|
La source de données '<var>Y</var>' existe déjà dans l'étendue '<var>X</var>'. |
|
Die Datenquelle "<var>Y</var>" ist im Bereich "<var>X</var>" bereits vorhanden. |
|
Η προέλευση δεδομένων '<var>Y</var>' υπάρχει ήδη στην εμβέλεια '<var>X</var>'. |
|
מקור הנתונים '<var>Y</var>' כבר קיים בטווח '<var>X</var>'. |
|
A(z) '<var>Y</var>' adatforrás már létezik a(z) '<var>X</var>' hatókörben. |
|
L'origine dati '<var>Y</var>' già esiste nell'ambito '<var>X</var>'. |
|
データ ソース '<var>Y</var>' は既にスコープ '<var>X</var>' に存在します。 |
|
'<var>X</var>' 범위에 데이터 소스 '<var>Y</var>'이(가) 이미 있습니다. |
|
DataSource <var>Y</var> finnes allerede i område <var>X</var>. |
|
Źródło danych '<var>Y</var>' już istnieje w zakresie '<var>X</var>'. |
|
Источник данных "<var>Y</var>" уже существует в области "<var>X</var>". |
|
El origen de datos '<var>Y</var>' ya existe en el ámbito '<var>X</var>'. |
|
Datakälla '<var>Y</var>' finns redan i område '<var>X</var>'. |
|
'<var>Y</var>' Veri Kaynağı '<var>X</var>' kapsamı içinde zaten var. |
|
مصدر البيانات '<var>Y</var>' موجود مسبقاً في المجال '<var>X</var>'. |
|
数据源“<var>Y</var>”已存在于作用域“<var>X</var>”中。 |
|
Scope '<var>X</var>' 中已有資料來源 '<var>Y</var>'。 |
|
Zdroj dat <var>Y</var> již existuje v rozsahu <var>X</var>. |
|
Datakilden '<var>Y</var>' findes allerede i Område '<var>X</var>'. |
|
Gegevensbron <var>Y</var> bestaat al in Scope <var>X</var>. |
|
Tietolähde <var>Y</var> on jo olemassa alueessa <var>X</var>. |
|
数据源“<var>Y</var>”已存在于作用域“<var>X</var>”中。 |
|
Scope '<var>X</var>' 中已有資料來源 '<var>Y</var>'。 |
|
A Fonte de Dados '<var>Y</var>' já existe no Escopo '<var>X</var>'. |
|
إضافة معلمة سير عمل، أو إزالتها، أو تحريرها. تظهر المعلمات التي تم إضافتها هنا في الرمز بجانب الملف كخصائص. |
|
添加、删除或编辑工作流参数。在此添加的参数将作为属性出现在代码旁置文件中。 |
|
新增、移除或編輯工作流程參數。在此新增的參數會在程式碼旁置檔案中顯示為屬性。 |
|
Přidejte, odeberte nebo upravte parametr pracovního postupu. Parametry sem přidané se zobrazí v kódu vedle souboru jako vlastnosti. |
|
Tilføj, fjern eller rediger en arbejdsprocesparameter. Parametre, der tilføjes her, vises i koden ved siden af filen som egenskaber. |
|
Een workflowparameter toevoegen, verwijderen of bewerken. Parameters die hier worden toegevoegd, worden in de code naast het bestand weergegeven als eigenschappen. |
|
Lisää, poista tai muokkaa työnkulun parametria. Tähän lisätyt parametrit ilmestyvät koodiin tiedoston viereen ominaisuuksina. |
|
Ajoutez, modifiez ou supprimez un paramètre de workflow. Les paramètres ajoutés ici apparaissent dans le fichier code-beside en tant que propriétés. |
|
Hinzufügen, Entfernen oder Bearbeiten eines Workflowparameters. Hier hinzugefügte Parameter werden in der Code-Beside-Datei als Eigenschaften angezeigt. |
|
Προσθέστε, καταργήστε ή επεξεργαστείτε μια παράμετρο ροής εργασιών. Οι παράμετροι που προστέθηκαν εδώ θα εμφανίζονται στον κώδικα δίπλα στο αρχείο ως ιδιότητες. |
|
הוסף, הסר או ערוך פרמטר זרימת עבודה. פרמטרים שנוספו כאן יופיעו בקובץ הקוד הצדדי כמאפיינים. |
|
A munkafolyamat-paraméterek hozzáadása, eltávolítása és szerkesztése. Az itt megadott paraméterek tulajdonságként jelennek meg a részleges „code beside” osztályfájlban. |
|
Aggiungere, rimuovere o modificare un parametro del flusso di lavoro. I parametri aggiunti qui verranno inseriti nel file code-beside come proprietà. |
|
ワークフロー パラメータの追加、削除、または編集を行います。ここで追加したパラメータは分離コード ファイルにプロパティとして表示されます。 |
|
워크플로 매개 변수를 추가, 삭제 또는 편집하십시오. 여기에서 추가된 매개 변수는 속성으로서 파일 옆에 코드로 표시됩니다. |
|
Legg til, fjern eller rediger en arbeidsflytparameter. Parametere som er lagt til her, vises i koden ved siden av filen som egenskaper. |
|
Dodaj, usuń lub edytuj parametr przepływu pracy. Dodane w tym miejscu parametry będą widoczne w kodzie obok pliku jako właściwości. |
|
Добавьте, удалите или измените параметр потока работ. Добавленные здесь параметры появятся в коде рядом с файлом в качестве свойств. |
|
Agregue, quite o edite un parámetro de flujo de trabajo. Los parámetros que agregue aquí aparecerán en el archivo de código lateral como propiedades. |
|
Lägg till, ta bort eller redigera en arbetsflödesparameter. Parametrar som du lägger till här visas som egenskaper i koden bredvid filen. |
|
İş akışı parametresi ekleyin, kaldırın veya düzenleyin. Eklenen parametreler kod içinde dosyanın yanında özellik olarak görünecektir. |
|
添加、删除或编辑工作流参数。在此添加的参数将作为属性出现在代码旁置文件中。 |
|
新增、移除或編輯工作流程參數。在此新增的參數會在程式碼旁置檔案中顯示為屬性。 |
|
Adicione, remova ou edite parâmetros do fluxo de trabalho. Os parâmetros adicionados aqui aparecerão no arquivo de code-beside como propriedades. |
|
لا تحتوي DependencyProperty '<var>Property Name</var>:<var>X</var>' المرفقة من النوع Event على الملحق الثابت 'Add<var>Property Name</var>Handler'. |
|
Event 类型的附加 DependencyProperty“<var>Property Name</var>:<var>X</var>”没有静态存取器“Add<var>Property Name</var>Handler”。 |
|
Event 類型的附加 DependencyProperty '<var>Property Name</var>:<var>X</var>' 沒有靜態存取子 'Add<var>Property Name</var>Handler'。 |
|
Připojená vlastnost DependencyProperty <var>Property Name</var>:<var>X</var> typu Event nemá statického následovníka Add<var>Property Name</var>Handler. |
|
Den tilknyttede DependencyProperty '<var>Property Name</var>:<var>X</var>' af typen Hændelse har ikke en statisk Accessor 'Add<var>Property Name</var>Handler'. |
|
De gekoppelde DependencyProperty <var>Property Name</var>:<var>X</var> van het type Event heeft geen statische accessor Add<var>Property Name</var>Handler. |
|
Liitetyllä Event-tyypin DependencyProperty-ominaisuudella <var>Property Name</var>:<var>X</var> ei ole staattista seuraajaa Add<var>Property Name</var>Handler. |
|
L'élément DependencyProperty '<var>Property Name</var>:<var>X</var>' associé de type Event ne comporte pas d'accesseur statique 'Add<var>Property Name</var>Handler'. |
|
Die angefügte DependencyProperty '<var>Property Name</var>:<var>X</var>' vom Typ 'Event' besitzt keinen statischen Accessor 'Add<var>Property Name</var>Handler'. |
|
Η συνδεδεμένη ιδιότητα DependencyProperty '<var>Property Name</var>:<var>X</var>' του τύπου Event δεν έχει στατικό στοιχείο πρόσβασης 'Add<var>Property Name</var>Handler'. |
|
Attached DependencyProperty '<var>Property Name</var>:<var>X</var>' המצורף מסוג Event אינו כולל רכיב גישה (accessor) סטטי מסוג 'Add<var>Property Name</var>Handler'. |
|
Az Event típusú csatolt '<var>Property Name</var>:<var>X</var>' DependencyProperty nem rendelkezik 'Add<var>Property Name</var>Handler' statikus elérővel. |
|
La proprietà collegata DependencyProperty '<var>Property Name</var>:<var>X</var>' di tipo Event non dispone della funzione di accesso statica 'Add<var>Property Name</var>Handler'. |
|
型 Event の接続された DependencyProperty '<var>Property Name</var>:<var>X</var>' には、静的アクセサ 'Add<var>Property Name</var>Handler' がありません。 |
|
Event 유형의 연결된 DependencyProperty '<var>Property Name</var>:<var>X</var>'에 정적 접근자 'Add<var>Property Name</var>Handler'가 없습니다. |
|
Tilknyttet DependencyProperty <var>Property Name</var>:<var>X</var> av typen Event har ikke statisk aksessor Add<var>Property Name</var>Handler. |
|
Dołączony element DependencyProperty '<var>Property Name</var>:<var>X</var>' typu Event nie ma statycznej metody dostępu „Add<var>Property Name</var>Handler”. |
|
Прикрепленное свойство DependencyProperty "<var>Property Name</var>:<var>X</var>" типа Event не имеет статического объекта для доступа к данным Add<var>Property Name</var>Handler. |
|
La DependencyProperty '<var>Property Name</var>:<var>X</var>' adjunta de tipo Event no tiene descriptor de acceso estático 'Add<var>Property Name</var>Handler'. |
|
Kopplad DependencyProperty '<var>Property Name</var>:<var>X</var>' av typen Event har inte statisk accessor 'Add<var>Property Name</var>Handler'. |
|
Event türündeki ekli DependencyProperty '<var>Property Name</var>:<var>X</var>' öğesi 'Add<var>Property Name</var>Handler' statik erişimcisine sahip değil. |
|
Event 类型的附加 DependencyProperty“<var>Property Name</var>:<var>X</var>”没有静态存取器“Add<var>Property Name</var>Handler”。 |
|
Event 類型的附加 DependencyProperty '<var>Property Name</var>:<var>X</var>' 沒有靜態存取子 'Add<var>Property Name</var>Handler'。 |
|
DependencyProperty anexada '<var>Property Name</var>:<var>X</var>' do tipo Event não possui acessador estático 'Add<var>Property Name</var>Handler'. |
|
النوع '<var>Type Name</var>' لقيمة المحددة لـ Content Property '<var>Property Name</var>' غير صالح. يجب أن يكون نوع الاحتياجات من نوع 'X'. |
|
为内容属性“<var>Property Name</var>”指定的值的类型“<var>Type Name</var>”无效。该类型应为“X”。 |
|
對內容屬性 '<var>Property Name</var>' 指定的值的類型 '<var>Type Name</var>' 無效。需要的類型必須是 'X' 類型。 |
|
Typ <var>Type Name</var> hodnoty zadané pro vlastnost ContentProperty <var>Property Name</var> je neplatný. Typ musí být X. |
|
Typen '<var>Type Name</var>' for den værdi, der er angivet for indholdsegenskaben '<var>Property Name</var>', er ugyldig. Typen skal være type 'X'. |
|
De waarde van het type <var>Type Name</var> die is opgegeven voor inhoudseigenschap <var>Property Name</var>, is ongeldig. Type X is vereist. |
|
Sisällön ominaisuudelle <var>Property Name</var> määritetyn arvon tyyppi <var>Type Name</var> ei kelpaa. Tyypin on oltava X. |
|
Le type '<var>Type Name</var>' de la valeur spécifiée pour la propriété de contenu '<var>Property Name</var>' n'est pas valide. Le type doit être 'X'. |
|
Der Typ '<var>Type Name</var>' des für die Inhalteigenschaft '<var>Property Name</var>' angegebenen Wertes ist ungültig. Der Typ des Wertes muss vom Typ 'X' sein. |
|
Ο τύπος '<var>Type Name</var>' με τιμή που καθορίζεται για την ιδιότητα περιεχομένου '<var>Property Name</var>' δεν είναι έγκυρος. Ο τύπος πρέπει να είναι 'X'. |
|
הסוג '<var>Type Name</var>' של הערך שצוין עבור מאפיין התוכן '<var>Property Name</var>' אינו חוקי. הסוג חייב להיות מסוג 'X'. |
|
A(z) '<var>Property Name</var>' Content tulajdonságnak megadott '<var>Type Name</var>' típusú érték érvénytelen. A típusnak 'X' típusúnak kell lennie. |
|
Il tipo '<var>Type Name</var>' del valore specificato per la proprietà Content '<var>Property Name</var>' non è valido. Deve essere di tipo 'X'. |
|
コンテンツ プロパティ '<var>Property Name</var>' に指定された値の型 '<var>Type Name</var>' が無効です。この型は 'X' 型である必要があります。 |
|
ContentProperty '<var>Property Name</var>'에 대해 지정된 값의 유형 '<var>Type Name</var>'이(가) 잘못되었습니다. 'X' 유형이어야 합니다. |
|
Type <var>Type Name</var> for verdi angitt for innholdsegenskap <var>Property Name</var>, er ugyldig. Type må være X. |
|
Nieprawidłowy typ '<var>Type Name</var>' wartości określonej dla właściwości Content '<var>Property Name</var>'. Wymagany jest typ 'X'. |
|
Тип "<var>Type Name</var>" значения, заданного для Content Property "<var>Property Name</var>", недопустим. Тип должен быть типом "X". |
|
El tipo '<var>Type Name</var>' del valor especificado para la propiedad de contenido '<var>Property Name</var>' no es válido. El valor debe ser de tipo 'X'. |
|
Typen '<var>Type Name</var>' för värdet som angetts för innehållsegenskap '<var>Property Name</var>' är ogiltig. Typen måste vara av typen 'X'. |
|
'<var>Property Name</var>' İçerik Özelliği için belirtilen '<var>Type Name</var>' türündeki değer geçersiz. Değeri 'X' türünde olmalıdır. |
|
为内容属性“<var>Property Name</var>”指定的值的类型“<var>Type Name</var>”无效。该类型应为“X”。 |
|
對內容屬性 '<var>Property Name</var>' 指定的值的類型 '<var>Type Name</var>' 無效。需要的類型必須是 'X' 類型。 |
|
O tipo '<var>Type Name</var>' do valor especificado para a Propriedade de Conteúdo '<var>Property Name</var>' é inválido. O tipo deve ser 'X'. |
|
<المشروع الحالي=""></المشروع> |
|
<当前项目></当前项目> |
|
<目前專案></目前專案> |
|
<aktuální projekt=""></aktuální> |
|
<aktuelt projekt=""></aktuelt> |
|
<huidig project=""></huidig> |
|
<nykyinen projekti=""></nykyinen> |
|
<projet en="" cours=""></projet> |
|
<aktuelles projekt=""></aktuelles> |
|
<τρέχον έργο=""></τρέχον> |
|
<פרוייקט נוכחי=""></פרוייקט> |
|
<jelenlegi projekt=""></jelenlegi> |
|
<progetto corrente=""></progetto> |
|
<現在のプロジェクト></現在のプロジェクト> |
|
<현재 프로젝트=""></현재> |
|
<gjeldende prosjekt=""></gjeldende> |
|
<bieżący projekt=""></bieżący> |
|
<текущий проект=""></текущий> |
|
<proyecto actual=""></proyecto> |
|
<aktuellt projekt=""></aktuellt> |
|
<geçerli proje=""></geçerli> |
|
<当前项目></当前项目> |
|
<目前專案></目前專案> |
|
<projeto atual=""></projeto> |
|
لا يمكن تعيين قيمة لـ Bind مع MethodDataSource. MethodDataSource "للقراءة فقط". |
|
无法为具有 MethodDataSource 的 Bind 设置值。MethodDataSource 是只读的。 |
|
無法設定具有 MethodDataSource 的 Bind 值。MethodDataSource 是唯讀的。 |
|
Nelze nastavit vlastnost Bind prostřednictvím vlastnosti MethodDataSource. Vlastnost MethodDataSource je jen pro čtení. |
|
Det er ikke muligt at angive værdien for Bind med MethodDataSource. MethodDataSource er skrivebeskyttet. |
|
Kan geen waarde voor Bind instellen met MethodDataSource. MethodDataSource is alleen-lezen. |
|
Kohteen Bind-arvon määrittäminen ei onnistu MethodDataSourcella. MethodDataSource on Vain luku -tyyppiä. |
|
Impossible de définir une valeur pour Bind avec MethodDataSource. MethodDataSource est en lecture seule. |
|
Festlegen des Werts für "Bind" mit "MethodDataSource" nicht möglich. "MethodDataSource" ist schreibgeschützt. |
|
Δεν είναι δυνατός ο ορισμός τιμής για το Bind με την ιδιότητα MethodDataSource. Η ιδιότητα MethodDataSource είναι μόνο για ανάγνωση. |
|
אין אפשרות להגדיר ערך לצורך 'Bind' עם MethodDataSource. MethodDataSource מוגדר לקריאה בלבד. |
|
Nem sikerült beállítani a Bind értékét a MethodDataSource segítségével. A MethodDataSource csak olvasható. |
|
Impossibile impostare un valore per Bind con MethodDataSource. MethodDataSource è di sola lettura. |
|
MethodDataSource が指定された Bind に値を設定できません。MethodDataSource は読み取り専用です。 |
|
MethodDataSource로 Bind의 값을 설정할 수 없습니다. MethodDataSource는 읽기 전용입니다. |
|
Kan ikke angi verdi for Bind med MethodDataSource. MethodDataSource er skrivebeskyttet. |
|
Nie można ustawić wartości dla operacji Bind przy użyciu elementu MethodDataSource. Element MethodDataSource jest tylko do odczytu. |
|
Невозможно задать значение для Bind с MethodDataSource. MethodDataSource доступен только для чтения. |
|
No se puede establecer valor para Bind con MethodDataSource. MethodDataSource es de sólo lectura. |
|
Det går inte att ställa in värde för Bind med MethodDataSource. MethodDataSource är skrivskyddad. |
|
MethodDataSource ile Bind için değer ayarlanamıyor. MethodDataSource Salt Okunurdur. |
|
无法为具有 MethodDataSource 的 Bind 设置值。MethodDataSource 是只读的。 |
|
無法設定具有 MethodDataSource 的 Bind 值。MethodDataSource 是唯讀的。 |
|
Não é possível definir valor para Bind com MethodDataSource. MethodDataSource é somente leitura. |
|
ما تم تمريره في النشاط يجب أن يكون تابعاً متداخلاً أو النشاط نفسه في النشاط الحالي لـ ActivityExecutionContext.. |
|
传入 Activity 必须是 ActivityExecutionContext 的当前 Activity 自身或其嵌套子 Activity。 |
|
傳入的活動必須是 ActivityExecutionContext 目前活動的巢狀子活動或該活動本身。 |
|
Předávaná aktivita musí být vnořenou podřízenou aktivitou nebo vlastní aktivitou aktuální aktivity kontextu ActivityExecutionContext. |
|
Den overførte aktivitet skal være en indlejret underordnet aktivitet eller selv tilhøre den aktuelle aktivitet i ActivityExecutionContext.. |
|
De doorgegeven activiteit moet een geneste onderliggende activiteit zijn of deel uitmaken van de huidige activiteit voor de ActivityExecutionContext.. |
|
Välitetyn tehtävän on oltava ActivityExecutionContext-kontekstin sisäkkäinen alitehtävä tai nykyinen tehtävä. |
|
L'activité transmise doit être un enfant imbriqué de l'activité actuelle ou l'activité actuelle elle-même correspondant au contexte ActivityExecutionContext.. |
|
Die übergebene Aktivität muss ein geschachteltes untergeordnetes Objekt der aktuellen Aktivität des "ActivityExecutionContext" oder diese Aktivität selbst sein. |
|
To activity που διαβιβάστηκε πρέπει να είναι ένθετο θυγατρικό στοιχείο ή αυτούσιο τον τρέχον activity του ActivityExecutionContext. |
|
הפעילות שהועברה חייבת להיות צאצא מקונן או פעילות עצמית של הפעילות הנוכחית של ActivityExecutionContext. |
|
Az átadott tevékenységnek a jelenlegi tevékenység beágyazott gyermektevékenységének vagy magának a jelenlegi tevékenységnek kell lennie ugyanazon az ActivityExecutionContext környezeten belül. |
|
L'attività passata deve essere un'attività figlio nidificata o indipendente dell'attività corrente di ActivityExecutionContext. |
|
渡されたアクティビティは、ネストされた子または ActivityExecutionContext の現在のアクティビティ自体である必要があります。 |
|
전달된 활동은 현재 ActivityExecutionContext 활동의 중첩된 자식이거나 해당 활동 자체이어야 합니다. |
|
Sendt aktivitet må være nestet underaktivitet eller gjeldende aktivitet for ActivityExecutionContext. |
|
Przekazane działanie musi być zagnieżdżonym działaniem podrzędnym lub działaniem bieżącym elementu ActivityExecutionContext. |
|
Переданная операция должна быть текущей операцией ActivityExecutionContext или ее вложенной дочерней операцией. |
|
La actividad pasada debe ser una actividad secundaria anidada o la misma actividad actual de ActivityExecutionContext. |
|
Den angivna aktiviteten måste vara en kapslad underordnad eller själv en del av den aktuella aktiviteten för ActivityExecutionContext. |
|
Geçirilen etkinlik şu anki ActivityExecutionContext etkinliğinin kendisi veya içindeki alt öğesi olmalıdır. |
|
传入 Activity 必须是 ActivityExecutionContext 的当前 Activity 自身或其嵌套子 Activity。 |
|
傳入的活動必須是 ActivityExecutionContext 目前活動的巢狀子活動或該活動本身。 |
|
A atividade passada deve ser uma atividade filho aninhada ou independente da atividade atual de ActivityExecutionContext. |
|
<مرجع النشاط...=""></مرجع> |
|
<activity 引用...=""></activity> |
|
<活動參考...></活動參考...> |
|
<odkaz na="" aktivitu...=""></odkaz> |
|
<activity-reference...></activity-reference...> |
|
<activiteitsverwijzing...></activiteitsverwijzing...> |
|
<tehtäväviittaus...></tehtäväviittaus...> |
|
<référence de="" l'activité...=""></référence> |
|
<aktivitätsverweis...></aktivitätsverweis...> |
|
<αναφοράς δραστηριότητας...=""></αναφοράς> |
|
<הפניה לפעילות...=""></הפניה> |
|
<tevékenységhivatkozás...></tevékenységhivatkozás...> |
|
<riferimento attività...=""></riferimento> |
|
<アクティビティの参照...></アクティビティの参照...> |
|
<활동 참조...=""></활동> |
|
<aktivitetsreferanse...></aktivitetsreferanse...> |
|
<odwołanie do="" działania...=""></odwołanie> |
|
<ссылка на="" операцию...=""></ссылка> |
|
<referencia de="" activity...=""></referencia> |
|
<aktivitetsreferens...></aktivitetsreferens...> |
|
<etkinlik başvurusu...=""></etkinlik> |
|
<activity 引用...=""></activity> |
|
<活動參考...></活動參考...> |
|
<referência à="" atividade...=""></referência> |
|
تعذر تحويل المحتويات '0' المحددة لـ Content Property '<var>Property Name</var>' في نوع '<var>Type Name</var>' إلى نوع خاصية 'X'. |
|
未能将为类型“<var>Type Name</var>”的内容属性“<var>Property Name</var>”指定的内容“0”转换为属性类型“X”。 |
|
對類型 '<var>Type Name</var>' 上內容屬性 '<var>Property Name</var>' 指定的內容 '0' 無法轉換為屬性類型 'X'。 |
|
Obsah 0 zadaný pro vlastnost ContentProperty <var>Property Name</var> typu <var>Type Name</var> nelze převést na vlastnost typu X. |
|
Indholdet af '0' angivet for indholdsegenskaben '<var>Property Name</var>' for typen '<var>Type Name</var>' kunne ikke konverteres til egenskabstypen 'X'. |
|
Inhoud 0 van inhoudseigenschap <var>Property Name</var> voor type <var>Type Name</var> kan niet worden geconverteerd naar eigenschapstype X. |
|
Tyypin <var>Type Name</var> sisällön ominaisuudelle <var>Property Name</var> määritetyn ominaisuuden 0 muuntaminen ominaisuuden tyypiksi X epäonnistui. |
|
Impossible de convertir le contenu '0', défini pour la propriété de contenu '<var>Property Name</var>' de type '<var>Type Name</var>', en type de propriété 'X'. |
|
Die für die Inhalteigenschaft '<var>Property Name</var>' für den Typ '<var>Type Name</var>' angegebenen Inhalte '0' konnten nicht in den Eigenschaftstyp 'X' umgewandelt werden. |
|
Τα περιεχόμενα '0' που καθορίστηκαν για την ιδιότητα περιεχομένου '<var>Property Name</var>' σε τύπο '<var>Type Name</var>' δεν ήταν δυνατό να μετατραπούν σε τύπο ιδιότητας 'X'. |
|
לא היתה אפשרות להמיר את התוכן '0' שצוין עבור מאפיין התוכן '<var>Property Name</var>' מסוג '<var>Type Name</var>' לסוג המאפיין 'X'. |
|
A(z) '<var>Type Name</var>' típus '<var>Property Name</var>' Content tulajdonságának megadott '0' tartalom nem alakítható át a(z) 'X' típusú tulajdonsággá. |
|
I contenuti '0' specificati per la proprietà Content '<var>Property Name</var>' di tipo '<var>Type Name</var>' non possono essere convertiti nel tipo di proprietà 'X'. |
|
型 '<var>Type Name</var>' でコンテンツ プロパティ '<var>Property Name</var>' に指定されたコンテンツ '0' はプロパティの型 'X' に変換できませんでした。 |
|
'<var>Type Name</var>' 유형의 ContentProperty '<var>Property Name</var>'에 대해 지정된 콘텐츠 '0'을(를) 속성 유형 'X'(으)로 변환할 수 없습니다. |
|
Innhold 0 angitt for innholdsegenskap <var>Property Name</var> på type <var>Type Name</var>, kan ikke konverteres til egenskapstype X. |
|
Nie można konwertować zawartości '0' określonej dla właściwości Content '<var>Property Name</var>' typu '<var>Type Name</var>' na typ właściwości 'X'. |
|
Не удалось преобразовать содержимое "0", заданное для свойства Content Property "<var>Property Name</var>" в типе "<var>Type Name</var>", в тип свойства "X". |
|
Los contenidos '0' especificados para la propiedad de contenido '<var>Property Name</var>' en el tipo '<var>Type Name</var>' no se pudieron convertir al tipo de propiedad 'X'. |
|
Innehåll '0' som angetts för innehållsegenskap '<var>Property Name</var>' för typ '<var>Type Name</var>' kunde inte konverteras till egenskapstyp 'X'. |
|
'<var>Type Name</var>' türündeki '<var>Property Name</var>' İçerik Özelliği için belirtilen '0' içerikleri 'X' özellik türüne dönüştürülemedi. |
|
未能将为类型“<var>Type Name</var>”的内容属性“<var>Property Name</var>”指定的内容“0”转换为属性类型“X”。 |
|
對類型 '<var>Type Name</var>' 上內容屬性 '<var>Property Name</var>' 指定的內容 '0' 無法轉換為屬性類型 'X'。 |
|
O conteúdo '0' especificado para Propriedade de Conteúdo '<var>Property Name</var>' no tipo '<var>Type Name</var>' não pôde ser convertido no tipo de propriedade 'X'. |
|
يجب أن تكون معلمة النشاط تابعة للنشاط الذي تم استدعاؤه. |
|
Activity 参数必须是要调用的 Activity 的子 Activity。 |
|
活動參數必須是要叫用的活動之子系。 |
|
Parametr aktivity musí být podřízeným parametrem vyvolávané aktivity. |
|
Aktivitetsparameteren skal være underordnet til den aktivitet, der aktiveres. |
|
De activiteitsparameter moet een onderliggende parameter zijn van de activiteit die wordt aangeroepen. |
|
Tehtävän parametrin on oltava käynnistettävän tehtävän alitehtävä. |
|
Le paramètre de l'activité doit être un enfant de l'activité appelée. |
|
Der Aktivitätsparameter muss ein untergeordnetes Element der Aktivität sein, die aufgerufen wird. |
|
Η παράμετρος του activity πρέπει να είναι θυγατρικό στοιχείο του activity που καλείται. |
|
פרמטר הפעילות חייב להיות צאצא של פעילות שהופעלה. |
|
A tevékenységparaméternek a hívott paraméter gyermekének kell lennie. |
|
Il parametro dell'attività deve essere figlio dell'attività richiamata. |
|
アクティビティのパラメータは、呼び出されるアクティビティの子である必要があります。 |
|
활동 매개 변수는 호출되는 활동의 자식이어야 합니다. |
|
Aktivitetsparameteren må være underordnet aktiviteten som aktiveres. |
|
Parametr działania musi być elementem podrzędnym wywoływanego działania. |
|
Параметр операции должен быть дочерним для вызываемой операции. |
|
El parámetro de actividad debe ser una actividad secundaria de la invocada. |
|
Aktivitetsparametern måste vara underordnad aktiviteten du anropar. |
|
Etkinlik parametresi çağrılmakta olan etkinliğin alt öğesi olmalıdır. |
|
Activity 参数必须是要调用的 Activity 的子 Activity。 |
|
活動參數必須是要叫用的活動之子系。 |
|
O parâmetro da atividade deve ser filho da atividade que está sendo invocada. |