|
تعذر إلغاء تسلسل كائن. لا يحتوي النوع '<var>Type Name</var>' على أداة تسلسل مقترنة ملائمة. |
|
未能反序列化对象。类型“<var>Type Name</var>”没有与相应的序列化程序进行关联。 |
|
無法對物件進行還原序列化。類型 '<var>Type Name</var>' 沒有與適當的序列化程式關聯。 |
|
Nelze zrušit serializaci objektu. S typem <var>Type Name</var> není spojen žádný vhodný modul pro serializaci. |
|
Det var ikke muligt at deserialisere objektet. Typen '<var>Type Name</var>' har ikke nogen passende serialiser tilknyttet. |
|
Kan het object niet deserialiseren. Het type <var>Type Name</var> heeft geen bijbehorende serialisatiefunctie. |
|
Objektin sarjoituksen poistaminen epäonnistui. Tyyppiin <var>Type Name</var> ei ole liitetty sopivaa sarjoittajaa. |
|
Impossible de désérialiser l'objet. Le type '<var>Type Name</var>' n'est associé à aucun sérialiseur approprié. |
|
Das Objekt konnte nicht deserialisiert werden. Mit dem Typ '<var>Type Name</var>' ist keine geeignete Serialisierung verknüpft. |
|
Δεν ήταν δυνατή η αποσειριοποίηση του αντικειμένου. Ο τύπος '<var>Type Name</var>' δεν διαθέτει κατάλληλο σχετικό πρόγραμμα σειριοποίησης. |
|
לא היתה אפשרות לבטל עריכה בסידרה של האובייקט. הסוג '<var>Type Name</var>' אינו כולל עורך סדרות מתאים משויך. |
|
Nem sikerült deszerializálni az objektumot. A(z) '<var>Type Name</var>' típushoz nincs megfelelő szerializáló társítva. |
|
Impossibile deserializzare l'oggetto. Nessun serializzatore appropriato associato al tipo '<var>Type Name</var>'. |
|
オブジェクトのシリアル化を解除できませんでした。型 '<var>Type Name</var>' には適切なシリアライザが関連付けられていません。 |
|
개체를 deserialize할 수 없습니다. '<var>Type Name</var>' 유형에 관련된 적절한 serializer가 없습니다. |
|
Kan ikke deserialisere objekt. Type <var>Type Name</var> har ingen egnet tilknyttet serialisering. |
|
Nie można deserializować obiektu. Z typem '<var>Type Name</var>' nie jest skojarzony odpowiedni serializator. |
|
Не удалось отменить сериализацию объекта. С типом "<var>Type Name</var>" не связан соответствующий сериализатор. |
|
No se pudo deserializar el objeto. El tipo '<var>Type Name</var>' no tiene asociado ningún serializador apropiado. |
|
Det går inte att deserialisera objektet. Typen '<var>Type Name</var>' har ingen lämplig associerad serialiserare. |
|
Nesnenin serisi kaldırılamadı. '<var>Type Name</var>' türünün ilişkili uygun seri hale getiricisi yok. |
|
未能反序列化对象。类型“<var>Type Name</var>”没有与相应的序列化程序进行关联。 |
|
無法對物件進行還原序列化。類型 '<var>Type Name</var>' 沒有與適當的序列化程式關聯。 |
|
Não foi possível desserializar o objeto. O tipo '<var>Type Name</var>' não possui serializador adequado associado. |
|
قسم CDATA |
|
CDATA 节 |
|
CDATA 區段 |
|
oddíl CDATA |
|
en CDATA-sektion |
|
een CDATA-sectie |
|
CDATA-osio |
|
Section CDATA |
|
ein CDATA-Abschnitt |
|
ενότητα CDATA |
|
מקטע CDATA |
|
egy CDATA szakasz |
|
una sezione CDATA |
|
CDATA セクション |
|
CDATA 섹션 |
|
en CDATA-del |
|
Sekcja CDATA |
|
раздел CDATA |
|
una sección de CDATA |
|
ett CDATA-avsnitt |
|
bir CDATA kısmı |
|
CDATA 节 |
|
CDATA 區段 |
|
uma seção CDATA |
|
Nelze převést hodnotu <var>Y</var> na typ <var>Type Name</var> pro zdroj dat DataSource <var>X</var>. |
|
Det var ikke muligt at konvertere værdien '<var>Y</var>' til typen '<var>Type Name</var>' for DataSource '<var>X</var>'. |
|
Waarde <var>Y</var> voor DataSource <var>X</var> kan niet worden geconverteerd naar type <var>Type Name</var>. |
|
Arvon <var>Y</var> muuntaminen DataSource-lähteen <var>X</var> tyypiksi <var>Type Name</var> epäonnistui. |
|
Impossible de convertir la valeur '<var>Y</var>' en type '<var>Type Name</var>' pour la source de données '<var>X</var>'. |
|
Fehler beim Konvertieren des Werts '<var>Y</var>' in Typ '<var>Type Name</var>' für DataSource '<var>X</var>'. |
|
Η μετατροπή της τιμής '<var>Y</var>' σε τύπο '<var>Type Name</var>' για το DataSource '<var>X</var>' απέτυχε. |
|
המרת הערך '<var>Y</var>' לסוג '<var>Type Name</var>' עבור DataSource '<var>X</var>' נכשלה. |
|
Nem sikerült a(z) '<var>X</var>' adatforrás '<var>Y</var>' értékét a(z) '<var>Type Name</var>' típusra átalakítani. |
|
Conversione del valore '<var>Y</var>' nel tipo '<var>Type Name</var>' di DataSource '<var>X</var>' non riuscita. |
|
値 '<var>Y</var>' を DataSource '<var>X</var>' の型 '<var>Type Name</var>' に変換できませんでした。 |
|
값 '<var>Y</var>'을(를) DataSource '<var>X</var>'의 '<var>Type Name</var>' 유형으로 변환하지 못했습니다. |
|
Kan ikke konvertere Value <var>Y</var> til type <var>Type Name</var> for DataSource <var>X</var>. |
|
Konwersja wartości '<var>Y</var>' na typ '<var>Type Name</var>' dla elementu DataSource '<var>X</var>' nie powiodła się. |
|
Не удалось преобразовать значение "<var>Y</var>" в тип "<var>Type Name</var>" для DataSource "<var>X</var>". |
|
Error al convertir el valor '<var>Y</var>' al tipo '<var>Type Name</var>' para el origen de datos '<var>X</var>'. |
|
Det gick inte att konvertera värde '<var>Y</var>' till typ '<var>Type Name</var>' för datakälla '<var>X</var>'. |
|
DataSource '<var>X</var>' için '<var>Y</var>' değeri '<var>Type Name</var>' türüne dönüştürülemedi. |
|
فشل في تحويل قيمة '<var>Y</var>' إلى نوع '<var>Type Name</var>' لـ DataSource '<var>X</var>'. |
|
DataSource '<var>X</var>' 的值 '<var>Y</var>' 無法轉換為類型 '<var>Type Name</var>'。 |
|
未能将值“<var>Y</var>”转换为 DataSource“<var>X</var>”的类型“<var>Type Name</var>”。 |
|
未能将值“<var>Y</var>”转换为 DataSource“<var>X</var>”的类型“<var>Type Name</var>”。 |
|
DataSource '<var>X</var>' 的值 '<var>Y</var>' 無法轉換為類型 '<var>Type Name</var>'。 |
|
Falha ao converter valor '<var>Y</var>' em tipo '<var>Type Name</var>' para DataSource '<var>X</var>'. |
|
لم يتم تعيين اسم DataSource. |
|
未设置 DataSource 名称。 |
|
未設定 DataSource 名稱。 |
|
Název zdroje dat DataSource není nastaven. |
|
DataSource-navnet er ikke angivet. |
|
De naam voor DataSource is niet ingesteld. |
|
DataSource-nimeä ei ole määritetty. |
|
Le nom de la source de données n'est pas défini. |
|
DataSource-Name ist nicht festgelegt. |
|
Δεν έχει οριστεί όνομα για το DataSource. |
|
השם של DataSource אינו מוגדר. |
|
Nincs beállítva a DataSource neve. |
|
Nome DataSource non impostato. |
|
DataSource 名が設定されていません。 |
|
DataSource 이름이 설정되지 않았습니다. |
|
DataSource-navn er ikke definert. |
|
Nie ustawiono nazwy elementu DataSource. |
|
Не задано имя источника данных DataSource. |
|
No se ha establecido el nombre del origen de datos. |
|
Du har inte ställt in namn på datakälla. |
|
DataSource adı ayarlı değil. |
|
未设置 DataSource 名称。 |
|
未設定 DataSource 名稱。 |
|
Nome de DataSource não está definido. |
|
لا يمكن استخدام XmlDataSource '<var>X</var>' للخصائص القابلة للكتابة. |
|
XmlDataSource“<var>X</var>”不能用于可写属性。 |
|
XmlDataSource '<var>X</var>' 不可用於可寫入的屬性。 |
|
Zdroj dat XmlDataSource <var>X</var> nelze použít pro zapisovatelnou vlastnost. |
|
XmlDataSource '<var>X</var>' kan ikke anvendes til skrivbare egenskaber. |
|
XmlDataSource <var>X</var> kan niet worden gebruikt voor schrijfbare eigenschappen. |
|
XmlDataSource <var>X</var> ei ole käytettävissä kirjoitettavien ominaisuuksien yhteydessä. |
|
Impossible d'utiliser XmlDataSource '<var>X</var>' pour les propriétés accessibles en écriture. |
|
XmlDataSource '<var>X</var>' darf nicht für schreibbare Eigenschaften verwendet werden. |
|
Το XmlDataSource '<var>X</var>' δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί για ιδιότητες με δυνατότητα εγγραφής. |
|
אין אפשרות להשתמש ב- XmlDataSource '<var>X</var>' עבור מאפיינים הניתנים לכתיבה. |
|
A(z) '<var>X</var>' XmlDataSource nem használható írható tulajdonságok esetében. |
|
Impossibile utilizzare l'origine XmlDataSource '<var>X</var>' per proprietà modificabili. |
|
書き込み可能なプロパティに XmlDataSource '<var>X</var>' を使用できません。 |
|
XmlDataSource '<var>X</var>'은(는) 쓰기 가능한 속성에 사용할 수 없습니다. |
|
XmlDataSource <var>X</var> kan ikke brukes for skrivbare egenskaper. |
|
Nie można użyć elementu XmlDataSource '<var>X</var>' dla właściwości z możliwością zapisu. |
|
Невозможно использовать XmlDataSource "<var>X</var>" для свойств, доступных для записи. |
|
El XmlDataSource '<var>X</var>' no puede utilizarse para propiedades modificables. |
|
XmlDataSource '<var>X</var>' får inte användas för skrivbara egenskaper. |
|
Yazılabilir özellikler için XmlDataSource '<var>X</var>' kullanılamaz. |
|
XmlDataSource“<var>X</var>”不能用于可写属性。 |
|
XmlDataSource '<var>X</var>' 不可用於可寫入的屬性。 |
|
XmlDataSource '<var>X</var>' não pode ser usado para propriedades que permitem gravação. |
|
لا يمكن إجراء تحويل برمجي لملف وضع علامة لا يحتوي على تصريح بنوع سير العمل الجديد. |
|
无法对不包含新工作流类型声明的标记文件进行编译。 |
|
無法編譯沒有宣告新工作流程類型的標記檔案。 |
|
Nelze sestavit soubor značek, který neobsahuje deklaraci nového typu pracovního postupu. |
|
Det er ikke muligt at kompilere en markeringsfil, som ikke indeholder en erklæring af den nye arbejdsprocestype. |
|
Kan geen opmaakbestand compileren dat geen declaratie van het nieuwe type workflow bevat. |
|
Merkintätiedostoa, joka ei sisällä uuden työnkulun tyypin määritystä, ei voi kääntää. |
|
Impossible de compiler un fichier de balises qui ne contient pas de déclaration pour le nouveau type de workflow. |
|
Eine Markupdatei, die keine Deklaration des neuen Workflowtyps enthält, kann nicht kompiliert werden. |
|
Δεν είναι δυνατή η μεταγλώττιση ενός αρχείου σήμανσης το οποίο δεν περιέχει μια δήλωση του νέου τύπου ροής εργασιών. |
|
אין אפשרות להדר קובץ סימון שאינו מכיל הצהרה של סוג זרימת העבודה החדש. |
|
Nem lehet olyan jelölőkódfájlt fordítani, amely nem tartalmazza az új munkafolyamat-típus deklarációját. |
|
Impossibile compilare un file di markup che non contiene una dichiarazione del nuovo tipo flusso di lavoro. |
|
新しいワークフローの型の宣言を含まないマークアップ ファイルをコンパイルできません。 |
|
새 워크플로 유형의 선언이 포함되지 않은 마크업 파일을 컴파일할 수 없습니다. |
|
Kan ikke kompilere en kodefil som ikke inneholder deklarasjon for den nye arbeidsflyttypen. |
|
Nie można skompilować pliku znaczników, który nie zawiera deklaracji nowego typu przepływu pracy. |
|
Невозможно скомпилировать файл разметки, в котором не содержится объявление типа нового потока. |
|
No se puede compilar un archivo de marcado que no contenga la declaración del nuevo tipo de flujo de trabajo. |
|
Det går inte att kompilera en markeringsfil som inte innehåller deklaration av den nya arbetsflödestypen. |
|
Yeni iş akışı türünün bildirimini içermeyen bir işaretleme dosyası derlenemez. |
|
无法对不包含新工作流类型声明的标记文件进行编译。 |
|
無法編譯沒有宣告新工作流程類型的標記檔案。 |
|
Não é possível compilar arquivo de marcação que não contém declaração do novo tipo de fluxo de trabalho. |
|
الرجاء تعين رسالة الخطأ المستخدمة عند إنهاء سير العمل. |
|
请指定终止工作流时使用的错误信息。 |
|
請指定終止工作流程時使用的錯誤訊息。 |
|
Zadejte chybovou zprávu použitou při ukončení pracovního postupu. |
|
Angiv en fejlmeddelelse, som skal anvendes ved afslutning af arbejdsprocessen. |
|
Geef het foutbericht op dat moet worden weergegeven als de workflow wordt beëindigd. |
|
Määritä virhesanoma, jota käytetään, kun työnkulku päätetään. |
|
Spécifiez le message d'erreur utilisé lors de l'arrêt du workflow. |
|
Geben Sie eine Fehlermeldung an, die verwendet werden soll, wenn der Workflow beendet wird. |
|
Καθορίστε ένα μήνυμα σφάλματος το οποίο χρησιμοποιείται κατά τον τερματισμό της ροής εργασιών. |
|
נא ציין הודעת שגיאה שתוצג בעת סיום זרימת העבודה. |
|
Adja meg, hogy milyen hibaüzenetet kell használni a munkafolyamat leállítása alkalmával. |
|
Specificare un messaggio di errore utilizzato al termine del flusso di lavoro. |
|
ワークフローを終了するときに使用するエラー メッセージを指定してください。 |
|
워크플로를 종료할 때 사용되는 오류 메시지를 지정하십시오. |
|
Angi en feilmelding som brukes ved avslutting av arbeidsflyt. |
|
Określ komunikat o błędzie, który będzie używany po zakończeniu przepływu pracy. |
|
Укажите сообщение об ошибке, используемое при прекращении потока работ. |
|
Especifique un mensaje de error utilizado al finalizar el flujo de trabajo. |
|
Ange ett felmeddelande du vill använda när du avslutar arbetsflödet. |
|
Lütfen iş akışını sonlandırırken kullanılacak hata iletisini belirtin. |
|
请指定终止工作流时使用的错误消息。 |
|
請指定終止工作流程時使用的錯誤訊息。 |
|
Especifique uma mensagem de erro a ser usada ao terminar o fluxo de trabalho. |
|
لم يتم تعيين Path أثناء الإشارة إلى XmlDataSource '<var>X</var>'. |
|
引用 XmlDataSource“<var>X</var>”时未设置 Path。 |
|
參考 XmlDataSource '<var>X</var>' 時未設定 Path。 |
|
Vlastnost Path nebyla nastavena při odkazování na zdroj dat XmlDataSource <var>X</var>. |
|
Path er ikke angivet ved reference til XmlDataSource '<var>X</var>'. |
|
Path is niet opgegeven voor de verwijzing naar XmlDataSource <var>X</var>. |
|
Path-ominaisuutta ei määritetä kohteeseen XmlDataSource <var>X</var> viitattaessa. |
|
Path n'est pas défini lors du référencement de XmlDataSource '<var>X</var>'. |
|
Der Pfad bei Bezugnahme auf XmlDataSource '<var>X</var>' ist nicht festgelegt. |
|
Η ιδιότητα Path δεν καθορίζεται κατά την αναφορά σε XmlDataSource '<var>X</var>'. |
|
Path אינו מוגדר בעת הפניית XmlDataSource '<var>X</var>'. |
|
A Path nincs beállítva a(z) '<var>X</var>' XmlDataSource elemre történő utaláskor. |
|
Path non impostata per il riferimento a XmlDataSource '<var>X</var>'. |
|
XmlDataSource '<var>X</var>' を参照している間、Path は設定されません。 |
|
XmlDataSource '<var>X</var>'을(를) 참조하는 동안 Path가 설정되지 않았습니다. |
|
Path er ikke angitt under referanse til XmlDataSource <var>X</var>. |
|
Nie ustawiono właściwości Path podczas odwoływania się do elementu XmlDataSource '<var>X</var>'. |
|
Path не задан при ссылке на XmlDataSource "<var>X</var>". |
|
Path se establece al hacer referencia a XmlDataSource '<var>X</var>'. |
|
Path är inte inställd när den refererar XmlDataSource '<var>X</var>'. |
|
XmlDataSource '<var>X</var>' öğesine başvuru yapılırken Path ayarlanmamış. |
|
引用 XmlDataSource“<var>X</var>”时未设置 Path。 |
|
參考 XmlDataSource '<var>X</var>' 時未設定 Path。 |
|
Path não está definido durante a referência a XmlDataSource '<var>X</var>'. |
|
Työnkulun muutokset on estetty, kun TransactionScopeActivity-tehtävää suoritetaan. |
|
Les modifications de workflow ne sont pas autorisées lors de l'exécution d'une activité TransactionScopeActivity. |
|
Workflowänderungen sind nicht zulässig, wenn eine "TransactionScopeActivity" ausgeführt wird. |
|
Δεν επιτρέπονται οι αλλαγές σε μια ροή εργασιών όταν εκτελείται μια δραστηριότητα TransactionScopeActivity. |
|
שינויים בזרימת עבודה אינם מותרים כאשר TransactionScopeActivity מתבצע. |
|
Nem lehet munkafolyamat-módosítást végezni a TransactionScopeActivity tevékenység végrehajtása közben. |
|
Le modifiche al flusso di lavoro sono disattivate durante l'esecuzione di un'attività TransactionScopeActivity. |
|
TransactionScopeActivity の実行時にワークフローの変更は許可されていません。 |
|
TransactionScopeActivity가 실행 중인 경우 워크플로를 변경할 수 없습니다. |
|
Arbeidsflytendringer er ugyldige når en TransactionScopeActivity utføres. |
|
Modyfikowanie przepływu pracy w trakcie wykonywania działania TransactionScopeActivity jest niedozwolone. |
|
Изменения потока работ не допускаются во время выполнения TransactionScopeActivity. |
|
No se permiten cambios en el flujo de trabajo cuando se está ejecutando una actividad TransactionScopeActivity. |
|
Ändringar av arbetsflödet är otillåtna när en TransactionScopeActivity körs. |
|
Bir TransactionScopeActivity yürütülürken iş akışı değişikliklerine izin verilmez. |
|
غير مسموح بإجراء تغييرات سير العمل عند تنفيذ TransactionScopeActivity. |
|
在执行 TransactionScopeActivity 的过程中不允许更改工作流。 |
|
執行 TransactionScopeActivity 時不允許有工作流程變更。 |
|
Při provádění aktivity typu TransactionScopeActivity jsou zakázány změny pracovního postupu. |
|
Ændringer af arbejdsprocessen er ikke tilladte, når TransactionScopeActivity udføres. |
|
Workflowwijzigingen zijn niet toegestaan als een TransactionScopeActivity wordt uitgevoerd. |
|
在执行 TransactionScopeActivity 的过程中不允许更改工作流。 |
|
執行 TransactionScopeActivity 時不允許有工作流程變更。 |
|
Alterações do fluxo de trabalho são proibidas quando uma TransactionScopeActivity está em execução. |
|
نقل نشاط: <var>X</var>. |
|
移动 Activity: <var>X</var>。 |
|
移動活動: <var>X</var>。 |
|
Přesunout aktivitu: <var>X</var>. |
|
Flyt Activity: <var>X</var>. |
|
Activity verplaatsen: <var>X</var>. |
|
Siirrä Activity: <var>X</var>. |
|
Déplacer l'activité : <var>X</var>. |
|
Aktivität verschieben: <var>X</var>. |
|
העבר פעילות: <var>X</var>. |
|
Tevékenység áthelyezése: <var>X</var>. |
|
Sposta Activity: <var>X</var>. |
|
Activity <var>X</var> を移動します。 |
|
활동을 이동합니다. <var>X</var> |
|
Flytt aktivitet: <var>X</var>. |
|
Przenieś działanie: <var>X</var>. |
|
Переместить операцию: <var>X</var>. |
|
Mover Activity: <var>X</var>. |
|
Flytta Activity: <var>X</var>. |
|
Etkinlik Taşı: <var>X</var>. |
|
Μετακίνηση activity: <var>X</var>. |
|
移动 Activity: <var>X</var>。 |
|
移動活動: <var>X</var>。 |
|
Mover Atividade: <var>X</var>. |