 |
سجل الأحداث '<var>X</var>' على الكمبيوتر '<var>Y</var>' غير موجود. |
 |
计算机“<var>Y</var>”上的事件日志“<var>X</var>”不存在。 |
 |
電腦 '<var>Y</var>' 上的事件記錄檔 '<var>X</var>' 不存在。 |
 |
Protokol událostí <var>X</var> v počítači <var>Y</var> neexistuje. |
 |
Hændelsesloggen '<var>X</var>' på computeren '<var>Y</var>' findes ikke. |
 |
Het gebeurtenissenlogboek <var>X</var> op computer <var>Y</var> bestaat niet. |
 |
Tapahtumalokia <var>X</var> ei ole tietokoneessa <var>Y</var>. |
 |
Le journal des événements '<var>X</var>' de l'ordinateur '<var>Y</var>' n'existe pas. |
 |
Das Ereignisprotokoll <var>X</var> auf dem Computer <var>Y</var> ist nicht vorhanden. |
 |
Το αρχείο καταγραφής συμβάντων '<var>X</var>' στον υπολογιστή '<var>Y</var>' δεν υπάρχει. |
 |
יומן האירועים '<var>X</var>' במחשב '<var>Y</var>' אינו קיים. |
 |
A következő eseménynapló nem létezik a(z) „<var>Y</var>” számítógépen: „<var>X</var>”. |
 |
Il log eventi '<var>X</var>' non esiste sul computer '<var>Y</var>'. |
 |
コンピュータ '<var>Y</var>' のイベント ログ '<var>X</var>' は存在しません。 |
 |
'<var>Y</var>' 컴퓨터의 이벤트 로그 '<var>X</var>'이(가) 없습니다. |
 |
Hendelsesloggen <var>X</var> på datamaskinen <var>Y</var> finnes ikke. |
 |
Dziennik zdarzeń '<var>X</var>' nie istnieje na komputerze '<var>Y</var>'. |
 |
O log de eventos '<var>X</var>' no computador '<var>Y</var>' não existe. |
 |
O registo de eventos '<var>X</var>' não existe no computador '<var>Y</var>'. |
 |
На компьютере '<var>Y</var>' не существует журнала событий '<var>X</var>'. |
 |
No existe el registro de eventos '<var>X</var>' en el equipo '<var>Y</var>'. |
 |
Händelseloggen <var>X</var> på datorn <var>Y</var> finns inte. |
 |
'<var>Y</var>' bilgisayarındaki '<var>X</var>' olay günlüğü yok. |
 |
计算机“<var>Y</var>”上的事件日志“<var>X</var>”不存在。 |
 |
電腦 '<var>Y</var>' 上的事件記錄檔 '<var>X</var>' 不存在。 |
 |
فشل تشغيل التصحيح لـ Microsoft .NET Framework |
 |
Microsoft .NET Framework 调试启动失败 |
 |
Microsoft .NET Framework 偵錯啟動失敗 |
 |
Spuštění ladicího modulu Microsoft .NET Framework se nezdařilo. |
 |
Fejlfindingsprogrammet til Microsoft .NET Framework kunne ikke startes. |
 |
Fout bij het starten van het Microsoft .NET Framework-foutopsporingsprogramma |
 |
Microsoft .NET Framework virheenkorjaustoiminnon käynnistys epäonnistui |
 |
Échec du lancement du débogage Microsoft .NET Framework |
 |
Microsoft .NET Framework - Debuggerstartfehler |
 |
Αποτυχία εκκίνησης του προγράμματος εντοπισμού σφαλμάτων του Microsoft .NET Framework |
 |
כשל הפעלת מאתר הבאגים של Microsoft .NET Framework |
 |
Microsoft .NET-keretrendszer – hibakereső-indítási hiba |
 |
Errore di avvio del debugger Microsoft .NET Framework |
 |
Microsoft .NET Framework デバッグ起動エラー |
 |
Microsoft .NET Framework 디버그 시작 오류 |
 |
Det oppstod en feil under oppstart av feilsøking for Microsoft .NET Framework |
 |
Błąd uruchamiania debugowania w środowisku Microsoft .NET Framework |
 |
Falha ao iniciar depurador do Microsoft .NET Framework |
 |
Falha ao iniciar o depurador do Microsoft .NET Framework |
 |
Сбой при запуске отладчика Microsoft .NET Framework |
 |
Error de inicio del depurador de Microsoft .NET Framework |
 |
Startfel för Microsoft .NET Framework-felsökning |
 |
Microsoft .NET Framework Hata Ayıklayıcısı Başlatma Hatası |
 |
Microsoft .NET Framework 调试启动失败 |
 |
Microsoft .NET Framework 偵錯啟動失敗 |
 |
نوع الوسائط المحدد غير صالح. |
 |
指定的媒体类型无效。 |
 |
指定的媒體類型無效。 |
 |
Zadaný typ média není platný. |
 |
Den angivne medietype er ugyldig. |
 |
Het opgegeven mediatype is ongeldig. |
 |
Määritetty tietovälinelaji ei kelpaa. |
 |
Le type de support spécifié n'est pas valide. |
 |
Der angegebene Medientyp ist ungültig. |
 |
Ο καθορισμένος τύπος μέσων δεν είναι έγκυρος. |
 |
סוג המדיה שצוין אינו חוקי. |
 |
A megadott médiatípus érvénytelen. |
 |
Il tipo di supporto specificato non è valido. |
 |
指定されたメディアの種類が無効です。 |
 |
지정한 미디어 형식이 잘못되었습니다. |
 |
Den angitte medietypen er ugyldig. |
 |
Podany typ nośnika jest nieprawidłowy. |
 |
O tipo de mídia especificado é inválido. |
 |
O suporte de dados especificado é inválido. |
 |
Недопустимый тип носителя. |
 |
El tipo de medio especificado no es válido. |
 |
Den angivna medietypen är inte giltig. |
 |
Belirtilen ortam türü geçersiz. |
 |
指定的媒体类型无效。 |
 |
指定的媒體類型無效。 |
 |
تم استدعاء <var>X</var> باستخدام معلمة غير صالحة. |
 |
使用无效参数调用了 <var>X</var>。 |
 |
呼叫 <var>X</var> 時使用了無效的參數。 |
 |
Metoda <var>X</var> byla volána s neplatným parametrem. |
 |
<var>X</var> blev kaldt med en ugyldig parameter. |
 |
<var>X</var> is aangeroepen met een ongeldige parameter. |
 |
<var>X</var> kutsuttiin käyttäen virheellistä parametria. |
 |
<var>X</var> a été appelé avec un paramètre non valide. |
 |
<var>X</var> wurde mit einem ungültigen Parameter aufgerufen. |
 |
Έγινε κλήση του <var>X</var> με μια μη έγκυρη παράμετρο. |
 |
בוצעה קריאה ל- <var>X</var> עם פרמטר לא חוקי. |
 |
A(z) <var>X</var> meghívása szabálytalan paraméterrel történt. |
 |
<var>X</var> chiamato con un parametro non valido. |
 |
<var>X</var> は無効なパラメータを伴って呼び出されました。 |
 |
잘못된 매개 변수를 사용하여 <var>X</var>을(를) 호출했습니다. |
 |
<var>X</var> ble avbrutt med en ugyldig parameter. |
 |
Obiekt <var>X</var> został wywołany za pomocą nieprawidłowego parametru. |
 |
<var>X</var> foi chamado com um parâmetro inválido. |
 |
<var>X</var> foi chamado com um parâmetro inválido. |
 |
<var>X</var> вызван с недействительным параметром. |
 |
Se llamó a <var>X</var> con un parámetro no válido. |
 |
<var>X</var> anropades med en ogiltig parameter. |
 |
<var>X</var> geçersiz parametreyle çağrıldı. |
 |
使用无效参数调用了 <var>X</var>。 |
 |
呼叫 <var>X</var> 時使用了無效的參數。 |
 |
اسم الرأس غير صالح |
 |
标头名称无效 |
 |
標頭名稱無效 |
 |
Název hlavičky není platný. |
 |
Headernavnet er ugyldigt |
 |
Kopnaam is ongeldig |
 |
Otsikon nimi on virheellinen |
 |
Le nom de l'en-tête n'est pas valide |
 |
Headername ist ungültig |
 |
Το όνομα κεφαλίδας δεν είναι έγκυρο |
 |
שם הכותרת לא חוקי. |
 |
A fejléc értéke érvénytelen |
 |
Il nome dell'intestazione non è valido. |
 |
ヘッダー名が無効です。 |
 |
헤더 이름이 잘못되었습니다. |
 |
Ugyldig hodenavn |
 |
Nazwa nagłówka jest nieprawidłowa |
 |
O nome do cabeçalho é inválido |
 |
O nome do cabeçalho é inválido |
 |
Недопустимое имя заголовка |
 |
El nombre del encabezado no es válido |
 |
Huvudets namn är inte giltigt |
 |
Üstbilgi adı geçersiz |
 |
标头名称无效 |
 |
標頭名稱無效 |
 |
عنوان الذاكرة الذي تم تحميل الوحدة النمطية فيه. |
 |
加载模块的内存地址。 |
 |
載入模組的記憶體位址。 |
 |
Adresa paměti, na které je načten modul. |
 |
Adressen i hukommelsen, hvor modulet indlæses. |
 |
Het geheugenadres waar de module is geladen. |
 |
Muistiosoite, johon moduuli on ladattu. |
 |
Adresse mémoire à laquelle le module est chargé. |
 |
Die Speicheradresse, an der das Modul geladen wurde. |
 |
Η διεύθυνση της μνήμης στην οποία φορτώθηκε η λειτουργική μονάδα. |
 |
כתובת הזיכרון בה התבצעה טעינה של המודול. |
 |
A betöltött modul memóriacíme. |
 |
Indirizzo di memoria in cui è stato caricato il modulo. |
 |
モジュールが読み込まれたメモリ アドレスです。 |
 |
모듈이 로드되는 메모리 주소입니다. |
 |
Minneadressen modulen ble lastet fra. |
 |
Adres pamięci, pod który załadowano moduł. |
 |
O endereço de memória em que o módulo foi carregado. |
 |
Endereço de memória no qual o módulo é carregado. |
 |
Адрес памяти, по которому загружен модуль. |
 |
Dirección de memoria en la que se cargó el módulo. |
 |
Minnesadressen som modulen lästes in vid. |
 |
Modülün yüklendiği bellek adresi. |
 |
加载模块的内存地址。 |
 |
載入模組的記憶體位址。 |
 |
لا تقوم عدادات ReadOnly باستخدام InstanceLifetime. |
 |
ReadOnly 计数器不使用 InstanceLifetime。 |
 |
InstanceLifetime 未由 ReadOnly 所使用。 |
 |
Atribut InstanceLifetime není používán čítači ReadOnly. |
 |
InstanceLifetime bruges ikke af ReadOnly-tællere. |
 |
InstanceLifetime wordt niet gebruikt door ReadOnly-tellers. |
 |
ReadOnly-laskurit eivät käytä InstanceLifetime-arvoa. |
 |
InstanceLifetime n'est pas utilisé par les compteurs ReadOnly. |
 |
InstanceLifetime wird von ReadOnly-Indikatoren nicht verwendet. |
 |
Το InstanceLifetime δεν χρησιμοποιείται από μετρητές ReadOnly. |
 |
InstanceLifetime לא נמצא בשימוש על-ידי מוני ReadOnly. |
 |
Az InstanceLifetime tulajdonságot nem használják a ReadOnly számlálók. |
 |
InstanceLifetime non è utilizzata dai contatori ReadOnly. |
 |
InstanceLifetime は ReadOnly カウンタによって使用されていません。 |
 |
ReadOnly 카운터에서 InstanceLifetime을 사용하지 않습니다. |
 |
InstanceLifetime brukes av ReadOnly-tellere. |
 |
Parametr InstanceLifetime nie jest używany przez liczniki ReadOnly. |
 |
InstanceLifetime não é usado pelos contadores ReadOnly. |
 |
InstanceLifetime não é utilizada por contadores ReadOnly. |
 |
Параметр InstanceLifetime не используется счетчиками ReadOnly. |
 |
Los contadores ReadOnly no utilizan InstanceLifetime. |
 |
InstanceLifetime används inte av ReadOnly-räknare. |
 |
InstanceLifetime, ReadOnly sayaçları tarafından kullanılmadı. |
 |
ReadOnly 计数器不使用 InstanceLifetime。 |
 |
InstanceLifetime 未由 ReadOnly 計數器使用。 |
 |
عدد وحدات بت التوقف لكل بايت يتم نقله/تلقيه. |
 |
每发送/接收一个字节的停止位数目。 |
 |
每一傳送/接收位元組的停止位元數。 |
 |
Počet stop bitů na přenesený či přijatý bajt |
 |
Antallet af stopbit pr. transmitteret/modtaget byte. |
 |
De hoeveelheid stopbits per verzonden/ontvangen byte. |
 |
Stop-bittien määrä lähetettyä/vastaanotettua tavua kohden. |
 |
Le nombre de bits d'arrêt par octet transmis/reçu. |
 |
Die Anzahl der Stoppbits pro übertragenem/empfangenem Byte. |
 |
Ο αριθμός των bit διακοπής ανά byte που μεταδίδεται/λαμβάνεται. |
 |
מספר סיביות העצירה לכל בית ששודר/התקבל. |
 |
A küldött/fogadott bájtonkénti stopbitek száma. |
 |
Numero di bit di stop per byte trasmesso o ricevuto. |
 |
転送または受信されたバイト毎のストップ ビット数です。 |
 |
전송/수신 바이트 당 정지 비트 수입니다. |
 |
Antall stoppbiter per sendt/mottatt byte. |
 |
Liczba bitów stopu na bajt wysłany/odebrany. |
 |
O número de bits de parada por byte transmitido/recebido. |
 |
O número de bits de paragem por byte transmitido/recebido. |
 |
Число стоповых битов на переданный или принятый байт. |
 |
Número de bits de parada por byte transmitido o recibido. |
 |
Antalet stoppbitar per överförd/mottagen byte. |
 |
İletilen/alınan bayt başına dur bitlerinin sayısı. |
 |
每发送/接收一个字节的停止位数目。 |
 |
每一傳送/接收位元組的停止位元數。 |
 |
تعذر إنشاء تعيين الملف. |
 |
无法创建文件映射。 |
 |
無法建立檔案對應。 |
 |
Mapování souboru nelze vytvořit. |
 |
Filtilknytningen kan ikke oprettes. |
 |
Kan geen bestandstoewijzing maken. |
 |
Tiedostokarttaa ei voi luoda. |
 |
Impossible de créer le mappage des fichiers. |
 |
Dateizuordnung kann nicht erstellt werden. |
 |
Δεν είναι δυνατή η δημιουργία αντιστοίχισης αρχείων. |
 |
אין אפשרות ליצור מיפוי קבצים. |
 |
Nem hozható létre a fájlhozzárendelés. |
 |
Impossibile creare il mapping del file. |
 |
ファイル マップを作成できませんでした。 |
 |
파일 매핑을 만들 수 없습니다. |
 |
Kan ikke opprette filtilordning. |
 |
Nie można utworzyć mapowania pliku. |
 |
Não é possível criar mapeamento de arquivo. |
 |
Não é possível criar o mapeamento de ficheiros. |
 |
Невозможно создать соответствие файлов. |
 |
No se puede crear la asignación de archivos. |
 |
Det går inte att skapa filmappning. |
 |
Dosya eşlemesi oluşturulamıyor. |
 |
无法创建文件映射。 |
 |
無法建立檔案對應。 |
 |
تم تلقي طلب بنظام غير مطابق أو بدون نظام مصادقة. AuthenticationSchemes:<var>X</var>، Authorization:<var>Y</var>. |
 |
收到具有不匹配的身份验证方案或无身份验证方案的请求。AuthenticationSchemes: <var>X</var>,Authorization: <var>Y</var>。 |
 |
收到具有不相符驗證配置或沒有驗證配置的要求。AuthenticationSchemes:<var>X</var>,Authorization:<var>Y</var>。 |
 |
Byl přijat požadavek s žádným nebo neodpovídajícím schématem ověření. AuthenticationSchemes: <var>X</var>, Authorization: <var>Y</var>. |
 |
Der blev modtaget en anmodning med et ugyldigt skema eller et skema, der ikke er godkendt. AuthenticationSchemes:<var>X</var>, Authorization:<var>Y</var>. |
 |
Aanvraag met een schema zonder overeenkomende waarde of zonder verificatie ontvangen. AuthenticationSchemes:<var>X</var>, Authorization:<var>Y</var>. |
 |
Vastaanotettiin pyyntö, jonka todennusmalli ei vastaa tai sitä ei ole. AuthenticationSchemes: <var>X</var>, Authorization: <var>Y</var>. |
 |
Réception d'une demande avec un schéma d'authentification incompatible ou manquant. AuthenticationSchemes:<var>X</var>, Authorization:<var>Y</var>. |
 |
Es wurde eine Anforderung mit einem nicht übereinstimmenden oder keinem Authentifizierungsschema empfangen. AuthenticationSchemes: <var>X</var>, Authorization: <var>Y</var>. |
 |
Έγινε λήψη αίτησης με σχήμα ελέγχου ταυτότητας που δεν συμφωνεί ή δεν υπάρχει. AuthenticationSchemes:<var>X</var>, Authorization:<var>Y</var>. |
 |
התקבלה בקשה עם סכימה לא תואמת או ללא סכימת אימות. AuthenticationSchemes:<var>X</var>, Authorization:<var>Y</var>. |
 |
Nem egyező vagy hitelesítéssel nem rendelkező sémát tartalmazó kérelem érkezett. AuthenticationSchemes:<var>X</var>, Authorization:<var>Y</var>. |
 |
Ricevuta richiesta con uno schema di autenticazione non corrispondente o senza schema di autenticazione. AuthenticationSchemes:<var>X</var>, Authorization:<var>Y</var>. |
 |
一致しない、または認証スキームを伴わない要求を受信しました。AuthenticationSchemes:<var>X</var> Authorization:<var>Y</var> |
 |
인증 체계가 일치하지 않거나 없는 요청을 받았습니다. AuthenticationSchemes:<var>X</var>, Authorization:<var>Y</var>. |
 |
Mottok en forespørsel med godkjenningsskjema som ikke samsvarer eller mangler. AuthenticationSchemes: <var>X</var>, Authorization: <var>Y</var>. |
 |
Odebrano żądanie z niewłaściwym schematem uwierzytelniania lub bez tego schematu. AuthenticationSchemes:<var>X</var>, Authorization:<var>Y</var>. |
 |
Recebida uma solicitação com um esquema de autenticação sem correspondência ou sem nenhum esquema desse tipo. AuthenticationSchemes:<var>X</var>, Authorization:<var>Y</var>. |
 |
Foi recebido um pedido com um esquema de autenticação sem correspondência ou sem um esquema de autenticação. AuthenticationSchemes:<var>X</var>, Authorization:<var>Y</var>. |
 |
Получен запрос с несоответствующей или отсутствующей схемой проверки подлинности. AuthenticationSchemes:<var>X</var>, Authorization:<var>Y</var>. |
 |
Se recibió una solicitud con un esquema no válido o un esquema que no es de autenticación . AuthenticationSchemes:<var>X</var>, Authorization:<var>Y</var>. |
 |
Tog emot en begäran med omatchat eller saknat autentiseringsschema. AuthenticationSchemes:<var>X</var>, Authorization:<var>Y</var>. |
 |
Kimlik doğrulama düzeni eşleşmeyen veya varolmayan bir istek alındı. AuthenticationSchemes:<var>X</var>, Authorization:<var>Y</var>. |
 |
收到具有不匹配的身份验证方案或无身份验证方案的请求。AuthenticationSchemes: <var>X</var>,Authorization: <var>Y</var>。 |
 |
收到具有不相符驗證配置或沒有驗證配置的要求。AuthenticationSchemes:<var>X</var>,Authorization:<var>Y</var>。 |