|
System.Windows.Forms.Label, System.Windows.Forms, Version=2.0.0.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089 |
|
System.Windows.Forms.Label, System.Windows.Forms, Version=2.0.0.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089 |
|
System.Windows.Forms.Label, System.Windows.Forms, Version=2.0.0.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089 |
|
System.Windows.Forms.Label, System.Windows.Forms, Version=2.0.0.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089 |
|
System.Windows.Forms.Label, System.Windows.Forms, Version=2.0.0.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089 |
|
System.Windows.Forms.Label, System.Windows.Forms, Version=2.0.0.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089 |
|
System.Windows.Forms.Label, System.Windows.Forms, Version=2.0.0.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089 |
|
System.Windows.Forms.Label, System.Windows.Forms, Version=2.0.0.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089 |
|
System.Windows.Forms.Label, System.Windows.Forms, Version=2.0.0.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089 |
|
System.Windows.Forms.Label, System.Windows.Forms, Version=2.0.0.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089 |
|
System.Windows.Forms.Label, System.Windows.Forms, Version=2.0.0.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089 |
|
System.Windows.Forms.Label, System.Windows.Forms, Version=2.0.0.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089 |
|
System.Windows.Forms.Label, System.Windows.Forms, Version=2.0.0.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089 |
|
System.Windows.Forms.Label, System.Windows.Forms, Version=2.0.0.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089 |
|
System.Windows.Forms.Label, System.Windows.Forms, Version=2.0.0.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089 |
|
System.Windows.Forms.Label, System.Windows.Forms, Version=2.0.0.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089 |
|
System.Windows.Forms.Label, System.Windows.Forms, Version=2.0.0.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089 |
|
System.Windows.Forms.Label, System.Windows.Forms, Version=2.0.0.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089 |
|
System.Windows.Forms.Label, System.Windows.Forms, Version=2.0.0.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089 |
|
System.Windows.Forms.Label, System.Windows.Forms, Version=2.0.0.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089 |
|
System.Windows.Forms.Label, System.Windows.Forms, Version=2.0.0.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089 |
|
System.Windows.Forms.Label, System.Windows.Forms, Version=4.0.0.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089 |
|
System.Windows.Forms.Label, System.Windows.Forms, Version=4.0.0.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089 |
|
System.Windows.Forms.Label, System.Windows.Forms, Version=4.0.0.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089 |
|
اسم جديد لـ RuleSet: |
|
规则集的新名称: |
|
規則集的新名稱: |
|
Nový název sady pravidel: |
|
Nyt navn til regelsæt: |
|
Nieuwe naam voor de regelinstellingen: |
|
Sääntöjoukon uusi nimi: |
|
Nouveau nom de l'ensemble de règles : |
|
Neuer Regelsatzname: |
|
Νέο όνομα για το σύνολο κανόνων: |
|
שם חדש עבור קבוצת כללים: |
|
A szabálykészlet új neve: |
|
Nuovo nome per il set di regole: |
|
ルール セットの新しい名前: |
|
규칙 집합의 새 이름: |
|
Nytt navn for regelsett: |
|
Nowa nazwa zestawu reguł: |
|
Новое имя набора правил: |
|
Nuevo nombre del conjunto de reglas: |
|
Nytt namn på regelsamlingen: |
|
Kural kümesinin yeni adı: |
|
规则集的新名称: |
|
規則集的新名稱: |
|
Novo nome para o conjunto de regras: |
|
لا يمكن تحويل من نوع "<var>Type Name</var>" إلى نوع "X". |
|
不能从类型“<var>Type Name</var>”强制转换为类型“X”。 |
|
無法從 "<var>Type Name</var>" 類型轉型為 "X" 類型。 |
|
Nelze převést typ <var>Type Name</var> na typ X. |
|
Type "X" kan ikke beregnes ud fra type "<var>Type Name</var>". |
|
Kan niet converteren van type <var>Type Name</var> naar type X. |
|
Siirtymä tyypistä <var>Type Name</var> tyyppiin X ei onnistu. |
|
Impossible de convertir le type "<var>Type Name</var>" en type "X". |
|
Der Typ "<var>Type Name</var>" kann nicht in Typ "X" umgewandelt werden. |
|
Δεν είναι δυνατή η μετατροπή από τύπο "<var>Type Name</var>" σε τύπο "X". |
|
אין אפשרות להמיר את סוג המשתנה מסוג "<var>Type Name</var>" לסוג "X". |
|
A(z) "<var>Type Name</var>" típus nem alakítható át a(z) "X" típusra. |
|
Impossibile eseguire il cast dal tipo "<var>Type Name</var>" al tipo "X". |
|
型 "<var>Type Name</var>" から型 "X" にはキャストできません。 |
|
"<var>Type Name</var>" 유형에서 "X" 유형으로 캐스팅할 수 없습니다. |
|
Kan ikke endre fra type <var>Type Name</var> til type X. |
|
Nie można wykonać rzutowania z typu "<var>Type Name</var>" na typ "X". |
|
Невозможно преобразовать тип "<var>Type Name</var>" в тип "X". |
|
No puede convertirse del tipo "<var>Type Name</var>" al tipo "X". |
|
Det går inte att omvandla från typ "<var>Type Name</var>" till typ "X". |
|
"<var>Type Name</var>" türünden "X" türüne tür atama yapılamaz. |
|
不能从类型“<var>Type Name</var>”强制转换为类型“X”。 |
|
無法從 "<var>Type Name</var>" 類型轉型為 "X" 類型。 |
|
Não é possível passar do tipo "<var>Type Name</var>" para o tipo "X". |
|
تحتوي الخاصية "<var>Property Name</var>" على قيمة غير صالحة. مجموعة Rule غير صالحة. |
|
属性“<var>Property Name</var>”的值无效。规则集无效。 |
|
屬性 "<var>Property Name</var>" 有無效的值。規則集無效。 |
|
Vlastnost <var>Property Name</var> má neplatnou hodnotu. Sada pravidel je neplatná. |
|
Egenskaben "<var>Property Name</var>" har en ugyldig værdi. Regelsættet er ugyldigt. |
|
Property <var>Property Name</var> heeft een ongeldige waarde. De regelinstelling is ongeldig. |
|
Ominaisuuden <var>Property Name</var> arvo ei kelpaa. Sääntöjoukko ei kelpaa. |
|
La valeur de la propriété "<var>Property Name</var>" est incorrecte. Ensemble de règles non valide. |
|
Die Eigenschaft "<var>Property Name</var>" hat einen ungültigen Wert. Der Regelsatz ist ungültig. |
|
Η τιμή της ιδιότητας "<var>Property Name</var>" δεν είναι έγκυρη. Το σύνολο κανόνων δεν είναι έγκυρο. |
|
המאפיין "<var>Property Name</var>" כולל ערך לא חוקי. קבוצת הכללים אינה חוקית. |
|
A(z) "<var>Property Name</var>" tulajdonságnak érvénytelen az értéke. Érvénytelen a szabálykészlet. |
|
属性“<var>Property Name</var>”的值无效。规则集无效。 |
|
屬性 "<var>Property Name</var>" 有無效的值。規則集無效。 |
|
La proprietà "<var>Property Name</var>" ha un valore non valido. Set di regole non valido. |
|
プロパティ "<var>Property Name</var>" の値が無効です。ルール セットが無効です。 |
|
"<var>Property Name</var>" 속성에 잘못된 값이 있습니다. 규칙 집합이 잘못되었습니다. |
|
Egenskap <var>Property Name</var> har en ugyldig verdi. Regelsett er ugyldig. |
|
Nieprawidłowa wartość właściwości „<var>Property Name</var>”. Zestaw reguł jest nieprawidłowy. |
|
Недопустимое значение свойства "<var>Property Name</var>". Недопустимый набор правил. |
|
La propiedad "<var>Property Name</var>" tiene un valor no válido. Conjunto de reglas no válido. |
|
Egenskapen "<var>Property Name</var>" har inte ett giltigt värde. Regelsamlingen är inte giltig. |
|
"<var>Property Name</var>" özelliğinin değeri geçersiz. Kural kümesi geçersiz. |
|
A propriedade "<var>Property Name</var>" possui um valor inválido. O conjunto de regras é inválido. |
|
无法计算索引器,因为它的目标对象为空。 |
|
無法評估索引子,因為目標物件為 Null。 |
|
تعذر تقييم المفهرس لأن الهدف الخاص به فارغ. |
|
无法计算索引器,因为它的目标对象为空。 |
|
無法評估索引子,因為目標物件為 Null。 |
|
Nelze vyhodnotit indexer, protože jeho cílový objekt má hodnotu null. |
|
Det er ikke muligt at evaluere indekseringsmekanismen, da dens destinationsobjekt er null. |
|
De indexeerfunctie kan niet worden geëvalueerd omdat het doelobject null is. |
|
Indeksoijan arvioiminen ei onnistu, koska sen kohdeobjektin arvo on Null (nolla). |
|
Impossible d'évaluer l'indexeur, car son objet cible est null. |
|
Die Indizierung kann nicht ausgewertet werden, da ihr Zielobjekt null ist. |
|
Δεν είναι δυνατή η αξιολόγηση του δεικτοδότη επειδή το αντικείμενο στόχου είναι null. |
|
אין אפשרות להעריך את בונה האינדקסים מאחר שאובייקט היעד שלו הוא null. |
|
Az indexelőt nem lehet kiértékelni, mert annak célobjektuma null. |
|
Impossibile valutare l'indicizzatore poiché l'oggetto di destinazione è Null. |
|
インデクサは、対象のオブジェクトが Null のため評価できません。 |
|
인덱서의 대상 개체가 Null이므로 인덱서를 평가할 수 없습니다. |
|
Kan ikke evaluere indekserer fordi målobjektet er null. |
|
Nie można określić wartości indeksatora, ponieważ jego obiekt docelowy jest zerowy. |
|
Оценка индексатора невозможна, так как конечный объект не определен. |
|
No se puede evaluar el indizador. El objeto de destino es nulo. |
|
Det går inte att utvärdera indexeraren eftersom dess målobjekt är null. |
|
Hedef nesnesi null olduğundan dizin oluşturucu değerlendirilemiyor. |
|
Não é possível avaliar o indexador porque seu objeto de destino é nulo. |
|
Den parametertype, der er angivet for parameteren <var>X</var>, til metoden "<var>Method name</var>" kan ikke være null. |
|
De opgegeven typeparameter voor Parameter <var>X</var> van de Method <var>Method name</var> kan niet null zijn. |
|
Menetelmän <var>Method name</var> parametrille <var>X</var> määritetyn tyyppiparametrin arvo ei voi olla Null (nolla). |
|
Le paramètre de type indiqué pour le paramètre <var>X</var> de la méthode "<var>Method name</var>" ne peut pas être null. |
|
Der für den Parameter "<var>X</var>" der Methode "<var>Method name</var>" angegebene Typparameter darf nicht Null sein. |
|
Η παράμετρος τύπου που καθορίστηκε για την παράμετρο <var>X</var> της μεθόδου "<var>Method name</var>" δεν μπορεί να είναι null. |
|
סוג הפרמטר שצוין עבור הפרמטר <var>X</var> של פעולת השירות "<var>Method name</var>" אינו יכול להיות null. |
|
A(z) "<var>Method name</var>" metódus <var>X</var> paraméterének megadott típusparaméter nem lehet null. |
|
Il parametro di tipo specificato per il parametro <var>X</var> del metodo "<var>Method name</var>" non può essere Null. |
|
メソッド "<var>Method name</var>" のパラメータ <var>X</var> に指定した Type パラメータを Null にすることはできません。 |
|
"<var>Method name</var>" 메서드의 <var>X</var> 매개 변수에 대해 지정한 Type 매개 변수는 Null일 수 없습니다. |
|
Typeparameter angitt for parameter <var>X</var> i metode <var>Method name</var>, kan ikke være null. |
|
Parametr typu określony dla parametru <var>X</var> metody "<var>Method name</var>" nie może być zerowy. |
|
Параметр типа, заданный для параметра <var>X</var> метода "<var>Method name</var>", не может быть неопределенным. |
|
El parámetro de tipo especificado para el parámetro <var>X</var> del método "<var>Method name</var>" no puede ser nulo. |
|
Parametertypen du angett för parameter <var>X</var> i metod "<var>Method name</var>" får inte vara null. |
|
"<var>Method name</var>" yönteminin <var>X</var> parametresi için belirtilen tür parametresi null olamaz. |
|
为方法“<var>Method name</var>”的参数 <var>X</var> 指定的类型参数不能为空。 |
|
對方法 "<var>Method name</var>" 的參數 <var>X</var> 指定的類型參數不可為 Null。 |
|
لا يمكن أن يكون نوع المعلمة المحدد لمعلمة <var>X</var> لأسلوب "<var>Method name</var>" فارغاً. |
|
为方法“<var>Method name</var>”的参数 <var>X</var> 指定的类型参数不能为空。 |
|
對方法 "<var>Method name</var>" 的參數 <var>X</var> 指定的類型參數不可為 Null。 |
|
Parametr typu zadaný pro parametr <var>X</var> metody <var>Method name</var> nemůže mít hodnotu null. |
|
O parâmetro de tipo especificado para parâmetro <var>X</var> do método "<var>Method name</var>" não pode ser nulo. |
|
لا يحتوي مكدس السياق لمنشئ التعليمات البرمجية على العنصر المطلوب من نوع "<var>Type Name</var>". |
|
代码生成器上下文堆栈不包含“<var>Type Name</var>”类型的必需项。 |
|
程式碼產生器內容堆疊未包含 "<var>Type Name</var>" 類型的必要項目。 |
|
Zásobník kontextu generátoru kódu neobsahuje požadovanou položku typu <var>Type Name</var>. |
|
Kodegeneratorkontekststakken indeholder ikke det påkrævede element af typen "<var>Type Name</var>". |
|
In de contextstack van de codegenerator ontbreekt benodigd item van het type <var>Type Name</var>. |
|
Koodimuodostimen kontekstipinossa ei ole vaadittua tyypin <var>Type Name</var> kohdetta. |
|
La pile de contexte du générateur de code ne contient pas l'élément requis de type "<var>Type Name</var>". |
|
Der Codegeneratorkontext-Stapel enthält kein erforderliches Element vom Typ "<var>Type Name</var>". |
|
Η στοίβα περιβάλλοντος δημιουργίας κώδικα δεν περιέχει το απαιτούμενο στοιχείο τύπου "<var>Type Name</var>". |
|
ערימת הקשר של מחולל קוד אינה מכילה פריט דרוש מסוג "<var>Type Name</var>". |
|
A kódgenerátor környezeti verme nem tartalmazza a kért "<var>Type Name</var>" típusú elemet. |
|
Lo stack di contesto del generatore di codice non contiene l'elemento di tipo "<var>Type Name</var>" necessario. |
|
コード ジェネレータのコンテキスト スタックに型 "<var>Type Name</var>" の必要な項目が含まれていません。 |
|
코드 생성기 컨텍스트 스택에 "<var>Type Name</var>" 유형의 필수 항목이 없습니다. |
|
Innholdsstakk for kodegenerator inneholder ikke obligatorisk element av typen <var>Type Name</var>. |
|
Стек контекстов генератора кода не содержит обязательный элемент типа "<var>Type Name</var>". |
|
La pila de contexto del generador de código no contiene el elemento de tipo "<var>Type Name</var>" necesario. |
|
Kontextstack för kodgenerator innehåller inte obligatoriskt objekt av typen "<var>Type Name</var>". |
|
代码生成器上下文堆栈不包含“<var>Type Name</var>”类型的必需项。 |
|
程式碼產生器內容堆疊未包含 "<var>Type Name</var>" 類型的必要項目。 |
|
Stos kontekstu generatora kodu nie zawiera wymaganego elementu typu "<var>Type Name</var>". |
|
Kod üreticisi içerik yığını gerekli "<var>Type Name</var>" türünde öğe içermiyor. |
|
A pilha de contexto do gerador de código não contém o item obrigatório do tipo "<var>Type Name</var>". |
|
قاعدة غير صالحة. توجد قاعدة أخرى بنفس الاسم في مجموعة القواعد. |
|
无效规则。规则集中存在另一个同名的规则。 |
|
無效的規則。規則集中已經有另一個相同名稱的規則。 |
|
Neplatné pravidlo. V sadě pravidel existuje jiné pravidlo s tímto názvem. |
|
Ugyldig regel. Der findes en anden regel med det samme navn i regelsættet. |
|
Ongeldige regel. Deze naam wordt al voor een andere regel in de RuleSet gebruikt. |
|
Sääntö ei kelpaa. Sääntöjoukossa on toinen samanniminen sääntö. |
|
Règle non valide. Une autre règle du même nom existe déjà dans l'ensemble de règles. |
|
Die Regel ist ungültig. Im Regelsatz ist bereits eine andere Regel mit diesem Namen vorhanden. |
|
Μη έγκυρος κανόνας. Υπάρχει άλλος κανόνας με αυτό το όνομα στο σύνολο κανόνων. |
|
כלל לא חוקי. כלל אחר של שם זה קיים בקבוצת הכללים. |
|
Regola non valida. Altra regola con lo stesso nome esistente nel set di regole. |
|
ルールが無効です。その名前の別のルールがルール セットに存在します。 |
|
규칙이 잘못되었습니다. 규칙 집합에 해당 이름을 가진 다른 규칙이 있습니다. |
|
Ugyldig regel. En annen regel med dette navnet finnes i regelsettet. |
|
Nieprawidłowa reguła. W zestawie reguł istnieje już inna reguła o tej nazwie. |
|
Недопустимое правило. В наборе правил уже есть правило с таким именем. |
|
Regla no válida. Ya hay otra regla con ese nombre en el conjunto de reglas. |
|
Ogiltig regel. Det finns en annan regel med det namnet i regelsamlingen. |
|
Geçersiz kural. Kural kümesinde bu ada sahip başka bir kural var. |
|
无效规则。规则集中存在另一个同名的规则。 |
|
無效的規則。規則集中已經有另一個相同名稱的規則。 |
|
Érvénytelen szabály. A szabálykészlet már tartalmaz egy azonos nevű szabályt. |
|
Regra inválida. Já existe outra regra com o mesmo nome no conjunto de regras. |
|
يجب ألا تكون الفهارس "ref" أو "out". |
|
索引不能为“ref”或“out”。 |
|
索引不可為 "ref" 或 "out"。 |
|
Indexy nemohou být typu ref ani out. |
|
Indices må ikke være "ref" eller "out". |
|
Een index mag niet 'ref' of 'out' zijn. |
|
Indeksit eivät voi olla tyyppiä ref tai out. |
|
Les indices peuvent ne pas être de type "ref" ou "out". |
|
Indizes dürfen nicht "ref" oder "out" sein. |
|
Οι δείκτες δεν μπορούν να είναι "ref" ή "out". |
|
האינדקסים אינם יכולים להיות מסוג "ref" או "out". |
|
Előfordulhat, hogy az indexek nem "ref" vagy "out" állapotúak. |
|
Gli indici non possono essere "ref" o "out". |
|
インデックスが "ref" または "out" ではない可能性があります。 |
|
인덱스가 "ref" 또는 "out"이 아닐 수 있습니다. |
|
Indekser kan ikke vært "ref" eller "out". |
|
Indeksy nie mogą być typu „ref” lub „out”. |
|
Индексы "ref" и "out" недопустимы. |
|
Los índices no pueden ser "ref" o "out". |
|
Index får inte vara "ref" eller "out". |
|
Dizinler "ref" veya "out" olamaz. |
|
索引不能为“ref”或“out”。 |
|
索引不可為 "ref" 或 "out"。 |
|
Os índices não podem ser "ref" ou "out". |
|
沒有任何建構函式符合提供的引數。 |
|
Žádný konstruktor neodpovídá zadaným argumentům. |
|
Ingen af konstruktørerne svarede til de angivne argumenter. |
|
Er komt geen constructor overeen met de opgegeven argumenten. |
|
Mikään konstruktori ei vastannut annettuja argumentteja. |
|
Aucun constructeur correspondant aux arguments fournis. |
|
Kein Konstruktor entspricht den bereitgestellten Argumenten. |
|
Δεν βρέθηκε κατασκευή που να συμφωνεί με τα καθορισμένα ορίσματα. |
|
אף בנאי לא התאים לארגומנטים שסופקו. |
|
Nincs a megadott argumentumokkal egyező konstruktor. |
|
Nessun costruttore corrispondente agli argomenti forniti. |
|
コンストラクタは、指定された引数に一致しませんでした。 |
|
제공된 인수와 일치하는 생성자가 없습니다. |
|
Ingen konstruktør samsvarte med de angitte argumentene. |
|
Brak konstruktorów pasujących do dostarczonych argumentów. |
|
Ни один конструктор не соответствует переданным аргументам. |
|
Ninguno de los constructores se ajustaba a los argumentos suministrados. |
|
Det fanns ingen konstruktor som matchade de angivna argumenten. |
|
Belirtilen bağımsız değişkenlerle eşleşen oluşturucu yoktu. |
|
لم يطابق أي مُنشئ الوسائط المزودة. |
|
没有与所提供参数匹配的构造函数。 |
|
没有与所提供参数匹配的构造函数。 |
|
沒有任何建構函式符合提供的引數。 |
|
Nenhum construtor corresponde aos argumentos fornecidos. |