The service
Messages on page
TrackingListener للمثيل %0 غير موجود في ذاكرة التخزين المؤقت.
实例 %0 的 TrackingListener 不在缓存中。
執行個體 %0 的 TrackingListener 不在快取中。
Vlastnost TrackingListener instance %0 není v mezipaměti.
TrackingListener for forekomsten %0 findes ikke i cachelageret.
TrackingListener voor exemplaar %0 staat niet in het cachegeheugen.
Esiintymän %0 TrackingListener ei ole välimuistissa.
L'élément TrackingListener pour l'instance %0 ne figure pas dans le cache.
"TrackingListener" für die Instanz "%0" befindet sich nicht im Cache.
Το TrackingListener για την παρουσία %0 δεν βρίσκεται στον χώρο προσωρινής αποθήκευσης.
TrackingListener עבור המופע %0 לא נמצא במטמון.
A %0 példány TrackingListener eleme nincs a gyorsítótárban.
TrackingListener per l'istanza %0 non in cache.
インスタンス %0 の TrackingListener がキャッシュ内にありません。
캐시에 %0 인스턴스에 대한 TrackingListener가 없습니다.
TrackingListener for forekomst %0 er ikke i hurtigbuffer.
Element TrackingListener dla wystąpienia %0 nie jest dostępny w pamięci podręcznej.
В кэше отсутствует TrackingListener для экземпляра %0.
TrackingListener para la instancia %0 no está en la caché.
TrackingListener för instans %0 är inte i cache.
%0 örneği için önbellekte TrackingListener yok.
实例 %0 的 TrackingListener 不在缓存中。
執行個體 %0 的 TrackingListener 不在快取中。
TrackingListener para a instância %0 não está em cache.
Activity <var>X</var> 已设置为 PersistOnClose,但是不存在 WorkflowPersistenceService。
活動 <var>X</var> 設定為 PersistOnClose,但是沒有 WorkflowPersistenceService。
Aktivita <var>X</var> je nastavena na hodnotu PersistOnClose, ale neexistuje služba WorkflowPersistenceService.
Activity <var>X</var> er indstillet til PersistOnClose, men der er ingen WorkflowPersistenceService.
Activity <var>X</var> is ingesteld op PersistOnClose, maar er is geen WorkflowPersistenceService.
Tehtävän <var>X</var> asetukseksi on määritetty PersistOnClose, mutta WorkflowPersistenceService-palvelua ei ole.
Activity <var>X</var> est paramétré sur PersistOnClose, mais il n'existe aucun WorkflowPersistenceService.
Die Aktivität "<var>X</var>" ist auf "PersistOnClose" festgelegt, allerdings ist kein "WorkflowPersistenceService" vorhanden.
Η δραστηριότητα <var>X</var> έχει οριστεί σε PersistOnClose αλλά δεν υπάρχει υπηρεσία WorkflowPersistenceService.
הפעילות <var>X</var> מוגדרת כ- PersistOnClose אך לא קיים WorkflowPersistenceService.
A(z) <var>X</var> tevékenységre a PersistOnClose van beállítva, de nincs WorkflowPersistenceService.
Activity <var>X</var> è impostato su PersistOnClose, tuttavia non è presente alcun servizio WorkflowPersistenceService.
Activity <var>X</var> は PersistOnClose に設定されますが、WorkflowPersistenceService がありません。
<var>X</var> Activity가 PersistOnClose로 설정되어 있지만 WorkflowPersistenceService가 없습니다.
Activity <var>X</var> er satt til PersistOnClose, men det finnes ingen WorkflowPersistenceService.
Dla działania <var>X</var> ustawiono parametr PersistOnClose, lecz brakuje elementu WorkflowPersistenceService.
Для Activity <var>X</var> установлено значение PersistOnClose, однако отсутствует служба WorkflowPersistenceService.
Activity <var>X</var> está definido como PersistOnClose, pero no hay ningún WorkflowPersistenceService.
Activity <var>X</var> är inställd på PersistOnClose men det finns ingen WorkflowPersistenceService.
<var>X</var> etkinliği PersistOnClose olarak ayarlandı ancak WorkflowPersistenceService yok.
تم تعيين النشاط <var>X</var> إلى PersistOnClose ولكن لا يوجد WorkflowPersistenceService.
Activity <var>X</var> 已设置为 PersistOnClose,但是不存在 WorkflowPersistenceService。
活動 <var>X</var> 設定為 PersistOnClose,但是沒有 WorkflowPersistenceService。
A atividade <var>X</var> está definida como PersistOnClose, mas não existe WorkflowPersistenceService.
لا يمكن إجراء توقف مرحلي لسير عمل لم يتم بدء تشغيله
无法挂起尚未启动的工作流
無法暫停尚未啟動的工作流程
Nelze pozastavit pracovní postup, který nebyl spuštěn.
Det er ikke muligt at afbryde en arbejdsproces, som ikke er startet
Kan een workflow die niet is gestart, niet onderbreken
Työnkulkua, jota ei ole käynnistetty, ei voi keskeyttää.
Ein Workflow, der noch nicht gestartet wurde, kann nicht angehalten werden.
Δεν είναι δυνατή η αναστολή μιας ροής εργασιών που δεν έχει εκκινηθεί
אין אפשרות להשעות זרימת עבודה שלא הופעלה
Nem lehet felfüggeszteni olyan munkafolyamatot, amely nincs elindítva.
Impossibile sospendere un flusso di lavoro non avviato
開始されていないワークフローは一時停止できません
시작되지 않은 워크플로를 일시 중단할 수 없습니다.
Kan ikke avbryte en arbeidsflyt som ikke er startet
Nie można wstrzymać przepływu pracy, który nie został uruchomiony.
Невозможно приостановить поток работ, который не был начат
No se puede suspender un flujo de trabajo que no se ha iniciado
Det går inte att pausa ett arbetsflöde som inte har startats
Başlatılmamış bir iş akışı askıya alınamaz
Impossible de suspendre un workflow qui n'a pas démarré.
无法挂起尚未启动的工作流
無法暫停尚未啟動的工作流程
Não é possível suspender um fluxo de trabalho que não foi iniciado
ArgumentType 或 ArgumentName 是必需的。
必須有 ArgumentType 或者 ArgumentName。
Je třeba zadat typ argumentu ArgumentType nebo název argumentu ArgumentName.
Der kræves enten ArgumentType eller ArgumentName.
Een ArgumentType of ArgumentName is vereist.
Joko ActivityType tai ActivityName vaaditaan.
ArgumentType ou ArgumentName requis.
"ArgumentType" oder "ArgumentName" ist erforderlich.
Απαιτείται ArgumentType ή ArgumentName.
דרוש ArgumentType או ArgumentName.
Vagy az ArgumentType, vagy az ArgumentName kötelező.
ArgumentType o ArgumentName necessario.
ArgumentType または ArgumentName のいずれかが必要です。
ArgumentType 또는 ArgumentName이 필요합니다.
Enten ArgumentType eller ArgumentName må oppgis.
Wymagany jest element ArgumentType lub ArgumentName.
Требуется либо ArgumentType, либо ArgumentName.
Se requiere ArgumentType o ArgumentName.
Antingen ArgumentType eller ArgumentName krävs.
ArgumentType ya da ArgumentName gerekli.
مطلوب إما ArgumentType أو ArgumentName.
ArgumentType 或 ArgumentName 是必需的。
必須有 ArgumentType 或者 ArgumentName。
ArgumentType ou ArgumentName é necessário.
نوع Extract غير صالح.
无效的提取类型。
無效的 Extract 類型。
Neplatný typ extrahování
Ugyldig udtrækningstype.
Ongeldig ophaaltype.
Virheellinen poiminnan tyyppi.
Type d'extraction non valide.
Ungültiger Typ "Extract".
Μη έγκυρος τύπος εξαγωγής.
סוג חילוץ לא חוקי.
Érvénytelen Extract típus.
Tipo Extract non valido.
Extract 型が無効です。
잘못된 압축 풀기 유형입니다.
Ugyldig utdragstype.
Nieprawidłowy typ wyodrębniania.
Недопустимый тип Extract.
Tipo de extracto no válido.
Ogiltig extraheringstyp.
Geçersiz Ayıklama türü.
无效的提取类型。
無效的 Extract 類型。
Tipo de Extração Inválido.
العدد الإجمالي لمسارات العمل المستمرة.
持久化的工作流总数。
持續的工作流程總數。
Celkový počet trvale uložených pracovních postupů
Samlet antal vedvarende arbejdsprocesser.
Het totale aantal standhoudende workflows.
持久化的工作流总数。
持續的工作流程總數。
Pysyvien työnkulkujen kokonaismäärä.
Nombre total de workflows conservés.
Gesamtanzahl der persistent gespeicherten Workflows.
Συνολικός αριθμός ροών εργασιών που διατηρήθηκαν.
מספר כולל של זרימות עבודה שהתמידו.
Az összes bennmaradó munkafolyamat száma.
Numero totale di flussi di lavoro persistenti.
持続ワークフローの合計数。
지속된 총 워크플로 수입니다.
Totalt antall arbeidsflytoperasjoner beholdt.
Całkowita liczba utrwalonych przepływów pracy.
Общее количество сохраненных потоков работ.
Número total de flujos de trabajo mantenidos.
Totalt antal beständiga arbetsflöden.
Sürdürülen toplam iş akışı sayısı.
Total de fluxos de trabalho conservados.
每秒加载工作流的速率。
每秒工作流程載入的速率。
معدل مسارات العمل التي تم تحميلها في الثانية.
每秒加载工作流的速率。
每秒工作流程載入的速率。
Počet načtených pracovních postupů za sekundu
Frekvens af indlæste arbejdsprocesser pr. sekund.
Aantal workflows dat per seconde wordt geladen.
Työnkulkujen latausmäärä sekunnissa.
Taux de workflows chargés par seconde.
Rate der pro Sekunde geladenen Workflows.
Ρυθμός φόρτωσης ροών εργασιών ανά δευτερόλεπτο.
קצב זרימות עבודה שנטענו בשנייה.
A másodpercenként betöltött munkafolyamatok száma.
Frequenza di flussi di lavoro caricati al secondo.
読み込んだワークフローの比率 (秒単位)。
초당 로드된 워크플로 비율입니다.
Liczba przepływów pracy ładowanych w ciągu sekundy.
Количество потоков работ, загружаемых в секунду.
Tasa de flujos de trabajo cargados por segundo.
Antal inlästa arbetsflöden per sekund.
Saniyede belleğe yüklenen iş akışı sayısı.
Antall arbeidsflytoperasjoner som lastes per sekund.
Taxa de fluxos de trabalho carregados por segundo.
Type de contrat non spécifié pour l’activité « <var>X</var> ».
Für die Aktivität '<var>X</var>' ist kein Vertragstyp angegeben.
Δεν έχει οριστεί τύπος σύμβασης για τη δραστηριότητα '<var>X</var>'.
לא צוין סוג חוזה עבור הפעילות '<var>X</var>'.
Nincs megadva szerződéstípus a(z) „<var>X</var>” tevékenységhez.
Tipo di contratto non specificato per l'attività '<var>X</var>'.
動作 '<var>X</var>' に対してコントラクト型が指定されていません。
'<var>X</var>' 동작에 대해 계약 형식이 지정되지 않았습니다.
Kontrakttype ikke angitt for aktiviteten '<var>X</var>'.
Nie określono typu kontraktu dla działania „<var>X</var>”.
Tipo de contrato não especificado para a atividade '<var>X</var>'.
Тип контракта не задан для действия "<var>X</var>".
No se ha especificado ningún tipo de contrato para la actividad '<var>X</var>'.
Det finns ingen angiven kontrakttyp för aktiviteten <var>X</var>.
'<var>X</var>' etkinliği için sözleşme türü belirtilmedi.
没有为活动“<var>X</var>”指定约定类型。
沒有為活動 '<var>X</var>' 指定合約類型。
لم يتم تحديد نوع العقد للنشاط '<var>X</var>'.
没有为活动“<var>X</var>”指定约定类型。
沒有為活動 '<var>X</var>' 指定合約類型。
Pro aktivitu <var>X</var> není zadán typ kontraktu.
Der er ikke angivet en kontrakttype for aktiviteten '<var>X</var>'.
Er is geen contracttype opgegeven voor activiteit '<var>X</var>'.
Tehtävälle <var>X</var> ei määritetty sopimustyyppiä.
Kahta samaa nimeä käyttävää toimintoa ei voi olla samassa sopimuksessa. Menetelmät <var>X</var> ja <var>Y</var> tyypissä <var>Type Name</var> ovat tämän säännön vastaisia. Voit muuttaa toisen toiminnon säännön muuttamalla menetelmän nimeä tai käyttämällä OperationContractAttribute-kohteen Name-ominaisuutta.
Deux opérations dans le même contrat ne peuvent pas avoir le même nom. Les méthodes <var>X</var> et <var>Y</var> du type <var>Type Name</var> ne respectent pas cette règle. Pour modifier le nom d’une des opérations, modifiez le nom de la méthode ou utilisez la propriété Name de l’attribut OperationContractAttribute.
Es können keine zwei Vorgänge im selben Vertrag mit dem gleichen Namen bestehen. Die Methoden '<var>X</var>' und '<var>Y</var>' in Typ '<var>Type Name</var>' verletzen diese Regel. Sie können den Namen eines der Vorgänge ändern, indem Sie den Methodennamen ändern oder die Name-Eigenschaft von OperationContractAttribute verwenden.
Δεν είναι δυνατή η ύπαρξη δύο λειτουργιών στην ίδια σύμβαση με το ίδιο όνομα. Οι μέθοδοι <var>X</var> και <var>Y</var> στον τύπο <var>Type Name</var> παραβιάζουν αυτόν τον κανόνα. Μπορείτε να αλλάξετε το όνομα μίας εκ των λειτουργιών αλλάζοντας το όνομα μεθόδου ή χρησιμοποιώντας την ιδιότητα Name του OperationContractAttribute.
לא ניתן לכלול שתי פעולות באותו חוזה עם אותו שם, פעולות השירות <var>X</var> ו- <var>Y</var> בסוג <var>Type Name</var> מפרות כלל זה. באפשרותך לשנות את השם של אחת הפעולות על-ידי שינוי שם פעולת השירות או באמצעות המאפיין Name של OperationContractAttribute.
Ugyanabban a szerződésben nem lehet két azonos nevű művelet. A(z) <var>Type Name</var> típusban szereplő <var>X</var> és <var>Y</var> művelet megsérti ezt a szabályt. Módosítsa az egyik művelet nevét a metódus nevének módosításával, vagy az OperationContractAttribute Name tulajdonságának használatával.
Nello stesso contratto non possono essere presenti due operazioni con lo stesso nome, i metodi <var>X</var> e <var>Y</var> nel tipo <var>Type Name</var> violano questa regola. È possibile cambiare il nome di una delle operazioni modificando il nome del metodo o utilizzando la proprietà Name di OperationContractAttribute.
同じ名前の 2 つの操作を同一のコントラクトに含めることはできません。型 <var>Type Name</var> のメソッド <var>X</var> および <var>Y</var> はこのルールに違反しています。いずれかの操作の名前を変更するには、メソッド名を変更するか、OperationContractAttribute の Name プロパティを使用します。
동일한 계약에 이름이 같은 두 개의 작업을 가질 수 없습니다. <var>Type Name</var> 형식의 <var>X</var> 및 <var>Y</var> 메서드가 이 규칙을 위반합니다. 메서드 이름을 변경하거나 OperationContractAttribute의 Name 속성을 사용하여 작업 중 하나의 이름을 변경할 수 있습니다.
Kan ikke ha to operasjoner i samme kontrakt med samme navn. Metodene <var>X</var> og <var>Y</var> i type <var>Type Name</var> er i strid med denne regelen. Du kan gi en av operasjonene et nytt navn ved å endre metodenavnet eller ved hjelp av Name-egenskapen i OperationContractAttribute.
Nie można wykonać w jednym kontekście dwóch operacji o tej samej nazwie. Metody <var>X</var> i <var>Y</var> w typie <var>Type Name</var> naruszają tę regułę. Możesz zmienić nazwę jednej z operacji, zmieniając nazwę metody lub używając właściwości Name obiektu OperationContractAttribute.
Não é possível ter duas operações no mesmo contrato com o mesmo nome; métodos <var>X</var> e <var>Y</var> no tipo <var>Type Name</var> violam esta regra. É possível mudar o nome de uma das operações mudando o nome do método ou usando a propriedade Nome do OperationContractAttribute.
Не допускается наличие двух операций с одним и тем же именем в одном контракте, методы <var>X</var> и <var>Y</var> в типе <var>Type Name</var> нарушают это правило. Можно изменить имя одной из этих операций посредством изменения имени метода или использования свойства Name атрибута OperationContractAttribute.
No puede tener dos operaciones con el mismo nombre en el mismo contrato, los métodos <var>X</var> y <var>Y</var> del tipo <var>Type Name</var> violan esta regla. Puede cambiar el nombre de una de las operaciones; para ello, cambie el nombre del método o utilice la propiedad Name de OperationContractAttribute.
لا يمكن أن تكون هناك عمليتان في نفس العقد بنفس الاسم، حيث تتعارض الطريقتان <var>X</var> و <var>Y</var> في النوع <var>Type Name</var> مع هذه القاعدة. يمكنك تغيير اسم إحدى العمليتين من خلال تغيير اسم الطريقة أو من خلال استخدام خاصة الاسم لـ OperationContractAttribute.
同一个协定中不能存在两个名称相同的操作,类型为 <var>Type Name</var> 的方法 <var>X</var> 和 <var>Y</var> 违反了此规则。可以通过更改方法名称或使用 OperationContractAttribute 的 Name 属性更改其中一个操作的名称。
同一合約中的兩項作業不得使用相同名稱,類型 <var>Type Name</var> 的方法 <var>X</var> 與 <var>Y</var> 違反此規則。您可以透過變更方法名稱或使用 OperationContractAttribute 的 Name 屬性,變更其中一項作業的名稱。
V jednom kontraktu nemohou být dvě operace se stejným názvem. Metody <var>X</var> a <var>Y</var> v typu <var>Type Name</var> porušují toto pravidlo. Můžete změnit název jedné z operací změnou názvu metody nebo pomocí vlastnosti Name atributu OperationContractAttribute.
En kontrakt kan ikke indeholde to handlinger med samme navn. Metoderne <var>X</var> og <var>Y</var> i typen <var>Type Name</var> overskrider denne regel. Du kan ændre navnet på en af handlingerne ved at ændre metodenavnet eller ved hjælp af egenskaben Name for OperationContractAttribute.
Er kunnen geen twee bewerkingen in hetzelfde contract zijn met dezelfde naam; methoden <var>X</var> en <var>Y</var> in type <var>Type Name</var> maken inbreuk op deze regel. Wijzig de naam van een van de bewerkingen door de methodenaam te wijzigen of door de Name-eigenschap van OperationContractAttribute te gebruiken.
Det går inte att ha två åtgärder i samma kontrakt med samma namn, metoderna <var>X</var> och <var>Y</var> i typ <var>Type Name</var> bryter mot regeln. Du kan ändra namnet på en av åtgärderna genom att ändra metodnamnet eller använda namnegenskapen i OperationContractAttribute.
Aynı sözleşmede aynı ada sahip iki işlem olamaz, <var>Type Name</var> türündeki <var>X</var> ve <var>Y</var> yöntemleri bu kuralı ihlal ediyor. Yöntem adını değiştirerek veya OperationContractAttribute'un Name özelliğini kullanarak işlemlerden birinin adını değiştirebilirsiniz.
同一个协定中不能存在两个名称相同的操作,类型为 <var>Type Name</var> 的方法 <var>X</var> 和 <var>Y</var> 违反了此规则。可以通过更改方法名称或使用 OperationContractAttribute 的 Name 属性更改其中一个操作的名称。
同一合約中的兩項作業不得使用相同名稱,類型 <var>Type Name</var> 的方法 <var>X</var> 與 <var>Y</var> 違反此規則。您可以透過變更方法名稱或使用 OperationContractAttribute 的 Name 屬性,變更其中一項作業的名稱。
لا يمكن أن تكون مهلة العملية الاستمرارية سالبة. الرجاء تحديد فترة زمنية موجبة أو صفر.
持久性操作超时不能为负。请指定正时间范围或零。
持續性作業逾時不能是負值。請指定正的時間範圍或零。
Časový limit operace trvalého uložení nesmí mít zápornou hodnotu. Zadejte kladnou časovou hodnotu nebo nulu.
En timeout for en permanent handling kan ikke være negativ. Angiv en positiv tidsperiode eller nul.
Time-out van persistentiebewerking kan niet negatief zijn. Geef een positieve waarde op of nul.
Pysyvän toiminnon aikakatkaisun arvo ei voi olla negatiivinen. Määritä positiivinen ajanjakso tai nolla.
Le délai d’expiration de l’opération de persistance ne peut pas être négatif. Spécifiez un délai positif ou égal à zéro.
Der Timeoutwert für beständige Vorgänge darf nicht negativ sein. Geben Sie einen positiven Zeitraum oder Null ein.
Το χρονικό όριο λειτουργίας διατήρησης δεν μπορεί να έχει αρνητική τιμή. Ορίστε μια θετική χρονική περίοδο ή την τιμή μηδέν.
זמן קצוב לפעולת התמדה אינו יכול להיות שלילי. ציין טווח זמן חיובי או אפס.
A tárolóművelet időtúllépése nem lehet negatív. Adjon meg pozitív vagy nulla értékű időtartamot.
Il timeout dell'operazione di persistenza non può essere negativo. Specificare un periodo di tempo positivo o zero.
永続化操作のタイムアウトを負の値にすることはできません。正の期間または 0 を指定してください。
지속성 작업 시간 제한은 음수일 수 없습니다. 시간 범위를 양수 또는 0으로 지정하십시오.
Tidsavbrudd for vedvarende operasjon kan ikke være negativ. Angi et positivt tidsrom eller null.
Limit czasu operacji utrwalania nie może być wartością ujemną. Określ dodatni zakres czasu lub wartość zero.
O tempo limite de operação de persistência não pode ser negativo. Especifique um intervalo de tempo positivo ou zero.
Время ожидания операции материализации не может быть отрицательным. Укажите положительный промежуток времени или ноль.
El tiempo de espera de la operación de persistencia no puede ser negativo. Especifique un intervalo de tiempo positivo o cero.
Beständighetsåtgärdens timeout får inte vara negativ. Ange ett positivt tidsintervall eller noll.
Kalıcı hale getirme işlemi zaman aşımı negatif olamaz. Lütfen pozitif bir süre veya sıfır belirtin.
持久性操作超时不能为负。请指定正时间范围或零。
持續性作業逾時不能是負值。請指定正的時間範圍或零。
See catalog page for all messages.