The service
Messages on page
سجل الأحداث '<var>X</var>' على الكمبيوتر '<var>Y</var>' غير موجود.
计算机“<var>Y</var>”上的事件日志“<var>X</var>”不存在。
電腦 '<var>Y</var>' 上的事件記錄檔 '<var>X</var>' 不存在。
Protokol událostí <var>X</var> v počítači <var>Y</var> neexistuje.
Hændelsesloggen '<var>X</var>' på computeren '<var>Y</var>' findes ikke.
Het gebeurtenissenlogboek <var>X</var> op computer <var>Y</var> bestaat niet.
Tapahtumalokia <var>X</var> ei ole tietokoneessa <var>Y</var>.
Le journal des événements '<var>X</var>' de l'ordinateur '<var>Y</var>' n'existe pas.
Das Ereignisprotokoll <var>X</var> auf dem Computer <var>Y</var> ist nicht vorhanden.
Το αρχείο καταγραφής συμβάντων '<var>X</var>' στον υπολογιστή '<var>Y</var>' δεν υπάρχει.
יומן האירועים '<var>X</var>' במחשב '<var>Y</var>' אינו קיים.
A következő eseménynapló nem létezik a(z) „<var>Y</var>” számítógépen: „<var>X</var>”.
Il log eventi '<var>X</var>' non esiste sul computer '<var>Y</var>'.
コンピュータ '<var>Y</var>' のイベント ログ '<var>X</var>' は存在しません。
'<var>Y</var>' 컴퓨터의 이벤트 로그 '<var>X</var>'이(가) 없습니다.
Hendelsesloggen <var>X</var> på datamaskinen <var>Y</var> finnes ikke.
Dziennik zdarzeń '<var>X</var>' nie istnieje na komputerze '<var>Y</var>'.
O log de eventos '<var>X</var>' no computador '<var>Y</var>' não existe.
O registo de eventos '<var>X</var>' não existe no computador '<var>Y</var>'.
На компьютере '<var>Y</var>' не существует журнала событий '<var>X</var>'.
No existe el registro de eventos '<var>X</var>' en el equipo '<var>Y</var>'.
Händelseloggen <var>X</var> på datorn <var>Y</var> finns inte.
'<var>Y</var>' bilgisayarındaki '<var>X</var>' olay günlüğü yok.
计算机“<var>Y</var>”上的事件日志“<var>X</var>”不存在。
電腦 '<var>Y</var>' 上的事件記錄檔 '<var>X</var>' 不存在。
فشل تشغيل التصحيح لـ Microsoft .NET Framework
Microsoft .NET Framework 调试启动失败
Microsoft .NET Framework 偵錯啟動失敗
Spuštění ladicího modulu Microsoft .NET Framework se nezdařilo.
Fejlfindingsprogrammet til Microsoft .NET Framework kunne ikke startes.
Fout bij het starten van het Microsoft .NET Framework-foutopsporingsprogramma
Microsoft .NET Framework virheenkorjaustoiminnon käynnistys epäonnistui
Échec du lancement du débogage Microsoft .NET Framework
Microsoft .NET Framework - Debuggerstartfehler
Αποτυχία εκκίνησης του προγράμματος εντοπισμού σφαλμάτων του Microsoft .NET Framework
כשל הפעלת מאתר הבאגים של Microsoft .NET Framework
Microsoft .NET-keretrendszer – hibakereső-indítási hiba
Errore di avvio del debugger Microsoft .NET Framework
Microsoft .NET Framework デバッグ起動エラー
Microsoft .NET Framework 디버그 시작 오류
Det oppstod en feil under oppstart av feilsøking for Microsoft .NET Framework
Błąd uruchamiania debugowania w środowisku Microsoft .NET Framework
Falha ao iniciar depurador do Microsoft .NET Framework
Falha ao iniciar o depurador do Microsoft .NET Framework
Сбой при запуске отладчика Microsoft .NET Framework
Error de inicio del depurador de Microsoft .NET Framework
Startfel för Microsoft .NET Framework-felsökning
Microsoft .NET Framework Hata Ayıklayıcısı Başlatma Hatası
Microsoft .NET Framework 调试启动失败
Microsoft .NET Framework 偵錯啟動失敗
نوع الوسائط المحدد غير صالح.
指定的媒体类型无效。
指定的媒體類型無效。
Zadaný typ média není platný.
Den angivne medietype er ugyldig.
Het opgegeven mediatype is ongeldig.
Määritetty tietovälinelaji ei kelpaa.
Le type de support spécifié n'est pas valide.
Der angegebene Medientyp ist ungültig.
Ο καθορισμένος τύπος μέσων δεν είναι έγκυρος.
סוג המדיה שצוין אינו חוקי.
A megadott médiatípus érvénytelen.
Il tipo di supporto specificato non è valido.
指定されたメディアの種類が無効です。
지정한 미디어 형식이 잘못되었습니다.
Den angitte medietypen er ugyldig.
Podany typ nośnika jest nieprawidłowy.
O tipo de mídia especificado é inválido.
O suporte de dados especificado é inválido.
Недопустимый тип носителя.
El tipo de medio especificado no es válido.
Den angivna medietypen är inte giltig.
Belirtilen ortam türü geçersiz.
指定的媒体类型无效。
指定的媒體類型無效。
تم استدعاء <var>X</var> باستخدام معلمة غير صالحة.
使用无效参数调用了 <var>X</var>。
呼叫 <var>X</var> 時使用了無效的參數。
Metoda <var>X</var> byla volána s neplatným parametrem.
<var>X</var> blev kaldt med en ugyldig parameter.
<var>X</var> is aangeroepen met een ongeldige parameter.
<var>X</var> kutsuttiin käyttäen virheellistä parametria.
<var>X</var> a été appelé avec un paramètre non valide.
<var>X</var> wurde mit einem ungültigen Parameter aufgerufen.
Έγινε κλήση του <var>X</var> με μια μη έγκυρη παράμετρο.
בוצעה קריאה ל- <var>X</var> עם פרמטר לא חוקי.
A(z) <var>X</var> meghívása szabálytalan paraméterrel történt.
<var>X</var> chiamato con un parametro non valido.
<var>X</var> は無効なパラメータを伴って呼び出されました。
잘못된 매개 변수를 사용하여 <var>X</var>을(를) 호출했습니다.
<var>X</var> ble avbrutt med en ugyldig parameter.
Obiekt <var>X</var> został wywołany za pomocą nieprawidłowego parametru.
<var>X</var> foi chamado com um parâmetro inválido.
<var>X</var> foi chamado com um parâmetro inválido.
<var>X</var> вызван с недействительным параметром.
Se llamó a <var>X</var> con un parámetro no válido.
<var>X</var> anropades med en ogiltig parameter.
<var>X</var> geçersiz parametreyle çağrıldı.
使用无效参数调用了 <var>X</var>。
呼叫 <var>X</var> 時使用了無效的參數。
اسم الرأس غير صالح
标头名称无效
標頭名稱無效
Název hlavičky není platný.
Headernavnet er ugyldigt
Kopnaam is ongeldig
Otsikon nimi on virheellinen
Le nom de l'en-tête n'est pas valide
Headername ist ungültig
Το όνομα κεφαλίδας δεν είναι έγκυρο
שם הכותרת לא חוקי.
A fejléc értéke érvénytelen
Il nome dell'intestazione non è valido.
ヘッダー名が無効です。
헤더 이름이 잘못되었습니다.
Ugyldig hodenavn
Nazwa nagłówka jest nieprawidłowa
O nome do cabeçalho é inválido
O nome do cabeçalho é inválido
Недопустимое имя заголовка
El nombre del encabezado no es válido
Huvudets namn är inte giltigt
Üstbilgi adı geçersiz
标头名称无效
標頭名稱無效
عنوان الذاكرة الذي تم تحميل الوحدة النمطية فيه.
加载模块的内存地址。
載入模組的記憶體位址。
Adresa paměti, na které je načten modul.
Adressen i hukommelsen, hvor modulet indlæses.
Het geheugenadres waar de module is geladen.
Muistiosoite, johon moduuli on ladattu.
Adresse mémoire à laquelle le module est chargé.
Die Speicheradresse, an der das Modul geladen wurde.
Η διεύθυνση της μνήμης στην οποία φορτώθηκε η λειτουργική μονάδα.
כתובת הזיכרון בה התבצעה טעינה של המודול.
A betöltött modul memóriacíme.
Indirizzo di memoria in cui è stato caricato il modulo.
モジュールが読み込まれたメモリ アドレスです。
모듈이 로드되는 메모리 주소입니다.
Minneadressen modulen ble lastet fra.
Adres pamięci, pod który załadowano moduł.
O endereço de memória em que o módulo foi carregado.
Endereço de memória no qual o módulo é carregado.
Адрес памяти, по которому загружен модуль.
Dirección de memoria en la que se cargó el módulo.
Minnesadressen som modulen lästes in vid.
Modülün yüklendiği bellek adresi.
加载模块的内存地址。
載入模組的記憶體位址。
لا تقوم عدادات ReadOnly باستخدام InstanceLifetime.
ReadOnly 计数器不使用 InstanceLifetime。
InstanceLifetime 未由 ReadOnly 所使用。
Atribut InstanceLifetime není používán čítači ReadOnly.
InstanceLifetime bruges ikke af ReadOnly-tællere.
InstanceLifetime wordt niet gebruikt door ReadOnly-tellers.
ReadOnly-laskurit eivät käytä InstanceLifetime-arvoa.
InstanceLifetime n'est pas utilisé par les compteurs ReadOnly.
InstanceLifetime wird von ReadOnly-Indikatoren nicht verwendet.
Το InstanceLifetime δεν χρησιμοποιείται από μετρητές ReadOnly.
InstanceLifetime לא נמצא בשימוש על-ידי מוני ReadOnly.
Az InstanceLifetime tulajdonságot nem használják a ReadOnly számlálók.
InstanceLifetime non è utilizzata dai contatori ReadOnly.
InstanceLifetime は ReadOnly カウンタによって使用されていません。
ReadOnly 카운터에서 InstanceLifetime을 사용하지 않습니다.
InstanceLifetime brukes av ReadOnly-tellere.
Parametr InstanceLifetime nie jest używany przez liczniki ReadOnly.
InstanceLifetime não é usado pelos contadores ReadOnly.
InstanceLifetime não é utilizada por contadores ReadOnly.
Параметр InstanceLifetime не используется счетчиками ReadOnly.
Los contadores ReadOnly no utilizan InstanceLifetime.
InstanceLifetime används inte av ReadOnly-räknare.
InstanceLifetime, ReadOnly sayaçları tarafından kullanılmadı.
ReadOnly 计数器不使用 InstanceLifetime。
InstanceLifetime 未由 ReadOnly 計數器使用。
عدد وحدات بت التوقف لكل بايت يتم نقله/تلقيه.
每发送/接收一个字节的停止位数目。
每一傳送/接收位元組的停止位元數。
Počet stop bitů na přenesený či přijatý bajt
Antallet af stopbit pr. transmitteret/modtaget byte.
De hoeveelheid stopbits per verzonden/ontvangen byte.
Stop-bittien määrä lähetettyä/vastaanotettua tavua kohden.
Le nombre de bits d'arrêt par octet transmis/reçu.
Die Anzahl der Stoppbits pro übertragenem/empfangenem Byte.
Ο αριθμός των bit διακοπής ανά byte που μεταδίδεται/λαμβάνεται.
מספר סיביות העצירה לכל בית ששודר/התקבל.
A küldött/fogadott bájtonkénti stopbitek száma.
Numero di bit di stop per byte trasmesso o ricevuto.
転送または受信されたバイト毎のストップ ビット数です。
전송/수신 바이트 당 정지 비트 수입니다.
Antall stoppbiter per sendt/mottatt byte.
Liczba bitów stopu na bajt wysłany/odebrany.
O número de bits de parada por byte transmitido/recebido.
O número de bits de paragem por byte transmitido/recebido.
Число стоповых битов на переданный или принятый байт.
Número de bits de parada por byte transmitido o recibido.
Antalet stoppbitar per överförd/mottagen byte.
İletilen/alınan bayt başına dur bitlerinin sayısı.
每发送/接收一个字节的停止位数目。
每一傳送/接收位元組的停止位元數。
تعذر إنشاء تعيين الملف.
无法创建文件映射。
無法建立檔案對應。
Mapování souboru nelze vytvořit.
Filtilknytningen kan ikke oprettes.
Kan geen bestandstoewijzing maken.
Tiedostokarttaa ei voi luoda.
Impossible de créer le mappage des fichiers.
Dateizuordnung kann nicht erstellt werden.
Δεν είναι δυνατή η δημιουργία αντιστοίχισης αρχείων.
אין אפשרות ליצור מיפוי קבצים.
Nem hozható létre a fájlhozzárendelés.
Impossibile creare il mapping del file.
ファイル マップを作成できませんでした。
파일 매핑을 만들 수 없습니다.
Kan ikke opprette filtilordning.
Nie można utworzyć mapowania pliku.
Não é possível criar mapeamento de arquivo.
Não é possível criar o mapeamento de ficheiros.
Невозможно создать соответствие файлов.
No se puede crear la asignación de archivos.
Det går inte att skapa filmappning.
Dosya eşlemesi oluşturulamıyor.
无法创建文件映射。
無法建立檔案對應。
تم تلقي طلب بنظام غير مطابق أو بدون نظام مصادقة. AuthenticationSchemes:<var>X</var>، Authorization:<var>Y</var>.
收到具有不匹配的身份验证方案或无身份验证方案的请求。AuthenticationSchemes: <var>X</var>,Authorization: <var>Y</var>。
收到具有不相符驗證配置或沒有驗證配置的要求。AuthenticationSchemes:<var>X</var>,Authorization:<var>Y</var>。
Byl přijat požadavek s žádným nebo neodpovídajícím schématem ověření. AuthenticationSchemes: <var>X</var>, Authorization: <var>Y</var>.
Der blev modtaget en anmodning med et ugyldigt skema eller et skema, der ikke er godkendt. AuthenticationSchemes:<var>X</var>, Authorization:<var>Y</var>.
Aanvraag met een schema zonder overeenkomende waarde of zonder verificatie ontvangen. AuthenticationSchemes:<var>X</var>, Authorization:<var>Y</var>.
Vastaanotettiin pyyntö, jonka todennusmalli ei vastaa tai sitä ei ole. AuthenticationSchemes: <var>X</var>, Authorization: <var>Y</var>.
Réception d'une demande avec un schéma d'authentification incompatible ou manquant. AuthenticationSchemes:<var>X</var>, Authorization:<var>Y</var>.
Es wurde eine Anforderung mit einem nicht übereinstimmenden oder keinem Authentifizierungsschema empfangen. AuthenticationSchemes: <var>X</var>, Authorization: <var>Y</var>.
Έγινε λήψη αίτησης με σχήμα ελέγχου ταυτότητας που δεν συμφωνεί ή δεν υπάρχει. AuthenticationSchemes:<var>X</var>, Authorization:<var>Y</var>.
התקבלה בקשה עם סכימה לא תואמת או ללא סכימת אימות. AuthenticationSchemes:<var>X</var>, Authorization:<var>Y</var>.
Nem egyező vagy hitelesítéssel nem rendelkező sémát tartalmazó kérelem érkezett. AuthenticationSchemes:<var>X</var>, Authorization:<var>Y</var>.
Ricevuta richiesta con uno schema di autenticazione non corrispondente o senza schema di autenticazione. AuthenticationSchemes:<var>X</var>, Authorization:<var>Y</var>.
一致しない、または認証スキームを伴わない要求を受信しました。AuthenticationSchemes:<var>X</var> Authorization:<var>Y</var>
인증 체계가 일치하지 않거나 없는 요청을 받았습니다. AuthenticationSchemes:<var>X</var>, Authorization:<var>Y</var>.
Mottok en forespørsel med godkjenningsskjema som ikke samsvarer eller mangler. AuthenticationSchemes: <var>X</var>, Authorization: <var>Y</var>.
Odebrano żądanie z niewłaściwym schematem uwierzytelniania lub bez tego schematu. AuthenticationSchemes:<var>X</var>, Authorization:<var>Y</var>.
Recebida uma solicitação com um esquema de autenticação sem correspondência ou sem nenhum esquema desse tipo. AuthenticationSchemes:<var>X</var>, Authorization:<var>Y</var>.
Foi recebido um pedido com um esquema de autenticação sem correspondência ou sem um esquema de autenticação. AuthenticationSchemes:<var>X</var>, Authorization:<var>Y</var>.
Получен запрос с несоответствующей или отсутствующей схемой проверки подлинности. AuthenticationSchemes:<var>X</var>, Authorization:<var>Y</var>.
Se recibió una solicitud con un esquema no válido o un esquema que no es de autenticación . AuthenticationSchemes:<var>X</var>, Authorization:<var>Y</var>.
Tog emot en begäran med omatchat eller saknat autentiseringsschema. AuthenticationSchemes:<var>X</var>, Authorization:<var>Y</var>.
Kimlik doğrulama düzeni eşleşmeyen veya varolmayan bir istek alındı. AuthenticationSchemes:<var>X</var>, Authorization:<var>Y</var>.
收到具有不匹配的身份验证方案或无身份验证方案的请求。AuthenticationSchemes: <var>X</var>,Authorization: <var>Y</var>。
收到具有不相符驗證配置或沒有驗證配置的要求。AuthenticationSchemes:<var>X</var>,Authorization:<var>Y</var>。
See catalog page for all messages.