The service
Messages on page
无法解析 ContextToken 属性的所有者活动。
تعذر حل نشاط المالك لخاصية ContextToken.
无法解析 ContextToken 属性的所有者活动。
無法解析 ContextToken 屬性的擁有人活動。
Nelze přeložit aktivitu vlastníka vlastnosti ContextToken.
Ejeraktiviteten for egenskaben ContextToken kan ikke fortolkes.
Kan activiteit van eigenaar van ContextToken-eigenschap niet herleiden.
ContextToken-ominaisuuden omistajatehtävää ei voi ratkaista.
Impossible de résoudre l’activité propriétaire de la propriété ContextToken.
Die Besitzeraktivität der ContextToken-Eigenschaft kann nicht aufgelöst werden.
Δεν είναι δυνατή η επίλυση της δραστηριότητας κατόχου της ιδιότητας ContextToken.
לא ניתן לזהות פעילות בעלים של המאפיין ContextToken.
A ContextToken tulajdonság tulajdonos tevékenysége nem oldható fel.
Impossibile risolvere l'attività del proprietario della proprietà ContextToken.
ContextToken プロパティの所有者の動作を解決できません。
ContextToken 속성의 소유자 동작을 확인할 수 없습니다.
Kan ikke løse eieraktiviteten til ContextToken-egenskapen.
Nie można rozpoznać działania właściciela właściwości ContextToken.
Não é possível resolver a atividade de proprietário da propriedade ContextToken.
Не удается разрешить действие-владельца свойства ContextToken.
No se puede resolver la actividad del propietario de la propiedad ContextToken.
Det går inte att matcha ägaraktivitet för ContextToken-egenskap.
ContextToken özelliğinin sahip etkinliği çözümlenemiyor.
無法解析 ContextToken 屬性的擁有人活動。
Kan kanaal-token <var>X</var> niet registreren, omdat een andere verzendactiviteit een kanaal met dezelfde naam en hetzelfde bereik, maar met een ander contracttype heeft geregistreerd.
Kanavatunnussanoman <var>X</var> rekisteröinti ei onnistunut, koska toinen lähetystehtävä on rekisteröinyt samaa nimeä ja käyttöaluetta käyttävän kanavan, jolla on eri sopimustyyppi.
Échec de l’enregistrement du jeton de canal <var>X</var> car une autre activité d’envoi a enregistré un canal avec le même nom et la même étendue, mais avec un type de contrat différent.
Fehler beim Registrieren des Kanaltokens <var>X</var>, weil eine andere Sendeaktivität einen Kanal mit demselben Namen und Bereich, aber abweichendem Vertragstyp registriert hat.
Η καταχώρηση του διακριτικού καναλιού <var>X</var> απέτυχε, διότι μια άλλη δραστηριότητα αποστολής έχει καταχωρήσει ένα κανάλι με το ίδιο όνομα και εύρος, αλλά διαφορετικό τύπο σύμβασης.
רישום אסימון הערוץ <var>X</var> נכשל, מאחר שפעילות שליחה אחרת רשמה ערוץ בעל אותו שם וטווח, אך עם סוג חוזה שונה.
A csatornatoken <var>X</var> nem regisztrálható, mert egy másik küldési tevékenység azonos nevű és hatókörű, de más szerződéstípusú csatornát regisztrált.
Impossibile registrare il token del canale <var>X</var>, perché un'altra attività di invio ha registrato un canale con lo stesso nome e ambito, ma con un tipo di contratto diverso.
別の送信アクティビティにより同じ名前とスコープ、および異なるコントラクト型のチャネルが登録されているため、チャネル トークン <var>X</var> を登録できませんでした。
다른 보내기 동작에서 계약 형식은 다르지만 동일한 이름과 범위를 가진 채널을 등록했으므로 채널 토큰 <var>X</var>을(를) 등록할 수 없습니다.
Kunne ikke registrere kanaltoken <var>X</var>, fordi en annen sendeaktivitet har registrert en kanal med samme navn og område, men med en annen type kontrakt.
Nie można zarejestrować tokenu kanału <var>X</var>, ponieważ w ramach innego działania wysyłania zarejestrowano kanał o takiej samej nazwie i zakresie, ale innym typie kontraktu.
Falha ao registrar o token de canal <var>X</var>, porque outra atividade de envio registrou um canal com o mesmo nome e escopo, mas tipo de contrato diferente.
Сбой регистрации маркера канала <var>X</var>, из-за того что другое действие отправки уже зарегистрировало канал с такими же именем и областью, но с другим типом контракта.
Error al registrar el símbolo de canal <var>X</var>, ya que otra actividad de envío ha registrado un canal con el mismo nombre y ámbito, pero con un tipo de contrato diferente.
Det gick inte att registrera kanaltoken <var>X</var> eftersom en annan sändningsaktivitet har registrerat en kanal med samma namn och scope, men med en annan kontrakttyp.
Başka bir gönderme etkinliği aynı ada ve kapsama ancak farklı sözleşme türüne sahip bir kanal kaydettirdiğinden, <var>X</var> kanal belirteci kaydettirilemedi.
无法注册通道令牌 <var>X</var>,因为另一个发送活动已注册了一个名称和范围相同、但约定类型不同的通道。
فشل تسجيل رمز القناة <var>X</var>، وذلك نظرًا لتسجيل نشاط إرسال آخر لقناة بنفس الاسم والمجال ولكن بنوع عقد مختلف.
无法注册通道令牌 <var>X</var>,因为另一个发送活动已注册了一个名称和范围相同、但约定类型不同的通道。
無法註冊通道語彙基元 <var>X</var>,因為另一個傳送活動已使用相同名稱與範圍 (但使用不同的合約類型) 註冊通道。
Registrace tokenu kanálu <var>X</var> se nezdařila, protože jiná aktivita již zaregistrovala kanál se stejným názvem a oborem, ale s jiným typem kontraktu.
Kanaltokenet <var>X</var> blev ikke registreret, da en anden sendeaktivitet har registreret en kanal med det samme navn og det samme område, men med en anden kontrakttype.
無法註冊通道語彙基元 <var>X</var>,因為另一個傳送活動已使用相同名稱與範圍 (但使用不同的合約類型) 註冊通道。
رصة السياق غير متاحة.
上下文堆栈不可用。
內容堆疊無法使用。
Zásobník kontextu není dostupný.
Kontekststakken er ikke tilgængelig.
De context-stack is niet beschikbaar.
Kontekstipino ei ole käytettävissä.
La pile de contexte n’est pas disponible.
Der Kontextstapel ist nicht verfügbar.
Η στοίβα περιβάλλοντος δεν είναι διαθέσιμη.
ערימת הקשר אינה זמינה.
A környezetverem nem áll rendelkezésre.
Stack di contesto non disponibile.
コンテキスト スタックを使用することができません。
컨텍스트 스택을 사용할 수 없습니다.
Kontekststakken er ikke tilgjengelig.
Stos kontekstu jest niedostępny.
A pilha de contexto não está disponível.
Стек контекстов недоступен.
La pila de contexto no está disponible.
Det gick inte att komma åt kontextstacken.
İçerik yığını kullanılamıyor.
上下文堆栈不可用。
內容堆疊無法使用。
在约定“<var>Contract Name</var>”的操作“<var>Y</var>”中,参数“<var>X</var>”的参数名称重复。
作業 '<var>Y</var>'、合約 '<var>Contract Name</var>' 中之參數 '<var>X</var>' 有重複的參數名稱。
Duplicitní název parametru pro parametr <var>X</var> v operaci <var>Y</var> (kontrakt <var>Contract Name</var>)
Parameternavnet for parameteren '<var>X</var>' i handlingen '<var>Y</var>' i kontrakten '<var>Contract Name</var>' er dubleret
Dubbele parameternaam voor parameter '<var>X</var>' in bewerking '<var>Y</var>', contract '<var>Contract Name</var>'
Sopimuksen <var>Contract Name</var> toiminnossa <var>Y</var> on kahdentunut parametrin nimi parametrille <var>X</var>
Nom de paramètre en double pour le paramètre « <var>X</var> » de l’opération « <var>Y</var> » du contrat « <var>Contract Name</var> »
Doppelter Parametername für den Parameter '<var>X</var>' in Vorgang '<var>Y</var>', Vertrag '<var>Contract Name</var>'.
Διπλότυπο όνομα παραμέτρου για την παράμετρο '<var>X</var>' στη λειτουργία '<var>Y</var>', σύμβαση '<var>Contract Name</var>'
שם פרמטר כפול עבור הפרמטר '<var>X</var>' בפעולה '<var>Y</var>', חוזה '<var>Contract Name</var>'
A(z) „<var>Contract Name</var>” szerződés „<var>Y</var>” művelete ismétlődő paraméternevet tartalmaz („<var>X</var>”).
Nome duplicato per il parametro '<var>X</var>' nell'operazione '<var>Y</var>', contratto '<var>Contract Name</var>'
コントラクト '<var>Contract Name</var>' の操作 '<var>Y</var>' のパラメータ '<var>X</var>' に対するパラメータ名が重複しています
'<var>Contract Name</var>' 계약의 '<var>Y</var>' 작업에서 '<var>X</var>' 매개 변수에 대한 매개 변수 이름이 중복되었습니다.
To like parameternavn for parameter '<var>X</var>' i operasjon '<var>Y</var>', kontrakt '<var>Contract Name</var>'
Zduplikowana nazwa parametru „<var>X</var>” w operacji „<var>Y</var>” i kontrakcie „<var>Contract Name</var>”
Nome duplicado de parâmetro para o parâmetro '<var>X</var>' na operação '<var>Y</var>', contrato '<var>Contract Name</var>'
Повторяющееся имя параметра для параметра "<var>X</var>" в операции "<var>Y</var>", контракт "<var>Contract Name</var>"
El nombre del parámetro '<var>X</var>' de la operación '<var>Y</var>', contrato '<var>Contract Name</var>' está duplicado
Dubblerat parameternamn för parametern <var>X</var> i åtgärden <var>Y</var>, kontrakt <var>Contract Name</var>
'<var>Contract Name</var>' sözleşmesindeki '<var>Y</var>' işleminde bulunan '<var>X</var>' parametresinin parametre adı yineleniyor
يوجد اسم معلمة مكرر للمعلمة '<var>X</var>' في العملية '<var>Y</var>' والعقد '<var>Contract Name</var>'
在约定“<var>Contract Name</var>”的操作“<var>Y</var>”中,参数“<var>X</var>”的参数名称重复。
作業 '<var>Y</var>'、合約 '<var>Contract Name</var>' 中之參數 '<var>X</var>' 有重複的參數名稱。
حدث استثناء غير معالج أثناء معالجة عملية سير العمل الحالية.
处理当前工作流操作时发生未处理的异常。
處理目前的工作流程作業時發生未處理的例外狀況。
Při zpracování aktuální operace pracovního postupu došlo k nezpracované výjimce.
Der opstod en undtagelse, der ikke blev behandlet, under behandling af den aktuelle arbejdsproceshandling.
Er is een onverwerkte uitzondering opgetreden tijdens het verwerken van de huidige workflowbewerking.
Käsittelemätön poikkeus ilmeni nykyisen työnkulkutoiminnon käsittelyn aikana.
Une exception non gérée s’est produite lors du traitement de l’opération de workflow actuelle.
Nicht behandelte Ausnahme während der Verarbeitung des aktuellen Workflowvorgangs.
Παρουσιάστηκε εξαίρεση που δεν αντιμετωπίστηκε κατά την επεξεργασία της τρέχουσας λειτουργίας ροής εργασίας.
אירעה חריגה לא מטופלת בעת עיבוד פעולת זרימת העבודה הנוכחית.
Nem kezelt kivétel lépett fel az aktuális munkafolyamat-művelet feldolgozása során.
Eccezione non gestita durante l'elaborazione dell'operazione del flusso di lavoro corrente.
現在のワークフロー操作の処理中に、ハンドルされない例外が発生しました。
현재 워크플로 작업을 처리하는 동안 처리되지 않은 예외가 발생했습니다.
Et ubehandlet unntak oppstod under behandling av gjeldende arbeidsflytoperasjon.
Wystąpił nieobsługiwany wyjątek podczas przetwarzania bieżącej operacji przepływu pracy.
Ocorreu uma exceção sem tratamento ao processar a operação de fluxo de trabalho atual.
Необработанное исключение произошло во время обработки текущей операции рабочего процесса.
Excepción no controlada al procesar la operación actual del flujo de trabajo.
Det inträffade ett ohanterat undantag vid behandling av den aktuella arbetsflödesåtgärden.
Geçerli iş akışı işlemi işlenirken işlenmeyen özel durum oluştu.
处理当前工作流操作时发生未经处理的异常。
處理目前的工作流程作業時發生未處理的例外狀況。
يجب تعيين InstanceContextMode لـ ServiceBehaviorAttribute على PerSession، حيث إنه معين حاليًا على <var>X</var>.
ServiceBehaviorAttribute 的 InstanceContextMode 必须设置为 PerSession。它的当前设置为 <var>X</var>。
ServiceBehaviorAttribute 的 InstanceContextMode 必須設定為 PerSession。它目前是設定為 <var>X</var>。
Režim InstanceContextMode atributu ServiceBehaviorAttribute musí být nastavený na PerSession. Aktuálně je nastavený na <var>X</var>.
InstanceContextMode for ServiceBehaviorAttribute skal angives til PerSession. Den er aktuelt angivet til <var>X</var>.
De InstanceContextMode van ServiceBehaviorAttribute moet worden ingesteld op PerSession. De huidige instelling is <var>X</var>.
ServiceBehaviorAttribute-kohteen InstanceContextMode-asetuksen on oltava PerSession. Sen asetus on nyt <var>X</var>.
Le mode InstanceContextMode de l’attribut ServiceBehaviorAttribute doit être défini sur PerSession. Il est actuellement défini sur <var>X</var>.
Der InstanceContextMode des ServiceBehaviorAttribute muss auf 'PerSession' festgelegt sein. Zurzeit ist er auf '<var>X</var>' festgelegt.
Η τιμή του InstanceContextMode για το ServiceBehaviorAttribute πρέπει να είναι PerSession. Αυτή τη στιγμή η τιμή είναι <var>X</var>.
ה- InstanceContextMode של ServiceBehaviorAttribute חייב להיות מוגדר כ- PerSession. הוא מוגדר כעת כ- <var>X</var>.
A ServiceBehaviorAttribute attribútum InstanceContextMode tulajdonságát PerSession értékre kell állítania. A jelenlegi beállítás: <var>X</var>.
InstanceContextMode di ServiceBehaviorAttribute deve essere impostata su PerSession. Correntemente è impostata su <var>X</var>.
ServiceBehaviorAttribute の InstanceContextMode は PerSession に設定する必要があります。現在は <var>X</var> に設定されています。
ServiceBehaviorAttribute의 InstanceContextMode를 PerSession으로 설정해야 합니다. 현재 <var>X</var>(으)로 설정되어 있습니다.
InstanceContextMode for ServiceBehaviorAttribute må være satt til PerSession. Nå er den satt til <var>X</var>.
Właściwość InstanceContextMode obiektu ServiceBehaviorAttribute musi mieć wartość PerSession. Obecnie ta właściwość ma wartość <var>X</var>.
O InstanceContextMode do ServiceBehaviorAttribute deve estar definido como PerSession. Atualmente, ele está definido como <var>X</var>.
Для InstanceContextMode атрибута ServiceBehaviorAttribute должно быть задано значение PerSession. Сейчас задано значение <var>X</var>.
El InstanceContextMode de ServiceBehaviorAttribute se debe establecer en PerSession. Actualmente está establecido en <var>X</var>.
InstanceContextMode för ServiceBehaviorAttribute måste anges till PerSession. Det är för närvarande angivet till <var>X</var>.
ServiceBehaviorAttribute'un InstanceContextMode değeri PerSession olarak ayarlanmalıdır. Şu anda <var>X</var> olarak ayarlanmış.
ServiceBehaviorAttribute 的 InstanceContextMode 必须设置为 PerSession。它的当前设置为 <var>X</var>。
ServiceBehaviorAttribute 的 InstanceContextMode 必須設定為 PerSession。它目前是設定為 <var>X</var>。
قيمة الإدخال غير متاحة للمعلمة '<var>X</var>' الخاصة بالعملية '<var>Y</var>' في النشاط '<var>Z</var>'.
没有为活动“<var>Z</var>”的操作“<var>Y</var>”的参数“<var>X</var>”提供输入值。
活動 '<var>Z</var>' 上之作業 '<var>Y</var>' 的參數 '<var>X</var>' 沒有可用的輸入值。
Vstupní hodnota pro parametr <var>X</var> operace <var>Y</var> v aktivitě <var>Z</var> není dostupná.
Inputværdien er ikke tilgængelig for parameteren '<var>X</var>' af handlingen '<var>Y</var>' på aktiviteten '<var>Z</var>'.
Geen invoerwaarde beschikbaar voor parameter '<var>X</var>' van bewerking '<var>Y</var>' op activiteit '<var>Z</var>'.
Syötearvoa ei ole käytettävissä toiminnon <var>Y</var> parametrille <var>X</var> tehtävässä <var>Z</var>.
Valeur d’entrée non disponible pour le paramètre « <var>X</var> » de l’opération « <var>Y</var> » sur l’activité « <var>Z</var> ».
Für den Parameter '<var>X</var>' des Vorgangs '<var>Y</var>' in Aktivität '<var>Z</var>' ist kein Eingabewert vorhanden.
Η τιμή εισόδου δεν είναι διαθέσιμη για την παράμετρο '<var>X</var>' της λειτουργίας '<var>Y</var>' στη δραστηριότητα '<var>Z</var>'.
ערך הקלט לא זמין עבור הפרמטר '<var>X</var>' של הפעולה '<var>Y</var>' בפעילות '<var>Z</var>'.
A(z) „<var>Z</var>” tevékenység „<var>Y</var>” műveletének „<var>X</var>” paraméteréhez nem áll rendelkezésre bemeneti érték.
Valore di input non disponibile per il parametro '<var>X</var>' dell'operazione '<var>Y</var>' durante l'attività '<var>Z</var>'.
入力された値は、動作 '<var>Z</var>' の操作 '<var>Y</var>' のパラメータ '<var>X</var>' に使用できません。
입력 값을 '<var>Z</var>' 동작에서 '<var>Y</var>' 작업의 '<var>X</var>' 매개 변수에 대해 사용할 수 없습니다.
Inndataverdi er ikke tilgjengelig for parameter '<var>X</var>' til operasjon '<var>Y</var>' i aktivitet '<var>Z</var>'.
Niedostępna wartość wejściowa dla parametru „<var>X</var>” operacji „<var>Y</var>” w działaniu „<var>Z</var>”.
O valor de entrada não está disponível para o parâmetro '<var>X</var>' da operação '<var>Y</var>' na atividade '<var>Z</var>'.
Входное значение недоступно для параметра "<var>X</var>" операции "<var>Y</var>" действия "<var>Z</var>".
El valor de entrada del parámetro '<var>X</var>' de la operación '<var>Y</var>' de la actividad '<var>Z</var>' no está disponible.
Det finns inget indatavärde för parametern <var>X</var> i åtgärden <var>Y</var> i aktiviteten <var>Z</var>.
'<var>Z</var>' etkinliğindeki '<var>Y</var>' işleminin '<var>X</var>' parametresi için giriş değeri yok.
没有为活动“<var>Z</var>”的操作“<var>Y</var>”的参数“<var>X</var>”提供输入值。
活動 '<var>Z</var>' 上之作業 '<var>Y</var>' 的參數 '<var>X</var>' 沒有可用的輸入值。
Operace: <var>X</var>, InstanceID: <var>Y</var>
Handling: <var>X</var>, forekomst-id: <var>Y</var>
Operation: <var>X</var>, InstanceID: <var>Y</var>
Toiminto: <var>X</var>, InstanceID: <var>Y</var>
Opération : <var>X</var>, InstanceID : <var>Y</var>
Vorgang: <var>X</var>, InstanceID: <var>Y</var>
Λειτουργία: <var>X</var>, InstanceID: <var>Y</var>
פעולה: <var>X</var>, InstanceID: <var>Y</var>
Művelet: <var>X</var>, InstanceID: <var>Y</var>
Operazione: <var>X</var>, InstanceID: <var>Y</var>
操作: <var>X</var>, InstanceID: <var>Y</var>
작업: <var>X</var>, InstanceID: <var>Y</var>
Operasjon: <var>X</var>, Forekomst-ID: <var>Y</var>
Operacja: <var>X</var>, identyfikator wystąpienia: <var>Y</var>
Operação: <var>X</var>, InstanceID: <var>Y</var>
Операция: <var>X</var>, InstanceID: <var>Y</var>
Operación: <var>X</var>, InstanceID: <var>Y</var>
Åtgärd: <var>X</var>, InstanceID: <var>Y</var>
İşlem: <var>X</var>, InstanceID: <var>Y</var>
العملية: <var>X</var>، معرف المثيل: <var>Y</var>
操作: <var>X</var>,InstanceID: <var>Y</var>
作業: <var>X</var>,InstanceID: <var>Y</var>
操作: <var>X</var>,InstanceID: <var>Y</var>
作業: <var>X</var>,InstanceID: <var>Y</var>
تم استدعاء IOperationInvoker.Invoke بنوع المثيل الخطأ. الرجاء التأكد من تعليم الخدمة بـ <var>X</var>.
调用 IOperationInvoker.Invoke 时使用了错误的实例类型。请确保该服务标记为 <var>X</var>。
已使用錯誤的執行個體型別呼叫 IOperationInvoker.Invoke。請確定已使用 <var>X</var> 標示服務。
IOperationInvoker.Invoke bylo voláno se špatným typem instance. Ujistěte se, že daná služba je označená typem <var>X</var>.
Der blev foretaget et kald til IOperationInvoker.Invoke med en forkert forekomsttype. Kontroller, at tjenesten er markeret med <var>X</var>.
IOperationInvoker.Invoke is aangeroepen met het verkeerde exemplaartype. Zorg dat de service is gemarkeerd met de <var>X</var>.
IOperationInvoker.Invoke-kutsu tehtiin käyttäen väärää esiintymän tyyppiä. Varmista, että palvelun merkintä on <var>X</var>.
IOperationInvoker.Invoke a été appelé avec un type d’instance erroné. Assurez-vous que le service est marqué avec <var>X</var>.
IOperationInvoker.Invoke wurde mit dem falschen Instanztyp aufgerufen. Stellen Sie sicher, dass der Dienst mit '<var>X</var>' gekennzeichnet ist.
Πραγματοποιήθηκε κλήση του IOperationInvoker.Invoke με εσφαλμένο τύπο παρουσίας. Βεβαιωθείτε ότι η υπηρεσία έχει σήμανση <var>X</var>.
בוצעה קריאה ל- IOperationInvoker.Invoke עם סוג המופע השגוי. ודא כי השירות מסומן ב- <var>X</var>.
调用 IOperationInvoker.Invoke 时使用了错误的实例类型。请确保该服务标记为 <var>X</var>。
IOperationInvoker.Invoke hívása hibás példánytípussal. Győződjön meg arról, hogy a szolgáltatás jelölése <var>X</var>.
IOperationInvoker.Invoke chiamato con il tipo di istanza non corretto. Assicurarsi che il servizio sia contrassegnato con <var>X</var>.
IOperationInvoker.Invoke は、不適切なインスタンス型で呼び出されました。サービスが <var>X</var> でマークされていることを確認してください。
IOperationInvoker.Invoke가 잘못된 인스턴스 형식으로 호출되었습니다. 서비스가 <var>X</var>(으)로 표시되어 있는지 확인하십시오.
IOperationInvoker.Invoke ble kalt med feil forekomsttype. Kontroller at tjenesten er merket med <var>X</var>.
Metoda IOperationInvoker.Invoke została wywołana przy użyciu nieprawidłowego typu wystąpienia. Upewnij się, że usługa jest oznaczona za pomocą <var>X</var>.
O IOperationInvoker.Invoke foi chamado com o tipo de instância errado. Certifique-se de que o serviço esteja marcado com o <var>X</var>.
Неправильный тип экземпляра при вызове IOperationInvoker.Invoke. Убедитесь, что служба помечена как <var>X</var>.
IOperationInvoker.Invoke se llamó con el tipo de instancia erróneo. Asegúrese de que el servicio esté marcado con el <var>X</var>.
IOperationInvoker.Invoke anropades med felaktig instanstyp. Kontrollera att tjänsten är markerad med <var>X</var>.
IOperationInvoker.Invoke yanlış örnek türüyle çağrıldı. Lütfen hizmetin <var>X</var> ile işaretlendiğinden emin olun.
已使用錯誤的執行個體型別呼叫 IOperationInvoker.Invoke。請確定已使用 <var>X</var> 標示服務。
参数“<var>X</var>”的类型必须为“<var>Type Name</var>”。
يجب أن تكون المعلمة '<var>X</var>' من نوع '<var>Type Name</var>'.
参数“<var>X</var>”的类型必须为“<var>Type Name</var>”。
參數 '<var>X</var>' 的型別必須是 '<var>Type Name</var>'。
Parametr <var>X</var> musí být typu <var>Type Name</var>.
Parameteren '<var>X</var>' skal være af typen '<var>Type Name</var>'.
De parameter '<var>X</var>' moet van het type '<var>Type Name</var>' zijn.
Parametrin <var>X</var> tyypin on oltava <var>Type Name</var>.
Le paramètre « <var>X</var> » doit être de type « <var>Type Name</var> ».
Der Parameter '<var>X</var>' muss vom Typ '<var>Type Name</var>' sein.
Η παράμετρος '<var>X</var>' πρέπει να είναι τύπου '<var>Type Name</var>'.
הפרמטר '<var>X</var>' חייב להיות מסוג '<var>Type Name</var>'.
A(z) „<var>X</var>” paraméternek „<var>Type Name</var>” típusúnak kell lennie.
Il parametro '<var>X</var>' deve essere di tipo '<var>Type Name</var>'.
パラメータ '<var>X</var>' は '<var>Type Name</var>' 型でなければなりません。
'<var>X</var>' 매개 변수는 '<var>Type Name</var>' 형식이어야 합니다.
Parameteren '<var>X</var>' må være av typen '<var>Type Name</var>'.
Parametr „<var>X</var>” musi być parametrem typu „<var>Type Name</var>”.
O parâmetro '<var>X</var>' deve ser do tipo '<var>Type Name</var>'.
Параметр "<var>X</var>" должен иметь тип "<var>Type Name</var>".
El parámetro '<var>X</var>' debe ser del tipo '<var>Type Name</var>'.
Parametern <var>X</var> måste vara av typen <var>Type Name</var>.
'<var>X</var>' parametresi '<var>Type Name</var>' türünde olmalıdır.
參數 '<var>X</var>' 的型別必須是 '<var>Type Name</var>'。
See catalog page for all messages.