|
نوع غير صالح للمعلمة <var>X</var> في العملية ذات المسار الواحد '<var>Y</var>' والعقد '<var>Contract Name</var>' |
|
单向操作“<var>Y</var>”中的参数 <var>X</var> 类型无效,请与“<var>Contract Name</var>”联系。 |
|
單向作業 '<var>Y</var>',合約 '<var>Contract Name</var>' 之參數 <var>X</var> 的型別無效。 |
|
Neplatný typ pro parametr <var>X</var> v jednosměrné operaci <var>Y</var> (kontrakt <var>Contract Name</var>) |
|
Parameteren <var>X</var> i envejshandlingen '<var>Y</var>' i kontrakten '<var>Contract Name</var>' er af en ugyldig type |
|
Ongeldig type voor parameter <var>X</var> in eenrichtingsbewerking '<var>Y</var>', contract '<var>Contract Name</var>' |
|
Sopimuksen <var>Contract Name</var> yksisuuntaisen toiminnon <var>Y</var> parametrin <var>X</var> tyyppi on virheellinen |
|
Type non valide pour le paramètre <var>X</var> dans une opération unidirectionnelle « <var>Y</var> », contrat « <var>Contract Name</var> » |
|
Ungültiger Typ für Parameter <var>X</var> in unidirektionalem Vorgang '<var>Y</var>', Vertrag '<var>Contract Name</var>' |
|
Μη έγκυρος τύπος για την παράμετρο <var>X</var> στη μονόδρομη λειτουργία '<var>Y</var>', σύμβαση '<var>Contract Name</var>' |
|
סוג לא חוקי עבור הפרמטר <var>X</var> בפעולה חד-כיוונית '<var>Y</var>', חוזה '<var>Contract Name</var>' |
|
A(z) „<var>Contract Name</var>” szerződés „<var>Y</var>” egyirányú műveletében a(z) „<var>X</var>” paraméter típusa érvénytelen. |
|
Tipo non valido per il parametro <var>X</var> nell'operazione unidirezionale '<var>Y</var>', contratto '<var>Contract Name</var>' |
|
コントラクト '<var>Contract Name</var>' の一方向の操作 '<var>Y</var>' でパラメータ <var>X</var> の型が無効です |
|
'<var>Contract Name</var>' 계약의 단방향 작업 '<var>Y</var>'에서 <var>X</var> 매개 변수의 형식이 잘못되었습니다. |
|
Ugyldig type for parameter <var>X</var> i enveis operasjon '<var>Y</var>', kontrakt '<var>Contract Name</var>' |
|
Nieprawidłowy typ parametru „<var>X</var>” w operacji jednokierunkowej „<var>Y</var>” i kontrakcie „<var>Contract Name</var>” |
|
Tipo inválido para o parâmetro <var>X</var> na operação unidirecional '<var>Y</var>', contrato '<var>Contract Name</var>' |
|
Недопустимый тип для параметра "<var>X</var>" в односторонней операции "<var>Y</var>", контракт "<var>Contract Name</var>" |
|
Tipo no válido para el parámetro <var>X</var> de la operación unidireccional '<var>Y</var>', contrato '<var>Contract Name</var>' |
|
Ogiltig typ för parametern <var>X</var> i den enkelriktade åtgärden <var>Y</var>, kontrakt <var>Contract Name</var> |
|
'<var>Contract Name</var>' sözleşmesindeki tek yönlü '<var>Y</var>' işleminde bulunan <var>X</var> parametresinin türü yanlış |
|
单向操作“<var>Y</var>”中的参数 <var>X</var> 类型无效,请与“<var>Contract Name</var>”联系。 |
|
單向作業 '<var>Y</var>',合約 '<var>Contract Name</var>' 之參數 <var>X</var> 的型別無效。 |
|
InstanceId: <var>X</var>، تأمين المثيل: <var>Y</var> |
|
InstanceId: <var>X</var>,锁定实例: <var>Y</var> |
|
InstanceId: <var>X</var>,鎖定執行個體: <var>Y</var> |
|
InstanceId: <var>X</var>, Uzamknout instanci: <var>Y</var> |
|
InstanceId: <var>X</var>, lås forekomst: <var>Y</var> |
|
InstanceId: <var>X</var>, Lock Instance: <var>Y</var> |
|
InstanceId: <var>X</var>, Lock-esiintymä: <var>Y</var> |
|
InstanceId: <var>X</var>, Verrouillage de l’instance : <var>Y</var> |
|
InstanceId: <var>X</var>, Instanz sperren: <var>Y</var> |
|
InstanceId: <var>X</var>, Παρουσία κλειδώματος: <var>Y</var> |
|
InstanceId: <var>X</var>, מופע נעילה: <var>Y</var> |
|
InstanceId: <var>X</var>, Példány zárolása: <var>Y</var> |
|
InstanceId: <var>X</var>, Blocca istanza: <var>Y</var> |
|
InstanceId: <var>X</var>、インスタンスのロック: <var>Y</var> |
|
InstanceId: <var>X</var>, 인스턴스 잠금: <var>Y</var> |
|
InstanceId: <var>X</var>, Lås forekomst: <var>Y</var> |
|
Identyfikator InstanceId: <var>X</var>; zablokuj wystąpienie: <var>Y</var> |
|
InstanceId: <var>X</var>, Bloquear instância: <var>Y</var> |
|
InstanceId: <var>X</var>, блокировка экземпляра: <var>Y</var> |
|
InstanceId: <var>X</var>, Instancia de bloqueo: <var>Y</var> |
|
InstanceId: <var>X</var>, låsinstans: <var>Y</var> |
|
InstanceId: <var>X</var>, Örneği Kilitle: <var>Y</var> |
|
InstanceId: <var>X</var>,锁定实例: <var>Y</var> |
|
InstanceId: <var>X</var>,鎖定執行個體: <var>Y</var> |
|
تم تحديد اسم عملية غير صالح للنشاط '<var>X</var>' |
|
为活动“<var>X</var>”指定了无效的操作名称。 |
|
為活動 '<var>X</var>' 指定的作業名稱無效。 |
|
Pro aktivitu <var>X</var> je zadán neplatný název operace. |
|
Der er angivet et ugyldigt handlingsnavn for aktiviteten '<var>X</var>' |
|
Ongeldige bewerkingsnaam opgegeven voor activiteit '<var>X</var>' |
|
Tehtävälle <var>X</var> on määritetty virheellinen toiminnon nimi |
|
Nom d’opération non valide pour l’activité « <var>X</var> » |
|
Für die Aktivität '<var>X</var>' ist ein ungültiger Vorgangsname angegeben. |
|
Έχει οριστεί μη έγκυρο όνομα λειτουργίας για τη δραστηριότητα '<var>X</var>' |
|
צוין שם פעולה לא חוקי עבור הפעילות '<var>X</var>' |
|
A(z) „<var>X</var>” tevékenységhez megadott műveletnév érvénytelen. |
|
Nome operazione non valido specificato per l'attività '<var>X</var>' |
|
動作 '<var>X</var>' に対して指定された操作名は無効です |
|
'<var>X</var>' 동작에 대해 지정된 작업 이름이 잘못되었습니다. |
|
Ugyldig operasjonsnavn er angitt for aktiviteten '<var>X</var>' |
|
Określono nieprawidłową nazwę operacji dla działania „<var>X</var>”. |
|
Nome de operação inválido especificado para a atividade '<var>X</var>' |
|
Недопустимое имя операции задано для действия "<var>X</var>" |
|
Se ha especificado un nombre de operación no válido para la actividad '<var>X</var>' |
|
Angivet åtgärdsnamn för aktiviteten <var>X</var> är ogiltigt. |
|
'<var>X</var>' etkinliği için geçersiz işlem adı belirtildi |
|
为活动“<var>X</var>”指定了无效的操作名称。 |
|
為活動 '<var>X</var>' 指定的作業名稱無效。 |
|
يستند اسم نقطة النهاية للخدمة إلى القناة التي سيتم تكوينها. |
|
创建通道所基于的服务终结点的名称。 |
|
將在其上建立通道之服務端點的名稱。 |
|
Název koncového bodu služby, na jehož základě bude kanál vytvořen. |
|
Navnet på det tjenesteslutpunkt, som kanalen oprettes ud fra. |
|
Naam van het service-eindpunt op basis waarvan het kanaal wordt gemaakt. |
|
Palvelun päätepisteen nimi sen perusteella, mikä kanava luodaan. |
|
Nom du point de terminaison de service sur lequel est basé le canal qui sera créé. |
|
Der Name des Dienstendpunkts, auf dessen Grundlage der Kanal erstellt wird. |
|
Το όνομα του τελικού σημείου υπηρεσίας εξαρτάται από το κανάλι στο οποίο θα δημιουργηθεί. |
|
השם של נקודת הקצה של השירות מבוסס על הערוץ שיש ליצור. |
|
A szolgáltatásvégpont neve, amelynek alapján a csatorna létrehozására sor kerül majd. |
|
Nome dell'endpoint del servizio in base a cui viene creato il canale. |
|
サービス エンドポイントの名前です。これに基づいてチャネルが作成されます。 |
|
만들 채널에 따른 서비스 끝점의 이름입니다. |
|
Navn på tjenesteendepunktet som danner grunnlaget for kanalen som opprettes. |
|
Nazwa punktu końcowego usługi, na podstawie którego zostanie utworzony kanał. |
|
Nome do ponto de extremidade de serviço com base no qual o canal será criado. |
|
Имя конечной точки службы, на основе которой будет создан канал. |
|
Nombre del extremo de servicio en el que se basará el canal que se va a crear. |
|
Namnet på den tjänstslutpunkt som kanalen ska skapas ifrån. |
|
Kanal oluşturulurken temel alınacak hizmet bitiş noktasının adı. |
|
创建通道所基于的服务终结点的名称。 |
|
將在其上建立通道之服務端點的名稱。 |
|
في حالة تعيين SaveStateInOperationTransaction إلى True "صواب"، يجب تعيين ConcurrencyMode إلى Single. |
|
如果 SaveStateInOperationTransaction 设置为 True,ConcurrencyMode 必须设置为 Single。 |
|
若將 SaveStateInOperationTransaction 設定為 True,則必須將 ConcurrencyMode 設定為 Single。 |
|
Pokud je vlastnost SaveStateInOperationTransaction nastavená na hodnotu True, musí být režim ConcurrencyMode nastaven na Single. |
|
Hvis SaveStateInOperationTransaction er angivet til sand, skal ConcurrencyMode angives til Single. |
|
Als SaveStateInOperationTransaction is ingesteld als waar, moet de ConcurrencyMode worden ingesteld op Single. |
|
Jos SaveStateInOperationTransaction-arvo on true, ConcurrencyMode-asetuksen on oltava Single. |
|
Si SaveStateInOperationTransaction est défini sur true, ConcurrencyMode doit être défini sur Single. |
|
Wenn 'SaveStateInOperationTransaction' auf 'true' festgelegt ist, muss 'ConcurrencyMode' auf 'Single' festgelegt sein. |
|
Εάν η τιμή του SaveStateInOperationTransaction έχει οριστεί σε true, η τιμή του ConcurrencyMode πρέπει να οριστεί σε Single. |
|
אם SaveStateInOperationTransaction מוגדר כ- true, יש להגדיר את ConcurrencyMode כ- Single. |
|
Ha a SaveStateInOperationTransaction igaz értékű, akkor a ConcurrencyMode Single értékű kell, hogy legyen. |
|
Se SaveStateInOperationTransaction è impostata su True, ConcurrencyMode deve essere impostata su Single. |
|
SaveStateInOperationTransaction が true に設定されている場合、ConcurrencyMode は Single に設定されなければなりません。 |
|
SaveStateInOperationTransaction이 true로 설정된 경우 ConcurrencyMode를 Single로 설정해야 합니다. |
|
Hvis SaveStateInOperationTransaction er satt til sann, må ConcurrencyMode være satt til Single. |
|
Jeśli właściwość SaveStateInOperationTransaction ma wartość True, właściwość ConcurrencyMode musi mieć wartość Single. |
|
Se SaveStateInOperationTransaction estiver definida como true, o ConcurrencyMode deverá estar definido como Single. |
|
Если для SaveStateInOperationTransaction задано значение True, необходимо задать для ConcurrencyMode значение Single. |
|
Si SaveStateInOperationTransaction se establece en true, ConcurrencyMode se debe establecer en Single. |
|
Om SaveStateInOperationTransaction är angivet till true, måste ConcurrencyMode anges till Single. |
|
SaveStateInOperationTransaction değeri true olarak ayarlanmışsa, ConcurrencyMode da Single olarak ayarlanmalıdır. |
|
如果 SaveStateInOperationTransaction 设置为 True,ConcurrencyMode 必须设置为 Single。 |
|
若將 SaveStateInOperationTransaction 設定為 True,則必須將 ConcurrencyMode 設定為 Single。 |
|
无法找到指定的 PersistenceProviderFactory 类型。请检查 persistenceProvider 配置元素的类型属性。 |
|
找不到指定的 PersistenceProviderFactory 型別。請檢查 persistenceProvider 組態項目的型別屬性。 |
|
Zadaný typ PersistenceProviderFactory nebyl nalezen. Zkontrolujte atribut typu konfiguračního prvku persistenceProvider. |
|
Den angivne PersistenceProviderFactory-type blev ikke fundet. Kontroller typeattributten for konfigurationselementet persistenceProvider. |
|
Het opgegeven type PersistenceProviderFactory is niet gevonden. Controleer het typeattribuut van het configuratie-element van uw persistenceProvider. |
|
Määritettyä PersistenceProviderFactory-tyyppiä ei löytynyt. Tarkista persistenceProvider-määrityselementin tyyppimäärite. |
|
Le type spécifié PersistenceProviderFactory est introuvable. Vérifiez l'attribut de type de l'élément de configuration persistenceProvider. |
|
Der angegebene PersistenceProviderFactory-Typ konnte nicht gefunden werden. Überprüfen Sie das Typattribut des persistenceProvider-Konfigurationselements. |
|
Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του καθορισμένου τύπου PersistenceProviderFactory. Ελέγξτε το χαρακτηριστικό τύπου του στοιχείου ρύθμισης παραμέτρων persistenceProvider. |
|
הסוג PersistenceProviderFactory שצוין לא נמצא. בדוק את תכונת הסוג של רכיב התצורה persistenceProvider. |
|
A megadott PersistenceProviderFactory típus nem található. Ellenőrizze a persistenceProvider konfigurációs elem típusattribútumát. |
|
Impossibile trovare il tipo PersistenceProviderFactory specificato. Verificare l'attributo del tipo dell'elemento di configurazione persistenceProvider. |
|
指定された PersistenceProviderFactory 型が見つかりませんでした。persistenceProvider 構成要素の型属性を確認してください。 |
|
지정된 PersistenceProviderFactory 형식을 찾을 수 없습니다. persistenceProvider 구성 요소의 형식 특성을 확인하십시오. |
|
Finner ikke angitt type PersistenceProviderFactory. Kontroller typeattributtet til konfigurasjonselementet persistenceProvider. |
|
Nie można odnaleźć określonego typu PersistenceProviderFactory. Sprawdź atrybut typu elementu konfiguracyjnego persistenceProvider. |
|
O tipo especificado PersistenceProviderFactory não pôde ser encontrado. Verifique o atributo de tipo do seu elemento de configuração persistenceProvider. |
|
Не удается найти указанный тип PersistenceProviderFactory. Проверьте атрибут типа элемента конфигурации persistenceProvider. |
|
No se encontró el tipo PersistenceProviderFactory especificado. Compruebe el atributo del tipo del elemento de configuración de persistenceProvider. |
|
Det gick inte att hitta angiven PersistenceProviderFactory-typ. Kontrollera typ av attribut för persistenceProvider-konfigurationselementet. |
|
Belirtilen PersistenceProviderFactory türü bulunamadı. Lütfen persistenceProvider yapılandırma öğenizin tür özniteliğini denetleyin. |
|
تعذر العثور على نوع PersistenceProviderFactory المحدد. الرجاء التحقق من سمة النوع لعنصر تكوين persistenceProvider الخاص بك. |
|
无法找到指定的 PersistenceProviderFactory 类型。请检查 persistenceProvider 配置元素的类型特性。 |
|
找不到指定的 PersistenceProviderFactory 型別。請檢查 persistenceProvider 組態項目的型別屬性。 |
|
لم يتم تنفيذ العملية بواسطة الخدمة. |
|
服务未实现此操作。 |
|
服務未實作作業。 |
|
Operace není službou implementována. |
|
Handlingen er ikke implementeret af tjenesten. |
|
De bewerking is niet door de service geïmplementeerd. |
|
Palvelu ei ole toteuttanut toimintoa. |
|
Opération non implémentée par le service. |
|
Der Vorgang wird von dem Dienst nicht implementiert. |
|
Η λειτουργία δεν υλοποιείται από την υπηρεσία. |
|
הפעולה לא מיושמת כעת על-ידי השירות. |
|
A művelet nincs megvalósítva a szolgáltatásban. |
|
Operazione non implementata dal servizio. |
|
操作は、このサービスでは実装されていません。 |
|
작업은 서비스에서 구현되지 않았습니다. |
|
Operasjonen er ikke implementert av tjenesten. |
|
Operacja nie jest implementowana przez tę usługę. |
|
A operação não é implementada pelo serviço. |
|
Операция не реализована службой. |
|
El servicio no implementa la operación. |
|
Åtgärden implementeras inte av tjänsten. |
|
İşlem hizmet tarafından uygulanmamış. |
|
服务未实现此操作。 |
|
服務未實作作業。 |
|
لم يتم تحديد عملية خدمة للنشاط '<var>X</var>'. |
|
活动“<var>X</var>”未指定服务操作。 |
|
沒有為活動 '<var>X</var>' 指定服務作業。 |
|
Aktivita <var>X</var> nemá zadanou operaci služby. |
|
Der er ikke angivet en tjenestehandling for aktiviteten '<var>X</var>'. |
|
Er is geen servicebewerking opgegeven voor activiteit '<var>X</var>'. |
|
Tehtävällä <var>X</var> ei ole määritettyä palvelutoimintoa. |
|
Opération de service non spécifiée pour l’activité « <var>X</var> ». |
|
Für die Aktivität '<var>X</var>' ist kein Dienstvorgang angegeben. |
|
Δεν έχει οριστεί λειτουργία υπηρεσίας στη δραστηριότητα '<var>X</var>'. |
|
לא צוינה פעולת שירות עבור הפעילות '<var>X</var>'. |
|
A(z) „<var>X</var>” tevékenységhez nincs megadva szolgáltatásművelet. |
|
L'attività '<var>X</var>' non ha un'operazione di servizio specificata. |
|
動作 '<var>X</var>' にサービスの操作が指定されていません。 |
|
'<var>X</var>' 동작에 지정된 서비스 작업이 없습니다. |
|
Aktiviteten '<var>X</var>' har ingen angitt tjenesteoperasjon. |
|
Działanie „<var>X</var>” nie ma określonej operacji usługi. |
|
A atividade '<var>X</var>' não tem uma operação de serviço especificada. |
|
Действие "<var>X</var>" не содержит указанную операцию службы. |
|
La actividad '<var>X</var>' no tiene ninguna operación de servicio especificada. |
|
Aktiviteten <var>X</var> saknar angiven tjänståtgärd. |
|
'<var>X</var>' etkinliği için bir hizmet işlemi belirtilmemiş. |
|
活动“<var>X</var>”未指定服务操作。 |
|
沒有為活動 '<var>X</var>' 指定服務作業。 |
|
يمكن استدعاء الأعضاء الثابتين لـ <var>X</var> فقط عندما يكونون في عملية خدمة. يجب تعيين OperationContext الذي تم توفيره في بداية العملية على OperationContext.Current لهذه الأساليب للعمل بشكل صحيح. |
|
只能在服务操作中调用 <var>X</var> 的静态成员。在操作开始时提供的 OperationContext 必须设置为 OperationContext.Current,这些方法才能正常工作。 |
|
只能在服務作業期間呼叫 <var>X</var> 的靜態成員。在開始執行作業時提供的 OperationContext 必須設定為 OperationContext.Current,這些方法才能正確運作。 |
|
Statické členy třídy <var>X</var> lze volat pouze v operaci služby. Aby tyto metody pracovaly správně, musí být kontext OperationContext při spuštění operace nastaven na OperationContext.Current. |
|
Der kan kun foretages kald til de statiske medlemmer i <var>X</var> fra en tjenestehandling. Den OperationContext, der er angivet i starten af handlingen, skal angives til OperationContext.Current for disse metoder. |
|
De statische leden van <var>X</var> kunnen alleen in een servicebewerking worden aangeroepen. De OperationContext die aan het begin van de bewerking is opgegeven, moet worden ingesteld op OperationContext.Current om deze methoden juist te laten werken. |
|
Kohteen <var>X</var> staattisia jäseniä voidaan kutsua vain palvelutoiminnon aikana. Toiminnon alussa annetun OperationContext-asetuksen on oltava OperationContext.Current, jotta nämä menetelmät toimisivat oikein. |
|
Les membres statiques de <var>X</var> peuvent être appelés uniquement lors d’une opération de service. L’OperationContext fourni au début de l’opération doit être défini sur OperationContext.Current pour que ces méthodes fonctionnent correctement. |
|
Die statischen Member von <var>X</var> können nur aus einem Dienstvorgang heraus aufgerufen werden. Der zu Beginn des Vorgangs angegebene OperationContext muss auf 'OperationContext.Current' festgelegt sein, damit diese Methoden ordnungsgemäß arbeiten. |
|
Η κλήση των στατικών μελών του <var>X</var> είναι δυνατή μόνο κατά τη διάρκεια μιας λειτουργίας υπηρεσίας. Για να λειτουργήσουν σωστά αυτές οι μέθοδοι, το OperationContext που παρέχεται στην αρχή της λειτουργίας πρέπει να έχει οριστεί σε OperationContext.Current. |
|
ניתן לקרוא לחברים הסטטיים של <var>X</var> רק כאשר הם נמצאים בפעולת שירות. ה- OperationContext שסופק בתחילת הפעולה חייב להיות מוגדר כ- OperationContext.Current עבור פעולות שירות אלה כדי לפעול כראוי. |
|
A(z) <var>X</var> statikus elemei csak szolgáltatásműveleten belülről hívhatók. A művelet kezdetekor megadott OperationContext értékét OperationContext.Current értékre kell álltani ahhoz, hogy ezen metódusok megfelelően működjenek. |
|
È possibile chiamare i membri statici di <var>X</var> solo durante un'operazione di servizio. Per garantire il corretto funzionamento dei metodi, è necessario che l'elemento OperationContext fornito all'inizio dell'operazione sia impostato su OperationContext.Current. |
|
<var>X</var> の静的メンバは、サービス操作中にのみ呼び出せます。これらのメソッドが正常に動作するには、操作の開始時に提供される OperationContext を OperationContext.Current に設定する必要があります。 |
|
서비스 작업을 수행하는 동안에만 <var>X</var>의 정적 멤버를 호출할 수 있습니다. 제대로 작업을 수행하려면 작업 시작 시 제공된 OperationContext가 이러한 메서드에 대해 OperationContext.Current로 설정되어야 합니다. |
|
De statiske medlemmene i <var>X</var> kan bare kalles fra en tjenesteoperasjon. Når operasjonen startes, må OperationContext være satt til OperationContext.Current for at disse metodene skal fungere som de skal. |
|
Statyczny element członkowski <var>X</var> można wywołać tylko w trakcie operacji usługi. Aby te metody działały poprawnie, obiekt OperationContext podany na początku musi być ustawiony na wartość OperationContext.Current. |
|
Os membros estáticos de <var>X</var> só podem ser chamados enquanto estiverem em uma operação de serviço. O OperationContext fornecido no início da operação deve estar definido como OperationContext.Current para que estes métodos funcionem corretamente. |
|
Статические участники <var>X</var> могут вызываться только в течение операции службы. OperationContext, предоставленный в начале операции, должен иметь значение OperationContext.Current для этих методов, чтобы работать правильно. |
|
Los miembros estáticos de <var>X</var> sólo se pueden llamar mientras se esté en una operación de servicio. Para que estos métodos funcionen correctamente, el OperationContext proporcionado al inicio de la operación se debe establecer en OperationContext.Current. |
|
De statiska medlemmarna i <var>X</var> kan endast anropas när de finns i en tjänståtgärd. OperationContext som tillhandahölls vid åtgärdens start måste anges till OperationContext.Current för dessa metoder för att den ska fungera som avsett. |
|
Statik <var>X</var> üyeleri yalnızca bir hizmet işlemi içindeyken çağrılabilir. Bu yöntemlerin doğru çalışması için işlemin başında belirtilen OperationContext'in OperationContext.Current olarak ayarlanmış olması gerekir. |
|
只能在服务操作中调用 <var>X</var> 的静态成员。在操作开始时提供的 OperationContext 必须设置为 OperationContext.Current,这些方法才能正常工作。 |
|
只能在服務作業期間呼叫 <var>X</var> 的靜態成員。在開始執行作業時提供的 OperationContext 必須設定為 OperationContext.Current,這些方法才能正確運作。 |
|
סיומת InstanceContext הנדרשת על-ידי DurableServices לא נמצאה. בדוק כי השירות מסומן ב- <var>X</var> וכי לא נעשה שימוש בנקודות הרחבה אחרות כדי לשנות את InstanceContext. |
|
A DurableServices InstanceContext bővítménye nem található. Ellenőrizze a szolgáltatás <var>X</var> jelölését és azt, hogy nem használt-e más bővítési pontot az InstanceContext módosításához. |
|
Impossibile trovare l'estensione InstanceContext richiesta da DurableServices. Verificare che il servizio sia contrassegnato con <var>X</var> e che non siano stati utilizzati punti di estendibilità per la modifica di InstanceContext. |
|
DurableServices に必要な InstanceContext 拡張子が見つかりませんでした。サービスが <var>X</var> でマークされていること、および他の機能拡張ポイントが InstanceContext を変更するために使用されていないことを確認してください。 |
|
DurableServices에 필요한 InstanceContext 확장을 찾을 수 없습니다. 서비스가 <var>X</var>(으)로 표시되어 있으며 확장 가능한 다른 점이 InstanceContext를 수정하는 데 사용되지 않았는지 확인하십시오. |
|
En InstanceContext-utvidelse som kreves av DurableServices ble ikke funnet. Kontroller at tjenesten er merket med <var>X</var>, og at ingen andre utvidelsepunkt er brukt til å endre InstanceContext. |
|
Nie można odnaleźć rozszerzenia InstanceContext wymaganego przez obiekt DurableServices. Sprawdź, czy usługa została oznaczona za pomocą <var>X</var> i czy nie użyto innych punktów rozszerzania w celu zmodyfikowania obiektu InstanceContext. |
|
Uma extensão do InstanceContext exigida pelo DurableServices não pôde ser encontrada. Certifique-se de que o serviço esteja marcado com <var>X</var> e que nenhum outro ponto de extensão tenha sido usado para modificar o InstanceContext. |
|
Не удалось найти расширение InstanceContext, требуемое службой DurableServices. Проверьте, что служба помечена как <var>X</var> и что никакие другие точки расширения не были использованы для изменения InstanceContext. |
|
No se encontró una extensión InstanceContext que DurableServices requiere. Compruebe que el servicio esté marcado con <var>X</var> y que no se hayan usado otros puntos de extensibilidad para modificar InstanceContext. |
|
Det gick inte att hitta ett InstanceContext-tillägg som krävs av DurableServices. Kontrollera att tjänsten är markerad med <var>X</var> och att inga andra tilläggspunkter har använts för att ändra InstanceContext. |
|
DurableServices için gerekli olan bir InstanceContext genişletmesi bulunamadı. Lütfen hizmetin <var>X</var> ile işaretlendiğini ve InstanceContext'i değiştirmek için başka hiçbir genişletilebilirlik noktası kullanılmadığını denetleyin. |
|
تعذر العثور على ملحق InstanceContext المطلوب بواسطة DurableServices. الرجاء التحقق من تعليم الخدمة بـ <var>X</var> ومن عدم استخدام أية نقاط قابلة للتوسعة أخرى لتعديل InstanceContext. |
|
找不到 DurableServices 所需的 InstanceContext 延伸。請檢查服務是否已使用 <var>X</var> 標示,而且未使用任何其他擴充點修改 InstanceContext。 |
|
Rozšíření kontextu InstanceContext požadované službami DurableServices nebylo nalezeno. Zkontrolujte, zda má služba označení <var>X</var> a zda k úpravě kontextu InstanceContext nebyly použity žádné jiné body rozšíření. |
|
Der kræves en InstanceContext-udvidelse til DurableServices. Udvidelsen blev ikke fundet. Kontroller, om tjenesten er markeret med <var>X</var>, og at der ikke har været anvendt andre udvidelsespunkter til at ændre InstanceContext. |
|
Een door DurableServices vereiste InstanceContext-extensie is niet gevonden. Controleer of de service met <var>X</var> is gemarkeerd en of er geen andere uitbreidbare punten zijn gebruikt om de InstanceContext te wijzigen. |
|
DurableServices-kohteen edellyttämää InstanceContext-laajennusta ei löydy. Varmista, että palvelulla on merkintä <var>X</var> eikä mitään muita laajennettavuuspisteitä ole käytetty InstanceContext-kohteen muokkaamiseen. |
|
Extension InstanceContext requise par DurableServices introuvable. Vérifiez que le service est marqué avec <var>X</var> et qu’aucun autre point d’extensibilité n’a été utilisé pour modifier l’InstanceContext. |
|
Eine für die DurableServices erforderliche InstanceContext-Erweiterung konnte nicht gefunden werden. Stellen Sie sicher, dass der Dienst mit '<var>X</var>' gekennzeichnet ist, und dass keine anderen Erweiterbarkeitspunkte zum Ändern des InstanceContext verwendet wurden. |
|
Δεν ήταν δυνατή η εύρεση μιας επέκτασης InstanceContext που απαιτείται από το DurableServices. Βεβαιωθείτε ότι η υπηρεσία έχει σήμανση <var>X</var> και ότι δεν έχουν χρησιμοποιηθεί άλλα σημεία επεκτασιμότητας για την τροποποίηση του InstanceContext. |
|
未找到 DurableServices 所需的 InstanceContext 扩展。请检查该服务标记为 <var>X</var> 并且没有使用其他扩展点修改 InstanceContext。 |
|
未找到 DurableServices 所需的 InstanceContext 扩展。请检查该服务标记为 <var>X</var> 并且没有使用其他扩展点修改 InstanceContext。 |
|
找不到 DurableServices 所需的 InstanceContext 延伸。請檢查服務是否已使用 <var>X</var> 標示,而且未使用任何其他擴充點修改 InstanceContext。 |