The service
Messages on page
لون انتهاء التدرج المستخدم في هامش الصورة عند عرض أحد العناصر.
显示项时,在图像边距中使用的渐变的结束颜色。
顯示項目時影像邊界中所使用漸層的結束色彩。
Koncová barva přechodu použitá v okraji pro obrázek při zobrazení položky
Slutfarve på den graduering, der benyttes i billedmargenen, når et element vises.
Eindkleur van de schakering die wordt gebruikt in de afbeeldingsmarge wanneer er een item wordt getoond.
Kuvan reunuksessa käytettävän liukuvärin loppuväri, kun kohde tulee näkyviin.
Couleur de fin du dégradé utilisé dans la marge d'image lorsqu'un élément est affiché.
Die im Bildrand verwendete Endfarbe des Farbverlaufs, wenn ein Element angezeigt wird.
Το τελευταίο χρώμα της διαβάθμισης που χρησιμοποιείται στο περιθώριο εικόνας όταν αποκαλύπτεται ένα στοιχείο.
צבע הסיום של המילוי ההדרגתי המשמש בשוליים של התמונה כאשר הפריט נחשף.
A kép margóján használt színátmenet befejező színe elem felfedésekor.
Colore finale della sfumatura utilizzata nel margine dell'immagine quando viene mostrata una voce.
アイテムが現れたときに、イメージの余白で使用されるグラデーションの終了色です。
항목이 표시될 때 이미지 여백에 사용되는 그라데이션의 끝 색입니다.
Endefargen på graderingen som brukes i bildemargen når et element avsløres.
Kolor końcowy gradientu używany na marginesie obrazu, gdy element zostanie ujawniony.
Cor final do gradiente usada na margem da imagem quando um item é revelado.
Последний цвет градиента, используемый на полях изображения, когда оно отображено.
Color final del gradiente que se utiliza en el margen de la imagen cuando se muestra un elemento.
Slutfärg på toningen som används i bildmarginalen när objektet visas.
Bir öğe gösterildiğinde resim kenar boşluğunda kullanılan geçişin bitiş rengi.
显示项时,在图像边距中使用的渐变的结束颜色。
顯示項目時影像邊界中所使用漸層的結束色彩。
Määrittää, näytetäänkö tarkistusreunus.
Spécifie si la marge de sélection est affichée.
Gibt an, ob der Aktivierungsrand angezeigt wird.
Καθορίζει εάν θα εμφανίζεται το περιθώριο ελέγχου.
מציין אם שולי הסימון יוצגו.
Megadja, hogy megjelenik-e a pipa jel margója.
Specifica se il margine del segno di spunta verrà visualizzato.
チェックの余白を表示するかどうかを指定します。
선택 여백을 표시할지 여부를 지정합니다.
Angir om kontrollmargen vil vises.
Określa, czy margines zaznaczania będzie pokazywany.
Especifica se a margem de verificação será mostrada.
Указывает, будут ли отображаться поля флажка.
Especifica si se mostrará el margen de comprobación.
Anger om markeringsmarginalen ska visas.
Onay kenar boşluğunun gösterilip gösterilmeyeceğini belirtir.
تحديد ما إذا كان سيتم عرض هامش التحديد.
指定是否显示选中边距。
指定是否顯示核取邊界。
Určuje, zda se zobrazí okraj pro zaškrtnutí.
Angiver, om afkrydsningsmargenen skal vises.
Hiermee wordt opgegeven of de marge van het selectievakje wordt weergegeven.
指定是否显示选中边距。
指定是否顯示核取邊界。
الإشارة إلى ما إذا كان سيتم عرض أخطاء الخلايا.
指示是否显示单元格错误。
表示是否顯示儲存格錯誤。
Označuje, zda se zobrazí chyby buňky.
Angiver, om cellefejl skal vises.
Hiermee wordt aangegeven of celfouten moeten worden weergegeven.
Ilmaisee, näytetäänkö soluvirheet.
Indique si les erreurs de cellule s'affichent.
Gibt an, ob Zellenfehler angezeigt werden sollen.
Δηλώνει εάν θα εμφανιστούν τα σφάλματα κελιών.
מציין אם להציג שגיאות תא.
Azt jelzi, hogy megjelennek-e a cellahibák.
Indica se mostrare gli errori delle celle.
セルのエラーを表示するかどうかを示します。
셀 오류를 표시할지 여부를 나타냅니다.
Angir om cellefeil skal vises.
Wskazuje, czy mają być pokazywane błędy komórek.
Indica se os erros de células devem ser mostrados.
Указывает, отображаются ли ошибки на уровне ячеек.
Indica si se mostrarán los errores de celda.
Anger om cellfel ska visas eller inte.
Hücre hatalarının gösterilip gösterilmeyeceğini gösterir.
指示是否显示单元格错误。
表示是否顯示儲存格錯誤。
تحديد عدد وحدات البكسل التي يتحرك بها المُقسِم عند الزيادة. القيمة الافتراضية هي 1.
确定拆分器以递增方式移动的像素数目。默认值为 1。
決定分隔器遞增移動的像素數目。預設值為 1。
Určuje přírůstek (v pixelech), o jaký se bude příčka posouvat. Výchozí hodnota je 1.
确定拆分器以递增方式移动的像素数目。默认值为 1。
決定分隔器遞增移動的像素數目。預設值為 1。
Bestemmer det antal pixel, delelinjen flyttes i intervaller. Standardværdien er 1.
Hiermee wordt het aantal pixels bepaald dat de splitser naar vergrotende waarden verplaatst. 1 is standaard.
Määrittää, kuinka monta kuvapistettä jako-ohjausobjekti siirtyy yhdessä lisäyksessä. Oletusarvo on 1.
Détermine le nombre de pixels que parcourt le séparateur par incréments. La valeur par défaut est 1.
Bestimmt die Anzahl der Pixel, um die sich der Splitter schrittweise bewegt. Standard ist 1.
Προσδιορίζει τον αριθμό pixel που μετακινεί ο διαχωριστής σε διαστήματα. Η προεπιλεγμένη τιμή είναι 1.
קובע את מספר הפיקסלים שהמפצל יזוז בתוספות קבועות. ברירת המחדל היא 1.
Meghatározza az elválasztó mozgásának lépésközét képpontban megadva. Az alapértelmezett érték 1.
Determina il numero di pixel per lo spostamento della barra di divisione in incrementi. Il valore predefinito è 1.
インクリメントごとに分割が動くピクセル数を決定します。既定は 1 です。
분할자가 증가하면서 이동하는 픽셀 수를 결정합니다. 기본값은 1입니다.
Angir antall piksler splitteren flyttes, i trinn. Standardverdien er 1.
Określa liczbę pikseli, o jaką rozdzielacz jest przesuwany w przyrostach. Domyślnie jest to 1.
Determina o número de pixels que o separador se move em incrementos. O padrão é 1.
Определяет число точек, на которое разделитель перемещается при увеличении. По умолчанию оно равно 1.
Determina el número de píxeles que se mueve el divisor en incrementos. De manera predeterminada es 1.
Avgör det antal pixlar som delningslisten rör sig vid varje ökning. Standard är 1.
Bölümlendiricinin artımlı hareketini piksel cinsinden belirler. Varsayılan 1'dir.
Le <var>X</var> fourni doit être de type <var>Type Name</var> ou en dériver.
Die angegebene <var>X</var> muss den Typ <var>Type Name</var> haben oder davon abgeleitet sein.
Το παρεχόμενο <var>X</var> πρέπει να είναι τύπου <var>Type Name</var> ή να προέρχεται από αυτόν.
<var>X</var> שסופק חייב להיות מסוג <var>Type Name</var> או נגזר ממנו.
A megadott <var>X</var> csak <var>Type Name</var> típusú vagy abból származtatott lehet.
L'elemento <var>X</var> specificato deve essere di tipo <var>Type Name</var> o derivare da esso.
指定された <var>X</var> は型 <var>Type Name</var> であるか、またはその型から派生していなければなりません。
제공된 <var>X</var>은(는) <var>Type Name</var> 형식이거나 이 형식에서 파생되어야 합니다.
Den angitte <var>X</var> må være av typen <var>Type Name</var> eller avledet fra den.
Podana wartość <var>X</var> musi być typu <var>Type Name</var> lub dziedziczyć po nim.
O <var>X</var> fornecido deve ser do tipo <var>Type Name</var> ou derivado dele.
Указанный <var>X</var> должен иметь тип <var>Type Name</var> или производный от него тип.
<var>X</var> debe ser de tipo <var>Type Name</var> o su derivado.
Den angivna <var>X</var> måste vara av typen <var>Type Name</var> eller härledd från den.
Sağlanan <var>X</var>, <var>Type Name</var> türünde olmalı veya bu türden türetilmiş olmalıdır.
提供的 <var>X</var> 必须是 <var>Type Name</var> 类型或其派生类型。
提供的 <var>X</var> 必須屬於或衍生自型別 <var>Type Name</var>。
يجب أن يكون <var>X</var> المتوفر من النوع <var>Type Name</var> أو أن يكون مشتقًا منه.
提供的 <var>X</var> 必须是 <var>Type Name</var> 类型或其派生类型。
提供的 <var>X</var> 必須屬於或衍生自型別 <var>Type Name</var>。
Zadaná hodnota <var>X</var> musí být typu <var>Type Name</var> nebo z něj musí být odvozena.
Den angivne <var>X</var> skal være af typen <var>Type Name</var> eller være afledt af den.
Opgegeven <var>X</var> moet van het type <var>Type Name</var> zijn of een afleiding hiervan zijn.
Määritetyn arvon <var>X</var> lajin on oltava <var>Type Name</var>, tai sen on oltava johdettu siitä.
يحدث عند تغيير قيمة خاصية DropDownStyle.
DropDownStyle 属性值更改时发生。
DropDownStyle 屬性的值變更時發生。
Vyvolá se při změně hodnoty vlastnosti DropDownStyle.
Opstår, når værdien af egenskaben DropDownStyle ændres.
Deze gebeurtenis treedt op als de waarde van de eigenschap DropDownStyle wordt gewijzigd.
Toteutuu, kun DropDownStyle-ominaisuuden arvo muuttuu.
Se produit lorsque la valeur de la propriété DropDownStyle change.
Tritt auf, wenn sich der Wert der DropDownStyle-Eigenschaft ändert.
Συμβαίνει όταν η τιμή της ιδιότητας DropDownStyle αλλάζει.
מתרחש כאשר ערך המאפיין DropDownStyle משתנה.
A DropDownStyle tulajdonság megváltozásakor következik be.
Generato quando il valore della proprietà DropDownStyle cambia.
DropDownStyle プロパティの値が変更したときに発生します。
DropDownStyle 속성 값이 변경될 때 발생합니다.
Forekommer når verdien for DropDownStyle-egenskapen endres.
Występuje, gdy zmienia się wartość właściwości DropDownStyle.
Ocorre quando o valor da propriedade DropDownStyle é alterado.
Возникает при изменении значения свойства DropDownStyle.
Ocurre cuando cambia el valor de la propiedad DropDownStyle.
Inträffar när värdet på egenskapen DropDownStyle ändras.
DropDownStyle özelliğinin değeri değiştiğinde gerçekleşir.
DropDownStyle 属性值更改时发生。
DropDownStyle 屬性的值變更時發生。
القيمة التي تمثل سلوك الارتباطات داخل خلايا العمود.
表示列的单元格中的链接行为的值。
代表資料行中儲存格內之連結行為的值。
Hodnota, která reprezentuje chování odkazů v rámci buněk ve sloupci
En værdi, der repræsenterer funktionaliteten af hyperlinks i cellerne i kolonnen.
Een waarde die het gedrag van koppelingen binnen de cellen van de kolom vertegenwoordigt.
Arvo, joka edustaa sarakkeen solujen sisältämien linkkien toimintaa.
Une valeur qui représente le comportement des liens dans les cellules de la colonne.
Wert, der das Verhalten von Links innerhalb von Zellen in der Spalte darstellt.
Μια τιμή που αναπαριστά τη συμπεριφορά των συνδέσεων που περιλαμβάνονται σε κελιά στη στήλη.
ערך המייצג את אופן הפעולה של קישורים בתוך תאים בעמודה.
Az oszlop celláiban levő hivatkozások viselkedését jelző érték.
Un valore che rappresenta il comportamento dei collegamenti all'interno delle celle nella colonna.
列のセル内のリンクの動作を示す値です。
열에 있는 셀 내부의 링크 동작을 나타내는 값입니다.
En verdi som representerer virkemåten for koblinger i celler i kolonnen.
Wartość, która reprezentuje zachowanie łączy w komórkach w kolumnie.
Um valor que representa o comportamento dos links dentro das células da coluna.
Значение, определяющее поведение ссылок в ячейках столбца.
Un valor que representa el comportamiento de los vínculos dentro de las celdas de la columna.
Ett värde som representerar beteendet för länkar i cellerna i kolumnen.
Sütundaki hücrelerdeki bağlantıların davranışını temsil eden değer.
表示列的单元格中的链接行为的值。
代表資料行中儲存格內之連結行為的值。
لا يمكن تعديل مجموعة العناصر الموجودة في ListView ظاهري.
无法修改虚拟 ListView 中的项集合。
無法修改虛擬 ListView 中的項目集合。
Nelze upravit kolekci položek ve virtuální vlastnosti ListView.
Elementsamlingen kan ikke redigeres i en virtuel ListView.
Kan de itemsverzameling niet wijzigen in een virtuele ListView.
Kohteiden kokoelmaa ei voi muokata ListView-näennäisohjausobjektissa.
Impossible de modifier la collection des éléments dans un ListView virtuel.
Die Auflistung der Elemente in einer virtuellen ListView kann nicht geändert werden.
Δεν είναι δυνατή η τροποποίηση της συλλογής στοιχείων σε ένα εικονικό ListView.
אין אפשרות לשנות את אוסף הפריטים ב- ListView וירטואלי.
Virtuális ListView vezérlő elemeinek gyűjteménye nem módosítható.
Impossibile modificare l'insieme di elementi in un controllo ListView virtuale.
仮想 ListView の項目コレクションを変更できません。
가상 ListView에서 항목 컬렉션을 수정할 수 없습니다.
Kan ikke endre elementsamlingen i en virtuell ListView.
Nie można zmodyfikować kolekcji elementów w wirtualnym elemencie ListView.
Não é possível modificar a coleção de itens em ListView virtual.
Изменение коллекции элементов в виртуальном ListView невозможно.
No se puede modificar la colección de elementos en una ListView virtual.
Det går inte att ändra objektmängden i en virtuell ListView.
Sanal ListView'deki öğe koleksiyonu değiştirilemiyor.
无法修改虚拟 ListView 中的项集合。
無法修改虛擬 ListView 中的項目集合。
Nadřazená hodnota odpovídající neurčité hodnotě nebo hodnotě Null buňky, která se zobrazuje jako zakázané zaškrtávací políčko
Den underliggende værdi, der svarer til en celleværdi, som er ubestemt eller null, der vises som et deaktiveret afkrydsningsfelt.
De onderliggende waarde die bij een onbepaalde waarde of een null-waarde van een cel hoort en die als een uitgeschakeld selectievakje wordt weergegeven.
Määrittämätöntä tai Null-soluarvoa vastaava alkuperäinen arvo, joka näkyy käytöstä poistettuna valintaruutuna.
La valeur sous-jacente correspondant à une valeur de cellule indéterminée ou null, qui s'affiche sous la forme d'une case à cocher désactivée.
Der zugrunde liegende Wert, der einem unbestimmten Zellwert oder einem Zellwert von NULL entspricht, und als deaktiviertes Kontrollkästchen angezeigt wird.
Η υποκείμενη τιμή που αντιστοιχεί σε μια ακαθόριστη ή null τιμή κελιού, η οποία εμφανίζεται ως απενεργοποιημένο πλαίσιο ελέγχου.
הערך הבסיסי התואם לערך תא מעורפל או Null, אשר מופיע כתיבת סימון לא זמינה.
A cella meghatározatlan vagy NULL értékének megfelelő alapul szolgáló érték, amely a cella letiltott jelölőnégyzetként való megjelenését eredményezi.
Il valore sottostante corrispondente a un valore di cella indeterminato o null, visualizzato come casella di controllo disattivata.
無効になっているチェックボックスとして表示される、セルの値 null または中間に対応する元の値です。
비활성화 상태 또는 null 셀 값에 해당하는 내부 값으로서, 비활성화된 확인란으로 표시됩니다.
Den underliggende verdien som tilsvarer en ubestemmelig celleverdi eller en nullverdi, som vises som en deaktivert avmerkingsboks.
Odpowiednia wartość odpowiadająca wartości komórki nieokreślonej lub zerowej, która jest wyświetlana jako wyłączone pole wyboru.
القيمة الأساسية المطابقة لقيمة خلية فارغة أو غير معرفة، والتي تظهر كخانة اختيار معطلة.
与不确定或空单元格值(显示为禁用的复选框)对应的基础值。
對應不定儲存格值或 null 儲存格值的基礎值,會顯示為已停用的核取方塊。
与不确定或空单元格值(显示为禁用的复选框)对应的基础值。
O valor subjacente correspondente a um valor de célula indeterminado ou nulo, exibido como uma caixa de seleção desabilitada.
Базовое значение соответствует неопределенному или пустому значению ячейки, и флаговая кнопка отображается отключенной.
El valor subyacente correspondiente a un valor de celda indeterminado o nulo que aparece como una casilla desactivada.
Det underliggande värdet som motsvarar ett cellvärde som är obestämt eller null, visas som en inaktiverad kryssruta.
Devre dışı bırakılmış onay kutusu olarak görünen, belirlenemeyen veya null hücre değerine karşılık gelen temeldeki değer.
對應不定儲存格值或 null 儲存格值的基礎值,會顯示為已停用的核取方塊。
ToolTip 控件的前景色。
工具提示控制項的前景色彩。
لون المقدمة لعنصر تحكم ToolTip.
ToolTip 控件的前景色。
工具提示控制項的前景色彩。
Barva popředí ovládacího prvku ToolTip
Forgrundsfarven af værktøjstipobjektet.
De voorgrondkleur van het besturingselement ToolTip.
ToolTip-ohjausobjektin edustaväri.
La couleur de premier plan du contrôle ToolTip.
Die Vordergrundfarbe des ToolTip-Steuerelements.
Το χρώμα πρώτου πλάνου του στοιχείου ελέγχου ToolTip.
צבע הקידמה של פקד ToolTip.
A ToolTip vezérlő előtérszíne.
Il colore di primo piano del componente ToolTip.
ツール ヒント コントロールの前景色です。
ToolTip 컨트롤의 전경색입니다.
Forgrunnsfargen på ToolTip-kontrollen.
Kolor pierwszego planu formantu ToolTip.
A cor do primeiro plano do controle ToolTip.
Цвет фона элемента управления ToolTip.
Color de fondo del control de información sobre herramientas.
Förgrundsfärgen på ToolTip-kontrollen.
ToolTip denetiminin ön plan rengi.
See catalog page for all messages.