 |
']' مفقود في نهاية فهرس الصفيف. |
 |
数组索引末尾缺少“]”。 |
 |
陣列索引結尾遺漏 ']'。 |
 |
Na konci indexu pole chybí znak ]. |
 |
Der mangler ']' i slutningen af et array-indeks. |
 |
Er ontbreekt een ']' aan het eind van de matrixindex. |
 |
Lukutaulukon lopusta puuttuu ]-merkki. |
 |
Élément ']' absent à la fin de l'index de tableau. |
 |
Am Ende des Arrayindexes fehlt "]". |
 |
Λείπει το σύμβολο "]" στο τέλος του δείκτη πίνακα. |
 |
חסר סימן ']' בסוף אינדקס מערך. |
 |
A tömbindex végén hiányzik a ']' karakter. |
 |
']' mancante alla fine dell'indice della matrice. |
 |
配列のインデックスの最後に ']' がありません。 |
 |
배열 인덱스 끝에 ']'가 없습니다. |
 |
Manglende ] på slutten av matriseindeks. |
 |
Brak znaku ']' na końcu indeksu tablicy. |
 |
Отсутствует знак "]" в конце индекса массива. |
 |
Falta ']' al final del índice de matriz. |
 |
Tecknet ']' saknas i slutet av matrisindexet. |
 |
Dizi dizininin sonunda ']' eksik. |
 |
数组索引末尾缺少“]”。 |
 |
陣列索引結尾遺漏 ']'。 |
 |
']' ausente no final do índice de matriz. |
 |
Indeksoijan ominaisuutta, joka käyttää tyypin <var>X</var> argumentteja, ei löydy. |
 |
Aucune propriété d'indexeur acceptant les arguments <var>X</var> n'a été trouvée. |
 |
Es wurde keine Indexeigenschaft gefunden, die <var>X</var> Argumente entgegennimmt. |
 |
Δεν βρέθηκε ιδιότητα δεικτοδότη που χρειάζεται <var>X</var> ορίσματα. |
 |
לא נמצא מאפיין של בונה אינדקסים שמקבל <var>X</var> ארגומנטים. |
 |
Nem található a(z) <var>X</var> argumentumokat fogadó indexelési tulajdonság. |
 |
Non è stato trovata alcuna proprietà relativa all'indicizzatore che accetta gli argomenti <var>X</var>. |
 |
<var>X</var> 引数を取得するインデクサ プロパティが見つかりませんでした。 |
 |
<var>X</var> 인수를 가져오는 인덱서 속성이 없습니다. |
 |
Finner ingen indeksereregenskap som tar <var>X</var>-argumenter. |
 |
Nie znaleziono właściwości indeksatora pobierającej <var>X</var> argumentów. |
 |
Не найдено свойство индексатора, принимающее аргументы <var>X</var>. |
 |
No se encontró ninguna propiedad de indizador que tome <var>X</var> argumentos. |
 |
Det gick inte att hitta någon indexeringsegenskap som tar <var>X</var> argument. |
 |
<var>X</var> bağımsız değişkenlerini alan dizin oluşturucu özelliği bulunamadı. |
 |
لم يتم العثور على خاصية المفهرس التي تقبل <var>X</var> وسائط. |
 |
未找到使用 <var>X</var> 个参数的索引器属性。 |
 |
找不到使用 <var>X</var> 引數的索引子屬性。 |
 |
Nebyla nalezena žádná vlastnost indexeru, která přijímá <var>X</var> argumentů. |
 |
Der blev ikke fundet nogen indekseringsmekanismeegenskab, der kan anvende <var>X</var>-argumenter. |
 |
E is geen eigenschap voor de indexfunctie gevonden die argumenten van het type <var>X</var> accepteert. |
 |
未找到使用 <var>X</var> 个参数的索引器属性。 |
 |
找不到使用 <var>X</var> 引數的索引子屬性。 |
 |
Não foi encontrada nenhuma propriedade indexadora que use <var>X</var> argumentos. |
 |
<var>X</var>: قاعدة "<var>Y</var>" <var>Z</var> قاعدة مشغل الإجراءات "<var>A</var>" |
 |
<var>X</var>: 规则“<var>Y</var>”<var>Z</var> 操作触发规则“<var>A</var>” |
 |
<var>X</var>: 規則 "<var>Y</var>" 有 <var>Z</var> 個動作會觸發規則 "<var>A</var>" |
 |
<var>X</var>: Akce pravidla <var>Y</var> <var>Z</var> spouští pravidlo <var>A</var>. |
 |
<var>X</var>: Handlingerne for reglen "<var>Y</var>" <var>Z</var> aktiverer reglen "<var>A</var>" |
 |
<var>X</var>: regel <var>Y</var> <var>Z</var> acties activeren regel <var>A</var> |
 |
<var>X</var>: Säännön <var>Y</var> <var>Z</var> toiminnot käynnistävät säännön <var>A</var>. |
 |
<var>X</var> : les actions <var>Z</var> de la règle "<var>Y</var>" déclenchent la règle "<var>A</var>" |
 |
<var>X</var>: Die "<var>Z</var>"-Aktionen der Regel "<var>Y</var>" lösen die Regel "<var>A</var>" aus. |
 |
<var>X</var>: Οι ενέργειες του κανόνα "<var>Y</var>" <var>Z</var> ενεργοποιούν τον κανόνα "<var>A</var>" |
 |
<var>X</var>: פעולות <var>Z</var> של הכלל "<var>Y</var>" הפעילו את הכלל "<var>A</var>" |
 |
<var>X</var>: A(z) "<var>Y</var>" szabály <var>Z</var> műveletei a(z) "<var>A</var>" szabályt indítják el |
 |
<var>X</var>: <var>Z</var> azioni della regola "<var>Y</var>" attivano la regola "<var>A</var>" |
 |
<var>X</var>: ルール "<var>Y</var>" <var>Z</var> のアクションがルール "<var>A</var>" を実行します |
 |
<var>X</var>: 규칙 "<var>Y</var>" <var>Z</var> 작업 트리거 규칙 "<var>A</var>" |
 |
<var>X</var>: Regel <var>Y</var> <var>Z</var>-handlinger utløser regel <var>A</var> |
 |
<var>X</var>: Działania reguły „<var>Y</var>” <var>Z</var> wyzwalają regułę „<var>A</var>” |
 |
<var>X</var>: Действия правила "<var>Y</var>" <var>Z</var> запускают правило "<var>A</var>" |
 |
<var>X</var>: Las acciones de la regla "<var>Y</var>" <var>Z</var> desencadenan la regla "<var>A</var>". |
 |
<var>X</var>: Regel "<var>Y</var>" <var>Z</var> åtgärder utlöser regeln "<var>A</var>" |
 |
<var>X</var>: Rule "<var>Y</var>" <var>Z</var> eylemleri "<var>A</var>" kuralını tetikliyor |
 |
<var>X</var>: 规则“<var>Y</var>”<var>Z</var> 操作触发规则“<var>A</var>” |
 |
<var>X</var>: 規則 "<var>Y</var>" 有 <var>Z</var> 個動作會觸發規則 "<var>A</var>" |
 |
<var>X</var>: as ações <var>Z</var> da regra "<var>Y</var>" disparam a regra "<var>A</var>" |
 |
لا يمكن أن يكون التعبير الموجود إلى جانب المشغل الأيمن "<var>X</var>" فارغاً. |
 |
“<var>X</var>”运算符左侧的表达式不能为空。 |
 |
運算子 "<var>X</var>" 左邊的運算式不可為 Null。 |
 |
Výraz vlevo od operátoru <var>X</var> nemůže mít hodnotu null. |
 |
Udtrykket til venstre for operatoren "<var>X</var>" kan ikke være null. |
 |
De expressie links van operator <var>X</var> kan niet null zijn. |
 |
Operaattorin <var>X</var> vasemmalla puolella olevan lausekkeen arvo ei voi olla Null (nolla). |
 |
L'expression à gauche de l'opérateur "<var>X</var>" ne peut pas être null. |
 |
Der Ausdruck links vom Operator "<var>X</var>" darf nicht Null sein. |
 |
Η έκφραση στα αριστερά του τελεστή "<var>X</var>" δεν μπορεί να είναι null. |
 |
הביטוי שנמצא משמאל לאופרטור "<var>X</var>" אינו יכול להיות null. |
 |
A(z) "<var>X</var>" operátortól balra levő kifejezés nem lehet null. |
 |
L'espressione a sinistra dell'operatore "<var>X</var>" non può essere Null. |
 |
演算子 "<var>X</var>" の左側の式を Null にすることはできません。 |
 |
"<var>X</var>" 연산자의 왼쪽에 있는 식은 Null일 수 없습니다. |
 |
Uttrykket til venstre for operator <var>X</var> kan ikke være null. |
 |
Wyrażenie po lewej stronie operatora "<var>X</var>" nie może być zerowe. |
 |
Выражение слева от оператора "<var>X</var>" не может быть неопределенным. |
 |
La expresión a la izquierda del operador "<var>X</var>" no puede ser nula. |
 |
Uttrycket till vänster om operatorn "<var>X</var>" får inte vara null. |
 |
"<var>X</var>" işlecinin sol tarafındaki ifade null olamaz. |
 |
“<var>X</var>”运算符左侧的表达式不能为空。 |
 |
運算子 "<var>X</var>" 左邊的運算式不可為 Null。 |
 |
A expressão à esquerda do operador "<var>X</var>" não pode ser nula. |
 |
لا يمكن أن يكون التعبير الموجود إلى جانب المشغل الأيسر "<var>X</var>" فارغاً. |
 |
“<var>X</var>”运算符右侧的表达式不能为空。 |
 |
運算子 "<var>X</var>" 右邊的運算式不可為 Null。 |
 |
Výraz vpravo od operátoru <var>X</var> nemůže mít hodnotu null. |
 |
Udtrykket til højre for operatoren "<var>X</var>" kan ikke være null. |
 |
De expressie rechts van operator <var>X</var> kan niet null zijn. |
 |
Operaattorin <var>X</var> oikealla puolella olevan lausekkeen arvo ei voi olla Null (nolla). |
 |
Der Ausdruck rechts vom Operator "<var>X</var>" darf nicht Null sein. |
 |
Η έκφραση στα δεξιά του τελεστή "<var>X</var>" δεν μπορεί να είναι null. |
 |
הביטוי שנמצא מימין לאופרטור "<var>X</var>" אינו יכול להיות null. |
 |
A(z) "<var>X</var>" operátortól jobbra levő kifejezés nem lehet null. |
 |
L'espressione a destra dell'operatore "<var>X</var>" non può essere Null. |
 |
演算子 "<var>X</var>" の右側の式を Null にすることはできません。 |
 |
"<var>X</var>" 연산자의 오른쪽에 있는 식은 Null일 수 없습니다. |
 |
Uttrykket til høyre for operator <var>X</var> kan ikke være null. |
 |
Wyrażenie po prawej stronie operatora "<var>X</var>" nie może być zerowe. |
 |
Выражение справа от оператора "<var>X</var>" не может быть неопределенным. |
 |
La expresión a la derecha del operador "<var>X</var>" no puede ser nula. |
 |
Uttrycket till höger om operatorn "<var>X</var>" får inte vara null. |
 |
"<var>X</var>" işlecinin sağ tarafındaki ifade null olamaz. |
 |
“<var>X</var>”运算符右侧的表达式不能为空。 |
 |
L'expression à droite de l'opérateur "<var>X</var>" ne peut pas être null. |
 |
運算子 "<var>X</var>" 右邊的運算式不可為 Null。 |
 |
A expressão à direita do operador "<var>X</var>" não pode ser nula. |
 |
هل تريد بالتأكيد حذف الشرط المحدد؟ |
 |
确定要删除选定条件吗? |
 |
是否確定要刪除選取的條件? |
 |
Opravdu chcete odstranit vybranou podmínku? |
 |
Vil du slette den markerede betingelse? |
 |
Weet u zeker dat u de geselecteerde voorwaarde wilt verwijderen? |
 |
Haluatko varmasti poistaa valitun ehdon? |
 |
Voulez-vous vraiment supprimer la condition sélectionnée ? |
 |
Möchten Sie die ausgewählte Bedingung wirklich löschen? |
 |
Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε την επιλεγμένη συνθήκη; |
 |
האם אתה בטוח שברצונך למחוק את התנאי הנבחר? |
 |
Biztos benne, hogy törli a kijelölt feltételt? |
 |
Eliminare la condizione selezionata? |
 |
選択した条件を削除しますか? |
 |
선택한 조건을 삭제하시겠습니까? |
 |
Er du sikker på at du vil slette den valgte betingelsen? |
 |
Czy na pewno chcesz usunąć wybrany warunek? |
 |
Удалить выбранное условие? |
 |
¿Está seguro de que desea eliminar la condición seleccionada? |
 |
Vill du ta bort det valda villkoret? |
 |
Seçili koşulu silmek istediğinizden emin misiniz? |
 |
确定要删除选定条件吗? |
 |
是否確定要刪除選取的條件? |
 |
Tem certeza de que você deseja excluir a condição selecionada? |
 |
لم يتم تحديد حجم أو مهيآت للصفيف. |
 |
未指定数组大小或初始值设定项。 |
 |
未指定陣列大小或初始設定式。 |
 |
Nebyla zadána žádná velikost pole ani inicializátory. |
 |
Der blev ikke angivet nogen matriksstørrelse eller initialisatorer. |
 |
Geen matrixgrootte of initalisatiefuncties opgegeven. |
 |
Taulukon kokoa tai alustajia ei määritetty. |
 |
Aucune table de tableau et aucun initialisateur spécifié. |
 |
Es wurden keine Arraygröße oder keine Initialisierer angegeben. |
 |
Δεν έχει καθοριστεί μέγεθος ή προετοιμασίες πίνακα. |
 |
לא צוינו גודל מערך או מאתחלים. |
 |
Nincs megadva a tömb mérete vagy az inicializálók. |
 |
Nessuna dimensione della matrice e nessun inizializzatore specificato. |
 |
配列のサイズまたはイニシャライザが指定されていませんでした。 |
 |
배열 크기 또는 이니셜라이저가 지정되지 않았습니다. |
 |
Ingen matrisestørrelse eller initialiseringer ble angitt. |
 |
Nie określono rozmiaru tablicy lub inicjatorów. |
 |
Не указан размер массива или инициализаторы. |
 |
No se especificaron el tamaño de la matriz ni los inicializadores. |
 |
Du har inte angett någon matrisstorlek eller några initierare. |
 |
Dizi boyutu veya başlatıcı belirtilmedi. |
 |
未指定数组大小或初始值设定项。 |
 |
未指定陣列大小或初始設定式。 |
 |
O tamanho da matriz e os inicializadores não foram especificados. |
 |
اسم جديد للشرط: |
 |
条件的新名称: |
 |
條件的新名稱: |
 |
Nový název podmínky: |
 |
Nyt navn for betingelse: |
 |
Nieuwe naam voor de voorwaarde: |
 |
Ehdon uusi nimi: |
 |
Nouveau nom de la condition : |
 |
Neuer Name der Bedingung: |
 |
Νέο όνομα για τη συνθήκη: |
 |
שם חדש עבור התנאי: |
 |
A feltétel új neve: |
 |
Nuovo nome per la condizione: |
 |
条件の新しい名前: |
 |
조건의 새 이름: |
 |
Nytt navn for betingelse: |
 |
Nowa nazwa warunku: |
 |
Новое имя условия: |
 |
Nuevo nombre para la condición: |
 |
Nytt namn på villkoret: |
 |
Koşulun yeni adı: |
 |
条件的新名称: |
 |
條件的新名稱: |
 |
Novo nome para a condição: |
 |
تحتوي <var>X</var> على "<var>Y</var>" لتعريف "<var>Z</var>"، إلا أنه لم يتم العثور على خاصية أو حقل متطابق |
 |
<var>X</var> 具有指定了“<var>Z</var>”的“<var>Y</var>”,但是找不到匹配的属性或字段 |
 |
<var>X</var> 擁有指定了 "<var>Z</var>" 的 "<var>Y</var>",但是找不到相符的屬性或欄位 |
 |
<var>X</var> obsahuje hodnotu <var>Y</var>, která určuje <var>Z</var>, ale nebyla nalezena žádná odpovídající vlastnost nebo pole. |
 |
<var>X</var> har en "<var>Y</var>", som angiver "<var>Z</var>", men der blev ikke fundet nogen modsvarende metode eller noget modsvarende felt |
 |
<var>X</var> heeft een <var>Y</var> waarmee wordt verwezen naar <var>Z</var>, maar er is geen overeenkomende eigenschap of overeenkomend veld gevonden |
 |
Kohteessa <var>X</var> on <var>Y</var>, joka määrittää kohteen <var>Z</var>, mutta vastaavaa ominaisuutta tai kenttää ei löydy |
 |
<var>X</var> dispose d'un élément "<var>Y</var>" qui détermine "<var>Z</var>", mais aucune propriété ou aucun champ correspondant n'a été trouvé. |
 |
<var>X</var> hat ein "<var>Y</var>", das "<var>Z</var>" angibt. Es wurde aber keine übereinstimmende Eigenschaft/kein übereinstimmendes Feld gefunden. |
 |
Το <var>X</var> διαθέτει μια παράμετρο "<var>Y</var>" που καθορίζει "<var>Z</var>", αλλά δεν βρέθηκε καμία ιδιότητα ή πεδίο που να συμφωνεί |
 |
<var>X</var> כולל את "<var>Y</var>" שמציין את "<var>Z</var>", אך לא נמצאו מאפיין או שדה תואמים |
 |
A(z) <var>X</var> elemnek van egy olyan "<var>Y</var>" eleme, amely megadja a következőt: "<var>Z</var>", de nem található megfelelő tulajdonság vagy mező |
 |
<var>X</var> ha un "<var>Y</var>" che specifica "<var>Z</var>" ma non è stato rilevato alcun campo o proprietà corrispondente |
 |
<var>X</var> には "<var>Z</var>" を指定する "<var>Y</var>" がありますが、一致するプロパティまたはフィールドが見つかりません。 |
 |
<var>X</var>에 "<var>Z</var>"을(를) 지정하는 "<var>Y</var>"이(가) 있지만 일치하는 속성 또는 필드가 없습니다. |
 |
<var>X</var> har en <var>Y</var> som angir <var>Z</var>, men ingen samsvarende egenskap eller felt ble funnet |
 |
W <var>X</var> występuje element "<var>Y</var>" określający "<var>Z</var>", lecz nie znaleziono żadnej zgodnej właściwości ani pola. |
 |
<var>X</var> имеет "<var>Y</var>", где задано значение "<var>Z</var>", но соответствующее поле или свойство не найдены |
 |
<var>X</var> tiene un "<var>Y</var>" que especifica "<var>Z</var>", pero no se encuentra ningún campo ni propiedad coincidente |
 |
<var>X</var> har en "<var>Y</var>" som anger "<var>Z</var>" men ingen matchande egenskap eller fält hittas |
 |
<var>X</var>, "<var>Z</var>" öğesine sahip bir "<var>Y</var>" içeriyor, ancak eşleşen herhangi bir özellik veya alan bulunamadı |
 |
<var>X</var> 具有指定了“<var>Z</var>”的“<var>Y</var>”,但是找不到匹配的属性或字段 |
 |
<var>X</var> 擁有指定了 "<var>Z</var>" 的 "<var>Y</var>",但是找不到相符的屬性或欄位 |
 |
<var>X</var> possui um "<var>Y</var>" que especifica "<var>Z</var>", mas nenhum campo ou propriedade correspondente foi encontrado |
 |
معاينة RuleSet |
 |
规则集预览 |
 |
規則集預覽 |
 |
Náhled sady pravidel |
 |
Eksempel på regelsæt |
 |
Voorbeeld van regelinstellingen |
 |
Sääntöjoukon esikatselu |
 |
Aperçu de l'ensemble de règles |
 |
Regelsatzvorschau |
 |
Προεπισκόπηση συνόλου κανόνων |
 |
תצוגה מקדימה של קבוצת כללים |
 |
Szabálykészlet előképe |
 |
Anteprima set di regole |
 |
ルール セットのプレビュー |
 |
규칙 집합 미리 보기 |
 |
Forhåndsvisning av regelsett |
 |
Podgląd zestawu reguł |
 |
Предварительный просмотр набора правил |
 |
Vista previa de conjunto de reglas |
 |
Förhandsgranskning av regelsamling |
 |
Kural Kümesi Önizleme |
 |
规则集预览 |
 |
規則集預覽 |
 |
Visualização do Conjunto de Regras |