 |
تحتوي الخاصية '<var>Property Name</var>' على قيمة غير صالحة. يجب أن يكون النوع '<var>Type Name</var>' نوعاً عاماً. |
 |
属性“<var>Property Name</var>”的值无效。类型“<var>Type Name</var>”应为公共类型。 |
 |
屬性 '<var>Property Name</var>' 有無效的值。類型 '<var>Type Name</var>' 應該是公用類型。 |
 |
Vlastnost <var>Property Name</var> má neplatnou hodnotu. Typ <var>Type Name</var> musí být veřejným typem. |
 |
Property '<var>Property Name</var>' har en ugyldig værdi. Typen '<var>Type Name</var>' skal være en public type. |
 |
Property <var>Property Name</var> heeft een ongeldige waarde. Type <var>Type Name</var> moet een openbaar type zijn. |
 |
Ominaisuuden <var>Property Name</var> arvo ei kelpaa. Tyypin <var>Type Name</var> on oltava julkinen. |
 |
La valeur de la propriété '<var>Property Name</var>' n'est pas valide. Le type '<var>Type Name</var>' doit être public. |
 |
Die Eigenschaft '<var>Property Name</var>' hat einen ungültigen Typ. Der Typ '<var>Type Name</var>' muss ein öffentlicher Typ sein. |
 |
Η τιμή της ιδιότητας '<var>Property Name</var>' δεν είναι έγκυρη. Ο τύπος '<var>Type Name</var>' θα πρέπει να είναι δημόσιος τύπος. |
 |
המאפיין '<var>Property Name</var>' כולל ערך לא חוקי. הסוג '<var>Type Name</var>' צריך להיות סוג ציבורי. |
 |
Érvénytelen a(z) '<var>Property Name</var>' tulajdonság értéke. A(z) '<var>Type Name</var>' nyilvános típusú kellene, hogy legyen. |
 |
La proprietà '<var>Property Name</var>' ha un valore non valido. Il tipo '<var>Type Name</var>' deve essere un tipo pubblico. |
 |
プロパティ '<var>Property Name</var>' の値が無効です。型 '<var>Type Name</var>' はパブリック型である必要があります。 |
 |
'<var>Property Name</var>' 속성에 잘못된 값이 있습니다. '<var>Type Name</var>' 유형이 공용 유형이어야 합니다. |
 |
Egenskap <var>Property Name</var> har ugyldig verdi. Type <var>Type Name</var> må være en fellestype. |
 |
Nieprawidłowa wartość właściwości '<var>Property Name</var>'. Typ '<var>Type Name</var>' powinien być typem publicznym. |
 |
Недопустимое значение свойства "<var>Property Name</var>". Тип "<var>Type Name</var>" должен быть общедоступным. |
 |
La propiedad '<var>Property Name</var>' tiene un valor no válido. El tipo '<var>Type Name</var>' debe ser público. |
 |
Egenskapen '<var>Property Name</var>' har ett ogiltigt värde. Typen '<var>Type Name</var>' måste vara en offentlig typ. |
 |
'<var>Property Name</var>' özelliğinin değeri geçersiz. '<var>Type Name</var>' türü genel bir tür olmalıdır. |
 |
属性“<var>Property Name</var>”的值无效。类型“<var>Type Name</var>”应为公共类型。 |
 |
屬性 '<var>Property Name</var>' 有無效的值。類型 '<var>Type Name</var>' 應該是公用類型。 |
 |
O valor da propriedade '<var>Property Name</var>' é inválido. O tipo '<var>Type Name</var>' deve ser um tipo público. |
 |
لا تحتوي الواجهة '<var>Interface type</var>' على CorrelationParameterAttribute. |
 |
接口“<var>Interface type</var>”没有相关参数属性。 |
 |
介面 '<var>Interface type</var>' 沒有相互關聯參數屬性。 |
 |
Rozhraní <var>Interface type</var> neobsahuje atribut korelačního parametru. |
 |
Grænsefladen '<var>Interface type</var>' har ikke en korrelationsparameterattribut. |
 |
Interface <var>Interface type</var> bevat geen kenmerk voor de correlatieparameter. |
 |
Käyttöliittymällä <var>Interface type</var> ei ole korrelaatioparametrin määritettä. |
 |
L'interface '<var>Interface type</var>' ne comporte pas d'attribut de paramètre de corrélation. |
 |
Die Schnittstelle '<var>Interface type</var>' hat kein Korrelationsparameterattribut. |
 |
Η διασύνδεση '<var>Interface type</var>' δεν διαθέτει χαρακτηριστικό παραμέτρου συσχέτισης. |
 |
לממשק '<var>Interface type</var>' אין תכונת פרמטר של מתאם. |
 |
A(z) '<var>Interface type</var>' illesztőfelületnek nincs korrelációs paraméter attribútuma. |
 |
L'interfaccia '<var>Interface type</var>' non ha un attributo parametro correlazione. |
 |
インターフェイス '<var>Interface type</var>' には、関連付けパラメータの属性がありません。 |
 |
'<var>Interface type</var>' 인터페이스에 상관 관계 매개 변수 특성이 없습니다. |
 |
Grensesnitt <var>Interface type</var> har ikke korrelasjonsparameterattributt. |
 |
Z interfejsem '<var>Interface type</var>' nie jest związany żaden atrybut parametru korelacji. |
 |
У интерфейса "<var>Interface type</var>" нет атрибута параметра корреляции. |
 |
La interfaz '<var>Interface type</var>' no tiene ningún atributo de parámetro de correlación. |
 |
Gränssnitt '<var>Interface type</var>' har inget attribut för korrelationsparameter. |
 |
'<var>Interface type</var>' arabiriminin bağıntı parametre özniteliği yok. |
 |
接口“<var>Interface type</var>”没有相关参数特性。 |
 |
介面 '<var>Interface type</var>' 沒有相互關聯參數屬性。 |
 |
A interface '<var>Interface type</var>' não possui atributo de parâmetro de correlação. |
 |
透過目前設定的服務找不到 '<var>Type Name</var>' 類型的服務。請考慮將該服務新增至 ExternalDataExchangeService。 |
 |
Službu typu <var>Type Name</var> nelze prostřednictvím aktuálně nakonfigurovaných služeb nalézt. Zvažte přidání této služby k atributu typu ExternalDataExchangeService. |
 |
Det var ikke muligt at finde tjenesten af typen '<var>Type Name</var>' via de tjenester, der i øjeblikket er konfigureret. Overvej at føje tjenesten til ExternalDataExchangeService. |
 |
Kan service van het type <var>Type Name</var> niet vinden via de huidige geconfigureerde services. Wellicht is het raadzaam de service toe te voegen aan ExternalDataExchangeService. |
 |
Tyypin <var>Type Name</var> palvelua ei löydy määritettyjen palveluiden kautta. Harkitse palvelun liittämistä ExternalDataExchangeService-palveluun. |
 |
Impossible de trouver le service de type '<var>Type Name</var>' dans les services actuellement configurés. Ajoutez le service à ExternalDataExchangeService. |
 |
Unter den aktuell konfigurierten Diensten wurde kein Dienst vom Typ "<var>Type Name</var>" gefunden. Sie sollten den Dienst zu "ExternalDataExchangeService" hinzufügen. |
 |
Δεν ήταν δυνατή η εύρεση της υπηρεσίας τύπου '<var>Type Name</var>' μέσω των υπηρεσιών που έχουν ρυθμιστεί τη δεδομένη στιγμή. Εναλλακτικά προσθέστε την υπηρεσία στο ExternalDataExchangeService. |
 |
לא היתה אפשרות לאתר את סוג השירות '<var>Type Name</var>' באמצעות השירותים המוגדרים כעת. שקול להוסיף את השירות אל ExternalDataExchangeService. |
 |
A jelenleg konfigurált szolgáltatások között nem található '<var>Type Name</var>' típusú szolgáltatás. Célszerű lehet hozzáadni a szolgáltatást a következőhöz: ExternalDataExchangeService. |
 |
Impossibile trovare un servizio di tipo '<var>Type Name</var>' tra i servizi configurati attualmente. Aggiungere il servizio a ExternalDataExchangeService. |
 |
現在構成されているサービスで型 '<var>Type Name</var>' のサービスが見つかりませんでした。ExternalDataExchangeService へのサービスの追加を検討してください。 |
 |
현재 구성된 서비스를 통해 '<var>Type Name</var>' 유형의 서비스를 찾을 수 없습니다. ExternalDataExchangeService에 이 서비스를 추가하십시오. |
 |
Finner ikke tjeneste av typen <var>Type Name</var> via tjenestene som er konfigurert i øyeblikket. Vurder å legge til tjenesten i ExternalDataExchangeService. |
 |
Wśród aktualnie skonfigurowanych usług nie można odnaleźć usługi typu „<var>Type Name</var>”. Należy rozważyć dodanie tej usługi do elementu ExternalDataExchangeService. |
 |
Не удалось найти службу типа "<var>Type Name</var>" среди настроенных служб. Попробуйте добавить ее в ExternalDataExchangeService. |
 |
No se encontró ningún servicio de tipo '<var>Type Name</var>' entre los servicios actualmente configurados. Considere agregar el servicio a ExternalDataExchangeService. |
 |
Det gick inte att hitta en tjänst av typen '<var>Type Name</var>' med hjälp av de aktuellt konfigurerade tjänsterna. Du kan lägga till tjänsten i ExternalDataExchangeService. |
 |
Yapılandırılmış hizmetler arasında '<var>Type Name</var>' türünde bir hizmet bulunamadı. Hizmeti ExternalDataExchangeService türüne eklemeyi düşünün. |
 |
تعذر العثور على الخدمة من نوع '<var>Type Name</var>' من خلال الخدمات التي تم تكوينها حالياً. حاول إضافة الخدمة إلى ExternalDataExchangeService. |
 |
无法通过当前配置的服务找到“<var>Type Name</var>”类型的服务。请考虑将该服务添加到 ExternalDataExchangeService 中。 |
 |
无法通过当前配置的服务找到“<var>Type Name</var>”类型的服务。请考虑将该服务添加到 ExternalDataExchangeService 中。 |
 |
透過目前設定的服務找不到 '<var>Type Name</var>' 類型的服務。請考慮將該服務新增至 ExternalDataExchangeService。 |
 |
Não foi possível localizar o serviço do tipo '<var>Type Name</var>' por meio dos serviços configurados no momento. Considere adicionar o serviço ao ExternalDataExchangeService. |
 |
يجب أن يحتوي WhileActivity على نشاط تابع واحد. |
 |
WhileActivity 应有一个子 Activity。 |
 |
WhileActivity 應有一個子活動。 |
 |
Aktivita typu WhileActivity musí mít jednu podřízenou aktivitu. |
 |
WhileActivity skal have en underordnet aktivitet. |
 |
WhileActivity moet één onderliggende activiteit hebben. |
 |
WhileActivity-tehtävällä on oltava yksi alitehtävä. |
 |
L'activité WhileActivity doit avoir une activité enfant. |
 |
Eine "WhileActivity" muss eine untergeordnete Aktivität haben. |
 |
Το WhileActivity θα πρέπει να έχει ένα θυγατρικό activity. |
 |
WhileActivity צריך לכלול פעילות צאצא אחת. |
 |
A WhileActivity csak egy gyermektevékenységgel rendelkezhet. |
 |
L'attività WhileActivity deve avere un'attività figlio. |
 |
WhileActivity には 1 つの子アクティビティを指定してください。 |
 |
WhileActivity에는 자식 활동이 하나만 있어야 합니다. |
 |
WhileActivity skal ha en underaktivitet. |
 |
Działanie WhileActivity powinno mieć jedno działanie podrzędne. |
 |
У операции WhileActivity должна быть одна дочерняя операция. |
 |
WhileActivity debe tener una actividad secundaria. |
 |
WhileActivity måste ha en underordnad aktivitet. |
 |
WhileActivity bir alt etkinliğe sahip olmalıdır. |
 |
WhileActivity 应有一个子 Activity。 |
 |
WhileActivity 應有一個子活動。 |
 |
WhileActivity deve conter uma única atividade filho. |
 |
الرجاء تحديد الأسلوب الذي سيتم استدعائه بعد تنفيذ WebServiceInputActivity. |
 |
请指定执行 WebServiceInputActivity 后要调用的方法。 |
 |
請指定要在 WebServiceInputActivity 執行後呼叫的方法。 |
 |
Zadejte metodu, která bude volána po provedení aktivity typu WebServiceInputActivity. |
 |
Angiv den metode, der skal kaldes, når WebServiceInputActivity er udført. |
 |
Geef de methode op die moet worden aangeroepen nadat WebServiceInputActivity is uitgevoerd. |
 |
Määritä menetelmä, jota kutsutaan, kun WebServiceInputActivity-tehtävä on suoritettu. |
 |
Spécifiez la méthode à appeler après l'exécution de l'activité WebServiceInputActivity. |
 |
Geben Sie die Methode an, die nach dem Ausführen der "WebServiceInputActivity" aufgerufen wird. |
 |
Καθορίστε τη μέθοδο που θα κληθεί μετά την εκτέλεση της δραστηριότητας WebServiceInputActivity. |
 |
נא ציין את פעולת השירות שתיקרא לאחר ביצוע WebServiceInputActivity. |
 |
Adja meg a WebServiceInputActivity végrehajtása után hívandó metódust. |
 |
Specificare il metodo che verrà chiamato dopo l'esecuzione dell'attività WebServiceInputActivity. |
 |
WebServiceInputActivity を実行した後で呼び出すメソッドを指定してください。 |
 |
WebServiceInputActivity가 실행된 후 호출할 메서드를 지정하십시오. |
 |
Angi metoden som skal kalles etter at WebServiceInputActivity er utført. |
 |
Określ metodę, która będzie wywoływana po wykonaniu działania WebServiceInputActivity. |
 |
Укажите метод, который будет вызываться после выполнения WebServiceInputActivity. |
 |
Especifique el método que se llamará una vez ejecutada WebServiceInputActivity. |
 |
Ange metoden du vill anropa när WebServiceInputActivity har körts. |
 |
Lütfen WebServiceInputActivity yürütüldükten sonra çağrılacak yöntemi belirtin. |
 |
请指定执行 WebServiceInputActivity 后要调用的方法。 |
 |
請指定要在 WebServiceInputActivity 執行後呼叫的方法。 |
 |
Especifique o método a ser chamado após a execução de WebServiceInputActivity. |
 |
الرجاء تحديد UntilCondition للنشاط. في حالة عدم التحديد، يتم تنفيذ النشاط حتى لا يكون هناك المزيد من الأنشطة التابعة نشطة. |
 |
请为 Activity 指定 Until 条件。如果不指定该条件,此 Activity 将等到其他子 Activity 都不执行时才执行。 |
 |
請指定活動的 Until 條件。如果不指定,活動會一直執行到沒有子系在執行為止。 |
 |
Zadejte podmínku Dokud pro aktivitu. Pokud není tato podmínka zadána, aktivita bude prováděna, dokud budou prováděny podřízené aktivity. |
 |
Angiv Until-betingelsen for aktiviteten. Hvis den ikke angives, vil aktiviteten blive udført, indtil der ikke udføres flere underordnede aktiviteter. |
 |
Geef de voorwaarde Until op voor de activiteit. Als deze niet wordt opgegeven, wordt de activiteit uitgevoerd totdat er geen onderliggende activiteiten meer worden uitgevoerd. |
 |
Määritä tehtävän Kunnes-ehto. Jos ehtoa ei määritetä, tehtävää suoritetaan, kunnes kaikki alitehtävät on suoritettu. |
 |
Spécifiez la condition Until associée à l'activité. À défaut, l'activité sera exécutée tant que des enfants seront en cours d'exécution. |
 |
Geben Sie die Bedingung "Until" für die Aktivität an. Wenn sie nicht angegeben ist, wird die Aktivität so lange ausgeführt, bis keine weiteren untergeordneten Elemente mehr ausgeführt werden. |
 |
Καθορίστε τη συνθήκη Until για το activity. Εάν η συνθήκη δεν καθοριστεί, το activity θα εκτελείται έως ότου δεν θα υπάρχουν άλλα θυγατρικά στοιχεία για εκτέλεση. |
 |
נא ציין את התנאי Until עבור הפעילות. אם לא צוין אחרת, הפעילות תתבצע עד שלא יתבצעו עוד צאצאים נוספים. |
 |
Adja meg a tevékenység Until feltételét. Ha nincs megadva, a tevékenység végrehajtása addig folyik, amíg van végrehajtás alatt álló gyermek. |
 |
Specificare la condizione Until dell'attività. Se non specificata, l'attività verrà eseguita fin quando non vi sono più attività figlio in esecuzione. |
 |
アクティビティに Until 条件を指定してください。指定しない場合、実行される子がなくなるまでアクティビティが実行されます。 |
 |
활동에 대한 Until 조건을 지정하십시오. 이 조건을 지정하지 않을 경우 실행되는 자식이 없을 때까지 활동이 실행됩니다. |
 |
Angi Til-betingelse for aktiviteten. Hvis den ikke angis, vil aktiviteten utføres helt til det ikke er flere underordnede som utføres. |
 |
Określ warunek Until dla działania. Jeśli warunek nie zostanie określony, działanie będzie wykonywane do chwili zakończenia wykonywania wszystkich działań podrzędnych. |
 |
Задайте условие Until для операции. В противном случае операция будет выполняться до окончания выполнения дочерних операций. |
 |
Especifique la condición Hasta para la actividad. Si no la especifica, la actividad se ejecutará hasta que no quede ninguna actividad secundaria en ejecución. |
 |
Ange villkoret Till för aktiviteten. Om det inte anges körs aktiviteten tills inga fler underordnade aktiviteter körs. |
 |
Lütfen etkinliğin Until koşulunu belirtin. Belirtilmezse, etkinlik tüm alt etkinliklerin yürütülmesi tamamlanana kadar yürütülecektir. |
 |
请为 Activity 指定 Until 条件。如果不指定该条件,此 Activity 将等到其他子 Activity 都不执行时才执行。 |
 |
請指定活動的 Until 條件。如果不指定,活動會一直執行到沒有子系在執行為止。 |
 |
Especifique a condição Until para a atividade. Se não for especificada, a atividade será executada até não haver mais filhos em execução. |
 |
لا يمكن استخدام InvokeWorkflowActivity داخل TransactionScopeActivity. |
 |
InvokeWorkflowActivity 不能在 TransactionScopeActivity 内部使用。 |
 |
InvokeWorkflowActivity 不可使用於 TransactionScopeActivity 內。 |
 |
Aktivitu typu InvokeWorkflowActivity nelze použít v rámci aktivity typu TransactionScopeActivity. |
 |
InvokeWorkflowActivity kan ikke anvendes inden i TransactionScopeActivity. |
 |
InvokeWorkflowActivity kan niet worden gebruikt in een TransactionScopeActivity. |
 |
InvokeWorkflowActivity-tehtävää ei voi käyttää TransactionScopeActivity-tehtävässä. |
 |
L'activité InvokeWorkflowActivity ne peut pas être utilisée dans l'activité TransactionScopeActivity. |
 |
"InvokeWorkflowActivity" kann nicht innerhalb einer "TransactionScopeActivity" verwendet werden. |
 |
Το InvokeWorkflowActivity δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί εντός του TransactionScopeActivity. |
 |
אין אפשרות להשתמש ב- InvokeWorkflowActivity בתוך TransactionScopeActivity. |
 |
InvokeWorkflowActivity nem használható TransactionScopeActivity tevékenységen belül. |
 |
L'attività InvokeWorkflowActivity non può essere utilizzata all'interno dell'attività TransactionScopeActivity. |
 |
InvokeWorkflowActivity は TransactionScopeActivity 内で使用できません。 |
 |
InvokeWorkflowActivity는 TransactionScopeActivity 내에서 사용할 수 없습니다. |
 |
InvokeWorkflowActivity kan ikke brukes innenfor TransactionScopeActivity. |
 |
Nie można użyć działania InvokeWorkflowActivity wewnątrz działania TransactionScopeActivity. |
 |
InvokeWorkflowActivity не может использоваться внутри TransactionScopeActivity. |
 |
InvokeWorkflowActivity no puede utilizarse dentro de TransactionScopeActivity. |
 |
InvokeWorkflowActivity får inte användas i TransactionScopeActivity. |
 |
InvokeWorkflowActivity, TransactionScopeActivity içinde kullanılamaz. |
 |
InvokeWorkflowActivity 不能在 TransactionScopeActivity 内部使用。 |
 |
InvokeWorkflowActivity 不可使用於 TransactionScopeActivity 內。 |
 |
InvokeWorkflowActivity não pode ser usado em TransactionScopeActivity. |
 |
Tehtävä, jonka Activation-arvoksi on määritetty True, ei saa sijaita silmukkatoiminnossa. |
 |
Une activité dont le paramètre Activation a la valeur 'True' ne doit pas figurer dans l'activité en boucle. |
 |
Eine Aktivität, bei der die Aktivierung auf 'True' festgelegt ist, darf nicht innerhalb einer Schleifenaktivität stehen. |
 |
Μια δραστηριότητα στην οποία η παράμετρος Activation έχει οριστεί σε 'True' δεν πρέπει να βρίσκεται μέσα σε δραστηριότητα βρόχου. |
 |
פעילות שבה הפרמטר Activation מוגדר כ- 'True' אינה יכולה להיות בתוך פעילות לולאה. |
 |
Olyan tevékenység, amelynél az Activation értéke "True", nem lehet ciklustevékenységben. |
 |
Un'attività con Activation impostata su 'True' non deve trovarsi all'interno di un'attività di ciclo. |
 |
Activation が 'True' に設定されたアクティビティをループ アクティビティ内に含めないでください。 |
 |
Activation이 'True'로 설정된 활동은 반복 활동 내에 있을 수 없습니다. |
 |
En aktivitet med Activation satt til True kan ikke være innenfor løkkeaktivitet. |
 |
Działanie, którego parametr Activation ma wartość „True”, nie może być zawarte w działaniu pętli. |
 |
Операция со свойством Activation, равным "True", не может находиться внутри циклической операции. |
 |
Una actividad en la que se haya establecido Activation como 'True' no debe ser de bucle interno. |
 |
En aktivitet med Activation inställd på 'True' får inte finnas i en loop-aktivitet. |
 |
Activation özelliği 'True' olarak ayarlanmış bir etkinlik döngü etkinliği içinde bulunmamalıdır. |
 |
لا يجب أن يكون النشاط الذي تم تعيين Activation الخاص به إلى 'True' بداخل نشاط متكرر. |
 |
Activation 设置为 "True" 的活动不能位于 Loop 活动内。 |
 |
Activation 設定為 'True' 的活動不可位於迴圈活動內。 |
 |
Aktivita, jejíž vlastnost Activation je nastavena na hodnotu True, nemůže být uvnitř smyčkové aktivity. |
 |
Der må ikke være en aktivitet med Activation indstillet til 'True' indeni løkkeaktiviteten. |
 |
Een activiteit waarvoor Activation is ingesteld op True, moet niet worden opgenomen in een lusactiviteit. |
 |
Activation 设置为 "True" 的活动不能位于 Loop 活动内。 |
 |
Activation 設定為 'True' 的活動不可位於迴圈活動內。 |
 |
Uma atividade com Activation definida como 'True' não deve estar em uma atividade de loop. |
 |
خاصية التحقق من الصحة غير محددة. |
 |
未指定验证属性。 |
 |
未指定 Validation 屬性。 |
 |
Vlastnost Validation není zadána. |
 |
Valideringsegenskaben er ikke angivet. |
 |
Er is geen validatie-eigenschap opgegeven. |
 |
Kelpoisuustarkistuksen ominaisuuksia ei ole määritetty. |
 |
Propriété de validation non spécifiée. |
 |
Die Eigenschaft "Überprüfung" ist nicht festgelegt. |
 |
Η ιδιότητα επικύρωσης δεν έχει καθοριστεί. |
 |
לא צוין מאפיין אימות. |
 |
Nincs megadva a Validation tulajdonság. |
 |
Proprietà di convalida non specificata. |
 |
検証のプロパティが指定されていません。 |
 |
유효성 검사 속성이 지정되지 않았습니다. |
 |
Valideringsegenskap ikke angitt. |
 |
Nie określono właściwości Validation. |
 |
Свойство Validation не задано. |
 |
Propiedad de validación no especificada. |
 |
Valideringsegenskap har inte angetts. |
 |
Validation özelliği belirtilmemiş. |
 |
未指定验证属性。 |
 |
未指定 Validation 屬性。 |
 |
Propriedade de validação não especificada. |
 |
تمكين إرسال خطأ إلى عميل "خدمة ويب" من داخل "سير العمل". |
 |
允许从工作流内部向 WebService 客户端发送错误。 |
 |
啟用從工作流程內傳送錯誤到 WebService 用戶端。 |
 |
Povolí odesílání chyb klientovi služby typu WebService z pracovního postupu. |
 |
Gør det muligt at sende fejl til WebService-klienten inde fra arbejdsprocessen. |
 |
Hiermee wordt een fout in Workflow naar de webserviceclient verzonden. |
 |
Ottaa käyttöön virheen lähettämisen WebService-palveluun työnkulusta. |
 |
Permet d'envoyer des erreurs au client de service Web depuis le workflow. |
 |
Ermöglicht das Senden von Fehlern zum Webdienstclient aus dem Workflow. |
 |
Επιτρέπει την αποστολή σφάλματος στο πρόγραμμα-πελάτη WebService μέσα από τη ροή εργασιών. |
 |
הפעלת שליחת כשל ללקוח WebService מתוך זרימת העבודה. |
 |
Lehetőséget nyújt hiba küldésére a WebService ügyfélnek a munkafolyamaton belülről. |
 |
Invia un errore al client WebService dall'interno del flusso di lavoro. |
 |
ワークフロー内から WebService クライアントへのエラー送信を有効にします。 |
 |
워크플로 내에서 WebService 클라이언트로 오류를 보낼 수 있습니다. |
 |
Aktiverer sending av feil til WebService-klienten fra arbeidsflyt. |
 |
Umożliwia wysyłanie błędów do klienta usługi WebService z poziomu przepływu pracy. |
 |
Разрешает посылку ошибки клиенту WebService из потока работ. |
 |
Habilita el envío de errores al cliente de servicio Web desde el flujo de trabajo. |
 |
Aktiverar skickande av fel till webbtjänsten från arbetsflödet. |
 |
İş Akışı içinden WebService istemcisine hata göndermeyi sağlar. |
 |
允许从工作流内部向 WebService 客户端发送错误。 |
 |
啟用從工作流程內傳送錯誤到 WebService 用戶端。 |
 |
Permite o envio de falhas ao cliente WebService a partir do Fluxo de Trabalho. |