The service
Messages on page
مصادفة خطأ القسمة على صفر.
出现被零除错误。
發生被零除的錯誤。
Došlo k chybě dělení nulou.
Der blev fundet en nuldelingsfejl.
Fout aangetroffen met betrekking tot delen door nul.
Kohdattiin nollalla jakaminen -virhe.
Erreur : division par zéro.
Fehler aufgrund einer Division durch 0.
Εντοπίστηκε σφάλμα διαίρεσης με το μηδέν.
המערכת נתקלה בשגיאה של חילוק באפס.
Hiba: nullával való osztás.
Errore di divisione per zero.
0 除算エラーが発生しました。
0으로 나눔 오류가 발생했습니다.
Fant deling med null.
Wystąpił błąd dzielenia przez zero.
Erro: divisão por zero.
Ошибка деления на ноль.
Error al dividir por cero.
Det gjorde ett försök att dividera med noll.
Sıfıra bölme hatasıyla karşılaşıldı.
出现被零除错误。
發生被零除的錯誤。
Tämä XmlReader ei tue ReadValueChunk-menetelmää. Tarkista, toteuttaako XmlReader sen, käyttämällä ominaisuutta CanReadValueChunk.
La méthode ReadValueChunk n'est pas prise en charge par ce XmlReader. Utilisez la propriété CanReadValueChunk pour savoir si un XmlReader l'implémente.
Die 'ReadValueChunk'-Methode wird von diesem XmlReader nicht unterstützt. Verwenden Sie die 'CanReadValueChunk'-Eigenschaft, um zu ermitteln, ob diese von einem XmlReader implementiert wird.
Η μέθοδος ReadValueChunk δεν υποστηρίζεται σε αυτό το XmlReader. Χρησιμοποιήστε την ιδιότητα CanReadValueChunk για να διαπιστώσετε αν ένα XmlReader την εφαρμόζει.
פעולת השירות ReadValueChunk אינה נתמכת ב- XmlReader זה. השתמש במאפיין CanReadValueChunk כדי לגלות אם XmlReader מיישם פעולת שירות זו.
A ReadValueChunk metódus nem támogatott ezen az XmlReader elemen. A CanReadValueChunk tulajdonsággal megállapíthatja, hogy megvalósítja-e valamelyik XmlReader.
Il metodo ReadValueChunk non è supportato su questo XmlReader. Utilizzare la proprietà CanReadValueChunk per scoprire se un XmlReader lo utilizza.
この XmlReader では ReadValueChunk メソッドをサポートしていません。XmlReader がこれを実装しているかどうかを確認するには、CanReadValueChunk プロパティを使用してください。
ReadValueChunk 메서드가 이 XmlReader에서 지원되지 않습니다. XmlReader가 해당 메서드를 구현하는지 확인하려면 CanReadValueChunk 속성을 사용하십시오.
ReadValueChunk-metoden støttes ikke for denne XmlReader. Bruk CanReadValueChunk-egenskapen for å finne ut om en XmlReader implementerer den.
Metoda ReadValueChunk nie jest obsługiwana w przypadku tego elementu XmlReader. Sprawdź, czy element XmlReader umożliwia jej zaimplementowanie, korzystając z właściwości CanReadValueChunk.
Não há suporte para o método ReadValueChunk neste XmlReader. Use a propriedade CanReadValueChunk para descobrir se um XmlReader o implementou.
Метод ReadValueChunk не поддерживается для этого XmlReader. Используйте свойство CanReadValueChunk, чтобы выяснить, реализован ли он в составе XmlReader.
No se admite el método ReadValueChunk en este XmlReader. Utilice la propiedad CanReadValueChunk para averiguar si XmlReader lo implementa.
Metoden ReadValueChunk stöds inte på denna XmlReader. Använd egenskapen CanReadValueChunk för att ta reda på om en XmlReader använder den.
ReadValueChunk yöntemi bu XmlReader'da desteklenmiyor. Bunu uygulayan bir XmlReader olup olmadığını bulmak için CanReadValueChunk özelliğini kullanın.
الأسلوب ReadValueChunk غير معتمد على XmlReader هذا. استخدم خاصية CanReadValueChunk لمعرفة ما إذا كان هناك XmlReader يطبق هذا الأسلوب.
此 XmlReader 上不支持 ReadValueChunk 方法。使用 CanReadValueChunk 属性确定 XmlReader 是否实现该方法。
ReadValueChunk 方法不支援此 XmlReader。若 XmlReader 實作,請使用 CanReadValueChunk 屬性查明。
Metoda ReadValueChunk není pro tuto třídu XmlReader podporována. Pomocí vlastnosti CanReadValueChunk zjistěte, zda ji třída XmlReader implementuje.
Metoden ReadValueChunk understøttes ikke på denne XmlReader. Brug egenskaben CanReadValueChunk til at afgøre, om en XmlReader implementerer den.
De methode ReadValueChunk wordt niet ondersteund op deze XmlReader. Gebruik de eigenschap CanReadValueChunk om te bepalen of deze methode wordt geïmplementeerd door een XmlReader.
此 XmlReader 上不支持 ReadValueChunk 方法。使用 CanReadValueChunk 属性确定 XmlReader 是否实现该方法。
ReadValueChunk 方法不支援此 XmlReader。若 XmlReader 實作,請使用 CanReadValueChunk 屬性查明。
تشير سمة XML العمومية '<var>Attribute</var>' من مساحة الاسم '<var>namespace</var>' إلى نوعين مميزين <var>X</var> و<var>Y</var>. استخدم سمات XML لتحديد اسم XML آخر أو مساحة اسم للسمة أو الأنواع.
来自命名空间“<var>namespace</var>”的全局 XML 属性“<var>Attribute</var>”引用了类型完全不同的 <var>X</var> 和 <var>Y</var>。请使用 XML 属性为属性或类型指定另一个 XML 名称或命名空间。
來自命名空間 '<var>namespace</var>' 的全域 XML 項目 '<var>Attribute</var>' 參考絕對型別 <var>X</var> 與 <var>Y</var>。請使用 XML 屬性來為屬性或型別指定其他 XML 名稱或命名空間。
Globální atribut XML <var>Attribute</var> z oboru názvů <var>namespace</var> používá odkazy na různé typy <var>X</var> a <var>Y</var>. K určení jiného názvu XML nebo oboru názvů pro atribut nebo typy použijte atributy XML.
Den globale XML-attribut '<var>Attribute</var>' fra navneområdet '<var>namespace</var>' refererer til de afgrænsede typer, <var>X</var> og <var>Y</var>. Brug XML-attributter til at angive et andet XML-navn eller -navneområde til attributten eller typerne.
Het algemene XML-attribuut <var>Attribute</var> uit naamruimte <var>namespace</var> verwijst naar de afzonderlijke typen <var>X</var> en <var>Y</var>. Gebruik XML-attributen om een andere XML-naam of -naamruimte op te geven voor het attribuut of de typen.
Yleinen XML-määrite <var>Attribute</var> nimitilasta <var>namespace</var> viittaa tyyppeihin <var>X</var> ja <var>Y</var>. Määritä jokin toinen XML-nimi tai nimitila määritteelle tai tyypeille XML-määritteiden avulla.
L'attribut XML global '<var>Attribute</var>' de l'espace de noms '<var>namespace</var>' fait référence à des types distincts : <var>X</var> et <var>Y</var>. Utilisez des attributs XML afin d'indiquer un autre espace de noms ou nom XML pour cet attribut ou ces types.
Das globale XML-Attribut '<var>Attribute</var>' im Namespace '<var>namespace</var>' verweist auf die unterschiedlichen Typen <var>X</var> und <var>Y</var>. Verwenden Sie XML-Attribute, um einen anderen XML-Namen oder -Namespace für die Attribute oder Typen anzugeben.
Το καθολικό χαρακτηριστικό XML '<var>Attribute</var>' από το χώρο ονόματος '<var>namespace</var>' κάνει αναφορά σε ξεχωριστούς τύπους <var>X</var> και <var>Y</var>. Χρησιμοποιήστε χαρακτηριστικά XML για να καθορίσετε άλλο όνομα XML ή χώρο ονομάτων για το χαρακτηριστικό ή τους τύπους.
תכונת XML הגלובלית '<var>Attribute</var>' מטווח השמות '<var>namespace</var>' מפנה לסוגים ייחודיים <var>X</var> ו- <var>Y</var>. השתמש בתכונות XML כדי להגדיר שם XML או טווח שמות אחרים עבור התכונה או הסוגים.
A(z) „<var>namespace</var>” névtérből származó „<var>Attribute</var>” globális XML-attribútum különböző típusokra hivatkozik (<var>X</var> és <var>Y</var>). Az XML attribútumokkal adjon meg másik XML-nevet vagy névteret az attribútumhoz vagy a típusokhoz.
L'attributo globale XML "<var>Attribute</var>" appartenente allo spazio dei nomi "<var>namespace</var>" fa riferimento ai tipi distinti <var>X</var> e <var>Y</var>. Utilizzare gli attributi XML per specificare un altro nome XML o uno spazio dei nomi per l'attributo o i tipi.
名前空間 '<var>namespace</var>' のグローバル XML 属性 '<var>Attribute</var>' が、明示型である <var>X</var> および <var>Y</var> を参照しています。XML 属性を使用して、この属性または型の代わりとなる別の XML 名または名前空間を指定してください。
네임스페이스 '<var>namespace</var>'의 전역 XML 특성 '<var>Attribute</var>'은(는) 고유한 유형 <var>X</var>과(와) <var>Y</var>을(를) 참조합니다. XML 특성을 사용하여 특성이나 유형에 다른 XML 이름이나 네임스페이스를 지정하십시오.
Det globale XML-attributtet <var>Attribute</var> fra navneområdet <var>namespace</var> refererer til Distinct-typene <var>X</var> og <var>Y</var>. Bruk XML-attributter til å angi et annet XML-navn eller navneområde for attributtet eller typene.
Globalny atrybut XML '<var>Attribute</var>' z obszaru nazw '<var>namespace</var>' odwołuje się do odrębnych typów <var>X</var> i <var>Y</var>. Określ inną nazwę lub obszar nazw XML dla atrybutu lub typów przy użyciu atrybutów XML.
O atributo XML global '<var>Attribute</var>' do espaço para nome '<var>namespace</var>' faz referência a tipos diferentes <var>X</var> e <var>Y</var>. Use atributos XML para especificar outro nome ou espaço para nome XML para o atributo ou os tipos.
Глобальный атрибут XML "<var>Attribute</var>" из пространства имен "<var>namespace</var>" ссылается на отдельные типы <var>X</var> и <var>Y</var>. Используйте атрибуты XML, чтобы задать другое имя или пространство имен XML для атрибута или типов.
El atributo XML global '<var>Attribute</var>' del espacio de nombres '<var>namespace</var>' hace referencia a tipos <var>X</var> y <var>Y</var> distintos. Utilice atributos XML para especificar otro espacio de nombres o nombre XML para el atributo o los tipos.
Det globala XML-attributet <var>Attribute</var> från namnområdet <var>namespace</var> refererar de distinkta typerna <var>X</var> och <var>Y</var>. Använd XML-attribut för att ange ett annat XML-namn eller namnområde för attributet eller typerna.
'<var>namespace</var>' ad alanındaki '<var>Attribute</var>' global XML özniteliği farklı <var>X</var> ve <var>Y</var> türlerine başvuruyor. Öğe veya türler için başka bir XML adı veya ad alanı belirtmek üzere XML özniteliklerini kullanın.
来自命名空间“<var>namespace</var>”的全局 XML 特性“<var>Attribute</var>”引用了类型完全不同的 <var>X</var> 和 <var>Y</var>。请使用 XML 特性为特性或类型指定另一个 XML 名称或命名空间。
來自命名空間 '<var>namespace</var>' 的全域 XML 項目 '<var>Attribute</var>' 參考絕對型別 <var>X</var> 與 <var>Y</var>。請使用 XML 屬性來為屬性或型別指定其他 XML 名稱或命名空間。
ComplexType متوقع. لم يتم إنشاء المخطط باستخدام هذه الأداة.
应为 ComplexType。架构不是用此工具生成的。
必須是 ComplexType,並非使用此工具來建立結構描述。
Byl očekáván element ComplexType. Schéma nebylo pomocí tohoto nástroje vytvořeno.
ComplexType var forventet. Der blev ikke oprettet et skema med dette værktøj.
ComplexType werd verwacht. Schema is niet gegenereerd met dit programma.
Odotettiin tyyppiä ComplexType. Rakennetta ei ole luotu tällä työkalulla.
ComplexType attendu. Le schéma n'a pas été généré à l'aide de cet outil.
Erwartet wurde 'ComplexType'. Das Schema wurde nicht mit diesem Tool erstellt.
Αναμενόμενο ComplexType. Το σχήμα δεν χρησιμοποιήθηκε χρησιμοποιώντας αυτό το εργαλείο.
דרוש ComplexType. הסכימה לא נוצרה באמצעות כלי זה.
A várt típus ComplexType. Nem jött létre séma ezzel az eszközzel.
Previsto ComplexType. Lo schema previsto non è stato generato utilizzando questo strumento.
ComplexType が必要です。このツールを使用してスキーマは作成されませんでした。
ComplexType이 있어야 하는데 스키마가 이 도구를 사용하여 생성되지 않았습니다.
Forventet ComplexType. Skjema er ikke generert ved hjelp av dette verktøyet.
Oczekiwano typu ComplexType. Schemat nie został wygenerowany za pomocą tego narzędzia.
ComplexType esperado. O esquema não foi gerado com essa ferramenta.
Ожидался ComplexType. Схема не была создана с помощью этого средства.
Se esperaba ComplexType. El esquema no se ha generado con esta herramienta.
Förväntade ComplexType. Schemat genererades inte med detta verktyg.
ComplexType bekleniyordu. Şema bu araç kullanılarak üretilemedi.
应为 ComplexType。架构不是用此工具生成的。
必須是 ComplexType,並非使用此工具來建立結構描述。
تم الانتهاء من التعداد بالفعل.
枚举已完成。
已完成列舉。
Výčet již byl dokončen.
Optællingen er allerede færdig.
Opsomming is al voltooid.
Luettelointi on jo valmis.
Enumération terminée.
Die Enumeration wurde bereits beendet.
Η απαρίθμηση έχει ολοκληρωθεί ήδη.
המיספור כבר הסתיים.
A felsorolás már befejeződött.
L'enumerazione è già terminata.
列挙は既に完了しています。
열거가 이미 완료되었습니다.
Opplistingen er allerede ferdig.
Wyliczanie zostało już zakończone.
A enumeração já foi concluída.
Перечисление уже завершено.
Ya ha terminado la enumeración.
Uppräkningen är redan slutförd.
Numaralandırma tamamlandı.
枚举已完成。
已完成列舉。
Jokertekens <var>X</var> en <var>Y</var> hebben geen lege doorsnede en leiden ertoe dat het inhoudsmodel dubbelzinnig wordt. Een inhoudsmodel moet zodanig worden opgesteld dat, tijdens de validatie van een reeks informatie-items voor een element, het partikel dat rechtstreeks, indirect of impliciet hiervan deel uitmaakt en waarmee moet worden geprobeerd elk item in de reeks te valideren op zijn beurt uniek kan worden gedetermineerd zonder de inhoud of attributen van dat item te hoeven onderzoeken en zonder dat enige informatie over de items beschikbaar is in de rest van de reeks.
Yleismerkeillä <var>X</var> ja <var>Y</var> ei ole tyhjää leikkauspistettä, mikä tekee sisältömallista moniselitteisen. Sisältömalli on muodostettava siten, että elementin tietokohteiden vahvistuksen aikana suoraan, epäsuorasti tai implisiittisesti sisällytetty osa, jolla jakson kutakin kohdetta yritetään vahvistaa, voidaan yksilöllisesti määrittää kyseisen kohteen sisältöä tai määritteitä tutkimatta ja ilman mitään tietoja jakson muista kohteista.
Les caractères génériques '<var>X</var>' et '<var>Y</var>' ne disposent pas d'intersection vide, ce qui rend le modèle de contenu ambigu. Le modèle de contenu doit être constitué selon un processus donné. En effet, lors de la validation de la séquence d'informations d'un élément, la partie contenue directement, indirectement ou implicitement, et avec laquelle chaque élément de la séquence doit être validé, doit pouvoir être déterminée de façon unique, sans qu'il soit nécessaire d'étudier le contenu ou les attributs de l'élément en question, et sans aucune information sur les autres éléments de la séquence.
Die Platzhalter '<var>X</var>' und '<var>Y</var>' haben eine nicht leere Schnittmenge und verursachen, dass das Inhaltsmodell mehrdeutig wird. Ein Inhaltsmodell muss so gebildet werden, dass während der Validierung einer Elementinformationssequenz das darin direkt, indirekt oder implizit enthaltene Partikel, mit dem versucht wird, jedes Element in der Sequenz zu validieren, wiederum eindeutig bestimmt werden kann, ohne den Inhalt oder die Attribute dieses Elements zu untersuchen und ohne dass beliebige Informationen zu den Elementen im Rest der Sequenz benötigt werden.
Οι χαρακτήρες μπαλαντέρ '<var>X</var>' και '<var>Y</var>' δεν έχουν κενή τομή, με αποτέλεσμα το μοντέλο περιεχομένου να είναι ασαφές. Πρέπει να δημιουργηθεί μοντέλο περιεχομένου ώστε κατά την επικύρωση μιας ακολουθίας πληροφοριών στοιχείου, όπου περιλαμβάνεται το τμήμα άμεσα, έμμεσα ή σιωπηρά με το οποίο θα προσπαθήσει να επικυρώσει κάθε στοιχείο στην ακολουθία να μπορεί με τη σειρά του να καθοριστεί με μοναδικό τρόπο χωρίς εξέταση του περιεχομένου ή των χαρακτηριστικών του συγκεκριμένου στοιχείου και χωρίς καμία πληροφορία για τα στοιχεία στο υπόλοιπο μέρος της ακολουθίας.
התווים הכלליים '<var>X</var>' ו- '<var>Y</var>' לא כוללים הצטלבות ריקה, וגורמים למודל התוכן להפוך לרב-משמעי. מודל תוכן חייב להיות בנוי כך שבמהלך אימות של רצף פריטי מידע של אלמנט, ניתן לקבוע באופן ייחודי את החלק שנכלל באותו רצף בצורה ישירה, בצורה לא ישירה או בצורה מפורשת, שבאמצעותו יש לנסות לאמת כל פריט ברצף בזה אחר זה, ללא צורך בבדיקת תוכן התכונות של אותו פריט, וללא כל מידע בנוגע לשאר הפריטים שנמצאים ברצף.
لا يحتوي كل من حرف البدل '<var>X</var>' و'<var>Y</var>' على تقاطع فارغ، مما أدى إلى جعل طراز المحتوى يدعو للالتباس. يجب تشكيل طراز المحتوى بحيث يمكن بشكل فريد تحديد الجزء الذي تم احتوائه بشكل مباشر أو بشكل غير مباشر أو بشكل ضمني في هذه المسألة لمحاولة التحقق من صحة كل عنصر في التسلسل بالتتالي، وذلك أثناء التحقق من صحة تسلسل عناصر معلومات أحد العناصر،، بدون فحص محتوى ذلك العنصر أو سماته وبدون أية معلومات حول العناصر في التسلسل المتبقي.
通配符“<var>X</var>”和“<var>Y</var>”不包含空的交集,导致内容模型变得不明确。必须形成内容模型,这样,在验证元素信息项序列时,其中直接、间接或隐式包含的、依次试图用来验证序列中每项的粒子就可以唯一确定,而不必检查该项的内容或属性,而且无需序列中其余项的信息。
萬用字元 '<var>X</var>' 和 '<var>Y</var>' 沒有空的交集,且會使內容模組變得模稜兩可。內容模組形成的時機,必須在驗證項目資訊的項目序列,直接、間接或隱含地包含物件,如此一來,可個別判斷每一個嘗試循序驗證的項目,而不必檢查該項目的內容或屬性,且在序列的提示中也不用包含任何項目的資訊。
Zástupné znaky <var>X</var> a <var>Y</var> nemají prázdný průnik. To způsobuje, že obsahový model není jednoznačný. Obsahový model musí být vytvořen tak, že během ověřování sekvence položek informací elementu je možné naopak částici (obsaženou přímo, nepřímo nebo implicitně), podle které se má provést pokus o ověření jednotlivých položek v sekvenci, určit jednoznačně bez prozkoumávání obsahu nebo atributů dané položky a bez jakýchkoli informací o položkách ve zbývající části sekvence.
Jokertegnene '<var>X</var>' og '<var>Y</var>' har ikke et tomt skæringspunkt, hvilket gør indholdsmodellen tvetydig. En indholdsmodel skal udformes således, at når et elements informationsemnesekvens valideres, vil den partikel, der direkte, indirekte eller implicit findes deri, og som forsøges anvendt til på skift at validere hvert emne i sekvensen, kunne bestemmes entydigt uden at undersøge indholdet af eller attributterne for dette emne og uden oplysninger om emnerne i den resterende del af sekvensen.
A(z) „<var>X</var>” és a(z) „<var>Y</var>” helyettesítő karakterek metszete nem üres, ezért a tartalommodell nem egyértelmű. A tartalommodellt úgy kell létrehozni, hogy egy eleminformációs sorozat érvényesítésekor a közvetlenül, közvetetten vagy implicit módon benne lévő alkotóelemet (amellyel az egyes elemeket sorban érvényesíteni kell) egyértelműen meg lehessen határozni az elem tartalmának vagy attribútumainak megvizsgálása nélkül és a sorozat többi elemére vonatkozó további információ nélkül.
I caratteri jolly "<var>X</var>" e "<var>Y</var>" non hanno intersezioni vuote e rendono ambiguo il modello di contenuto. È necessario formare un modello di contenuto in modo che durante la sequenza di convalida di un'informazione dell'elemento, la particella contenuta direttamente, indirettamente o in modo implicito con cui tentare di convalidare ogni elemento nella sequenza possa essere a sua volta determinata in modo univoco, senza esaminare il contenuto o gli attributi di tale informazione e senza informazioni relative agli elementi nel resto della sequenza.
와일드카드 '<var>X</var>'과(와) '<var>Y</var>'의 공통 영역이 비어 있지 않으면 콘텐츠 모델이 모호해질 수 있습니다. 콘텐츠 모델은 요소 정보 항목 시퀀스의 유효성을 검사하는 동안 파티클이 콘텐츠 모델에 직접, 간접 또는 암시적으로 포함되도록 구성해야 합니다. 그러면 이 파티클을 사용하여 시퀀스에 있는 각 항목의 유효성을 차례로 검사하려고 할 때 해당 항목의 콘텐츠나 특성을 검토하지 않고 나머지 시퀀스에 있는 항목에 대한 정보를 사용하지 않은 상태로 고유하게 확인할 수 있습니다.
Jokertegnene <var>X</var> og <var>Y</var> har ikke tomt skjæringspunkt, slik at innholdsmodellen blir tvetydig. En innholdsmodell må formes slik at under valideringen av en informasjonselementsekvens skal partikkelen som direkte, indirekte eller implisitt brukes for å forsøke å validere hvert element i sekvensen etter tur, kunne bestemmes unikt uten å undersøke elementets innhold eller attributter, og uten informasjon om elementene i resten av sekvensen.
Symbole wieloznaczne '<var>X</var>' i '<var>Y</var>' mają niepustą część wspólną zbiorów. Powoduje to niejednoznaczność modelu zawartości. Model zawartości należy tak sformułować, aby podczas sprawdzania poprawności sekwencji pozycji informacji o elemencie cząstka uwzględniona w nim bezpośrednio, pośrednio lub niejawnie, przy użyciu której będzie przeprowadzane sprawdzanie poprawności każdej pozycji w sekwencji, mogła zostać unikatowo określona, bez konieczności sprawdzania zawartości lub atrybutów danej pozycji, a także bez korzystania z żadnych informacji o pozycjach, które podano w pozostałej części sekwencji.
Os caracteres curinga '<var>X</var>' e '<var>Y</var>' não têm interseção vazia e fazem com que o modelo de conteúdo torne-se ambíguo. Um modelo de conteúdo deve ser formado de modo que, durante a validação de uma seqüência de itens de informações de elementos, a partícula contida nele direta, indireta ou implicitamente, com a qual será possível validar cada item por vez na seqüência, possa ser determinada de forma exclusiva sem o exame do conteúdo ou dos atributos desse item e sem informações sobre os itens do restante da seqüência.
Символы шаблона "<var>X</var>" и "<var>Y</var>" не имеют пустого пересечения и создают неоднозначность модели содержимого. Модель содержимого должна быть сформирована таким образом, чтобы в процессе проверки последовательности информационных единиц элемента часть, содержащаяся в ней прямо, опосредованно или неявно, с которой должна проверяться каждая единица последовательности, в свою очередь могла быть однозначно определена без изучения содержимого или атрибутов этой единицы и получения дополнительных данных об остальных единицах в последовательности.
ワイルドカード '<var>X</var>' および '<var>Y</var>' には空でない共通集合があるため、コンテンツ モデルがあいまいになっています。コンテンツ モデルは、要素情報アイテム シーケンスの検証中に、そのシーケンスに直接、間接または暗黙的に含まれている、シーケンス内の各アイテムを順番に検証する際に使われるパーティクルが、各アイテムのコンテンツや属性を確認することなく、かつ、シーケンス内のその他のアイテムの情報も必要とせずに、一意に特定できるように構成される必要があります。
通配符“<var>X</var>”和“<var>Y</var>”不包含空的交集,导致内容模型变得不明确。必须形成内容模型,这样,在验证元素信息项序列时,其中直接、间接或隐式包含的、依次试图用来验证序列中每项的粒子就可以唯一确定,而不必检查该项的内容或特性,而且无需序列中其余项的信息。
萬用字元 '<var>X</var>' 和 '<var>Y</var>' 沒有空的交集,且會使內容模組變得模稜兩可。內容模組形成的時機,必須在驗證項目資訊的項目序列,直接、間接或隱含地包含物件,如此一來,可個別判斷每一個嘗試循序驗證的項目,而不必檢查該項目的內容或屬性,且在序列的提示中也不用包含任何項目的資訊。
Los comodines '<var>X</var>' y '<var>Y</var>' no tienen intersecciones vacías y provocan que el modelo de contenido sea ambiguo. Un modelo de contenido debe estar constituido de tal forma que, durante la validación de una secuencia de elementos de información de elemento, la partícula contenida directa, indirecta o implícitamente en el mismo y con la que se debe intentar validar cada elemento de la secuencia pueda determinarse de forma exclusiva sin examinar el contenido o los atributos de dicho elemento, y sin ninguna información acerca de los elementos del resto de la secuencia.
Jokertecknen <var>X</var> och <var>Y</var> har inte någon tom snittmängd och detta gör att innehållsmodellen blir tvetydig. En innehållsmodell måste utformas så att följande gäller vid verifiering av elementsekvensen: Den partikel som omfattas direkt, indirekt eller implicit i sekvensen måste kunna bestämmas unikt utan granskning av innehållet eller attributen för objektet, och utan någon information om objekten i resten av sekvensen.
'<var>X</var>' ve '<var>Y</var>' joker karakterlerinin kesişimi boş küme değildir ve içerik modelinin belirsizleşmesine neden olur.İçerik modeli, öğe bilgilerinin madde sıralamasının doğrulanması sırasında, sıralamadaki her maddeyi doğrulama girişiminde doğrudan, dolaylı veya örtülü olarak içerilen parçacık, ilgili maddenin içeriğini veya özniteliklerini incelemek veya sıralamanın geri kalanında bulunan maddelerle ilgili bilgi edinmek gerekmeden, benzersiz olarak belirlenebilecek şekilde oluşturulmalıdır.
الدالة '<var>Function Name</var>()' غير معرفة.
函数“<var>Function Name</var>()”未定义。
未定義函式 '<var>Function Name</var>()'。
Funkce <var>Function Name</var>() je nedefinovaná.
Funktionen '<var>Function Name</var>()' er ikke defineret.
De functie <var>Function Name</var>() is niet gedefinieerd.
Funktiota <var>Function Name</var>() ei ole määritetty.
La fonction '<var>Function Name</var>()' n'est pas définie.
Die Funktion '<var>Function Name</var>()' ist nicht definiert.
Η συνάρτηση '<var>Function Name</var>()' δεν είναι ορισμένη.
הפונקציה '<var>Function Name</var>()' אינה מוגדרת.
Nincs definiálva a következő függvény: „<var>Function Name</var>()”.
La funzione '<var>Function Name</var>()' non è definita.
関数 '<var>Function Name</var>()' は定義されていません。
함수 '<var>Function Name</var>()'이(가) 정의되지 않았습니다.
Funksjonen <var>Function Name</var>() er udefinert.
Niezdefiniowana funkcja '<var>Function Name</var>()'.
A função '<var>Function Name</var>()' não está definida.
Функция "<var>Function Name</var>()" не определена.
Función '<var>Function Name</var>()' indefinida.
Funktionen '<var>Function Name</var>()' är inte definierad.
'<var>Function Name</var>()' işlevi tanımlı değil.
函数“<var>Function Name</var>()”未定义。
未定義函式 '<var>Function Name</var>()'。
حدث خطأ في المخطط.
架构出错。
發生結構描述錯誤。
Došlo k chybě schématu.
Der opstod en skemafejl.
Er is een schemafout opgetreden.
Tapahtui rakennevirhe.
Une erreur de schéma s'est produite.
Ein Schemafehler ist aufgetreten.
Παρουσιάστηκε σφάλμα με το σχήμα.
אירעה שגיאת סכימה.
Sémahiba történt.
Si è verificato un errore dello schema.
スキーマ エラーが発生しました。
스키마 오류가 발생했습니다.
Det oppstod en skjemafeil.
Wystąpił błąd schematu.
Erro de esquema.
Ошибка схемы.
Error de esquema.
Ett schemafel har uppstått.
Şema hatası oluştu.
架构出错。
發生結構描述錯誤。
لا يمكن إجراء تسلسل للعضو '<var>Member</var>' من النوع <var>Type Name</var>. لا يمكن استخدام SoapAttribute لترميز الأنواع المعقدة.
无法序列化 <var>Type Name</var> 类型的成员“<var>Member</var>”。SoapAttribute 不能用来对复杂类型编码。
無法序列化型別 <var>Type Name</var> 的成員 '<var>Member</var>'。SoapAttribute 不可用來對複雜型別進行編碼。
Člen <var>Member</var> typu <var>Type Name</var> nelze serializovat. Atribut SoapAttribute nelze použít ke kódování složitých typů.
Medlemmet '<var>Member</var>' af typen '<var>Type Name</var>' kan ikke serialiseres. SoapAttribute kan ikke bruges til at kode komplekse typer.
Kan lid <var>Member</var> van type <var>Type Name</var> niet serialiseren. SoapAttribute kan niet worden gebruikt voor het coderen van complexe typen.
Jäsentä <var>Member</var>, jonka tyyppi on <var>Type Name</var>, ei voi muuntaa sarjaksi. Määritettä SoapAttribute ei voi käyttää kompleksisten tyyppien koodaamiseen.
Impossible de sérialiser le membre '<var>Member</var>' de type <var>Type Name</var>. SoapAttribute ne peut pas être utilisé pour coder des types complexes.
Das Element '<var>Member</var>' vom Typ <var>Type Name</var> kann nicht serialisiert werden. SoapAttribute kann nicht zum Codieren komplexer Typen verwendet werden.
Δεν είναι δυνατή η σειριοποίηση του μέλους '<var>Member</var>' τύπου <var>Type Name</var>. Το SoapAttribute δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την κωδικοποίηση πολύπλοκων τύπων.
אין אפשרות לערוך בסידרה חבר '<var>Member</var>' מסוג <var>Type Name</var>. SoapAttribute אינם יכולים לשמש לקידוד של סוגים מורכבים.
A(z) <var>Type Name</var> típus „<var>Member</var>” tagja nem szerializálható. A SoapAttribute nem használható az összetett típusok kódolására.
Impossibile serializzare il membro "<var>Member</var>" di tipo <var>Type Name</var>. SoapAttribute non può essere utilizzato per codificare tipi complessi.
型 <var>Type Name</var> のメンバ '<var>Member</var>' はシリアル化できません。SoapAttribute は、複合型のエンコードには使用できません。
<var>Type Name</var> 유형의 멤버 '<var>Member</var>'을(를) 직렬화할 수 없습니다. SoapAttribute는 복합 유형을 인코딩하는 데 사용할 수 없습니다.
Kan ikke serialisere medlem <var>Member</var> av typen <var>Type Name</var>. SoapAttribute kan ikke brukes til å kode komplekse typer.
Nie można serializować członka '<var>Member</var>' typu <var>Type Name</var>. Element SoapAttribute nie może być używany do kodowania typów złożonych.
Não é possível serializar o membro '<var>Member</var>' do tipo <var>Type Name</var>. Não é possível usar SoapAttribute para codificar tipos complexos.
Невозможно сериализовать член "<var>Member</var>" типа <var>Type Name</var>. SoapAttribute не может использоваться для кодирования составных типов.
No se puede serializar el miembro '<var>Member</var>' del tipo <var>Type Name</var>. No se puede utilizar SoapAttribute para codificar tipos complejos.
Det går inte att serialisera medlemmen <var>Member</var> av typen <var>Type Name</var>. SoapAttribute kan inte användas för kodning av komplexa typer.
<var>Type Name</var> türündeki '<var>Member</var>' üyesi seri hale getirilemiyor. SoapAttribute karmaşık türleri kodlamada kullanılamaz.
无法序列化 <var>Type Name</var> 类型的成员“<var>Member</var>”。SoapAttribute 不能用来对复杂类型编码。
無法序列化型別 <var>Type Name</var> 的成員 '<var>Member</var>'。SoapAttribute 不可用來對複雜型別進行編碼。
تم رفض الوصول إلى دليل temp. الهوية '<var>X</var>' التي يتم من خلالها تشغيل XmlSerializer لا تحتوي على الإذن الكافي للوصول إلى دليل temp. سيستخدم CodeDom حساب المستخدم الذي تستخدمه العملية لإجراء الترجمة، لذا إذا لم يكن لدى المستخدم صلاحية الوصول إلى دليل temp للنظام، لن تتمكن من الترجمة. استخدم Path.GetTempPath() API للبحث عن موقع دليل temp.
拒绝访问 temp 目录。用来运行 XmlSerializer 的标识“<var>X</var>”没有访问 temp 目录的足够权限。CodeDom 将使用进程正在使用的用户帐户进行编译,这样,如果用户没有访问系统 temp 目录的权限,将无法进行编译。使用 Path.GetTempPath() API 找到 temp 目录的位置。
存取 temp 目錄遭拒。XmlSerializer 下的身分 '<var>X</var>' 沒有足夠的權限以存取 temp 目錄。CodeDom 會使用程序使用者帳號執行編譯,所以如果使用者不能存取系統 temp 目錄,您將無法進行編譯。使用 Path.GetTempPath() API 尋找 temp 目錄位置。
Přístup k dočasnému adresáři je zakázán. Identita <var>X</var>, pod kterou je spuštěn objekt XmlSerializer, nemá dostatečná oprávnění pro přístup k dočasnému adresáři. Objekt CodeDom bude používat uživatelský účet, který proces používá, ke kompilaci. Pokud tedy uživatel nemá přístup k dočasnému adresáři systému, nebude možné provést kompilaci. Umístění dočasného adresáře najdete pomocí rozhraní API metody Path.GetTempPath().
Adgang til temp-biblioteket er nægtet. Identiteten '<var>X</var>', som XmlSerializer kører under, har ikke tilstrækkelige tilladelser til at få adgang til temp-biblioteket. CodeDom bruger den brugerkonto, som processen bruger, til at udføre kompileringen, og hvis brugeren ikke har adgang til systemets temp-bibliotek, kan du ikke kompilere. Brug Path.GetTempPath() API til at finde temp-bibliotekets placering.
Toegang tot de tijdelijke directory is geweigerd. Identity <var>X</var> waaronder XmlSerializer wordt uitgevoerd, heeft niet voldoende machtigingen voor toegang tot de tijdelijke directory. CodeDom zal de gebruikersaccount gebruiken waarmee het proces werkt om de is compilatie uit te voeren. Als de gebruiker dus geen toegang heeft tot de tijdelijke directory van het systeem, kunt u niet compileren. Gebruik Path.GetTempPath() API om de locatie van de tijdelijke directory te bepalen.
Δεν επιτρέπεται η πρόσβαση στον κατάλογο temp. Η ταυτότητα '<var>X</var>' με την οποία λειτουργεί το XmlSerializer δεν διαθέτει επαρκή δικαιώματα για πρόσβαση στον κατάλογο temp. Το CodeDom θα χρησιμοποιήσει το λογαριασμό χρήστη που χρησιμοποιεί η διαδικασία για να κάνει τη μεταγλώττιση, συνεπώς αν ο χρήστης δεν έχει πρόσβαση στον κατάλογο temp του συστήματος, δεν μπορείτε να κάνετε τη μεταγλώττιση. Χρησιμοποιήστε το Path.GetTempPath() API για να βρείτε τη θέση του καταλόγου temp.
הגישה לספריה הזמנית נדחתה. לזהות '<var>X</var>' שעימה XmlSerializer פועל אין הרשאות מספיקות לצורך גישה לספריה הזמנית. CodeDom ישתמש בחשבון המשתמש שבו משתמש התהליך כדי לבצע את ההידור, כך שאם למשתמש אין אפשרות גישה לספריה הזמנית של המערכת, לא תוכל לבצע הידור. השתמש ב- API של Path.GetTempPath() כדי לאתר את המיקום של הספריה הזמנית.
Az ideiglenes könyvtárhoz a hozzáférés le van tiltva. A(z) „<var>X</var>” azonosító, amely alatt az XmlSerializer fut, nem rendelkezik megfelelő engedéllyel az ideiglenes könyvtárhoz. A CodeDom a fordításhoz a folyamat által használt felhasználói fiókot fogja használni, ezért ha a felhasználónak nincs hozzáférése a rendszer ideiglenes könyvtárához, nem lehet elvégezni a fordítást. A Path.GetTempPath() API-val megkeresheti az ideiglenes könyvtárat.
Accesso alla directory TEMP negato. L'identità "<var>X</var>" con cui viene eseguito XmlSerializer non dispone di autorizzazioni sufficienti per accedere alla directory TEMP. CodeDom utilizzerà l'account utente utilizzato dal processo per eseguire la compilazione, pertanto se l'utente non ha accesso alla directory TEMP, non sarà possibile eseguire la compilazione. Utilizzare Path.GetTempPath() API per scoprire la posizione della directory TEMP.
Väliaikaishakemiston käyttö on estetty. Tunnuksella <var>X</var>, jota XmlSerializer käyttää, ei ole riittäviä väliaikaishakemiston käyttöoikeuksia. CodeDom käyttää kääntämisessä käyttäjätiliä, jota prosessi käyttää, joten jos käyttäjällä ei ole järjestelmän väliaikaishakemiston käyttöoikeutta, et voi kääntää ohjelmaa. Tarkista väliaikaishakemiston sijainti Path.GetTempPath() API -rajapinnan avulla.
Accès au répertoire temporaire refusé. L'identité '<var>X</var>' sous laquelle XmlSerializer est exécuté dispose d'une autorisation insuffisante pour pouvoir accéder à ce répertoire temporaire. CodeDom utilisera le compte d'utilisateur que le processus emploie pour la compilation. Par conséquent, si l'utilisateur n'a pas accès au répertoire temporaire du système, vous ne pourrez pas compiler. Utilisez l'API Path.GetTempPath() pour déterminer l'emplacement du répertoire temporaire.
Der Zugriff auf das temporäre Verzeichnis wird verweigert. Die Identität '<var>X</var>', unter der 'XmlSerializer' ausgeführt wird, verfügt nicht über ausreichende Berechtigungen für den Zugriff auf das temporäre Verzeichnis. 'CodeDom' verwendet das Benutzerkonto, über das der Prozess die Kompilierung durchführt. Wenn der Benutzer über keinen Zugriff auf das temporäre Systemverzeichnis verfügt, können Sie nicht kompilieren. Ermitteln Sie die Position des temporären Verzeichnisses mithilfe von 'Path.GetTempPath() API'.
TEMP ディレクトリへのアクセスが拒否されました。XmlSerializer を実行している ID '<var>X</var>' に、TEMP ディレクトリへのアクセスに必要なアクセス許可がありません。CodeDom では、プロセスが使用しているユーザー アカウントを使用してコンパイルしようとするため、ユーザーが TEMP ディレクトリへのアクセス権を持っていない場合、コンパイルはできません。TEMP ディレクトリの場所を見つけるには、Path.GetTempPath() API を使用してください。
임시 디렉터리에 대한 액세스가 거부되었습니다. XmlSerializer가 실행되는 ID '<var>X</var>'에 권한이 부족하여 임시 디렉터리에 액세스할 수 없습니다. CodeDom은 프로세스가 컴파일을 수행하는 데 사용하고 있는 사용자 계정을 사용하므로 사용자가 시스템 임시 디렉터리에 액세스하지 않으면 컴파일할 수 없습니다. Path.GetTempPath() API를 사용하여 임시 디렉터리 위치를 확인하십시오.
Ingen tilgang til temp-mappen. IDen <var>X</var>, som XmlSerializer kjører under, har ikke tilstrekkelige tillatelser til å få tilgang til temp-mappen. CodeDom anvender brukerkontoen som prosessen bruker for å kjøre kompileringen, så hvis brukeren ikke har tilgang til systemets temp-mappe, vil det ikke være mulig å kompilere. Bruk Path.GetTempPath()-API for å finne temp-mappen.
Odmowa dostępu do katalogu tymczasowego. Uprawnienia tożsamości '<var>X</var>', w ramach której uruchomiono element XmlSerializer, nie są wystarczające do uzyskiwania dostępu do katalogu tymczasowego. Kompilacja zostanie przeprowadzona przez obiekt CodeDom przy użyciu konta użytkownika, które jest wykorzystywane w tym procesie. Jeśli natomiast użytkownik nie ma dostępu do systemowego katalogu tymczasowego, kompilacja będzie niemożliwa. W celu zidentyfikowania lokalizacji katalogu tymczasowego skorzystaj z interfejsu API Path.GetTempPath().
Acesso negado ao diretório temporário. A identidade '<var>X</var>' com a qual XmlSerializer está sendo executado não tem permissão suficiente para acessar o diretório temporário. Para fazer a compilação, CodeDom usará a conta do usuário que o processo está usando. Assim, se o usuário não tiver acesso ao diretório temporário do sistema, você não poderá compilar. Use a API Path.GetTempPath() para descobrir o local do diretório temporário.
拒绝访问临时目录。以其运行 XmlSerializer 的身份“<var>X</var>”没有足够的权限访问临时目录。CodeDom 将使用此进程用于进行编译的用户帐户,因此如果用户对系统临时目录没有访问权限,则将无法编译。使用 Path.GetTempPath() API 可找到临时目录位置。
存取暫存目錄遭拒。執行 XmlSerializer 使用的識別 '<var>X</var>' 沒有足夠的權限存取暫存目錄。CodeDom 會使用這個處理序使用的使用者帳戶執行編譯,所以如果使用者不能存取系統暫存目錄,您將無法進行編譯。請使用 Path.GetTempPath() API 尋找暫存目錄位置。
Отказано в доступе к временной папке. Идентификатор "<var>X</var>", с помощью которого запущен XmlSerializer, не имеет разрешений, достаточных для получения доступа к временной папке. CodeDom будет производить компиляцию с помощью учетной записи пользователя, которая используется процессом; если пользователь не имеет разрешения на доступ к системной временной папке, то компиляция невозможна. Определить расположение временной папки можно с помощью интерфейса Path.GetTempPath() API.
Acceso denegado al directorio temporal. La identidad '<var>X</var>' bajo la que se ejecuta XmlSerializer no dispone del permiso apropiado para tener acceso al directorio temporal. CodeDom utilizará la cuenta de usuario para realizar la compilación. Si el usuario no tiene acceso al directorio temporal del sistema, no podrá compilar. Utilice Path.GetTempPath() API para localizar el directorio temporal.
Åtkomst nekades till den temporära katalogen. Identiteten <var>X</var> som XmlSerializer körs under har inte tillräcklig behörighet för åtkomst till den temporära katalogen. CodeDom kommer att använda samma användarkonto som processen använder för kompileringen. Om användaren inte har åtkomst till systemets temporära katalog går det inte att kompilera. Använd Path.GetTempPath() API för att hitta platsen för den temporära katalogen.
Temp dizinine erişim engellendi. XmlSerializer'ı çalıştıran '<var>X</var>' kimliğinin temp dizinine erişmek için yeterli izni yok. CodeDom, derlemeyi yapmak için işlemin kullandığı kullanıcı hesabını kullanacağından, kullanıcı sistemin temp dizinine erişemiyorsa derleme yapamazsınız. Temp dizininin konumunu bulmak için Path.GetTempPath() API'sini kullanın.
See catalog page for all messages.