The service
Messages on page
لا يحتوي الوصف الذي تم إدخاله على مجموعات أساليب.
传入的说明中没有行为集合。
傳入的描述沒有行為集合。
Předaný popis nemá kolekce chování.
Der er ikke nogen funktionsmådesamlinger for den overførte beskrivelse.
De doorgegeven beschrijving heeft geen gedragverzamelingen.
Välitetyllä kuvauksella ei ole toimintakokoelmia.
La description passée ne possède pas de collections de comportements.
Die übergebene Beschreibung hat keine Verhaltenssammlungen.
Η περιγραφή που διαβιβάστηκε δεν περιέχει συλλογές συμπεριφορών.
התיאור שהועבר אינו כולל אוספים של אופן פעולה.
Az átadott leírás nem rendelkezik viselkedésgyűjteményekkel.
La descrizione passata non ha insiemi di comportamenti.
渡された説明に動作コレクションがありません。
전달된 설명에 동작 컬렉션이 없습니다.
Inngående beskrivelse har ikke virkemåtesamlinger.
Przekazany opis nie zawiera kolekcji zachowań.
Passado na descrição não tem coleções de comportamento.
Переданное в описание не содержит семейств поведения.
La descripción pasada no tiene colecciones de comportamientos.
Den överförda beskrivningen saknar beteendesamlingar.
Geçirilen açıklamada davranış koleksiyonları yok.
传入的说明中没有行为集合。
傳入的描述沒有行為集合。
لا يمكن للخدمات الدائمة التي تم تكوينها مع ConcurrencyMode.Reentrant استخدام UnknownExceptionAction.AbortInstance. الرجاء تغيير وضع التزامن إلى Single أو تغيير إجراء الاستثناء غير المعروف إلى TerminateInstance.
使用 ConcurrencyMode.Reentrant 配置的持久性服务不能使用 UnknownExceptionAction.AbortInstance。请将并发模式更改为 Single,或将未知异常操作更改为 TerminateInstance。
使用 ConcurrencyMode.Reentrant 設定的長期服務無法使用 UnknownExceptionAction.AbortInstance。請將並行模式變更為 Single 或將未知的例外狀況動作變更為 TerminateInstance。
Trvalá služba nakonfigurovaná na režim ConcurrencyMode.Reentrant nemůže použít akci UnknownExceptionAction.AbortInstance. Změňte režim ConcurrencyMode na hodnotu Single nebo akci UnknownExceptionAction na hodnotu TerminateInstance.
En varig tjeneste, der er konfigureret med ConcurrencyMode.Reentrant, kan ikke bruge UnknownExceptionAction.AbortInstance. Ret ConcurrencyMode til Single eller den ukendte undtagelseshandling til TerminateInstance.
Voor duurzame services die met ConcurrencyMode.Reentrant zijn geconfigureerd, kan geen gebruik worden gemaakt van UnknownExceptionAction.AbortInstance. Verander de gelijktijdigheidsmodus in Single of de actie bij onbekende uitzondering in TerminateInstance.
Määritystä ConcurrencyMode.Reentrant käyttävät kestävät palvelut eivät voi käyttää kohdetta UnknownExceptionAction.AbortInstance. Muuta samanaikaisuustilaksi Single tai tuntemattoman poikkeuksen toiminnoksi TerminateInstance.
Le service fiable configuré avec ConcurrencyMode.Reentrant ne peut pas utiliser UnknownExceptionAction.AbortInstance. Donnez la valeur Single au mode d'accès concurrentiel ou TerminateInstance à l'action d'exception inconnue.
Der mit ConcurrencyMode.Reentrant konfigurierte permanente Dienst kann UnknownExceptionAction.AbortInstance nicht verwenden. Ändern Sie den Parallelitätsmodus in 'Single' oder die unbekannte Ausnahmeaktion in TerminateInstance.
Δεν είναι δυνατή η χρήση του UnknownExceptionAction.AbortInstance από την υπηρεσία διατήρησης με ρύθμιση ConcurrencyMode.Reentrant. Αλλάξτε την κατάσταση συγχρονισμού σε Single ή την ενέργεια άγνωστης εξαίρεσης σε TerminateInstance.
שירות עמיד המוגדר עם ConcurrencyMode.Reentrant אינו יכול להשתמש ב- UnknownExceptionAction.AbortInstance. נא שנה את מצב הבו-זמניות ל- Single או שנה את פעולת החריגה הלא ידועה ל- TerminateInstance.
A ConcurrencyMode.Reentrant értékkel konfigurált állandó szolgáltatás nem használhatja a következőt: UnknownExceptionAction.AbortInstance. Módosítsa a feldolgozási módot Single beállításra, vagy az ismeretlen kivétel műveletét a következőre: TerminateInstance.
Il servizio durevole configurato con ConcurrencyMode.Reentrant non può utilizzare UnknownExceptionAction.AbortInstance. Impostare la modalità di concorrenza su Single o l'azione di eccezione sconosciuta su TerminateInstance.
ConcurrencyMode.Reentrant で構成された永続化サービスでは、UnknownExceptionAction.AbortInstance を使用することはできません。同時実行モードを Single に変更するか、未知の例外に対するアクションを TerminateInstance に変更してください。
ConcurrencyMode.Reentrant로 구성된 영속 서비스에서는 UnknownExceptionAction.AbortInstance를 사용할 수 없습니다. 동시성 모드를 Single로 변경하거나 알 수 없는 예외 동작을 TerminateInstance로 변경하십시오.
Varig tjeneste som konfigureres med ConcurrencyMode.Reentrant kan ikke bruke UnknownExceptionAction.AbortInstance. Endre samtidighetsmodus til Single eller handling ved ukjent avbrudd til TerminateInstance.
Usługa trwała skonfigurowana za pomocą właściwości ConcurrencyMode.Reentrant nie może używać metody UnknownExceptionAction.AbortInstance. Zmień tryb współbieżności na Single lub akcję nieznanego wyjątku na TerminateInstance.
O serviço durável configurado com o ConcurrencyMode.Reentrant não pode usar UnknownExceptionAction.AbortInstance. Modifique o modo de concorrência para Single ou a ação de exceção desconhecida para TerminateInstance.
Служба Durable Service, настроенная с ConcurrencyMode.Reentrant, не может использовать UnknownExceptionAction.AbortInstance. Измените режим параллелизма на Single или измените действие непредусмотренного исключения на TerminateInstance.
El servicio duradero configurado con ConcurrencyMode.Reentrant no puede utilizar UnknownExceptionAction.AbortInstance. Cambie el modo de concurrencia a Single o la acción de la excepción desconocida a TerminateInstance.
Den beständiga tjänsten som är konfigurerad med ConcurrencyMode.Reentrant kan inte använda UnknownExceptionAction.AbortInstance. Ändra samtidighetsläget till Single eller den okända undantagsåtgärden till TerminateInstance.
ConcurrencyMode.Reentrant ile yapılandırılan sürekli hizmet UnknownExceptionAction.AbortInstance kullanamaz. Lütfen eşzamanlılık modunu Single olarak veya bilinmeyen özel durum eylemini TerminateInstance olarak değiştirin.
使用 ConcurrencyMode.Reentrant 配置的持久性服务不能使用 UnknownExceptionAction.AbortInstance。请将并发模式更改为 Single,或将未知异常操作更改为 TerminateInstance。
使用 ConcurrencyMode.Reentrant 設定的長期服務無法使用 UnknownExceptionAction.AbortInstance。請將並行模式變更為 Single 或將未知的例外狀況動作變更為 TerminateInstance。
Pyydettyä toimintoa ei voitu tehdä loppuun, koska esiintymän lukitusta ei saatu.
Impossible de terminer l’opération demandée car le verrou de l’instance n’a pas pu être obtenu.
Der angeforderte Vorgang konnte nicht abgeschlossen werden, weil die Sperre für die Instanz nicht ermittelt werden konnte.
Δεν ήταν δυνατή η ολοκλήρωση της ζητούμενης λειτουργίας διότι δεν ήταν δυνατή η λήψη κλειδώματος για την παρουσία.
לא היתה אפשרות להשלים את הפעולה המבוקשת, מאחר שלא היתה אפשרות להשיג את המנעול עבור המופע.
A kért művelet nem fejezhető be, mert a példány nem zárolható.
Impossibile completare l'operazione richiesta perché non è possibile acquisire il blocco dell'istanza.
インスタンスのロックが取得できなかったため、要求された操作を完了できませんでした。
인스턴스에 대한 잠금을 수행할 수 없으므로 요청한 작업을 완료할 수 없습니다.
Den ønskede operasjonen kunne ikke fullføres, fordi forekomsten ikke kunne låses.
Nie można ukończyć żądanej operacji, ponieważ nie można uzyskać blokady wystąpienia.
A operação solicitada não pôde ser concluída porque o bloqueio para a instância não pôde ser adquirido.
Требуемая операция не может завершиться, поскольку блокировка для этого экземпляра не может быть получена.
La operación solicitada no se pudo completar porque no fue posible realizar el bloqueo de la instancia.
Det gick inte att slutföra den begärda åtgärden eftersom det inte gick att hämta instansens lås.
Örnek kilitlenemediğinden istenen işlem tamamlanamadı.
تعذر إتمام العملية المطلوبة نظرًا لتعذر الحصول على تأمين المثيل.
无法完成所请求的操作,因为无法获取该实例的锁。
無法完成要求的作業,因為無法取得執行個體的鎖定。
Požadovaná operace nebyla dokončena, protože zámek pro tuto instanci nelze získat.
Den ønskede handling blev ikke fuldført, da låsen for forekomsten ikke kunne hentes.
De aangevraagde bewerking kan niet worden voltooid, omdat er geen vergrendeling voor het exemplaar is verkregen.
请求的操作无法完成,因为无法获取实例的锁。
無法完成要求的作業,因為無法取得執行個體的鎖定。
Palautettiin tuntematon tulos. Yritä asentaa tietokannan tallennetut toimintosarjat uudelleen.
Renvoi d’un résultat inconnu. Essayez de réinstaller les procédures stockées dans la base de données.
Ein unbekanntes Ergebnis wurde zurückgegeben. Installieren Sie die gespeicherten Prozeduren der Datenbank erneut.
Επιστροφή άγνωστου αποτελέσματος. Δοκιμάστε να επανεγκαταστήσετε τις αποθηκευμένες διαδικασίες της βάσης δεδομένων.
Ismereten visszaadott eredmény. Próbálja újratelepíteni az adatbázis tárolt eljárásait.
Restituito risultato sconosciuto. Provare a reinstallare le stored procedure nel database.
不明な結果が戻されました。データベース ストアド プロシージャを再インストールしてください。
알 수 없는 결과가 반환되었습니다. 데이터베이스의 저장 프로시저를 다시 설치하십시오.
Et ukjent resultat ble returnert. Prøv å installere databasens lagrede prosedyrer.
Zwrócono nieznany wynik. Spróbuj ponownie zainstalować procedury przechowywane bazy danych.
Resultado desconhecido retornado. Tente reinstalar os procedimentos armazenados do banco de dados.
Возвращен неизвестный результат. Попробуйте переустановить хранимые процедуры базы данных.
Se ha devuelto un resultado desconocido. Intente volver a instalar los procedimientos almacenados de la base de datos.
Ett okänt resultat returnerades. Försök installera om databasens lagrade procedurer.
Bilinmeyen sonuç döndürüldü. Lütfen veritabanının saklı yordamlarını yeniden yüklemeyi deneyin.
تم إعادة نتيجة غير معروفة. الرجاء محاولة إعادة تثبيت إجراءات قاعدة البيانات المخزنة.
返回未知结果。请尝试重新安装数据库的存储过程。
傳回未知的結果。請嘗試重新安裝資料庫的預存程序。
Byl vrácen neznámý výsledek. Zkuste přeinstalovat uložené procedury databáze.
Der blev returneret et ukendt resultat. Prøv at geninstallere databasens lagrede procedurer.
Onbekend resultaat geretourneerd. Probeer de in de database opgeslagen procedures opnieuw te installeren.
הוחזרה תוצאה לא ידועה. נסה להתקין מחדש את הפרוצדורות המאוחסנות של מסד הנתונים.
返回未知结果。请尝试重新安装数据库的存储过程。
傳回未知的結果。請嘗試重新安裝資料庫的預存程序。
Eindpunt voor ServiceContract '<var>Contract Name</var>' kan op dit moment niet worden toegevoegd. ReflectedContractCollection van WorkflowServiceHost is niet geïnitialiseerd. Controleer of ServiceDescription voor de huidige servicehost is geïnitialiseerd alvorens ServiceEndpoint toe te voegen.
ServiceContract-kohteen <var>Contract Name</var> päätepistettä ei voi lisätä nyt. WorkflowServiceHost-kohteen ReflectedContractCollection-kohdetta ei ole alustettu. Varmista, että nykyisen palveluisännän ServiceDescription on alustettu ennen ServiceEndpoint-kohteen lisäämistä.
Impossible d’ajouter un point de terminaison pour ServiceContract « <var>Contract Name</var> » pour l’instant. ReflectedContractCollection de WorkflowServiceHost n’est pas initialisé. Avant d’ajouter ServiceEndpoint, assurez-vous que ServiceDescription pour l’hôte de service actuel est initialisé.
Zu diesem Zeitpunkt kann der Endpunkt für den ServiceContract '<var>Contract Name</var>' nicht hinzugefügt werden. Die ReflectedContractCollection des WorkflowServiceHost ist nicht initialisiert. Stellen Sie sicher, dass 'ServiceDescription' für den aktuellen Diensthost initialisiert ist, bevor der ServiceEndpoint hinzugefügt wird.
Δεν είναι δυνατή η προσθήκη τελικού σημείου για το ServiceContract '<var>Contract Name</var>' αυτήν τη στιγμή. Το ReflectedContractCollection του WorkflowServiceHost δεν έχει προετοιμαστεί. Βεβαιωθείτε ότι το ServiceDescription για τον τρέχοντα κεντρικό υπολογιστή υπηρεσίας έχει προετοιμαστεί πριν προσθέσετε το ServiceEndpoint.
לא ניתן להוסיף נקודת קצה עבור ServiceContract ‏'<var>Contract Name</var>' כעת. ReflectedContractCollection של WorkflowServiceHost אינו מאותחל. ודא כי ServiceDescription עבור מארח השירות הנוכחי מאותחל לפני הוספת ServiceEndpoint.
A(z) „<var>Contract Name</var>” ServiceContract végpontja nem adható hozzá jelenleg. A WorkflowServiceHost ReflectedContractCollection gyűjteménye nincs inicializálva. Ellenőrizze, hogy az aktuális szolgáltatást üzemeltető állomás ServiceDescription tulajdonsága inicializálva van-e a ServiceEndpoint hozzáadását megelőzően.
Impossibile aggiungere Endpoint per ServiceContract '<var>Contract Name</var>'. ReflectedContractCollection di WorkflowServiceHost non inizializzata. Assicurarsi che ServiceDescription dell'host del servizio corrente sia inizializzata prima dell'aggiunta di ServiceEndpoint.
ServiceContract '<var>Contract Name</var>' のエンドポイントは現在追加できません。WorkflowServiceHost の ReflectedContractCollection が初期化されていません。ServiceEndpoint を追加する前に、現在のサービス ホストの ServiceDescription が初期化されていることを確認してください。
ServiceContract '<var>Contract Name</var>'에 대한 끝점을 현재 추가할 수 없습니다. WorkflowServiceHost의 ReflectedContractCollection이 초기화되지 않았습니다. ServiceEndpoint를 추가하려면 먼저 현재 서비스 호스트에 대한 ServiceDescription이 초기화되었는지 확인하십시오.
Endepunkt for ServiceContract '<var>Contract Name</var>' kan ikke legges til nå. ReflectedContractCollection for WorkflowServiceHost er ikke initialisert. Kontroller at ServiceDescription for den gjeldende tjenestens vert er initialisert før du legger til ServiceEndpoint.
Nie można w tej chwili dodać punktu końcowego dla obiektu ServiceContract „<var>Contract Name</var>”. Nie zainicjowano metody ReflectedContractCollection obiektu WorkflowServiceHost. Przed dodaniem punktu końcowego usługi ServiceEndpoint upewnij się, że zainicjowano obiekt ServiceDescription dla bieżącego hosta usługi.
O ponto de extremidade para o ServiceContract '<var>Contract Name</var>' não pode ser adicionado neste momento. A ReflectedContractCollection do WorkflowServiceHost não foi inicializada. Certifique-se de que a ServiceDescription para o host de serviço atual seja inicializado antes de adicionar o ServiceEndpoint.
تعذر إضافة نقطة النهاية لـ ServiceContract '<var>Contract Name</var>' في هذا الوقت. لم يتم تهيئة ReflectedContractCollection الخاصة بـ WorkflowServiceHost. تأكد من تهيئة ServiceDescription لمضيف الخدمة الحالي قبل إضافة ServiceEndpoint.
此时无法添加 ServiceContract“<var>Contract Name</var>”的 Endpoint。WorkflowServiceHost 的 ReflectedContractCollection 未初始化。请确保在添加 ServiceEndpoint 之前当前服务主机的 ServiceDescription 已初始化。
目前無法新增 ServiceContract '<var>Contract Name</var>' 的 Endpoint。未初始化 WorkflowServiceHost 的 ReflectedContractCollection。新增 ServiceEndpoint 之前,請確定目前服務主機的 ServiceDescription 已初始化。
Koncový bod pro ServiceContract <var>Contract Name</var> nelze v tuto chvíli přidat. Kolekce ReflectedContractCollection hostitele WorkflowServiceHost není inicializovaná. Před přidáním koncového bodu ServiceEndpoint se ujistěte, že byl iniciován popis ServiceDescription pro aktuálního hostitele služby.
Slutpunktet for ServiceContract '<var>Contract Name</var>' kan ikke tilføjes på nuværende tidspunkt. ReflectedContractCollection for WorkflowServiceHost er ikke initialiseret. Kontroller, at ServiceDescription for den aktuelle tjenestevært initialiseres, inden ServiceEndpoint tilføjes.
Не удается добавить конечную точку для ServiceContract "<var>Contract Name</var>" в это время. Отсутствует инициализация ReflectedContractCollection узла WorkflowServiceHost. Убедитесь, что ServiceDescription для текущего узла службы инициализируется до добавления ServiceEndpoint.
El Endpoint de ServiceContract '<var>Contract Name</var>' no se puede agregar en este momento. ReflectedContractCollection de WorkflowServiceHost no está inicializado. Asegúrese de que el ServiceDescription del host del servicio actual se inicialice antes de agregar ServiceEndpoint.
Just nu går det inte att lägga till en slutpunkt för ServiceContract <var>Contract Name</var>. ReflectedContractCollection i WorkflowServiceHost har inte initierats. Kontrollera att ServiceDescription för den aktuella tjänstvärden är initierad innan du lägger till ServiceEndpoint.
'<var>Contract Name</var>' ServiceContract'in bitiş noktası şu anda eklenemiyor. WorkflowServiceHost'un ReflectedContractCollection değeri başlatılmamış. ServiceEndpoint'i eklemeden önce geçerli hizmet ana bilgisayarının ServiceDescription'ının başlatıldığından emin olun.
此时无法添加 ServiceContract“<var>Contract Name</var>”的 Endpoint。WorkflowServiceHost 的 ReflectedContractCollection 未初始化。请确保在添加 ServiceEndpoint 之前当前服务主机的 ServiceDescription 已初始化。
目前無法新增 ServiceContract '<var>Contract Name</var>' 的 Endpoint。未初始化 WorkflowServiceHost 的 ReflectedContractCollection。新增 ServiceEndpoint 之前,請確定目前服務主機的 ServiceDescription 已初始化。
يعمل على تنفيذ استدعاء عملية جانبية لعميل Windows Communication Foundation.
实现 Windows Communication Foundation 客户端操作调用。
實作 Windows Communication Foundation 用戶端作業叫用。
Implementuje vyvolání klientské operace Windows Communication Foundation.
Implementerer aktivering af en handling på en Windows Communication Foundation-klient.
Implementeert een bewerkingsinroeping door de Windows Communication Foundation-client.
Toteuttaa Windows Communication Foundationin asiakaspuolen toiminnon käynnistyksen.
Implémente un appel des opérations côté client Windows Communication Foundation.
Implementiert einen clientseitigen Windows Communication Foundation-Vorgangsaufruf.
Υλοποιεί μια κλήση λειτουργίας από την πλευρά του υπολογιστή-πελάτη της Υποδομής επικοινωνιών των Windows.
מיישם הפעלת פעולה בצד הלקוח של Windows Communication Foundation.
Windows Communication Foundation ügyféloldali művelet aktiválásának megvalósítása.
Implementa una richiesta di operazione dal lato client di Windows Communication Foundation.
起動する Windows Communication Foundation クライアント側操作を実装します。
Windows Communication Foundation 클라이언트측 작업 호출을 구현합니다.
Implementerer en operasjonsaktivering på klientsiden i Windows Communication Foundation.
Implementuje wywołanie operacji po stronie klienta funkcji Windows Communication Foundation.
Implementa uma invocação de operação do cliente da Base de Comunicação do Windows.
Реализует вызов операции на стороне клиента Windows Communication Foundation.
Implementa una invocación de la operación del cliente Windows Communication Foundation.
Implementerar ett åtgärdsanrop för Windows Communication Foundation-klientsidan.
Bir Windows Communication Foundation istemci tarafı çağrısı uygular.
实现 Windows Communication Foundation 客户端操作调用。
實作 Windows Communication Foundation 用戶端作業叫用。
يمثل الحوار الذي يكون هذا الاستلام جزءًا منه.
表示此接收所属的对话。
代表此接收所屬的對話。
Představuje konverzaci, jejíž součástí je tento příjem.
Repræsenterer den konversation, som modtagelsen er en del af.
Vertegenwoordigt de conversatie waarvan deze ontvangst onderdeel is.
Ilmaisee keskustelua, jonka osa tämä vastaanotto on.
Représente la conversation dont cette activité de réception fait partie.
Stellt die Kommunikation dar, von der diese Empfangsaktivität Bestandteil ist.
表示此接收所属的对话。
Αναπαριστά τη συνομιλία της οποίας αποτελεί τμήμα αυτή η λήψη.
מייצג את השיחה שפעולת קבלה זו מהווה חלק ממנה.
Az az üzenetváltás, amelynek részét képezi ez a fogadás.
Rappresenta la conversazione a cui appartiene la ricezione.
この受信が含まれる会話を表します。
이 수신 동작이 포함되는 대화를 나타냅니다.
Representerer konversasjonen dette mottaket er en del av.
Przedstawia konwersację, w skład której wchodzi ta operacja odbierania.
Representa a conversa da qual este recebimento faz parte.
Представляет диалог, частью которого является это получение.
Representa la conversación de la que esta recepción forma parte.
Representerar konversationen som den här mottagningen ingår i.
Bu alma işleminin parçası olduğu konuşmayı temsil eder.
代表此接收所屬的對話。
操作“<var>X</var>”已与活动“<var>Y</var>”关联。
العملية '<var>X</var>' مرتبطة بالفعل بالنشاط '<var>Y</var>'.
操作“<var>X</var>”已与活动“<var>Y</var>”关联。
作業 '<var>X</var>' 已與活動 '<var>Y</var>' 關聯。
Operace <var>X</var> je již přidružená k aktivitě <var>Y</var>.
Handlingen '<var>X</var>' er allerede tilknyttet med aktiviteten '<var>Y</var>'.
Bewerking '<var>X</var>' is al gekoppeld aan activiteit '<var>Y</var>'.
Toiminto <var>X</var> liittyy jo tehtävään <var>Y</var>.
L’opération « <var>X</var> » est déjà associée à l’activité « <var>Y</var> ».
Der Vorgang '<var>X</var>' ist bereits der Aktivität '<var>Y</var>' zugeordnet.
Η λειτουργία '<var>X</var>' συσχετίζεται ήδη με τη δραστηριότητα '<var>Y</var>'.
הפעולה '<var>X</var>' כבר משויכת לפעילות '<var>Y</var>'.
A(z) „<var>X</var>” művelet már társítva van a(z) „<var>Y</var>” tevékenységhez.
L'operazione '<var>X</var>' è già associata all'attività '<var>Y</var>'.
操作 '<var>X</var>' は動作 '<var>Y</var>' に既に関連付けられています。
'<var>X</var>' 작업이 '<var>Y</var>' 동작과 이미 연결되어 있습니다.
Operasjon '<var>X</var>' er allerede knyttet til aktiviteten '<var>Y</var>'.
Operacja „<var>X</var>” jest już skojarzona z działaniem „<var>Y</var>”.
A operação '<var>X</var>' já está associada à Atividade '<var>Y</var>'.
Операция "<var>X</var>" уже сопоставлена с действием "<var>Y</var>".
La operación '<var>X</var>' ya está asociada a la actividad '<var>Y</var>'.
Åtgärden <var>X</var> är redan associerad med aktiviteten <var>Y</var>.
'<var>X</var>' işlemi '<var>Y</var>' Etkinliği ile zaten ilişkilendirilmiş.
作業 '<var>X</var>' 已與活動 '<var>Y</var>' 關聯。
安全性检查失败。
فشل التحقق من الأمان.
安全性检查失败。
安全性檢查失敗。
Kontrola zabezpečení se nezdařila.
Sikkerhedskontrollen mislykkedes.
De beveiligingscontrole is mislukt.
Suojaustarkistus epäonnistui.
Échec de la vérification de sécurité.
Fehler bei der Sicherheitsüberprüfung.
Αποτυχία ελέγχου ασφαλείας.
בדיקת האבטחה נכשלה.
A biztonsági ellenőrzés sikertelen.
Controllo della protezione non riuscito.
セキュリティ チェックが失敗しました。
보안 검사에 실패했습니다.
Sikkerhetskontrollen mislyktes.
Test zabezpieczeń zakończył się niepowodzeniem.
Falha na verificação de segurança.
Сбой проверки безопасности.
Error en la comprobación de la seguridad.
Säkerhetskontrollen misslyckades.
Güvenlik denetimi başarısız oldu.
安全性檢查失敗。
參數 '<var>X</var>' 驗證失敗。沒有為傳回值指定有效的活動繫結或值。
Ověření pro parametr <var>X</var> se nezdařilo. Pro návratovou hodnotu není zadána žádná platná vazba aktivity ani hodnota.
Valideringen af parameteren '<var>X</var>' mislykkedes. Der blev ikke fundet nogen gyldig aktivitetsbinding eller værdi for den returnerede værdi.
Verificatie is mislukt voor parameter '<var>X</var>'. Er is geen geldige activiteitsbinding of waarde gevonden voor de retourwaarde.
Parametrin <var>X</var> tarkistus epäonnistui. Palautusarvolle ei löytynyt kelvollista määritettyä tehtävän sidontaa tai arvoa.
Échec de la validation du paramètre « <var>X</var> ». Aucune liaison d’activité ou valeur valide n’est spécifiée pour la valeur de retour.
Fehler bei der Überprüfung von Parameter '<var>X</var>'. Für den Rückgabewert wurde weder eine gültige Aktivitätsbindung noch ein gültiger Wert angegeben.
Αποτυχία επικύρωσης για την παράμετρο '<var>X</var>'. Δεν έχει καθοριστεί έγκυρη σύνδεση δραστηριότητας ή τιμή για την επιστρεφόμενη τιμή.
האימות נכשל עבור הפרמטר '<var>X</var>'. לא נמצא איגוד פעילות חוקי או ערך חוקי עבור ערך ההחזרה.
A(z) „<var>X</var>” paraméter ellenőrzése sikertelen. Nincs megadva érvényes tevékenységkötés vagy érték a visszatérési értékhez.
Convalida del parametro '<var>X</var>' non riuscita. Nessuna associazione dell'attività valida o nessun valore specificato per il valore restituito.
パラメータ '<var>X</var>' の検証に失敗しました。戻り値に対して指定されている有効なアクティビティ バインドまたは値が見つかりませんでした。
'<var>X</var>' 매개 변수의 유효성을 검사하지 못했습니다. 반환 값에 대해 지정된 올바른 동작 바인딩 또는 값을 찾을 수 없습니다.
Validering mislyktes for parameteren '<var>X</var>'. Fant ingen gyldig aktivitetsbinding eller angitt returverdi.
Sprawdzanie poprawności parametru „<var>X</var>” nie powiodło się. Nie można odnaleźć określonego poprawnego powiązania lub wartości działania dla wartości zwracanej.
Falha na validação do parâmetro '<var>X</var>'. Nenhuma ligação de atividade válida ou valor encontrado foram especificados para o valor de retorno.
Сбой проверки для параметра "<var>X</var>". Не найдено ни указанной допустимой привязки действия, ни указанного значения для значения возврата.
Error de validación en el parámetro '<var>X</var>'. No se ha encontrado ningún enlace de actividad válido ni valor especificado para el valor devuelto.
Det gick inte att validera parametern <var>X</var>. Det gick inte att hitta någon giltig angiven aktivitetsbindning eller ett giltigt värde för returvärdet.
'<var>X</var>' parametresi doğrulanamadı. Dönüş değeri için herhangi bir etkinlik bağlaması veya değer belirtilmedi.
对参数“<var>X</var>”的验证失败。未找到为返回值指定的有效活动绑定或值。
فشل التحقق من صحة المعلمة '<var>X</var>'. لم يتم العثور على قيمة أو ربط نشاط صالح محدد للقيمة المرجعة.
对参数“<var>X</var>”的验证失败。未找到为返回值指定的有效活动绑定或值。
參數 '<var>X</var>' 驗證失敗。沒有為傳回值指定有效的活動繫結或值。
See catalog page for all messages.