 |
ParentPopup-arvoksi ei voi määrittää itseään. |
 |
Impossible de définir ParentPopup comme étant vous-même. |
 |
Sie können sich nicht selbst das ParentPopup festlegen. |
 |
Δεν μπορείτε να ορίσετε ως ParentPopup τον εαυτό σας. |
 |
אין אפשרות להגדיר את עצמך כ- ParentPopup. |
 |
ParentPopup nem állítható be önmagára. |
 |
L'utente non può impostare su sé stesso l'oggetto ParentPopup. |
 |
ParentPopup をそれ自体に設定することはできません。 |
 |
ParentPopup을 자신으로 설정할 수 없습니다. |
 |
Kan ikke angi deg selv som ParentPopup. |
 |
Nie można ustawić elementu ParentPopup, tak aby był samym sobą. |
 |
Não é possível definir ParentPopup como ele mesmo. |
 |
Нельзя задать ParentPopup принадлежащим самому себе. |
 |
No puede establecer ParentPopup para que sea usted. |
 |
Det går inte att ange ParentPopup till sig själv. |
 |
ParentPopup yourself olarak ayarlanamaz. |
 |
لا يمكن تعيين ParentPopup لتكون نفسك. |
 |
无法将 ParentPopup 设置为您自己的。 |
 |
無法將 ParentPopup 設定為您自己。 |
 |
Ovládací prvek ParentPopup nelze nastavit pro sebe. |
 |
ParentPopup kan ikke angives til at være dig selv. |
 |
Kan de ParentPopup niet als uzelf instellen. |
 |
无法将 ParentPopup 设置为您自己的。 |
 |
無法將 ParentPopup 設定為您自己。 |
 |
تحديد نمط الحدود للوحة. |
 |
指定面板的边框样式。 |
 |
指定面板的框線樣式。 |
 |
Určuje styl ohraničení panelu. |
 |
Angiver panelets kantformat. |
 |
Hiermee wordt de randstijl voor het paneel opgegeven. |
 |
Määrittää paneelin reunan tyylin. |
 |
Spécifie le style de bordure du panneau. |
 |
Gibt die Rahmenart für den Bereich an. |
 |
Καθορίζει το στυλ περιγράμματος για τον πίνακα. |
 |
מציין את סגנון הגבול של הלוח. |
 |
Megadja a panel szegélyeinek stílusát. |
 |
Specifica lo stile del bordo del riquadro. |
 |
パネルの境界線スタイルを指定します。 |
 |
패널의 테두리 스타일을 지정합니다. |
 |
Angir kantlinjestil for panelet. |
 |
Określa styl obramowania panelu. |
 |
Especifica o estilo de borda para o painel. |
 |
Определяет стиль границ панели. |
 |
Especifica el estilo de borde del panel. |
 |
Anger rutans kantlinjestil. |
 |
Bölmenin kenarlık stilini belirtir. |
 |
指定面板的边框样式。 |
 |
指定面板的框線樣式。 |
 |
تحديد موضع المحتوى داخل خلية. |
 |
指示单元格中内容的位置。 |
 |
表示儲存格中內容的位置。 |
 |
Označuje pozici obsah v rámci buňky. |
 |
Angiver placeringen af indholdet i en celle. |
 |
Hiermee wordt de positie van de inhoud van een cel aangegeven. |
 |
Ilmaisee sisällön sijainnin solussa. |
 |
Indique la position du contenu dans une cellule. |
 |
Gibt die Position des Inhalts innerhalb einer Zelle an. |
 |
Δηλώνει τη θέση του περιεχομένου σε ένα κελί. |
 |
מציין את המיקום של התוכן בתא. |
 |
Jelzi a tartalom helyzetét a cellán belül. |
 |
Indica la posizione del contenuto all'interno di una cella. |
 |
セル内の内容の場所を示します。 |
 |
셀 내부에서 내용의 위치를 나타냅니다. |
 |
Angir plasseringen av innholdet i en celle. |
 |
Wskazuje położenie zawartości w komórce. |
 |
Indica a posição do conteúdo dentro de uma célula. |
 |
Определяет положение содержимого внутри ячейки. |
 |
Indica la posición del contenido dentro de una celda. |
 |
Anger positionen på innehållet i cellen. |
 |
İçeriğin metindeki konumunu gösterir. |
 |
指示单元格中内容的位置。 |
 |
表示儲存格中內容的位置。 |
 |
نص تحذير وارتباط للحصول على مزيد من المعلومات |
 |
警告文本和可获得更多信息的链接 |
 |
警告文字和可取得詳細資訊的連結 |
 |
Text upozornění a odkaz k získání dalších informací |
 |
Advarselstekst og hyperlink til yderligere oplysninger |
 |
Waarschuwingstekst en -koppeling voor meer informatie |
 |
Varoitusteksti ja lisätietolinkki |
 |
Texte d'avertissement et lien pour obtenir des informations supplémentaires |
 |
Warnungstext und Link zu weiteren Informationen |
 |
Κείμενο προειδοποίησης και σύνδεση για λήψη περισσότερων πληροφοριών |
 |
טקסט אזהרה וקישור לקבלת מידע נוסף |
 |
Figyelmeztető szöveg és a további információra mutató hivatkozás |
 |
Testo di avviso e collegamento per ulteriori informazioni |
 |
警告テキスト、および詳細情報を取得するためのリンク |
 |
자세한 정보를 확인할 수 있는 경고 텍스트 및 링크입니다. |
 |
Varseltekst og kobling til å få mer informasjon |
 |
Tekst ostrzeżenia i łącze do uzyskania dalszych informacji |
 |
Texto de aviso e link para obter mais informações |
 |
Текст предупреждения и ссылка на подробную информацию. |
 |
Texto de advertencia y vínculo para obtener más información |
 |
Varningstext och länk till mer information. |
 |
Uyarı metni ve ek bilgi edinme bağlantısı |
 |
警告文本和可获得更多信息的链接 |
 |
警告文字和可取得詳細資訊的連結 |
 |
تحميل الصورة من الموقع الذي تم تحديده. |
 |
从提供的位置加载图像。 |
 |
從提供的位置載入影像。 |
 |
Načte obrázek ze zadaného umístění. |
 |
Indlæser billedet fra den angivne placering. |
 |
Hiermee wordt de afbeelding vanaf de opgegeven locatie geladen. |
 |
Lataa kuvan määritetystä sijainnista. |
 |
Charge l'image à partir de l'emplacement fourni. |
 |
Lädt das Bild aus dem angegebenen Speicherort. |
 |
Φορτώνει την εικόνα από την παρεχόμενη θέση. |
 |
טוען את התמונה מהמיקום שסופק. |
 |
Betölti a képet a megadott helyről. |
 |
Carica l'immagine dal percorso specificato. |
 |
指定された場所からイメージを読み込みます。 |
 |
제공된 위치에서 이미지를 로드합니다. |
 |
Laster inn bildet fra den angitte plasseringen. |
 |
Ładuje obraz z podanej lokalizacji. |
 |
Carrega a imagem do local indicado. |
 |
Загружает изображение из предоставленного местоположения. |
 |
Carga la imagen desde la ubicación proporcionada. |
 |
Läser in bilden från den angivna platsen. |
 |
Resmi sağlanan konumdan yükler. |
 |
从提供的位置加载图像。 |
 |
從提供的位置載入影像。 |
 |
Událost aktivovaná v případě, že je do kolekce řádků přidán jeden nebo více řádků |
 |
Hændelse, der opstår, når en eller flere rækker føjes til rækkesamlingen. |
 |
De gebeurtenis die optreedt bij toevoeging van een of meerdere rijen aan de verzameling rijen. |
 |
Tapahtuma, joka käynnistyy, kun rivikokoelmaan lisätään vähintään yksi rivi. |
 |
Événement déclenché lorsqu'une ou plusieurs lignes sont ajoutées à la collection des lignes. |
 |
Das ausgelöste Ereignis, wenn eine oder mehr Zeilen zur Zeilenauflistung hinzugefügt werden. |
 |
Συμβάν που προκαλείται όταν μία ή περισσότερες γραμμές προστίθενται στη συλλογή γραμμών. |
 |
אירוע שיופעל כאשר שורה אחת או יותר מתווספות לאוסף השורות. |
 |
Egy vagy több sornak a sorgyűjteménybe való felvételekor kiváltott esemény. |
 |
Evento generato quando una o più righe vengono aggiunte all'insieme delle righe. |
 |
1 つ以上の行が、行コレクションに追加されるときに発生するイベントです。 |
 |
하나 이상의 행이 행 컬렉션에 추가되면 이벤트가 발생합니다. |
 |
Hendelsen starter når én eller flere rader legges til i radsamlingen. |
 |
Zdarzenie wywoływane, gdy do kolekcji wierszy dodawany jest jeden lub kilka wierszy. |
 |
Evento gerado quando uma ou mais linhas são adicionadas à coleção de linhas. |
 |
Событие возникает при добавлении одной или нескольких строк к коллекции строк. |
 |
Evento que se desencadena cuando se agregan una o más filas a la colección de filas. |
 |
Händelse som aktiveras när en eller flera rader läggs till i radmängden. |
 |
Satır koleksiyonuna bir veya daha fazla satır eklendiğinde harekete geçirilen olay. |
 |
تشغيل الحدث عند إضافة صف أو أكثر إلى مجموعة صفوف. |
 |
在将一行或多行添加到行集合时引发的事件。 |
 |
將一或多個資料列加入資料列集合時引發的事件。 |
 |
在将一行或多行添加到行集合时引发的事件。 |
 |
將一或多個資料列加入資料列集合時引發的事件。 |
 |
يحدث عند دخول مؤشر الماوس في إحدى الخلايا. |
 |
鼠标指针进入单元格时发生。 |
 |
滑鼠指標進入儲存格時發生。 |
 |
Vyvolá se, jakmile uživatel přejde ukazatelem myši na buňku. |
 |
Opstår, når musemarkøren flyttes ind i en celle. |
 |
Deze gebeurtenis treedt op wanneer de muisaanwijzer binnen een cel komt. |
 |
Toteutuu, kun hiiren osoitin siirtyy soluun. |
 |
Se produit lorsque le pointeur de la souris entre dans une cellule. |
 |
Tritt auf, wenn der Mauszeiger in eine Zelle eintritt. |
 |
Συμβαίνει όταν ο δείκτης του ποντικιού εισάγεται σε ένα κελί. |
 |
מתרחש כאשר מצביע העכבר נכנס לתא. |
 |
Akkor következik be, amikor az egérmutató belép egy cella területére. |
 |
Generato quando il puntatore del mouse entra in una cella. |
 |
マウス ポインタがセルに入ったときに発生します。 |
 |
마우스 포인터가 셀 내부로 이동할 때 발생합니다. |
 |
Forekommer når musepekeren flyttes til en celle. |
 |
Występuje, gdy wskaźnik myszy zostanie umieszczony w komórce. |
 |
Ocorre quando o ponteiro do mouse entra em uma célula. |
 |
Возникает при наведении указателя мыши на ячейку. |
 |
Tiene lugar cuando el puntero del mouse entra en una celda. |
 |
Inträffar när muspekaren går in i en cell. |
 |
Fare işaretçisi bir hücreye girdiğinde gerçekleşir. |
 |
鼠标指针进入单元格时发生。 |
 |
滑鼠指標進入儲存格時發生。 |
 |
لون الحد الذي يتم استخدامه مع ButtonSelectedHighlight. |
 |
用于 ButtonSelectedHighlight 的边框颜色。 |
 |
與 ButtonSelectedHighlight 搭配使用的框線色彩。 |
 |
Barva ohraničení, která se má použít pro vlastnost ButtonSelectedHighlight |
 |
Kantfarve, der skal benyttes sammen med ButtonSelectedHighlight. |
 |
Randkleur die moet worden gebruikt bij ButtonSelectedHighlight. |
 |
ButtonSelectedHighlight-määrityksessä käytettävä reunan väri. |
 |
Couleur de la bordure à utiliser avec ButtonSelectedHighlight. |
 |
Die für ButtonSelectedHighlight zu verwendende Rahmenfarbe. |
 |
Το χρώμα του περιγράμματος που θα χρησιμοποιηθεί με το ButtonSelectedHighlight. |
 |
צבע הגבול בו יש להשתמש עם ButtonSelectedHighlight. |
 |
A ButtonSelectedHighlight esetén használandó szegélyszín. |
 |
Colore da utilizzare per il bordo con ButtonSelectedHighlight. |
 |
ButtonSelectedHighlight と共に使用する境界線の色です。 |
 |
ButtonSelectedHighlight에서 사용할 테두리 색입니다. |
 |
Kantlinjefargen som brukes med ButtonSelectedHighlight. |
 |
Kolor obramowania do używania z elementem ButtonSelectedHighlight. |
 |
A cor da borda a ser usada com ButtonSelectedHighlight. |
 |
Цвет границы для использования с ButtonSelectedHighlight. |
 |
Color de borde que se utiliza con ButtonSelectedHighlight. |
 |
Kantfärg som används med ButtonSelectedHighlight. |
 |
ButtonSelectedHighlight ile kullanılacak kenarlık rengi. |
 |
用于 ButtonSelectedHighlight 的边框颜色。 |
 |
與 ButtonSelectedHighlight 搭配使用的框線色彩。 |
 |
تحديد ما إذا كان المُقسِم عموديًا أم أفقيًا. |
 |
确定拆分器是水平的还是垂直的。 |
 |
決定分隔器是垂直或水平的。 |
 |
Určuje, zda je příčka vodorovná nebo svislá. |
 |
Bestemmer, om delelinjen er lodret eller vandret. |
 |
Hiermee wordt bepaald of de splitser verticaal of horizontaal is. |
 |
Määrittää, onko jako-ohjausobjekti pysty- vai vaakasuuntainen. |
 |
Détermine si le séparateur est vertical ou horizontal. |
 |
Bestimmt, ob der Splitter vertikal oder horizontal ist. |
 |
Προσδιορίζει εάν ο διαχωριστής είναι κάθετος ή οριζόντιος. |
 |
קובע אם המפצל אנכי או אופקי. |
 |
Meghatározza, hogy az elválasztó függőleges vagy vízszintes. |
 |
Determina se la barra di divisione è verticale o orizzontale. |
 |
分割境界線が、垂直方向または水平方向であるかを決定します。 |
 |
분할자가 가로 또는 세로인지 여부를 결정합니다. |
 |
Angir om splitteren er loddrett eller vannrett. |
 |
Określa, czy rozdzielacz jest pionowy czy poziomy. |
 |
Determina se o separador é vertical ou horizontal. |
 |
Определяет, будет ли разделитель вертикальным или горизонтальным. |
 |
Determina si el divisor es vertical u horizontal. |
 |
Avgör om delningslisten är lodrät eller vågrät. |
 |
Bölümlendiricinin dikey mi yoksa yatay mı olduğunu belirler. |
 |
确定拆分器是水平的还是垂直的。 |
 |
決定分隔器是垂直或水平的。 |
 |
在将此对象添加到 DataGridView 控件之前,不能更改 Selected 属性。 |
 |
在將此物件加入至 DataGridView 控制項之前,無法變更選取的屬性。 |
 |
Vybranou vlastnost nelze změnit před přidáním tohoto objektu do ovládacího prvku DataGridView. |
 |
Den valgte egenskab kan ikke ændres, før objektet føjes til et DataGridView-objekt. |
 |
Kan de geselecteerde eigenschap niet wijzigen voordat het object is toegevoegd aan een DataGridView-besturingselement. |
 |
Valittua ominaisuutta ei voi muuttaa, ennen kuin tämä objekti on lisätty DataGridView-ohjausobjektiin. |
 |
Impossible de modifier la propriété Selected avant d'avoir ajouté cet objet à un contrôle DataGridView. |
 |
Die Selected-Eigenschaft kann erst geändert werden, wenn das Objekt zu einem DataGridView-Steuerelement hinzugefügt wurde. |
 |
Η επιλεγμένη ιδιότητα δεν μπορεί να αλλάξει πριν την προσθήκη αυτού του αντικειμένου σε ένα στοιχείο ελέγχου. |
 |
אין אפשרות לשנות את המאפיין שנבחר לפני ההוספה של אובייקט זה לפקד DataGridView. |
 |
A kijelölt tulajdonság nem módosítható az előtt, hogy felveszi az objektumot egy DataGridView vezérlőbe. |
 |
La proprietà Selected non può essere modificata prima dell'aggiunta dell'oggetto corrente a un controllo DataGridView. |
 |
DataGridView コントロールにこのオブジェクトが追加される前に、選択されたプロパティを変更することはできません。 |
 |
DataGridView 컨트롤에 이 개체를 추가하기 전에는 Selected 속성을 변경할 수 없습니다. |
 |
Den valgte egenskapen kan ikke endres før dette objektet er lagt til i en DataGridView-kontroll. |
 |
Wybranej właściwości nie można zmienić przed dodaniem tego obiektu do formantu DataGridView. |
 |
Não é possível alterar a propriedade selecionada antes da adição deste objeto a um controle DataGridView. |
 |
Невозможно изменить выбранное свойство до добавления данного объекта в элемент управления DataGridView. |
 |
La propiedad Selected no se puede modificar antes de que este objeto se agregue a un control DataGridView. |
 |
Det går inte att ändra den markerade egenskapen innan det här objektet läggs till i en DataGridView-kontroll. |
 |
Bu nesne bir DataGridView denetimine eklenmeden önce seçilen özellik değiştirilemez. |
 |
لا يمكن تغيير الخاصية Selected قبل إضافة هذا الكائن إلى عنصر التحكم DataGridView. |
 |
在将此对象添加到 DataGridView 控件之前,不能更改 Selected 属性。 |
 |
在將此物件加入至 DataGridView 控制項之前,無法變更選取的屬性。 |