|
Kolonnepositionen for det angivne underordnede objekt. |
|
De kolompositie van het opgegeven onderliggende besturingselement. |
|
Määritetyn alemman tason ohjausobjektin sarakkeen sijainti. |
|
La position de la colonne du contrôle enfant spécifié. |
|
Die Spaltenposition des angegebenen untergeordneten Steuerelements. |
|
Η θέση στήλης του καθορισμένου θυγατρικού στοιχείου ελέγχου. |
|
מיקום העמודה של פקד הצאצא שצוין. |
|
A megadott gyermekvezérlő oszlopbeli pozíciója. |
|
La posizione della colonna del controllo figlio specificato. |
|
指定された子コントロールの列の場所です。 |
|
지정한 자식 컨트롤의 열 위치입니다. |
|
Kolonneplasseringen for den angitte overordnede kontrollen. |
|
Pozycja kolumny określonego formantu podrzędnego. |
|
A posição de coluna do controle filho especificado. |
|
Положение столбцов указанного дочернего элемента управления. |
|
La posición de la columna del control secundario especificado. |
|
Kolumnpositionen på den angivna underordnade kontrollen. |
|
Belirtilen alt denetimin sütun konumu. |
|
موضع العمود الخاص بعنصر التحكم الفرعي المحدد. |
|
指定的子控件的列位置。 |
|
指定的子控制項的資料行位置。 |
|
Pozice sloupce zadaného podřízeného ovládacího prvku |
|
指定的子控件的列位置。 |
|
指定的子控制項的資料行位置。 |
|
يتعذر تعيين الخاصية RowCount في عنصر تحكم DataGridView مرتبط ببيانات. |
|
不能在数据绑定的 DataGridView 控件上设置 RowCount 属性。 |
|
無法在資料繫結 DataGridView 控制項上設定 RowCount 屬性。 |
|
Vlastnost RowCount nemůže být nastavena u ovládacího prvku DataGridView vázaného na data. |
|
Egenskaben RowCount kan ikke indstilles på et databundet DataGridView-objekt. |
|
Kan de eigenschap RowCount niet instellen op een gegevensgekoppeld DataGridView-besturingselement. |
|
Tietoon sidotun DataGridView-ohjausobjektin RowCount-ominaisuutta ei voi määrittää. |
|
Impossible de définir la propriété RowCount sur un contrôle DataGridView lié aux données. |
|
Die RowCount-Eigenschaft kann nicht für ein datengebundenes DataGridView-Steuerelement festgelegt werden. |
|
Δεν είναι δυνατός ο ορισμός της ιδιότητας RowCount σε ένα στοιχείο ελέγχου DataGridView που είναι συνδεδεμένο με δεδομένα. |
|
אין אפשרות להגדיר את המאפיין RowCount בפקד DataGridView מאוגד-נתונים. |
|
Adathoz kötött DataGridView vezérlő RowCount tulajdonsága nem állítható be. |
|
Impossibile impostare la proprietà RowCount su un controllo DataGridView con associazione a dati. |
|
データバインド DataGridView コントロールに RowCount プロパティを設定できません。 |
|
데이터 바인딩된 DataGridView 컨트롤에서 RowCount 속성을 설정할 수 없습니다. |
|
RowCount-egenskapen kan ikke angis på en databundet DataGridView-kontroll. |
|
Właściwości RowCount nie można ustawić w formancie DataGridView powiązanym z danymi. |
|
Não é possível definir a propriedade RowCount em um controle DataGridView limitado por dados. |
|
Невозможно задать свойство RowCount для элемента управления DataGridView с привязкой к данным. |
|
No se puede establecer la propiedad RowCount en un control DataGridView enlazado a datos. |
|
Det går inte att ange egenskapen RowCount på en databunden DataGridView-kontroll. |
|
RowCount özelliği verilere bağlı bir DataGridView denetiminde ayarlanamaz. |
|
不能在数据绑定的 DataGridView 控件上设置 RowCount 属性。 |
|
無法在資料繫結 DataGridView 控制項上設定 RowCount 屬性。 |
|
تحديد إمكانية رؤية اللوحة العلوية لـ ToolStripContainer. |
|
指定 ToolStripContainer 的顶部面板的可见性。 |
|
指定 ToolStripContainer 上方面板的可視性。 |
|
Určuje viditelnost horního panelu ovládacího prvku ToolStripContainer. |
|
Angiver, om det øverste panel i ToolStripContainer er synligt. |
|
Hiermee wordt de zichtbaarheid van het bovenpaneel van de ToolStripContainer opgegeven. |
|
Määrittää ToolStripContainer-ohjausobjektin yläreunan paneelin näkyvyyden. |
|
Spécifie la visibilité du panneau supérieur du ToolStripContainer. |
|
Gibt die Sichtbarkeit des oberen Bereichs des ToolStripContainer an. |
|
Καθορίζει την ορατότητα του επάνω πίνακα του ToolStripContainer. |
|
מציין את הנראות של הלוח העליון של ToolStripContainer. |
|
Megadja ToolStripContainer felső paneljének láthatóságát. |
|
Specifica la visibilità del riquadro superiore di ToolStripContainer. |
|
ToolStripContainer の上のパネルの表示状態を指定します。 |
|
ToolStripContainer의 위쪽 패널을 표시할지 여부를 지정합니다. |
|
Angir synligheten for øvre panel i ToolStripContainer. |
|
Określa widoczność górnego panelu elementu ToolStripContainer. |
|
Especifica a visibilidade do painel superior de ToolStripContainer. |
|
Указывает, будет ли видна верхняя панель ToolStripContainer. |
|
Especifica la visibilidad del panel superior de ToolStripContainer. |
|
Anger synligheten i den övre panelen av ToolStripContainer. |
|
ToolStripContainer'ın üst bölmesinin görünürlüğünü belirtir. |
|
指定 ToolStripContainer 的顶部面板的可见性。 |
|
指定 ToolStripContainer 上方面板的可視性。 |
|
لا يدعم ToolStrip الخاصية AutoScroll. |
|
ToolStrip 不支持 AutoScroll 属性。 |
|
ToolStrip 不支援 AutoScroll 屬性。 |
|
Ovládací prvek ToolStrip nepodporuje vlastnost AutoScroll. |
|
ToolStrip understøtter ikke egenskaben AutoScroll. |
|
ToolStrip ne prend pas en charge la propriété AutoScroll. |
|
ToolStrip אינו תומך במאפיין AutoScroll. |
|
A ToolStrip vezérlő nem támogatja az AutoScroll tulajdonságot. |
|
ToolStrip non supporta la proprietà AutoScroll. |
|
ToolStrip では AutoScroll プロパティをサポートしていません。 |
|
ToolStrip에는 AutoScroll 속성을 사용할 수 없습니다. |
|
ToolStrip støtter ikke AutoScroll-egenskapen. |
|
Element ToolStrip nie obsługuje właściwości AutoScroll. |
|
ToolStrip não oferece suporte para a propriedade AutoScroll. |
|
ToolStrip не поддерживает свойство AutoScroll. |
|
ToolStrip no admite la propiedad AutoScroll. |
|
ToolStrip stöder inte egenskapen AutoScroll. |
|
ToolStrip, AutoScroll özelliğini desteklemiyor. |
|
ToolStrip 不支持 AutoScroll 属性。 |
|
ToolStrip 不支援 AutoScroll 屬性。 |
|
ToolStrip ondersteunt de eigenschap AutoScroll niet. |
|
ToolStrip ei tue AutoScroll-ominaisuutta. |
|
ToolStrip unterstützt die AutoScroll-Eigenschaft nicht. |
|
Το ToolStrip δεν υποστηρίζει την ιδιότητα AutoScroll. |
|
Zobrazí uživateli dialogové okno s výzvou, aby otevřel soubor. |
|
Viser en dialogboks, hvor brugeren bliver bedt om at åbne en fil. |
|
Hiermee wordt een dialoogvenster weergegeven waarin de gebruiker wordt gevraagd een bestand te openen. |
|
Näyttää valintaikkunan, jossa käyttäjää kehotetaan avaamaan tiedosto. |
|
Affiche une boîte de dialogue qui demande à l'utilisateur d'ouvrir un fichier. |
|
Zeigt ein Dialogfeld an, das den Benutzer zum Öffnen einer Datei auffordert. |
|
Εμφανίζει ένα πλαίσιο διαλόγου το οποίο ζητά από τον χρήστη να ανοίξει ένα αρχείο. |
|
מציג תיבת דו-שיח המנחה את המשתמש לפתוח קובץ. |
|
Megjelenít egy párbeszédpanelt, amely felszólítja a felhasználót egy fájl megnyitására. |
|
Visualizza una finestra di dialogo che chiede all'utente di aprire un file. |
|
ユーザーにファイルを開けるように指示するダイアログ ボックスを表示します。 |
|
사용자가 파일을 열도록 요청하는 대화 상자를 표시합니다. |
|
Viser en dialogboks som ber brukeren om å åpne en fil. |
|
Wyświetla okno dialogowe, które monituje użytkownika o otwarcie pliku. |
|
Exibe uma caixa de diálogo que solicita ao usuário para abrir um arquivo. |
|
Отображает диалоговое окно, позволяющее пользователю открыть файл. |
|
Muestra un cuadro de diálogo donde se pide al usuario que abra un archivo. |
|
Visar en dialogruta som uppmanar användaren att öppna en fil. |
|
Kullanıcının bir dosya açmasını isteyen bir iletişim kutusu görüntüler. |
|
يعرض مربع حوار يحث المستخدم على فتح ملف. |
|
显示一个对话框,提示用户打开文件。 |
|
顯示對話方塊,以提示使用者開啟檔案。 |
|
显示一个对话框,提示用户打开文件。 |
|
顯示對話方塊,以提示使用者開啟檔案。 |
|
ينتمي الصف المتوفر بالفعل إلى عنصر التحكم DataGridView. |
|
提供的行已属于 DataGridView 控件。 |
|
提供的資料列已經屬於 DataGridView 控制項。 |
|
Zadaný řádek již patří do ovládacího prvku DataGridView. |
|
Den angivne række tilhører allerede et DataGridView-objekt. |
|
De opgegeven rij hoort al bij een DataGridView-besturingselement. |
|
Määritetty rivi on jo osa DataGridView-ohjausobjektia. |
|
La ligne fournie appartient déjà à un contrôle DataGridView. |
|
Die angegebene Zeile gehört bereits zu einem DataGridView-Steuerelement. |
|
Η παρεχόμενη γραμμή ανήκει ήδη σε ένα στοιχείο ελέγχου DataGridView. |
|
השורה שסופקה כבר שייכת לפקד DataGridView. |
|
A megadott sor már egy DataGridView vezérlőhöz tartozik. |
|
La riga specificata appartiene già a un controllo DataGridView. |
|
指定された行は DataGridView コントロールに既に属しています。 |
|
제공된 행이 이미 DataGridView 컨트롤에 속해 있습니다. |
|
Den angitte raden tilhører allerede en DataGridView-kontroll. |
|
Podany wiersz już należy do formantu DataGridView. |
|
A linha fornecida já pertence ao controle DataGridView. |
|
Указанная строка уже принадлежит к элементу управления DataGridView. |
|
La fila proporcionada ya pertenece a un control DataGridView. |
|
Den angivna raden tillhör redan DataGridView-kontrollen. |
|
Sağlanan satır zaten bir DataGridView denetimine ait. |
|
提供的行已属于 DataGridView 控件。 |
|
提供的資料列已經屬於 DataGridView 控制項。 |
|
تشغيل الحدث عندما تحتاج عناصر ToolStrip في BindingNavigator إلى التحديث لتعكس حالة البيانات الحالية. |
|
在 BindingNavigator ToolStrip 项需要刷新以反映数据的当前状态时引发的事件。 |
|
在必須重新整理 BindingNavigator ToolStrip 項目,以反映目前的資料狀態時引發的事件。 |
|
Událost aktivovaná při potřebě aktualizovat položky ToolStrip objektu BindingNavigator, aby odrážely aktuální stav dat |
|
Den handling, der udløses, når BindingNavigator ToolStrip-elementer skal opdateres for at vise dataenes aktuelle tilstand. |
|
De gebeurtenis die optreedt wanneer ToolStrip-items van de BindingNavigator moeten worden vernieuwd voor weergave van de huidige gegevensstatus. |
|
Tapahtuma, joka käynnistyy, kun BindingNavigator-toiminnon ToolStrip-kohteet pitää päivittää vastaamaan tietojen nykyistä tilaa. |
|
Événement déclenché lorsque les éléments ToolStrip BindingNavigator doivent être actualisés pour refléter l'état actuel des données. |
|
Das ausgelöste Ereignis, wenn ToolStrip-Elemente von BindingNavigator aktualisiert werden müssen, um den aktuellen Datenzustand wiederzugeben. |
|
Συμβάν που προκαλείται όταν τα στοιχεία ToolStrip στο BindingNavigator πρέπει να ανανεωθούν για να συμφωνούν με τα δεδομένα της τρέχουσας κατάστασης. |
|
אירוע שיופעל כאשר נדרש לבצע רענון של פריטי BindingNavigator ToolStrip כדי לשקף את המצב הנוכחי של נתונים. |
|
Az esemény akkor következik be, amikor frissíteni kell a BindingNavigator komponens ToolStrip eszköztárelemeit, hogy az adatok aktuális állapotát mutassák. |
|
Evento generato quando gli elementi ToolStripItem di BindingNavigator devono essere aggiornati per riflettere lo stato dei dati corrente. |
|
現在のデータの状態を反映するために、BindingNavigator ToolStrip 項目が、最新の情報に更新されなければならないときに発生するイベントです。 |
|
데이터의 현재 상태를 나타내기 위해 BindingNavigator ToolStrip 항목을 새로 고쳐야 할 경우 이벤트가 발생합니다. |
|
Hendelsen starter når elementer av typen BindingNavigator ToolStrip må oppdateres for å gjenspeile gjeldende status for dataene. |
|
Zdarzenie wywoływane, gdy elementy BindingNavigator ToolStrip wymagają odświeżenia, tak aby odzwierciedlały bieżący stan danych. |
|
Evento gerado quando é necessário atualizar itens ToolStrip do BindingNavigator para refletir o estado atual dos dados. |
|
Событие, вызываемое при необходимости обновления элементов BindingNavigator ToolStrip для отображения текущего состояния данных. |
|
Evento que se desencadena cuando es necesario actualizar los elementos de la franja de herramientas BindingNavigator para reflejar el estado actual de los datos. |
|
Händelse som aktiveras när elementen BindingNavigator i verktygsraden måste uppdateras för att återge nuvarande datastatus. |
|
Verilerin geçerli durumunu yansıtması amacıyla BindingNavigator ToolStrip öğelerinin yenilenmesi gerektiğinde harekete geçirilen olay. |
|
在 BindingNavigator ToolStrip 项需要刷新以反映数据的当前状态时引发的事件。 |
|
在必須重新整理 BindingNavigator ToolStrip 項目,以反映目前的資料狀態時引發的事件。 |
|
من <var>X</var> |
|
/ <var>X</var> |
|
/<var>X</var> |
|
z <var>X</var> |
|
af <var>X</var> |
|
van <var>X</var> |
|
/<var>X</var> |
|
de <var>X</var> |
|
von <var>X</var> |
|
από <var>X</var> |
|
מתוך <var>X</var> |
|
, összesen: <var>X</var> |
|
di <var>X</var> |
|
/ <var>X</var> |
|
/<var>X</var> |
|
for <var>X</var> |
|
z <var>X</var> |
|
de <var>X</var> |
|
для <var>X</var> |
|
de <var>X</var> |
|
av <var>X</var> |
|
/ <var>X</var> |
|
/ <var>X</var> |
|
/<var>X</var> |
|
تحديد ما إذا كانت الخلفية قد تم رسمها باستخدام أنماط مرئية، إذا كانت معتمدة. |
|
确定是否使用视觉样式绘制背景(如果支持视觉样式)。 |
|
決定是否使用視覺化樣式繪製背景 (如果有支援)。 |
|
Určuje, zda je pozadí vykresleno pomocí vizuálních stylů (pokud jsou podporovány). |
|
Bestemmer, om baggrunden tegnes ved hjælp af visuelle formater, hvis det understøttes. |
|
Hiermee wordt bepaald of de achtergrond wordt getekend met behulp van visuele stijlen (indien deze worden ondersteund). |
|
Määrittää, piirretäänkö tausta käyttäen visuaalisia tyylejä, mikäli sellaisia tuetaan. |
|
Détermine si l'arrière-plan est dessiné à l'aide de styles visuels, lorsque ceux-ci sont pris en charge. |
|
Bestimmt, ob der Hintergrund mit visuellen Stilen gezeichnet wird, sofern dies unterstützt wird. |
|
Προσδιορίζει εάν η σχεδίαση του φόντου γίνεται με χρήση οπτικών εφέ, εάν υποστηρίζονται. |
|
קובע אם ציור הרקע יתבצע באמצעות סגנונות חזותיים, אם נתמכים. |
|
Meghatározza, hogy a háttér kirajzolása vizuális stílusok használatával történjen-e, ha azok támogatottak. |
|
Determina se lo sfondo viene disegnato utilizzando gli stili di visualizzazione, se supportati. |
|
visual スタイルがサポートされている場合に、visual スタイルを使用して背景を描画するかを決定します。 |
|
지원되는 경우 비주얼 스타일을 사용하여 배경을 그릴지 여부를 결정합니다. |
|
Angir om bakgrunnen tegnes med visuelle stiler, om det støttes. |
|
Określa, czy tło jest rysowane przy użyciu stylów wizualnych, jeżeli jest obsługiwane. |
|
Determina se o plano de fundo é desenhado com estilos visuais, se houver suporte. |
|
Определяет, будет ли фон выводиться с использованием стилей отображения, если они поддерживаются. |
|
Determina si el fondo se dibuja mediante estilos visuales, si éstos se admiten. |
|
Bestämmer om bakgrunden ritas med visuella stilar om dessa stöds. |
|
Destekleniyorsa, arka planın görsel stiller kullanılarak çizilip çizilmediğini belirler. |
|
确定是否使用视觉样式绘制背景(如果支持视觉样式)。 |
|
決定是否使用視覺化樣式繪製背景 (如果有支援)。 |
|
Määrittää, voiko WebBrowser-ohjausobjekti selata toiselle sivulle ensimmäisen latautumisen jälkeen. |
|
Spécifie si le contrôle WebBrowser peut accéder à une autre page après avoir été chargé. |
|
Gibt an, ob das WebBrowser-Steuerelement nach dem ersten Laden eine andere Seite aufrufen kann. |
|
Καθορίζει εάν το στοιχείο ελέγχου WebBrowser μπορεί να εκτελέσει αναζήτηση σε μια άλλη σελίδα μετά την αρχική φόρτωση. |
|
מציין אם לפקד WebBrowser יש אפשרות לדפדף לדף אחד לאחר הטעינה הראשונית. |
|
Meghatározza, hogy a WebBrowser vezérlő a kezdeti betöltés után továbbléphet-e egy másik lapra. |
|
Specifica se il controllo WebBrowser può passare a un'altra pagina dopo il caricamento iniziale. |
|
WebBrowser コントロールが最初に読み込まれた後に別のページを参照できるかどうかを指定します。 |
|
처음 로드한 후 WebBrowser 컨트롤에서 다른 페이지로 이동할 수 있는지 여부를 지정합니다. |
|
Angir om WebBrowser-kontroll kan åpne en annen side etter første innlasting. |
|
Określa, czy po wstępnym załadowaniu formant WebBrowser może przejść do innej strony. |
|
Especifica se o controle WebBrowser pode navegar para outra página após o carregamento inicial. |
|
Указывает, может ли элемент WebBrowser переходить на другую страницу после первой загрузки. |
|
Especifica si el control WebBrowser puede desplazarse a otra página después de cargar inicialmente |
|
Anger om WebBrowser-kontrollen kan gå till en annan sida efter att startsidan lästs in. |
|
WebBrowser denetiminin başlangıçta yüklendikten sonra başka bir sayfaya gidip gidemeyeceğini belirtir. |
|
تحديد ما إذا كان من الممكن لعنصر تحكم WebBrowser استعراض صفحة أخرى بعد التحميل بشكلٍ أولي. |
|
指定 WebBrowser 控件是否可以在最初加载之后导航到另一个网页。 |
|
指定 WebBrowser 控制項是否可在初次載入後,瀏覽另一個網頁。 |
|
Určuje, zda může ovládací prvek WebBrowser přejít na jinou stránku po počátečním načtení. |
|
Angiver, om objektet WebBrowser kan skifte til en anden side efter den oprindelige indlæsning. |
|
Hiermee wordt opgegeven of het besturingselement WebBrowser na het oorspronkelijke laden naar een andere pagina kan bladeren. |
|
指定 WebBrowser 控件是否可以在最初加载之后导航到另一个网页。 |
|
指定 WebBrowser 控制項是否可在初次載入後,瀏覽另一個網頁。 |