|
预览模式按钮。 |
|
預覽模式按鈕。 |
|
معاينة زر الوضع. |
|
预览模式按钮。 |
|
預覽模式按鈕。 |
|
Tlačítko režimu náhledu |
|
Knap til visningsfunktionen. |
|
De knop Voorbeeld. |
|
Esikatselutilan painike. |
|
Bouton de mode Aperçu. |
|
Vorschaumodus-Schaltfläche |
|
Κουμπί λειτουργίας προεπισκόπησης. |
|
הצג תצוגה מקדימה של לחצן מצב. |
|
Előkép mód gomb. |
|
Pulsante modalità anteprima. |
|
プレビュー モード ボタンです。 |
|
미리 보기 모드 단추입니다. |
|
Knapp for forhåndsvisningsmodus. |
|
Przycisk trybu podglądu. |
|
Кнопка режима предварительного просмотра. |
|
Botón de modo de vista previa. |
|
Knappen Förhandsgranskning. |
|
Önizleme modu düğmesi. |
|
Botão Modo de Visualização. |
|
在工作流程中 <var>X</var> 活動內部,用來以視覺化方式在各個活動設計工具間溝通順序的連接線。連接器可以讓使用者插入活動。 |
|
Probíhá propojování čar použitých k vizuálnímu zobrazení pořadí mezi návrháři aktivit v rámci aktivity <var>X</var> v pracovním postupu. Konektory umožňují uživatelům vkládání aktivit. |
|
Forbindelseslinjer, der anvendes til visuel kommunikation af sekvensering mellem aktivitetsdesignere inden i aktiviteten <var>X</var> i arbejdsprocessen. Forbindelseslinjerne giver brugeren mulighed for at indsætte aktiviteter. |
|
Verbonden lijnen worden gebruikt voor het zichtbaar maken van de volgorde van de activiteitsontwerpen in Activity <var>X</var> in de workflow. Verbindingslijnen stellen gebruikers in staat activiteiten in te voegen. |
|
Yhtyvät viivat, joilla kuvataan tehtävänsuunnittelutyökalujen järjestystä työnkulun tehtävässä <var>X</var>. Käyttäjä voi lisätä tehtäviä yhdysviivojen avulla. |
|
Connexions utilisées pour communiquer de manière visuelle la mise en séquence entre les concepteurs d'activité au sein de l'activité <var>X</var> dans le workflow. Les connecteurs permettent à l'utilisateur d'insérer des activités. |
|
Verbindungslinien zum visuellen Darstellen der Reihenfolge zwischen Aktivitätsdesignern in der Aktivität "<var>X</var>" im Workflow. Mit den Verbindungen können Benutzer Aktivitäten einfügen. |
|
Οι συνδετικές γραμμές χρησιμοποιούνται για την οπτική επικοινωνία αλληλουχιών μεταξύ των σχεδιάσεων δραστηριοτήτων εντός της δραστηριότητας <var>X</var> στη ροή εργασιών. Τα στοιχεία Connector επιτρέπουν στον χρήστη να εισάγει δραστηριότητες. |
|
מחבר קווים המשמשים לקישור חזותי של רצפים בין מעצבי פעילויות בתוך הפעילות <var>X</var> בזרימת העבודה. המחברים מאפשרים למשתמש להוסיף פעילויות. |
|
Összekapcsoló vonalak segítségével vizuálisan kommunikálható a tevékenységtervezők sorrendje a munkafolyamat részét alkotó <var>X</var> tevékenységben. A csatlakozók segítségével tevékenységeket szúrhat be a felhasználó. |
|
Linee di connessione utilizzate per rappresentare visivamente la sequenza di ActivityDesigner delle attività all'interno dell'attività <var>X</var> nel flusso di lavoro. I connettori consentono all'utente di inserire le attività. |
|
ワークフローの <var>X</var> アクティビティ内のアクティビティ デザイナ間を視覚的に順番に接続する際に使用されるコネクタです。コネクタを使用すると、アクティビティを挿入できます。 |
|
워크플로의 <var>X</var> 활동 내에서 활동 디자이너 간의 순서를 시각적으로 나타내는 데 사용된 연결선입니다. 사용자는 커넥터를 사용하여 활동을 삽입할 수 있습니다. |
|
Sammenkoblingslinjer som brukes til visuell kommunisering av sekvenser mellom aktivitetsdesignere i <var>X</var>-aktivitet i arbeidsflyten. Ved hjelp av koblinger kan brukeren sette inn aktiviteter. |
|
Linie łączące służą do wizualnego reprezentowania sekwencji komunikacji między projektantami działań wewnątrz działania <var>X</var> w przepływie pracy. Za pomocą łączników użytkownik może wstawiać działania. |
|
Соединительные линии используются для наглядного обмена последовательностями между конструкторами операций внутри операции <var>X</var> в потоке работ. Соединители позволяют пользователю вставлять операции. |
|
Las líneas de conexión sirven para comunicar visualmente la secuencia entre diseñadores de actividad dentro de la actividad <var>X</var> del flujo de trabajo. Los conectores permiten al usuario insertar actividades. |
|
Ansluter linjer som används för att visa ordningen mellan aktivitetsdesigners i en aktivitet av typen <var>X</var> i arbetsflödet. Kopplingarna gör att användaren kan infoga aktiviteter. |
|
Birleştirme çizgileri, iş akışındaki <var>X</var> etkinliğinde etkinlik tasarımcıları arasındaki sıralamayı görsel olarak ortaya koymak için kullanılır. Bağlayıcılar kullanıcıların etkinlik eklemesine izin verir. |
|
连接线用来以可视方式传达工作流中 <var>X</var> Activity 内部的 Activity 设计器之间的顺序关系。用户可使用 Connector 插入 Activity。 |
|
在工作流程中 <var>X</var> 活動內部,用來以視覺化方式在各個活動設計工具間溝通順序的連接線。連接器可以讓使用者插入活動。 |
|
ربط الأسطر المستخدمة للاتصال بشكل متسلسل بين مصممي النشاط داخل النشاط <var>X</var> في سير العمل. تسمح الموصلات للمستخدم بإدراج أنشطة. |
|
连接线用来以可视方式传达工作流中 <var>X</var> Activity 内部的 Activity 设计器之间的顺序关系。用户可使用 Connector 插入 Activity。 |
|
Linhas de conexão para comunicar visualmente a sequência entre os designers de atividade na atividade <var>X</var> no fluxo de trabalho. Os conectores permitem ao usuário inserir atividades. |
|
Geef de ontwerpstijl op voor het weergeven van de workflow. |
|
Määritä suunnittelutyökalun tyyli, jolla työnkulun kuva luodaan. |
|
Spécifiez le style de concepteur utilisé pour le rendu du workflow. |
|
Geben Sie den Designerstil an, der zur Workflowwiedergabe verwendet wird. |
|
Καθορίστε το στυλ σχεδίασης που χρησιμοποιήθηκε για την απόδοση της ροής εργασιών. |
|
נא ציין את סגנון המעצב המשמש לעיבוד זרימת העבודה. |
|
Adja meg a munkafolyamat megjelenítésére használt tervezőstílust. |
|
Specificare lo stile dell'utilità di progettazione utilizzata per eseguire il rendering del flusso di lavoro. |
|
ワークフローを描画するために使用するデザイナのスタイルを指定してください。 |
|
워크플로를 렌더링하는 데 사용할 디자이너 스타일을 지정하십시오. |
|
Angi designerstilen som brukes til å gjengi arbeidsflyten. |
|
Określ styl używany w projektancie do wyświetlania przepływu pracy. |
|
Укажите стиль конструктора, используемый для отображения потока работ. |
|
Especifique el estilo de diseñador utilizado para representar el flujo de trabajo. |
|
Ange den designertyp du använder för att återge arbetsflödet. |
|
Lütfen iş akışını göstermede kullanılacak tasarımcı stilini belirtin. |
|
الرجاء تعيين نمط المصمم المستخدم لتقديم سير العمل. |
|
请指定用于呈现工作流的设计器样式。 |
|
請指定用來呈現工作流程的設計工具樣式。 |
|
Zadejte styl návrháře použitý k vykreslení pracovního postupu. |
|
Angiv den designertypografi, som skal anvendes ved gengivelse af arbejdsprocessen. |
|
请指定用于呈现工作流的设计器样式。 |
|
請指定用來呈現工作流程的設計工具樣式。 |
|
Especifique o estilo do designer para processar o fluxo de trabalho. |
|
WorkflowView فارغ |
|
WorkflowView 为空 |
|
WorkflowView 為 Null |
|
Zobrazení pracovního postupu WorkflowView má hodnotu null. |
|
WorkflowView er null |
|
WorkflowView is null |
|
WorkflowView-arvo on Null (nolla) |
|
WorkflowView est de type null. |
|
WorkflowView ist Null. |
|
Το WorkflowView είναι null |
|
WorkflowView הוא null |
|
A WorkflowView null |
|
WorkflowView è Null |
|
WorkflowView が Null です |
|
WorkflowView가 Null입니다. |
|
WorkflowView er null |
|
Element WorkflowView jest zerowy |
|
WorkflowView имеет неопределенное значение |
|
WorkflowView es nula. |
|
WorkflowView är null |
|
WorkflowView değeri null |
|
WorkflowView 为空 |
|
WorkflowView 為 Null |
|
WorkflowView é nula |
|
Zadejte obrázek vodoznaku pracovního postupu, který bude zobrazen na pozadí pracovního postupu. |
|
Angiv det vandmærkebillede, der skal vises i arbejdsprocessens baggrund. |
|
Geef de watermerkafbeelding op die moet worden weergegeven als achtergrond voor de workflow. |
|
Määritä työnkulun taustalla näytettävän vesileiman kuva. |
|
Spécifiez l'image en filigrane à afficher à l'arrière-plan du workflow. |
|
Geben Sie das Wasserzeichenbild an, das im Workflowhintergrund angezeigt werden soll. |
|
Καθορίστε την εικόνα υδατογραφήματος που θα εμφανίζεται στο φόντο της ροής εργασιών. |
|
נא ציין את תמונת סימן המים שיש להציג ברקע זרימת העבודה. |
|
Adja meg a munkafolyamat hátterében megjelenítendő vízjelképet. |
|
Specificare l'immagine della filigrana da visualizzare sullo sfondo del flusso di lavoro. |
|
ワークフローの背景に表示するウォーターマークのイメージを指定してください。 |
|
워크플로 배경에 표시할 워터마크 이미지를 지정하십시오. |
|
Angi vannmerkebilde som skal vises på arbeidsflytbakgrunnen. |
|
Określ obraz znaku wodnego, który ma być wyświetlany w tle przepływu pracy. |
|
Укажите изображение водяного знака, которое должно отображаться на фоне потока работ. |
|
Especifique la imagen de marca de agua que se mostrará en el fondo del flujo de trabajo. |
|
Ange vattenstämpelns bild som du vill visa i arbetsflödets bakgrund. |
|
Lütfen iş akışı arka planında gösterilecek filigran resmini belirtin. |
|
الرجاء تعيين صورة العلامة المائية لإظهارها في خلفية سير العمل. |
|
请指定要在工作流背景中显示的水印图像。 |
|
請指定要在工作流程背景中顯示的浮水印影像。 |
|
请指定要在工作流背景中显示的水印图像。 |
|
請指定要在工作流程背景中顯示的浮水印影像。 |
|
Especifique a imagem de marca d'água a ser mostrada no plano de fundo do fluxo de trabalho. |
|
المصمم المحدد ليس مصمماً تابعاً. |
|
指定的设计器不是子设计器。 |
|
指定的設計工具不是子設計工具。 |
|
Zadaný návrhář není podřízeným návrhářem. |
|
Den angivne designer er ikke en underordnet designer. |
|
Het opgegeven ontwerp is geen onderliggend ontwerp. |
|
Määritetty suunnittelutyökalu ei ole alityökalu. |
|
Le concepteur spécifié n'est pas un enfant. |
|
Der angegebene Designer ist kein untergeordneter Designer. |
|
Η καθορισμένη σχεδίαση δεν είναι θυγατρική σχεδίαση. |
|
המעצב שצוין אינו מעצב צאצא. |
|
A megadott tervező nem gyermektervező. |
|
L'utilità di progettazione specificata non è un'utilità di progettazione figlio. |
|
指定されたデザイナは子デザイナではありません。 |
|
지정된 디자이너는 자식 디자이너가 아닙니다. |
|
Angitt designer er ikke en underordnet designer. |
|
Określony projektant nie jest projektantem podrzędnym. |
|
Указанный конструктор не является дочерним. |
|
El diseñador especificado no es un diseñador secundario. |
|
Angiven designer är inte en underordnad designer. |
|
Belirtilen tasarımcı bir alt tasarımcı değil. |
|
指定的设计器不是子设计器。 |
|
指定的設計工具不是子設計工具。 |
|
O designer especificado não é um designer filho. |
|
إظهار مؤشرات التمرير |
|
显示滚动指示符 |
|
顯示捲動指示器 |
|
Zobrazit indikátory posouvání |
|
Vis rulleindikatorer |
|
Schuifindicatoren weergeven |
|
Näytä vierityksen ilmaisimet. |
|
Afficher les indicateurs de défilement |
|
Bildlaufanzeiger anzeigen |
|
Εμφάνιση ενδείξεων κύλισης |
|
הצג מחווני גלילה |
|
Görgetésjelzők megjelenítése |
|
Mostra indicatori di scorrimento |
|
スクロール インジケータを表示します |
|
스크롤 표시기 표시 |
|
Vis rulleindikatorer |
|
Pokaż wskaźniki przewijania |
|
Показать индикаторы прокрутки |
|
Mostrar indicadores de desplazamiento |
|
Visa rullningsindikatorer |
|
Kaydırma Göstergelerini Göster |
|
显示滚动指示符 |
|
顯示捲動指示器 |
|
Mostrar Indicadores de Rolagem |
|
عرض معالج الإلغاء |
|
查看取消处理程序 |
|
檢視取消處理常式 |
|
Zobrazit obslužný podproces příkazu Storno |
|
Vis annulleringsbehandler |
|
Annuleringshandler weergeven |
|
Näytä Peruutuksen käsittelijä |
|
Afficher le gestionnaire d'annulation |
|
Abbruchhandler anzeigen |
|
Προβολή δείκτη χειρισμού ακύρωσης |
|
המטפל בביטול תצוגות |
|
Megszakításkezelő megtekintése |
|
Visualizza gestore annullamento |
|
キャンセル ハンドラの表示 |
|
취소 핸들러 보기 |
|
Vis avbruddsbehandling |
|
Wyświetl obsługę operacji anulowania |
|
Просмотр обработчика отмены |
|
Ver controlador de cancelación |
|
Visa hanterare för avbrott |
|
İptal İşleyicisini Görüntüle |
|
查看取消处理程序 |
|
檢視取消處理常式 |
|
Exibir Manipulador de Cancelamento |
|
Změna umístění motivu vyžaduje aktualizaci relativních cest spojených s obrázky.
Výsledkem neprovedení aktualizace cest může být, že se nebudou zobrazovat obrázky.
Chcete pokračovat? |
|
Ændring af temaets placering kræver opdatering af de relative stier, der er knyttet til billederne.
Manglende opdatering af stierne kan resultere i, at billederne ikke bliver vist.
Ønsker du at fortsætte? |
|
Als u de locatie van het thema wilt wijzigen, moeten de relatieve paden voor de afbeeldingen worden bijgewerkt.
Als de paden niet worden bijgewerkt, worden de afbeeldingen mogelijk niet weergegeven.
Wilt u doorgaan? |
|
Teeman sijainnin muuttaminen vaatii kuviin liitettyjen suhteellisten polkujen päivittämistä.
Jos polkuja ei päivitetä, kuvat eivät ehkä näy.
Haluatko jatkaa? |
|
La modification de l'emplacement du thème requiert la mise à jour des chemins correspondants, associés aux images.
Si cette mise à jour n'est pas effectuée, les images risquent de ne pas pouvoir s'afficher.
Souhaitez-vous continuer ? |
|
Eine Änderung des Designspeicherortes erfordert die Aktualisierung der mit den Bildern verknüpften relativen Pfade.
Werden die Pfade nicht aktualisiert, kann dies dazu führen, dass Bilder nicht angezeigt werden.
Möchten Sie fortfahren? |
|
Η αλλαγή θέσης του θέματος απαιτεί ενημέρωση των σχετικών διαδρομών που σχετίζονται με εικόνες.
Η μη ενημέρωση των διαδρομών μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα τη μη εμφάνιση των εικόνων.
Θέλετε να συνεχίσετε; |
|
שינוי המיקום של ערכת הנושא חייב לעדכן את הנתיבים היחסיים המשויכים לתמונות.
מצב שבו הנתיבים אינם מתעדכנים עלול למנוע את הצגת התמונות.
האם ברצונך להמשיך? |
|
يتطلب تغيير موقع "السمة" تحديث المسارات ذات الصلة المقترنة بالصور.
قد ينتج عن عدم تحديث المسارات عدم عرض الصور.
هل ترغب في المتابعة؟ |
|
更改主题位置需要更新与图像关联的相对路径。
不更新路径可能导致图像无法显示。
是否继续? |
|
變更主題位置必須更新與影像關聯的相對路徑。
未更新路徑可能會造成影像無法顯示。
您要繼續嗎? |
|
A téma helyének módosításához frissíteni kell a képekhez tartozó relatív elérési utat.
Ha nem frissíti az elérési utat, lehet, hogy nem jelennek meg a képek.
Folytatja? |
|
Per modificare il percorso del tema è necessario aggiornare i percorsi relativi associati alle immagini
In caso contrario le immagini potrebbero non essere visualizzate.
Continuare? |
|
テーマの場所を変更するには、イメージに関連付けられた相対パスを更新する必要があります。
パスを更新しないと、イメージが表示されない可能性があります。
続行しますか? |
|
테마 위치를 변경하려면 이미지와 관련된 상대 경로를 업데이트해야 합니다.
경로를 업데이트하지 않으면 이미지가 표시되지 않을 수 있습니다.
계속하시겠습니까? |
|
Hvis du vil endre temaplassering, må du oppdatere de relative banene som er tilknyttet bilder.
Hvis du ikke oppdaterer banene, kan det resultere i at bildene ikke vises.
Vil du fortsette? |
|
Zmiana lokalizacji kompozycji wymaga zaktualizowania względnych ścieżek skojarzonych z obrazami.
Jeśli ścieżki nie zostaną zaktualizowane, obrazy mogą nie zostać wyświetlone.
Czy chcesz kontynuować? |
|
Для изменения расположения темы необходимо обновить относительные пути, связанные с изображениями.
Если не обновить эти пути, изображения могут не отображаться.
Продолжить? |
|
Para cambiar la ubicación del tema hay que actualizar las rutas relativas asociadas con las imágenes.
Si no actualiza esas rutas de accesso puede que las imágenes no se muestren.
¿Desea continuar? |
|
Om du vill ändra temats plats måste du uppdatera de relativa sökvägarna som associeras med bilder.
Om du inte uppdaterar sökvägarna kan det leda till att bilder inte visas.
Vill du fortsätta? |
|
Tema konumunun değiştirilmesi resimlerle ilişkili göreli yolların güncelleştirilmesini gerektirir.
Yollar güncelleştirilmezse resimler görüntülenemeyebilir.
Devam etmek istiyor musunuz? |
|
更改主题位置需要更新与图像关联的相对路径。
不更新路径可能导致图像无法显示。
是否继续? |
|
變更主題位置必須更新與影像關聯的相對路徑。
未更新路徑可能會造成影像無法顯示。
您要繼續嗎? |
|
A alteração do local do Tema requer a atualização dos caminhos relativos associados às imagens.
Se você não atualizar os caminhos, talvez as imagens não sejam exibidas.
Deseja continuar? |
|
Adatta allo schermo |
|
画面のサイズに合わせます |
|
화면 크기에 맞추기 |
|
Tilpass til skjermstørrelse |
|
Dopasuj do rozmiaru ekranu |
|
Подогнать под размер экрана |
|
Ajustar a tamaño de pantalla |
|
Anpassa till skärmstorlek |
|
Ekran Boyutuna Sığdır |
|
ملائمة حجم الشاشة |
|
适合屏幕大小 |
|
調整成螢幕大小 |
|
Přizpůsobit obrazovce |
|
Tilpas til skærmstørrelse |
|
Aanpassen aan de grootte van het scherm |
|
Sovita näyttöön |
|
Ajuster à la taille de l'écran |
|
An Bildschirmgröße anpassen |
|
Προσαρμογή σε μέγεθος οθόνης |
|
התאם לגודל המסך |
|
Igazítás a képernyő méretéhez |
|
适合屏幕大小 |
|
調整成螢幕大小 |
|
Ajustar ao Tamanho da Tela |