The service
Messages on page
يجب أن تمثل المعلمة <var>X</var> Uri صالحًا (انظر الاستثناء الداخلي).
<var>X</var> 参数必须表示有效的 URI (请参见内部异常)。
<var>X</var> 參數必須代表有效的 URI (請查看內部例外狀況)。
Parametr <var>X</var> musí představovat platný identifikátor URI (viz vnitřní výjimka).
<var>X</var>-parameteren skal repræsentere en gyldig URI (se indre undtagelse).
De parameter <var>X</var> moet een geldige Uri vertegenwoordigen (raadpleeg de interne uitzondering).
Parametrin <var>X</var> on edustettava kelvollista URI-tunnistetta (katso sisäinen poikkeus).
Le paramètre <var>X</var> doit représenter un URI valide (consultez l'exception interne).
Der <var>X</var>-Parameter muss einen gültigen URI darstellen (siehe interne Ausnahme).
Η παράμετρος <var>X</var> πρέπει να αντιπροσωπεύει ένα έγκυρο Uri (ανατρέξτε στην εσωτερική εξαίρεση).
הפרמטר <var>X</var> חייב לייצג ערך Uri חוקי (עיין במצב החריג הפנימי).
A(z) <var>X</var> paraméternek érvényes URI-azonosítót kell képviselnie (lásd a belső kivételt).
Il parametro <var>X</var> deve rappresentare un Uri valido. Vedere l'eccezione interna.
<var>X</var> パラメータは有効な URI を表示しなければなりません。(内部例外を参照してください。)
<var>X</var> 매개 변수는 올바른 URI를 나타내야 합니다. 내부 예외를 참조하십시오.
Parameteren <var>X</var> må representere en gyldig URI (se internt unntak).
Parametr <var>X</var> musi zawierać prawidłowy identyfikator Uri (zobacz wyjątek wewnętrzny).
O parâmetro <var>X</var> deve representar um Uri válido (consulte a exceção interna).
O parâmetro <var>X</var> deve representar um Uri válido (ver a excepção interior).
Параметр <var>X</var> должен быть действительным URI-адресом (см. внутреннее исключение).
El parámetro <var>X</var> debe representar un Uri válido (vea la excepción interna).
Parametern <var>X</var> måste representera en giltig Uri (se ursprunglig undantag).
<var>X</var> parametresi geçerli bir URI'yi temsil etmelidir (iç özel duruma bakın).
<var>X</var> 参数必须表示有效的 URI (请参见内部异常)。
<var>X</var> 參數必須代表有效的 URI (請查看內部例外狀況)。
مقدار الذاكرة الفعلية الحالي الذي تستخدمه العملية.
进程所使用的当前物理内存量。
處理序正使用的目前實體記憶體量。
Aktuální velikost fyzické paměti, kterou proces využívá.
Den aktuelle mængde fysisk hukommelse, som processen anvender.
De huidige hoeveelheid fysiek geheugen die voor het proces wordt gebruikt.
Prosessin tällä hetkellä käyttämän fyysisen muistin määrä.
Quantité de mémoire physique actuellement utilisée par le processus.
Die aktuelle Größe des physikalischen Speichers, den der Prozess verwendet.
Η τρέχουσα ποσότητα φυσικής μνήμης που χρησιμοποιείται από τη διαδικασία.
הכמות הנוכחית של זיכרון פיזי בה משתמש התהליך.
A folyamat által pillanatnyilag használt fizikai memória mérete.
Quantità corrente di memoria fisica utilizzata dal processo.
現在プロセスが使用している物理メモリの量です。
현재 프로세스에서 사용하고 있는 실제 메모리 양입니다.
Gjeldende mengde fysisk minne prosessen bruker.
Bieżąca ilość pamięci fizycznej używanej przez proces.
A quantidade atual de memória física usada pelo processo.
Montante actual de memória física que o processo está a utilizar.
Текущий объем физической памяти, используемый процессом.
Cantidad de memoria física actual que está utilizando el proceso.
Aktuell mängd fysiskt minne som processen använder.
İşlemin şu anda kullandığı fiziksel bellek miktarı.
进程所使用的当前物理内存量。
處理序正使用的目前實體記憶體量。
إعادة توجيه غامض
不明确的重定向
不明確的重新導向
Dvojznačné přesměrování
Flertydig omdirigering
Dubbelzinnige omleiding
Monitulkintainen uudelleenohjaus
Redirection ambiguë
Mehrdeutige Umleitung
Ασαφής ανακατεύθυνση
ניתוב מחדש רב-משמעי
Nem egyértelmű átirányítás
Reindirizzamento ambiguo
リダイレクトがあいまいです。
모호한 리디렉션
Omadressering - tvetydig
Przekierowanie niejednoznaczne
Redirecionamento Ambíguo
Redireccionamento ambíguo
Неоднозначное перенаправление
Redirección ambigua
Tvetydig omdirigering
Belirsiz Yeniden Yönlendirme
不明确的重定向
不明確的重新導向
المثيل '<var>X</var>' موجود بالفعل ومحدد له مدة بقاء لمعالجته. ولا يمكن إعادة إنشائه أو إعادة استخدامه إلى أن تتم إزالته أو إلى أن تنتهي العملية التي تستخدمه.
实例“<var>X</var>”已存在,并具有进程生存期。在移除该实例或使用该实例的进程退出之前,不能重新创建或使用它。
已經存在具有處理序存留期的執行個體 '<var>X</var>'。除非將執行個體移除,或是等待使用它的處理序結束,否則無法重建或重複使用該執行個體。
Instance <var>X</var> již existuje s dobou životnosti procesu. Nelze ji znovu vytvořit nebo použít, dokud nebude odebrána nebo dokud nebude ukončen proces, který ji používá.
Forekomsten '<var>X</var>' findes allerede med levetiden Proces. Den kan ikke genskabes eller genbruges, før den er fjernet, eller før processen, der anvender den, er blevet afsluttet.
Exemplaar <var>X</var> bestaat al met de levensduur Process. Kan het exemplaar niet opnieuw maken of gebruiken tot het is verwijderd of het proces is afgesloten.
Esiintymä <var>X</var> on jo olemassa, ja sen käyttöikä on Process. Sitä ei voi luoda tai käyttää uudelleen, ennen kuin sitä käyttävä prosessi on päättynyt.
L'instance '<var>X</var>' existe déjà avec une durée de vie du processus. Elle ne peut pas être recréée ou réutilisée tant qu'elle n'a pas a été supprimée ou tant que le processus qui l'exploite n'a pas été quitté.
Instanz <var>X</var> ist bereits mit einer dem Prozess entsprechenden Lebensdauer vorhanden. Sie kann erst erneut erstellt oder verwendet werden, wenn sie entfernt wurde oder der Prozess, der sie verwendet, beendet wurde.
Η παρουσία '<var>X</var>' υπάρχει ήδη με τη διάρκεια ζωής μιας διαδικασίας. Δεν είναι δυνατή η επαναδημιουργία ή η νέα χρήση της μέχρι να καταργηθεί ή μέχρι να τερματιστεί η διεργασία που τη χρησιμοποιεί.
המופע '<var>X</var>' כבר קיים עם אורך חיים מסוג Process. לא ניתן ליצור אותו מחדש או להשתמש בו שוב עד להסרתו או עד לסיום התהליך שמשתמש בו.
A következő példány már létezik a folyamat élettartamán belül: „<var>X</var>”. Addig nem lehet újra létrehozni vagy újra felhasználni, amíg meg nem történik az eltávolítása, vagy amíg az azt használó folyamat ki nem lép.
Esiste già un'istanza '<var>X</var>' con una durata Process. Non potrà essere ricreata o riutilizzata finché non verrà rimossa o il processo che la utilizza verrà chiuso.
インスタンス '<var>X</var>' は、プロセスの有効期間が指定されて既に存在します。このインスタンスが削除されるか、またはインスタンスを使用しているプロセスが終了するまで、再作成または再使用することはできません。
Process 수명이 지정된 '<var>X</var>' 인스턴스가 이미 있습니다. 인스턴스를 제거하거나 인스턴스를 사용하는 프로세스를 종료할 때까지 인스턴스를 다시 만들거나 다시 사용할 수 없습니다.
Forekomsten <var>X</var> finnes allerede med levetid som Process. Den kan ikke opprettes eller brukes på nytt før den er fjernet eller før prosessen som bruker den, er avsluttet.
Wystąpienie '<var>X</var>' już istnieje w okresie istnienia procesu. Nie można go ponownie utworzyć ani użyć, dopóki nie zostanie usunięte lub dopóki proces, który go używa, nie zostanie zakończony.
A instância '<var>X</var>' já existe com tempo de vida de Processo. Não será possível recriá-la ou reutilizá-la até que tenha sido removida ou até que o processo que a utiliza tenha sido encerrado.
A instância '<var>X</var>' já existe com uma duração Process. Não pode ser recriada ou reutilizada enquanto não for retirada ou enquanto não terminar o processo que a utiliza.
Экземпляр '<var>X</var>' уже существует со сроком жизни Process. Он не может быть создан или использован вновь, пока не будет удален или пока не произойдет выход процесса, в котором он используется.
La instancia '<var>X</var>' ya existe con una duración de proceso. No se puede volver a crear ni a utilizar hasta que se haya eliminado o hasta que el proceso que la está utilizando haya salido.
Instansen <var>X</var> finns redan med livslängden Process. Det går inte att återskapa eller återanvända den förrän den har tagits bort eller förrän processen som använder den har avslutats.
Kullanım ömrü Process olan '<var>X</var>' örneği zaten var. Bu örnek kaldırılıncaya veya bunu kullanan işlemden çıkılıncaya kadar yeniden oluşturulamaz veya yeniden kullanılamaz.
无法创建实例“<var>X</var>”,因为数据库中已存在该实例。
無法建立執行個體 '<var>X</var>',因為它已存在於資料庫中。
لا يمكن استيفاء الطلب (Method = <var>Method name</var>) من ذاكرة التخزين المؤقتة وسيفشل بسبب CachePolicy الفعال: <var>X</var>.
由于有效的 CachePolicy <var>X</var>,无法从缓存发出请求(Method = <var>Method name</var>),此请求将失败。
無法從快取處理要求 (方法 = <var>Method name</var>),且由於有效的 CachePolicy <var>X</var>,要求將會失敗。
Požadavek (Method = <var>Method name</var>) nelze provést z mezipaměti a skončí neúspěchem vzhledem k platné vlastnosti CachePolicy: <var>X</var>.
Anmodningen (Method = <var>Method name</var>) kan ikke besvares fra cachen og vil mislykkes, fordi den gældende er CachePolicy er <var>X</var>.
Kan de aanvraag (Method = <var>Method name</var>) niet leveren vanuit de cache. De aanvraag zal mislukken als gevolg van het effectieve CachePolicy: <var>X</var>.
Pyyntöä (menetelmä = <var>Method name</var>) ei voi toteuttaa välimuistista, ja se epäonnistuu käytössä olevan CachePolicy-käytännön <var>X</var> vuoksi.
Impossible de traiter la demande (Method = <var>Method name</var>) à partir du cache à cause du CachePolicy effectif : <var>X</var>.
Die Anforderung (Methode = <var>Method name</var>) kann vom Cache nicht verarbeitet werden und wird wegen der gültigen CachePolicy <var>X</var> nicht erfolgreich sein.
Η αίτηση (Μέθοδος = <var>Method name</var>) δεν μπορεί να καλυφθεί από το χώρο αποθήκευσης και θα αποτύχει εξαιτίας του CachePolicy που είναι σε χρήση: <var>X</var>.
אין אפשרות לטפל בבקשה (Method = <var>Method name</var>) מתוך המטמון והיא תיכשל מאחר שערך CachePolicy בפועל הוא: <var>X</var>.
A kérelem (Method = <var>Method name</var>) nem szolgálható ki a gyorsítótárból, és végrehajtása sikertelen lesz, mert a CachePolicy érvényes beállítása <var>X</var>.
La richiesta (Method = <var>Method name</var>) non può essere soddisfatta dalla cache e avrà esito negativo a causa della CachePolicy in vigore: <var>X</var>.
有効な CachePolicy は <var>X</var> であるため、要求 (Method = <var>Method name</var>) をキャッシュから処理することができず失敗します。
유효한 CachePolicy <var>X</var> 때문에 캐시에서 요청(Method = <var>Method name</var>)을 처리할 수 없으므로 이 요청이 실패합니다.
Forespørselen (metode = <var>Method name</var>) er ikke tilgjengelig i hurtigbufferen og vil mislykkes på grunn av gjeldende CachePolicy: <var>X</var>.
Pamięć podręczna nie może obsłużyć żądania (Metoda = <var>Method name</var>). Żądanie nie zostanie wykonane, ponieważ obowiązują zasady CachePolicy: <var>X</var>.
Não é possível atender à solicitação (Método = <var>Method name</var>) do cache e haverá falha por causa do CachePolicy efetivo: <var>X</var>.
Não é possível servir o pedido (Method = <var>Method name</var>) a partir da cache e falhará devido à CachePolicy: <var>X</var> efectiva.
Запрос (Method = <var>Method name</var>) не может быть обработан из кэша и вернет ошибку из-за действующей политики CachePolicy: <var>X</var>.
No se puede atender la solicitud (Método = <var>Method name</var>) de la caché y fallará debido a la CachePolicy efectiva: <var>X</var>.
Begäran (Method = <var>Method name</var>) kan inte hämtas från cachen och kommer att misslyckas på grund av effektiv CachePolicy: <var>X</var>.
İstek (Method = <var>Method name</var>) önbellekten sunulamıyor ve geçerli CachePolicy (<var>X</var>) nedeniyle başarısız olacak.
由于有效的 CachePolicy <var>X</var>,无法从缓存发出请求(Method = <var>Method name</var>),此请求将失败。
無法從快取處理要求 (方法 = <var>Method name</var>),且由於有效的 CachePolicy <var>X</var>,要求將會失敗。
206 回應的開始位置未調整為快取項目的結尾。
Počáteční pozice pro odpověď 206 není upravena podle konce položky v mezipaměti.
Startpositionen for 206-svaret er ikke justeret i forhold til slutningen af cacheposten.
De startpositie van het 206-antwoord is niet aangepast aan het einde van de cachevermelding.
206-vastauksen aloitussijaintia ei säädetä välimuistimerkinnän loppuun.
La position de départ de la réponse 206 n'est pas réglée par rapport à la fin de l'entrée de cache.
Die Anfangsposition für die 206-Antwort ist nicht an das Ende des Cacheeintrags angepasst.
Η θέση εκκίνησης για την απόκριση 206 δεν έχει προσαρμοστεί στο τέλος της καταχώρησης στο χώρο αποθήκευσης.
מיקום ההתחלה של תגובה 206 לא מותאם לסיום ערך המטמון.
A 206-os válasz kezdőpozíciója nincs hozzáigazítva a gyorsítótár bejegyzésének végéhez.
Posizione iniziale della risposta 206 non modificata alla fine della voce della cache.
206 応答の開始場所は、キャッシュ エントリの終わりに調整されていません。
206 응답의 시작 지점이 캐시 엔트리의 끝으로 조정되지 않았습니다.
Startposisjonen for 206-svar er ikke justert til slutten av bufferoppføringen.
Pozycja początkowa dla odpowiedzi 206 nie została ustawiona na końcu wpisu pamięci podręcznej.
A posição inicial para a resposta 206 não está ajustada para o final da entrada do cache.
A posição inicial da Resposta 206 não está ajustada ao final da entrada de cache.
Начальная позиция ответа 206 не выровнена относительно конца элемента кэша.
La posición inicial para la respuesta 206 no se ajusta al final de la entrada de caché.
Startpositionen för 206-svaret har inte flyttats till slutet av cacheposten.
206 Yanıtının başlangıç konumu önbellek girdisinin sonuna hizalanmadı.
لم يتم ضبط موضع البداية للاستجابة 206 على نهاية إدخال ذاكرة التخزين المؤقت.
206 响应的起始位置没有调整到缓存项的结束处。
206 响应的起始位置没有调整到缓存项的结束处。
206 回應的開始位置未調整為快取項目的結尾。
تتطلب الميزة Windows NT.
此功能需要 Windows NT。
需要具備 Windows NT 才能使用的功能。
Funkce vyžaduje operační systém Windows NT.
Denne funktion kræver Windows NT.
Voor deze functie is Windows NT vereist.
Ominaisuus vaatii Windows NT:n.
Cette fonctionnalité requiert Windows NT.
Das Feature erfordert Windows NT.
Η δυνατότητα αυτή απαιτεί Windows NT.
עבור התכונה נדרש Windows NT.
A funkció használatához Windows NT szükséges.
Questa funzionalità richiede Windows NT.
機能を使うには Windows NT が必要です。
이 기능을 사용하려면 Windows NT가 필요합니다.
Funksjonen krever Windows NT.
Funkcja wymaga systemu Windows NT.
Recurso requer Windows NT.
A funcionalidade necessita do Windows NT.
Для этой функции требуется Windows NT.
Esta función requiere Windows NT.
Funktionen kräver Windows NT.
Özellik Windows NT gerektirir.
此功能需要 Windows NT。
需要具備 Windows NT 才能使用的功能。
يجب أن تكون المعلمة قابلة للقراءة.
参数必须可读。
參數必須是可讀取的。
Parametr musí být čitelný.
Parameteren skal være læsbar.
Parameter moet leesbaar zijn.
Parametrin on oltava luettavissa.
Le paramètre doit pouvoir être lu.
Parameter muss lesbar sein.
Η παράμετρος πρέπει να είναι αναγνώσιμη.
הפרמטר חייב להיות קריא.
A paraméternek olvashatónak kell lennie.
Il parametro deve essere leggibile.
パラメータは読み取り可能でなければなりません。
매개 변수는 읽을 수 있어야 합니다.
Parameter må være lesbar.
Parametr musi być możliwy do odczytu.
O parâmetro deve ser legível.
O parâmetro tem de ser legível.
Параметр должен быть доступен для чтения.
El parámetro debe ser legible.
Parametern måste kunna läsas.
Parametre okunabilir olmalıdır.
参数必须可读。
參數必須是可讀取的。
حدث خطأ عند إضافة ملف تعريف ارتباط إلى الحاوية.
将 Cookie 添加到容器中时出错。
在容器中加入 Cookie 時發生錯誤。
Během přidávání souboru cookie do kontejneru došlo k chybě.
Der opstod en fejl under tilføjelse af en cookie i objektbeholderen.
Er is een fout opgetreden bij het toevoegen van een cookie aan deze container.
Virhe lisättäessä evästettä säilöön.
Une erreur s'est produite lors de l'ajout d'un cookie au conteneur.
Fehler beim Hinzufügen eines Cookies zum Container.
Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την προσθήκη ενός cookie στο κοντέινερ.
אירעה שגיאה בעת הוספת קובץ Cookie לגורם המכיל.
Hiba történt egy cookie-nak a tárolóba való felvételekor.
Errore durante l'aggiunta di un cookie al contenitore.
Cookie をコンテナに追加中にエラーが発生しました。
컨테이너에 쿠키를 추가하는 동안 오류가 발생했습니다.
Det oppstod en feil da en informasjonskapsel ble lagt til i beholderen.
Wystąpił błąd podczas dodawania pliku cookie do kontenera.
Erro ao adicionar um cookie ao contêiner.
Erro ao adicionar um cookie ao contentor.
Ошибка при добавлении файла cookie в контейнер.
Error al agregar una cookie al contenedor.
Det uppstod ett fel när en cookie skulle läggas till i behållaren.
Kapsayıcıya tanımlama bilgisi eklenirken hata oluştu.
将 Cookie 添加到容器中时出错。
在容器中加入 Cookie 時發生錯誤。
<var>X</var> محدد كمية متداخل.
嵌套限定符 <var>X</var>。
巢狀數量詞 <var>X</var>。
Vnořený kvantifikátor <var>X</var>.
Indlejret kvantifikator <var>X</var>.
Geneste kwantiteitsmeter <var>X</var>.
Sisäkkäinen valitsin <var>X</var>.
Quantificateur imbriqué <var>X</var>.
Geschachtelter Quantifizierer <var>X</var>.
Ένθετος τελεστής ποσοτικοποίησης <var>X</var>.
כמת מקונן <var>X</var>.
Beágyazott mennyiségi leíró: <var>X</var>.
Quantificatore nidificato <var>X</var>.
入れ子にされた量指定子 <var>X</var> です。
중첩 수량자 <var>X</var>입니다.
Nestet kvantifikator <var>X</var>.
Kwantyfikator zagnieżdżony <var>X</var>.
Quantificador aninhado <var>X</var>.
Quantificador <var>X</var> aninhado.
Вложенный квантификатор <var>X</var>.
Cuantificador <var>X</var> anidado.
Kapslad kvantifierare: <var>X</var>.
<var>X</var> iç içe miktar belirleyici.
嵌套限定符 <var>X</var>。
巢狀數量詞 <var>X</var>。
See catalog page for all messages.