The service
Messages on page
لا يمكن طلب عكس حالة المثيل بدون استدعاء نقطة اختبار أولاً.
无法在不首先调用检查点的情况下请求反转实例状态。
若不先呼叫檢查點,即無法要求執行個體狀態還原。
Nelze požadovat vrácení stavu instance bez předchozího volání kontrolního bodu.
Det er ikke muligt at tilbageføre en forekomsts tilstand uden først at kalde checkpoint.
Kan het terugzetten van de exemplaarstatus niet aanvragen zonder eerst het controlepunt aan te roepen.
Esiintymän tilan palauttamista ei voi vaatia kutsumatta ensin tarkistuspistettä.
Impossible de rétablir l'état de l'instance sans appeler, au préalable, le point de contrôle.
Die Wiederherstellung des Instanzstatus kann nicht angefordert werden, ohne zuerst den Prüfpunkt aufzurufen.
Δεν είναι δυνατή η αίτηση επαναφοράς της κατάστασης της παρουσίας χωρίς την προηγούμενη κλήση του σημείου ελέγχου.
אין אפשרות לבקש חזרה של מצב מופע בלי לקרוא קודם לנקודת ביקורת.
Csak az ellenőrzőpont hívása után lehet a példány állapotának visszaállítását kérni.
Impossibile richiedere il ripristino dello stato dell'istanza senza chiamare prima il punto di arresto.
最初にチェックポイントを呼び出さずに、インスタンスの状態を元に戻すように要求することはできません。
검사점을 먼저 호출하지 않고는 인스턴스 상태 되돌리기를 요청할 수 없습니다.
Kan ikke be om gjenoppretting av forekomsttilstand uten å kalle kontrollpunkt først.
Nie można zażądać przywrócenia stanu wystąpienia bez uprzedniego wywołania punktu kontrolnego.
Невозможно запросить восстановление состояния экземпляра без предварительного вызова контрольной точки.
No se puede solicitar la reversión del estado de la instancia sin llamar antes al punto de control.
Du kan inte begära återställning av instanstillstånd utan att först anropa kontrollpunkten.
Önce denetim noktası çağrılmadan örneğin durumunun ters çevrilmesi istenemez.
无法在不首先调用检查点的情况下请求反转实例状态。
若不先呼叫檢查點,即無法要求執行個體狀態還原。
Não é possível solicitar reversão de estado da instância sem primeiro chamar um ponto de verificação.
لا يمكن إنشاء تعريف سير عمل. أرجع WorkflowLoaderService كائنًا من نوع لا يتطابق مع '<var>X</var>'.
无法创建工作流定义。WorkflowLoaderService 已返回一个对象,该对象的类型与“<var>X</var>”不匹配。
無法建立工作流程定義。WorkflowLoaderService 已傳回類型與 '<var>X</var>' 不相符的物件。
Nelze vytvořit definici pracovního postupu. Služba WorkflowLoaderService vrátila objekt, jehož typ neodpovídá <var>X</var>.
Der kan ikke oprettes en arbejdsprocesdefinition. WorkflowLoaderService har returneret et objekt, hvis type ikke svarer til '<var>X</var>'.
Kan de workflowdefinitie niet maken. WorkflowLoaderService heeft een object geretourneerd waarvan het type niet overeenkomt met <var>X</var>.
Impossible de créer la définition de workflow. WorkflowLoaderService a renvoyé un objet dont le type ne correspond pas à '<var>X</var>'.
Die Workflowdefinition kann nicht erstellt werden. "WorkflowLoaderService" hat ein Objekt zurückgegeben, dessen Typ nicht "<var>X</var>" entspricht.
Δεν είναι δυνατή η δημιουργία ορισμού ροής εργασίας. Το WorkflowLoaderService επέστρεψε ένα αντικείμενο του οποίου ο τύπος δεν συμφωνεί με το '<var>X</var>'.
לא ניתן ליצור הגדרת זרימת עבודה. WorkflowLoaderService החזיר אובייקט שהסוג שלו אינו מתאים ל- '<var>X</var>'.
Nem sikerült munkafolyamat-definíciót létrehozni. A WorkflowLoaderService olyan objektumot adott vissza, amelynek a típusa nem illeszkedik ezzel: '<var>X</var>'.
Impossibile creare la definizione del flusso di lavoro. WorkflowLoaderService ha restituito un oggetto il cui tipo non corrisponde a '<var>X</var>'.
ワークフロー定義を作成できません。型が '<var>X</var>' と一致しないオブジェクトを WorkflowLoaderService が返しました。
워크플로 정의를 만들 수 없습니다. WorkflowLoaderService가 유형이 '<var>X</var>'과(와) 일치하지 않는 개체를 반환했습니다.
Kan ikke opprette arbeidsflytdefinisjon. WorkflowLoaderService har returnert et objekt med en type som ikke samsvarer med <var>X</var>.
Nie można utworzyć definicji przepływu pracy. Usługa WorkflowLoaderService zwróciła obiekt o typie niezgodnym z wartością „<var>X</var>”.
Не удается создать определение потока работ. WorkflowLoaderService возвратила объект, тип которого не совпадает с "<var>X</var>".
No se puede crear la definición de flujo de trabajo. WorkflowLoaderService devolvió un objeto cuyo tipo no coincide con '<var>X</var>'.
Det går inte att skapa arbetsflödesdefinitionen. WorkflowLoaderService har returnerat ett objekt vars typ inte matchar '<var>X</var>'.
İş akışı tanımı oluşturulamıyor. WorkflowLoaderService, türü '<var>X</var>' ile eşleşmeyen bir nesne döndürdü.
Työnkulun määrityksen luominen ei onnistu. WorkflowLoaderService-tyyppi palautti objektin, jonka tyyppi ei vastaa kohdetta <var>X</var>.
无法创建工作流定义。WorkflowLoaderService 已返回一个对象,该对象的类型与“<var>X</var>”不匹配。
無法建立工作流程定義。WorkflowLoaderService 已傳回類型與 '<var>X</var>' 不相符的物件。
Não é possível criar a definição do fluxo de trabalho. WorkflowLoaderService retornou um objeto cujo tipo não corresponde a '<var>X</var>'.
معدل مسارات العمل التي تم إنهاؤها في الثانية.
每秒终止工作流的速率。
每秒工作流程結束的速率。
Počet ukončených pracovních postupů za sekundu
Frekvens af afsluttede arbejdsprocesser pr. sekund.
Frequentie waarmee workflows per seconde worden beëindigd.
Työnkulkujen päättämismäärä sekunnissa.
Taux de workflows arrêtés par seconde.
Rate der pro Sekunde beendeten Workflows.
Ρυθμός τερματισμού ροών εργασιών ανά δευτερόλεπτο.
קצב זרימות עבודה שהסתיימו בשנייה.
A másodpercenként leállított munkafolyamatok száma.
Frequenza di flussi di lavoro terminati al secondo.
終了したワークフローの比率 (秒単位)。
초당 종료된 워크플로 비율입니다.
Antall arbeidsflytoperasjoner avsluttet per sekund.
Liczba przepływów pracy zakańczanych w ciągu sekundy.
Количество потоков работ, прекращаемых в секунду.
Tasa de flujos de trabajo finalizados por segundo.
Antal avslutade arbetsflöden per sekund.
Saniyede sonlandırılan iş akışı sayısı.
每秒终止工作流的速率。
每秒工作流程結束的速率。
Taxa de fluxos de trabalho terminados por segundo.
Impossible de planifier l'élément avec la clé dupliquée pour <var>X</var>
Element mit doppeltem Schlüssel für "<var>X</var>" kann nicht geplant werden.
Δεν είναι δυνατός ο προγραμματισμός του στοιχείου με διπλό κλειδί για το <var>X</var>
אין אפשרות לתזמן פריט עם מפתח כפול עבור <var>X</var>
Nem ütemezhető az elem, amelynek ismétlődő kulcsa van a következőhöz: <var>X</var>
Impossibile pianificare l'elemento con chiave duplicata per <var>X</var>
<var>X</var> の重複するキーを使用して項目をスケジュールできません
<var>X</var>의 중복 키로 항목을 예약할 수 없습니다.
Kan ikke planlegge element med duplisert nøkkel for <var>X</var>
Nie można umieścić w harmonogramie elementu ze zduplikowanym kluczem dla <var>X</var>.
Невозможно внести в расписание элемент с повторяющимся ключом для <var>X</var>
No se puede programar un elemento con clave duplicada para <var>X</var>
Det går inte att schemalägga objekt med dubblettnyckel för <var>X</var>
<var>X</var> için yinelenen anahtara sahip öğe zamanlanamaz
لا يمكن جدولة عنصر يحتوي على مفتاح متكرر لـ <var>X</var>
无法安排带有 <var>X</var> 的重复键的项
無法對具有 <var>X</var> 重複索引鍵的項目進行排程
Nelze naplánovat položku s duplicitním klíčem pro <var>X</var>.
Det er ikke muligt at planlægge et element med duplikeret nøgle for <var>X</var>
Kan een item met een dubbele sleutel voor <var>X</var> niet plannen
Kohdetta, jolla on toistuva avain kohteelle <var>X</var>, ei voi ajoittaa.
无法安排带有 <var>X</var> 的重复键的项
無法對具有 <var>X</var> 重複索引鍵的項目進行排程
Não é possível agendar item com chave duplicada para <var>X</var>
لم يتم العثور على عنصر الإغلاق المتوقع:
找不到期望的结束元素:
找不到預期的結尾項目:
Očekávaný koncový prvek nebyl nalezen:
Det forventede lukningselement blev ikke fundet:
Het verwachte afsluitelement is niet gevonden:
Odotettua päätösosaa ei löydy:
Élément de fermeture prévu introuvable :
Das erwartete abschließende Element wurde nicht gefunden:
Το αναμενόμενο στοιχείο κλεισίματος δεν βρέθηκε:
הרכיב הסוגר הדרוש לא נמצא:
A várt lezáró elem nem található:
Elemento di chiusura previsto non trovato:
予期された終了要素が見つかりませんでした。
예상된 닫기 요소가 없습니다:
Finner ikke forventet avslutningselement:
Nie znaleziono oczekiwanego elementu zamykającego:
Необходимый замыкающий элемент не найден:
No se encontró el elemento esperado de cierre:
Det element som förväntades avsluta hittades inte:
Beklenen kapanış öğesi bulunamadı:
找不到期望的结束元素:
找不到預期的結尾項目:
O elemento de fechamento esperado não foi encontrado:
تعقب السجل
跟踪记录
追蹤記錄
Záznam sledování
Sporingsregistrering
Traceerrecord
Seurantatietue
Enregistrement de suivi
Überwachungsdatensatz
Εγγραφή παρακολούθησης
רשומת מעקב
Nyomkövetési rekord
Record di rilevamento
レコードを追跡しています
추적 레코드
Sporingspost
Rekord śledzenia
Запись трассировки
Registro de seguimiento
Spårningspost
İzleme Kaydı
跟踪记录
追蹤記錄
Registro de Rastreamento
تم إغلاق القارئ.
读取器已关闭。
讀取器已關閉。
Čtecí modul je ukončen.
Reader er lukket.
De lezer is gesloten.
Lukija on suljettu.
Le lecteur est fermé.
Der Leser ist geschlossen.
Το πρόγραμμα ανάγνωσης έκλεισε.
הקורא סגור.
Az olvasó be van zárva.
Lettore chiuso.
リーダーが終了しました。
판독기가 닫혀 있습니다.
Leseren er lukket.
Czytnik jest zamknięty.
Устройство чтения закрыто.
El lector está cerrado.
Läsaren är stängd.
Okuyucu kapalı.
读取器已关闭。
讀取器已關閉。
O leitor está fechado.
العدد الإجمالي لمسارات العمل التي تم تحميلها.
已加载的工作流总数。
載入的工作流程總數。
Celkový počet načtených pracovních postupů
Samlet antal indlæste arbejdsprocesser.
Ladattujen työnkulkujen kokonaismäärä.
Nombre total de workflows chargés.
Gesamtanzahl der geladenen Workflows.
Συνολικός αριθμός ροών εργασιών που φορτώθηκαν.
מספר כולל של זרימות עבודה שנטענו.
Az összes betöltött munkafolyamat száma.
Numero totale di flussi di lavoro caricati.
読み込んだワークフローの合計数。
로드된 총 워크플로 수입니다.
Totalt antall lastede arbeidsflytoperasjoner.
Całkowita liczba załadowanych przepływów pracy.
Общее количество загруженных потоков работ.
Número total de flujos de trabajo cargados.
Totalt antal inlästa arbetsflöden.
Belleğe yüklenen toplam iş akışı sayısı.
Totale aantal geladen workflows.
已加载的工作流总数。
載入的工作流程總數。
Total de fluxos de trabalho carregados.
يوجد أكثر من خدمة وقت تشغيل من النوع "<var>Type Name</var>".
存在“<var>Type Name</var>”类型的多个运行时服务。
有一個以上執行階段服務是類型 "<var>Type Name</var>"。
Existuje více služeb modulu runtime typu <var>Type Name</var>.
Der findes mere end en runtime-tjeneste for typen "<var>Type Name</var>".
Er bestaan meerdere runtimeservices van het type <var>Type Name</var>.
Tyypin <var>Type Name</var> suorituspalveluita on enemmän kuin yksi.
Il existe plusieurs services d'exécution de type "<var>Type Name</var>".
Es ist mehr als ein Laufzeitdienst vom Typ "<var>Type Name</var>" vorhanden.
Υπάρχουν περισσότερες από μία υπηρεσίες χρόνου εκτέλεσης τύπου "<var>Type Name</var>".
יותר משירות זמן ריצה אחד קיים בסוג "<var>Type Name</var>".
Egynél több "<var>Type Name</var>" típusú futásidejű szolgáltatás létezik.
È presente più di un servizio in fase di esecuzione di tipo "<var>Type Name</var>".
型 "<var>Type Name</var>" のランタイム サービスが複数存在します。
"<var>Type Name</var>" 유형의 런타임 서비스가 두 개 이상 있습니다.
Det finnes flere enn en kjøretidstjeneste av type <var>Type Name</var>.
Istnieje więcej niż jedna usługa czasu wykonywania typu "<var>Type Name</var>".
Существует больше одной службы среды выполнения для типа "<var>Type Name</var>".
Hay más de un servicio de tiempo de ejecución del tipo "<var>Type Name</var>".
Det finns fler än en körningstjänst av typen "<var>Type Name</var>".
"<var>Type Name</var>" türünde birden fazla çalışma zamanı hizmeti var.
存在“<var>Type Name</var>”类型的多个运行时服务。
有一個以上執行階段服務是類型 "<var>Type Name</var>"。
Existe mais de um serviço de tempo de execução do tipo "<var>Type Name</var>".
لا يمكن تعيين المعرف "<var>X</var>" إلى Guid.Empty
无法将标识符“<var>X</var>”设置为 Guid.Empty
識別項 "<var>X</var>" 不可設定為 Guid.Empty
Identifikátor <var>X</var> nelze nastavit na hodnotu Guid.Empty.
Identifikatoren '<var>X</var>' kan ikke indstilles til Guid.Empty
De id <var>X</var> kan niet worden ingesteld op Guid.Empty
Tunnisteen <var>X</var> arvoksi ei voi määrittää Guid.Empty.
Impossible de paramétrer l'identificateur "<var>X</var>" sur Guid.Empty.
Der Bezeichner "<var>X</var>" kann nicht auf "Guid.Empty" festgelegt werden.
Το αναγνωριστικό "<var>X</var>" δεν μπορεί να οριστεί σε Guid.Empty
המזהה "<var>X</var>" אינו יכול להיות מוגדר כ- Guid.Empty.
A(z) "<var>X</var>" azonosító nem állítható a következőre: Guid.Empty
Impossibile impostare l'identificatore "<var>X</var>" su Guid.Empty
ID "<var>X</var>" を Guid.Empty に設定できません
"<var>X</var>" 식별자를 Guid.Empty로 설정할 수 없습니다.
ID <var>X</var> kan ikke settes til Guid.Empty
Dla identyfikatora "<var>X</var>" nie można ustawić wartości Guid.Empty.
Идентификатор "<var>X</var>" не может быть установлен в Guid.Empty
El identificador "<var>X</var>" no puede establecerse como Guid.Empty.
Identifieraren "<var>X</var>" kan inte ställas in på Guid.Empty
"<var>X</var>" tanımlayıcısı Guid.Empty olarak ayarlanamaz
无法将标识符“<var>X</var>”设置为 Guid.Empty
識別項 "<var>X</var>" 不可設定為 Guid.Empty
O identificador "<var>X</var>" não pode ser definido como Guid.Empty
See catalog page for all messages.