق بعلامة العطف (&&) كمفتاح تذكير للزر. |
 |
如果为 true,& 符后面的第一个字符将用作按钮的助记键。 |
 |
如果為 true,"(&&)" 後的第一個字元會用來做為按鈕的助憶鍵。 |
 |
Má-li hodnotu true, bude první znak, před nímž je uveden znak (&&), použit jako mnemonická klávesa tlačítka. |
 |
Hvis dette er sandt, benyttes det første tegn, der efterfølger et &&-tegn, som knappens hurtigtast. |
 |
Als deze optie is ingesteld op true, wordt het eerste teken dat wordt voorafgegaan door het symbool && gebruikt als sneltoets voor de knop. |
 |
Jos arvo on tosi, ensimmäistä et-merkin (&&) jälkeistä kirjainta käytetään painikkeen valintakirjaimena. |
 |
Si la valeur est true, le premier caractère précédé d'un signe && sera utilisé comme touche mnémonique du bouton. |
 |
Wenn "true", wird das erste Zeichen, dem ein kaufmännisches Und-Zeichen (&&) vorangeht, als mnemonische Taste für die Schaltfläche verwendet. |
 |
Αν έχει τιμή true, ο πρώτος χαρακτήρας πριν από τον οποίο υπάρχει ο χαρακτήρας (&&) θα χρησιμοποιηθεί ως το μνημονικό κλειδί του κουμπιού. |
 |
אם מוגדר כ- True, התו הראשון שמופיע לאחר תו אמפרסנד (&&) ישמש כמקש מסייע זיכרון (mnemonic) של הלחצן. |
 |
Igaz értéke esetén az első „&&” (és) karakter utáni karakter lesz a címke hívóbetűje. |
 |
Se true, il primo carattere preceduto da una e commerciale (&&) verrà utilizzato come tasto di scelta rapida del pulsante. |
 |
True の場合、アンパサンド "&&" の後の最初の文字がボタンのニーモニック キーとして使用されます。 |
 |
true이면 앰퍼샌드(&&) 뒤에 오는 첫 번째 문자가 단추의 니모닉 키로 사용됩니다. |
 |
Hvis verdien er True, blir det første tegnet som har et &-tegn foran seg, brukt som knappens hurtigtast. |
 |
W przypadku wartości true (prawda) pierwszy znak poprzedzony znakiem handlowego „i” (&&) będzie używany jako klawisz skrótu przycisku. |
 |
Se verdadeiro, o primeiro caractere precedido de um E comercial (&&) será usado como tecla mnemônica do rótulo. |
 |
Если установлено значение true, первый символ, перед которым стоит символ амперсанда (&&), будет использоваться как мнемоническая клавиша кнопки. |
 |
Si es igual a true, el primer carácter precedido de Y comercial (&&) se utilizará como la tecla de acceso de la etiqueta. |
 |
Om detta är sant används det första tecknet som föregås av &&-tecknet som knappens snabbtangent. |
 |
True ise, kendisinden önce (&&) işareti olan ilk karakter düğmenin kısayol tuşu olarak kullanılacaktır. |
 |
如果为 true,& 符后面的第一个字符将用作按钮的助记键。 |
 |
如果為 true,"(&&)" 後的第一個字元會用來做為按鈕的助憶鍵。 |
 |
تحديد ما إذا كان ينبغي وجود أشرطة تمرير بعنصر التحكم WebBrowser. |
 |
指定 WebBrowser 控件是否应该有滚动条。 |
 |
指定 WebBrowser 控制項是否應該有捲軸。 |
 |
Určuje, zda má mít ovládací prvek WebBrowser posuvníky. |
 |
Angiver, om WebBrowser-objektet skal indeholde rullepaneler. |
 |
Hiermee wordt opgegeven of het besturingselement WebBrowser schuifbalken moet bevatten of niet. |
 |
Määrittää, tuleeko WebBrowser-ohjausobjektilla olla vierityspalkit. |
 |
Spécifie si le contrôle WebBrowser doit être doté de barres de défilement. |
 |
Gibt an, ob das WebBrowser-Steuerelement Bildlaufleisten haben soll oder nicht. |
 |
Καθορίζει εάν το στοιχείο ελέγχου WebBrowser θα πρέπει ή όχι να διαθέτει γραμμές κύλισης. |
 |
מציין אם לפקד WebBrowser יהיו סרגלי גלילה. |
 |
Meghatározza, hogy megjelenjenek-e a görgetősávok a WebBrowser vezérlőn. |
 |
Specifica se il controllo WebBrowser deve disporre di barre di scorrimento. |
 |
WebBrowser コントロールが、スクロールバーを持つべきかどうかを指定します。 |
 |
WebBrowser 컨트롤에 스크롤 막대를 표시할지 여부를 지정합니다. |
 |
Angir om WebBrowser-kontrollen skal ha rullefelt eller ikke. |
 |
Określa, czy formant WebBrowser powinien mieć paski przewijania. |
 |
Especifica se o controle WebBrowser deve ter barras de rolagem ou não. |
 |
Определяет, будут ли у элемента WebBrowser полосы прокрутки. |
 |
Especifica si el control WebBrowser debería tener barras de desplazamiento o no. |
 |
Anger om WebBrowser-kontrollen ska ha rullningslister. |
 |
WebBrowser denetiminin kaydırma çubukları olup olmayacağını belirtir. |
 |
指定 WebBrowser 控件是否应该有滚动条。 |
 |
指定 WebBrowser 控制項是否應該有捲軸。 |
 |
Událost aktivovaná za účelem převedení hodnoty na hodnotu vhodnou k zobrazení |
 |
Hændelse, der opstår for at lade dig konvertere værdien til en værdi, som kan vises. |
 |
De gebeurtenis die optreedt zodat u de waarde kunt converteren naar een waarde die geschikt is voor weergave. |
 |
Tapahtuma käynnistetään, kun arvo halutaan muuntaa näyttökelpoiseksi. |
 |
Événement déclenché pour permettre de convertir la valeur en une valeur pouvant être affichée. |
 |
Das ausgelöste Ereignis, das die Konvertierung eines Wertes in einen anderen für die Anzeige geeigneten Wert erlaubt. |
 |
Συμβάν που προκαλείται για να είναι δυνατή η μετατροπή της τιμής σε τιμή κατάλληλη για εμφάνιση. |
 |
אירוע שיופעל כדי לאפשר להמיר את הערך לערך המתאים לתצוגה. |
 |
Ez az esemény lehetővé teszi az érték konvertálását egy megjelenítéshez megfelelő értékké. |
 |
Evento generato per consentire la conversione in un valore adatto alla visualizzazione. |
 |
表示に適切な値に、値を変換することを許可するために発生するイベントです。 |
 |
표시에 적합한 값으로 값을 변환할 수 있도록 이벤트가 발생합니다. |
 |
Hendelsen starter for å tillate at du konverterer verdien til en verdi som passer for visning. |
 |
Zdarzenie wywoływane, aby umożliwić konwertowanie wartości na wartość odpowiednią do wyświetlania. |
 |
Evento gerado para permitir a conversão do valor em um valor adequado para exibição. |
 |
Событие возникает, чтобы позволить пользователю привести значение к значению, удобному для отображения. |
 |
Evento que se desencadena para permitir que el valor se convierta en uno adecuado para mostrarse. |
 |
Händelse som aktiveras för att du ska kunna konvertera ett värde så att det är lämpligt för visning. |
 |
Değeri, görüntülemek için uygun bir değere dönüştürmenize olanak tanımak için harekete geçirilen olay. |
 |
تشغيل الحدث للسماح لك بتحويل القيمة إلى قيمة مناسبة للعرض. |
 |
为允许您将该值转换为适合显示的值所引发的事件。 |
 |
為了讓您將值轉換成適合顯示的值所引發的事件。 |
 |
为允许您将该值转换为适合显示的值所引发的事件。 |
 |
為了讓您將值轉換成適合顯示的值所引發的事件。 |
 |
خلايا الصف المحددة |
 |
选定的行单元格 |
 |
選取的資料列儲存格 |
 |
Vybrané buňky řádku |
 |
Markerede rækkeceller |
 |
Geselecteerde cellen uit rij |
 |
Valitut rivin solut |
 |
Cellules de lignes sélectionnées |
 |
Ausgewählte Zeilenzellen |
 |
Κελιά επιλεγμένης γραμμής |
 |
תאי שורה שנבחרו |
 |
Kijelölt sorcellák |
 |
Celle righe selezionate |
 |
選択された行のセル |
 |
선택한 행 셀 |
 |
Merkede radceller |
 |
Zaznaczone komórki wierszy |
 |
Células da Linha Selecionada |
 |
Выбранные ячейки строк |
 |
Celdas de filas seleccionadas |
 |
Markerade cellrader |
 |
Seçili Satır Hücreleri |
 |
选定的行单元格 |
 |
選取的資料列儲存格 |
 |
مجموعة العناصر التي سيتم عرضها في ToolStrip. |
 |
在 ToolStrip 上显示的项的集合。 |
 |
顯示在 ToolStrip 上的項目集合。 |
 |
Kolekce položek, které se mají zobrazit u ovládacího prvku ToolStrip |
 |
Samling af elementer, der skal vises på ToolStrip. |
 |
Itemsverzameling die moet worden weergegeven op de ToolStrip. |
 |
ToolStrip-ohjausobjektissa näytettävien kuvien kokoelma. |
 |
La collection d'éléments à afficher sur le ToolStrip. |
 |
Die im ToolStrip anzuzeigende Auflistung. |
 |
Συλλογή στοιχείων για εμφάνιση στο ToolStrip. |
 |
אוסף פריטים להצגה ב- ToolStrip. |
 |
A ToolStrip vezérlőn megjelenített elemek gyűjteménye. |
 |
Insieme di elementi da visualizzare su ToolStrip. |
 |
ToolStrip に表示するアイテムのコレクションです。 |
 |
ToolStrip에 표시할 항목의 컬렉션입니다. |
 |
Samlingen av elementer som skal vises på ToolStrip. |
 |
Kolekcja elementów do wyświetlenia na elemencie ToolStrip. |
 |
Coleção de itens a serem exibidos em ToolStrip. |
 |
Коллекция элементов для отображения на ToolStrip. |
 |
Colección de elementos que se van a mostrar en ToolStrip. |
 |
Objektmängden som ska visas på ToolStrip. |
 |
ToolStrip'te görüntülenecek öğe koleksiyonu. |
 |
在 ToolStrip 上显示的项的集合。 |
 |
顯示在 ToolStrip 上的項目集合。 |
 |
يحدث عند تغيير حالة خلية بناءً على تغيير في المحتويات الخاصة بها. |
 |
单元格状态因其内容更改而更改时发生。 |
 |
當儲存格狀態變更是與儲存格內容變更有關時發生。 |
 |
Vyvolá se v případě, že dojde ke změně stavu buňky ve vztahu ke změně jejího obsahu. |
 |
Opstår, når en celles tilstand ændres i forbindelse med en ændring af cellens indhold. |
 |
Deze gebeurtenis treedt op wanneer de status van een cel wordt gewijzigd ten opzichte van een wijziging in de inhoud. |
 |
Toteutuu, kun solun tila muuttuu suhteessa solun sisällön muutokseen. |
 |
Se produit lorsque l'état d'une cellule change en raison de la modification de son contenu. |
 |
Tritt auf, wenn sich der Zustand einer Zelle im Zusammenhang mit einer Änderung der Inhalte ändert. |
 |
Συμβαίνει όταν η κατάσταση ενός κελιού αλλάζει σε σχέση με την αλλαγή στα περιεχόμενά του. |
 |
מתרחש כאשר המצב של תא משתנה ביחס לשינוי בתוכן שלו. |
 |
Akkor következik be, amikor egy cella állapota megváltozik a tartalmában bekövetkező változáshoz kapcsolódóan. |
 |
Generato quando lo stato di una cella cambia in relazione a una modifica al relativo contenuto. |
 |
セルの内容の変更に関連して、セルの状態が変更するときに発生します。 |
 |
셀의 내용이 변경되어 셀의 상태가 변경될 때 발생합니다. |
 |
Forekommer når statusen til en celle endres i samsvar med en endring i innholdet. |
 |
Występuje, gdy stan komórki zmieni się w związku ze zmianą zawartości. |
 |
Ocorre quando o estado de uma célula é alterado em relação a uma modificação de seu conteúdo. |
 |
Возникает при изменении состояния ячейки в связи с изменением ее содержимого. |
 |
Tiene lugar cuando el estado de una celda cambia en relación a un cambio en su contenido. |
 |
Inträffar när cellens tillstånd ändras i förhållande till en ändring i dess innehåll. |
 |
İçindekilerin değişmesiyle ilgili olarak hücre durumu değiştiğinde gerçekleşir. |
 |
单元格状态因其内容更改而更改时发生。 |
 |
當儲存格狀態變更是與儲存格內容變更有關時發生。 |
 |
在尚未加入至資料列之前,不可以設定儲存格的 ReadOnly 屬性。 |
 |
Vlastnost ReadOnly buňky nelze nastavit před přidáním do řádku. |
 |
Egenskaben ReadOnly for en celle kan ikke indstilles, før cellen er føjet til en række. |
 |
Kan de eigenschap ReadOnly van een cel niet instellen voordat deze aan een rij is toegevoegd. |
 |
Solun ReadOnly-ominaisuuden arvoa ei voi asettaa, ennen kuin solu on lisätty riville. |
 |
Impossible de définir la propriété ReadOnly d'une cellule avant de l'avoir ajouté à une ligne. |
 |
Die ReadOnly-Eigenschaft einer Zelle kann erst festgelegt werden, wenn sie zu einer Zeile hinzugefügt wurde. |
 |
Η ιδιότητα ReadOnly ενός κελιού δεν μπορεί να οριστεί πριν να προστεθεί σε μια γραμμή. |
 |
אין אפשרות לקבוע את המאפיין ReadOnly של תא לפני הוספתו לשורה. |
 |
Egy cella ReadOnly tulajdonsága nem állítható be az előtt, hogy felveszi a cellát egy sorba. |
 |
Impossibile impostare la proprietà ReadOnly di una cella prima di aggiungere la cella a una riga. |
 |
行に追加される前に、セルの ReadOnly プロパティを設定することはできません。 |
 |
셀의 ReadOnly 속성은 행에 추가하기 전에 설정할 수 없습니다. |
 |
ReadOnly-egenskapen for en celle kan ikke angis før den legges til i en rad. |
 |
Właściwości ReadOnly komórki nie można ustawić przed dodaniem jej do wiersza. |
 |
Não é possível definir a propriedade ReadOnly de uma célula antes de adicioná-la a uma linha. |
 |
Невозможно задать свойство ReadOnly ячейки до того, как она будет добавлена в строку. |
 |
La propiedad ReadOnly de una celda no se puede establecer antes de que se agregue a una fila. |
 |
Det går inte att ange egenskapen ReadOnly för en cell innan den har lagts till i en rad. |
 |
Bir hücrenin ReadOnly özelliği, hücre satıra eklenmeden önce ayarlanamaz. |
 |
لا يمكن تعيين خاصية ReadOnly لخلية قبل إضافتها إلى صف. |
 |
在将单元格添加到行之前,不能设置单元格的 ReadOnly 属性。 |
 |
在将单元格添加到行之前,不能设置单元格的 ReadOnly 属性。 |
 |
在尚未加入至資料列之前,不可以設定儲存格的 ReadOnly 屬性。 |
 |
Τα στοιχεία ελέγχου που προστίθενται σε αυτή τη συλλογή πρέπει να είναι τύπου '<var>Type Name</var>' ή '<var>X</var>'. |
 |
פקדים שהתווספו לאוסף זה חייבים להיות מסוג '<var>Type Name</var>' או '<var>X</var>'. |
 |
Az ebbe a gyűjteménybe felvett vezérlőknek „<var>Type Name</var>” vagy „<var>X</var>” típusúaknak kell lenniük. |
 |
I controlli aggiunti all'insieme devono essere di tipo '<var>Type Name</var>' o '<var>X</var>'. |
 |
このコレクションに追加されたコントロールには型 '<var>Type Name</var>' または '<var>X</var>' を指定しなければなりません。 |
 |
이 컬렉션에 추가된 컨트롤은 '<var>Type Name</var>' 또는 '<var>X</var>' 형식이어야 합니다. |
 |
Kontroller som legges til i denne samlingen, må være av typen <var>Type Name</var> eller <var>X</var>. |
 |
Formanty dodane do tej kolekcji muszą być typu „<var>Type Name</var>” lub „<var>X</var>”. |
 |
Os controles adicionados à coleção devem ser do tipo '<var>Type Name</var>' ou '<var>X</var>'. |
 |
Элементы управления, добавляемые к данной коллекции, должны иметь тип "<var>Type Name</var>" или "<var>X</var>". |
 |
Los controles que se agregan a esta colección deben ser de tipo '<var>Type Name</var>' o '<var>X</var>'. |
 |
Kontroller som lagts till i den här mängden måste vara av typen <var>Type Name</var> eller <var>X</var>. |
 |
Bu koleksiyona eklenen denetimlerin '<var>Type Name</var>' veya '<var>X</var>' türünde olması gerekir. |
 |
يجب أن تكون عناصر التحكم التي تتم إضافتها إلى هذا التجميع من أحد النوعين '<var>Type Name</var>' أو '<var>X</var>'. |
 |
添加到此集合的控件必须为“<var>Type Name</var>”或“<var>X</var>”类型。 |
 |
加入此集合的控制項必須屬於 '<var>Type Name</var>' 或 '<var>X</var>' 型別。 |
 |
Ovládací prvky přidané do této kolekce musí být typu <var>Type Name</var> nebo <var>X</var>. |
 |
Objekter, der føjes til samlingen, skal være af typen '<var>Type Name</var>' eller '<var>X</var>'. |
 |
Besturingselementen die worden toegevoegd aan deze verzameling moeten van het type <var>Type Name</var> of <var>X</var> zijn. |
 |
Tähän kokoelmaan lisättävien ohjausobjektien lajin on oltava <var>Type Name</var> tai <var>X</var>. |
 |
Les contrôles ajoutés à cette collection doivent être de type '<var>Type Name</var>' ou '<var>X</var>'. |
 |
Steuerelemente, die dieser Auflistung hinzugefügt werden, müssen den Typ <var>Type Name</var> oder <var>X</var> haben. |
 |
添加到此集合的控件必须为“<var>Type Name</var>”或“<var>X</var>”类型。 |
 |
加入此集合的控制項必須屬於 '<var>Type Name</var>' 或 '<var>X</var>' 型別。 |