 |
根据 Elt:Any -- NSCompat 规则 1,元素“<var>X</var>”的命名空间对基本属性的通配符命名空间约束无效。 |
 |
項目 '<var>X</var>' 的命名空間對基底萬用字元命名空間的條件約束無效,Elt:Any -- NSCompat Rule 1。 |
 |
Obor názvů elementu <var>X</var> není platný s ohledem na omezení oboru názvů zástupného znaku na základní úrovni, Elt:Any -- NSCompat Rule 1. |
 |
Navneområdet for elementet '<var>X</var>' er ikke gyldigt med hensyn til jokertegnets navneområdebegrænsning i basis, Elt:Any -- NSCompat Regel 1. |
 |
De naamruimte van element <var>X</var> is niet geldig ten aanzien van de naamruimtebeperking van het jokerteken in het basisselement, Elt:Any -- NSCompat-regel 1. |
 |
Määritteen <var>X</var> nimitila ei kelpaa yleismerkin perusmääritteen nimitilarajoituksen vuoksi, Elt:Any -- NSCompat Rule 1. |
 |
L'espace de noms de l'élément '<var>X</var>' n'est pas valide en ce qui concerne la contrainte d'espace de noms du caractère générique de la base, Elt:Any -- NSCompat Rule 1. |
 |
Der Namespace des Elements '<var>X</var>' ist hinsichtlich der Namespaceeinschränkung des Platzhalters in der Basis ungültig, Elt:Any -- NSCompat-Regel 1. |
 |
Ο χώρος ονομάτων του στοιχείου '<var>X</var>' δεν είναι έγκυρος αναφορικά με τον περιορισμό χώρου ονομάτων του χαρακτήρα μπαλαντέρ στη βάση, Elt:Any -- NSCompat Rule 1. |
 |
טווח השמות של האלמנט '<var>X</var>' אינו חוקי ביחס למגבלת טווח השמות של התו הכללי בבסיס, Elt:Any -- NSCompat Rule 1. |
 |
A(z) „<var>X</var>” elem névtere nem érvényes az alapban lévő helyettesítő karakter névtérkorlátozása miatt, Elt:Any – NSCompat Rule 1. |
 |
Lo spazio dei nomi dell'elemento <var>X</var> non è valido in relazione al vincolo dello spazio dei nomi del carattere jolly nella base, Elt:Any -- NSCompat Rule 1. |
 |
要素 '<var>X</var>' の名前空間は、基本型におけるワイルドカードの名前空間の制約については正しくありません (Elt:Any -- NSCompat 規則 1)。 |
 |
기본인 Elt:Any -- NSCompat Rule 1에서 와일드카드의 네임스페이스 제약 조건과 관련된 요소 '<var>X</var>'의 네임스페이스가 잘못되었습니다. |
 |
Navneområdet for elementet <var>X</var> er ikke gyldig med hensyn til jokertegnets navneområdebegrensning i basisen, Elt:Any - NSCompat Rule 1. |
 |
Obszar nazw elementu '<var>X</var>' nie jest prawidłowy przy uwzględnieniu ograniczenia obszaru nazw symbolu wieloznacznego w bazie (Elt:Any -- NSCompat: reguła 1). |
 |
O espaço para nome do elemento '<var>X</var>' não é válido em relação à restrição do espaço para nome do caractere curinga na base, Elt:Any -- NSCompat Rule 1. |
 |
Пространство имен элемента "<var>X</var>" недействительно, учитывая ограничение пространства имен для символа шаблона в базе, Elt:Any — NSCompat Rule 1. |
 |
El espacio de nombres del elemento <var>X</var> no es válido con respecto a la restricción de espacio de nombres del comodín en la base, Elt:Any -- NSCompat Rule 1. |
 |
Namområdet för elementet <var>X</var> är inte giltigt med avseende på namnområdesbegränsningen för jokertecknet i basen, Elt:Any -- NSCompat, regel 1. |
 |
'<var>X</var>' öğesinin ad alanı, temeldeki joker karakterin ad alanı kısıtlamasına göre geçerli değil, Elt:Any -- NSCompat Kural 1. |
 |
اسم مساحة العنصر '<var>X</var>' غير صالح بالنسبة لقيد مساحة اسم حرف البدل في القاعدة، Elt:Any -- NSCompat القاعدة 1. |
 |
根据 Elt:Any -- NSCompat 规则 1,元素“<var>X</var>”的命名空间对基本属性的通配符命名空间约束无效。 |
 |
項目 '<var>X</var>' 的命名空間對基底萬用字元命名空間的條件約束無效,Elt:Any -- NSCompat Rule 1。 |
 |
导入的命名空间属性“<var>Attribute</var>”应与导入架构的 targetNamespace“<var>namespace</var>”的值相同。 |
 |
輸入的命名空間屬性 '<var>Attribute</var>' 應與已輸入的結構描述 targetNamespace '<var>namespace</var>' 有相同的值。 |
 |
Atribut oboru názvů <var>Attribute</var> importu musí mít stejnou hodnotu jako atribut targetNamespace <var>namespace</var> importovaného schématu. |
 |
Navneområdeattributten '<var>Attribute</var>' for en import skal have samme værdi som targetNamespace '<var>namespace</var>' for det importerede skema. |
 |
Het attribuut namespace <var>Attribute</var> van een import moet dezelfde waarde hebben als de targetNamespace <var>namespace</var> van het geïmporteerde schema. |
 |
Tuonnin nimitilamääritteen <var>Attribute</var> arvon tulee olla sama kuin tuodun rakenteen määritteen targetNamespace <var>namespace</var> arvo. |
 |
L'attribut d'espace de noms '<var>Attribute</var>' d'une importation doit avoir la même valeur que le targetNamespace '<var>namespace</var>' du schéma importé. |
 |
Der Wert des Namespaceattributs '<var>Attribute</var>' eines Imports muss dem des 'targetNamespace' '<var>namespace</var>' des importierten Schemas entsprechen. |
 |
Το χαρακτηριστικό namespace '<var>Attribute</var>' μιας διαδικασίας εισαγωγής πρέπει να έχει την ίδια τιμή με το targetNamespace '<var>namespace</var>' του εισαγόμενου σχήματος. |
 |
תכונת טווח השמות '<var>Attribute</var>' של ייבוא צריכה לכלול את אותו ערך כמו targetNamespace '<var>namespace</var>' של הסכימה המיובאת. |
 |
Az importálás „<var>Attribute</var>” névtérattribútumának az importált séma „<var>namespace</var>” targetNamespace attribútumával megegyező értékűnek kell lennie. |
 |
L'attributo "<var>Attribute</var>" dello spazio dei nomi di un'importazione deve essere uguale al valore "<var>namespace</var>" di targetNamespace dello schema importato. |
 |
import の namespace 属性 '<var>Attribute</var>' は、インポートされたスキーマの targetNamespace '<var>namespace</var>' の値と同じ値である必要があります。 |
 |
가져오기의 네임스페이스 특성 '<var>Attribute</var>'의 값은 가져온 스키마의 targetNamespace '<var>namespace</var>'과(와) 같아야 합니다. |
 |
"Namespace"-attributtet <var>Attribute</var> i en import må ha samme verdi som targetNamespace <var>namespace</var> i det importerte skjemaet. |
 |
Atrybut obszaru nazw '<var>Attribute</var>' dla importu powinien mieć taką samą wartość jak obszar nazw targetNamespace '<var>namespace</var>' dla zaimportowanego schematu. |
 |
O atributo de espaço para nome '<var>Attribute</var>' de uma importação deve ser o mesmo valor que o atributo de espaço para nome '<var>namespace</var>' de targetNamespace do esquema importado. |
 |
Атрибут пространства имен "<var>Attribute</var>" для импортируемого элемента должен иметь то же значение, что и targetNamespace "<var>namespace</var>" импортированной схемы. |
 |
El atributo de espacio de nombres '<var>Attribute</var>' de una importación debe tener el mismo valor que el elemento targetNamespace '<var>namespace</var>' del esquema importado. |
 |
Namnområdesattributet <var>Attribute</var> för en import måste ha samma värde som targetNamespace <var>namespace</var> för det importerade schemat. |
 |
Alma işleminin '<var>Attribute</var>' ad alanı özniteliği değeri, alınan şemadaki targetNamespace '<var>namespace</var>' ile aynı olmalı. |
 |
يجب أن تكون سمة مساحة الاسم '<var>Attribute</var>' لعملية استيراد ما بنفس قيمة targetNamespace '<var>namespace</var>' للمخطط المستورَد. |
 |
导入的命名空间特性“<var>Attribute</var>”应与导入架构的 targetNamespace“<var>namespace</var>”的值相同。 |
 |
輸入的命名空間屬性 '<var>Attribute</var>' 應與已輸入的結構描述 targetNamespace '<var>namespace</var>' 有相同的值。 |
 |
النوع '<var>Type Name</var>' غير قابل للتسلسل. |
 |
类型“<var>Type Name</var>”不可序列化。 |
 |
型別 '<var>Type Name</var>' 不可序列化。 |
 |
Typ <var>Type Name</var> nelze serializovat. |
 |
Typen '<var>Type Name</var>' kan ikke serialiseres. |
 |
Type <var>Type Name</var> kan niet worden geserialiseerd. |
 |
Tyyppiä <var>Type Name</var> ei voi muuntaa sarjaksi. |
 |
Le type '<var>Type Name</var>' ne peut pas être sérialisé. |
 |
Typ '<var>Type Name</var>' ist nicht serialisierbar. |
 |
Ο τύπος '<var>Type Name</var>' δεν έχει σειριοποιηθεί. |
 |
הסוג '<var>Type Name</var>' אינו ניתן לעריכה בסידרה. |
 |
A(z) „<var>Type Name</var>” típus nem szerializálható. |
 |
Il tipo "<var>Type Name</var>" non è serializzabile. |
 |
型 '<var>Type Name</var>' はシリアル化できません。 |
 |
유형 '<var>Type Name</var>'은(는) 직렬화할 수 없습니다. |
 |
Typen <var>Type Name</var> kan ikke serialiseres. |
 |
Typu '<var>Type Name</var>' nie można serializować. |
 |
Tipo '<var>Type Name</var>' não é serializável. |
 |
Тип "<var>Type Name</var>" нельзя сериализовать. |
 |
El tipo '<var>Type Name</var>' no es serializable. |
 |
Typen <var>Type Name</var> är inte serialiserbar. |
 |
'<var>Type Name</var>' türü seri hale getirilemez. |
 |
类型“<var>Type Name</var>”不可序列化。 |
 |
型別 '<var>Type Name</var>' 不可序列化。 |
 |
لا يمكن استدعاء الأساليب ReadElementContentAs() على عنصر يحتوي على عناصر تابعة. |
 |
不能在包含子元素的元素上调用 ReadElementContentAs() 方法。 |
 |
無法在有子項目的項目上呼叫 ReadElementContentAs()。 |
 |
Metody ReadElementContentAs() nelze volat u elementů s podřízenými elementy. |
 |
ReadElementContentAs()-metoder kan ikke kaldes på et element, der har underordnede elementer. |
 |
Methoden ReadElementContentAs() kunnen niet worden aangeroepen voor een element met onderliggende elementen. |
 |
ReadElementContentAs()-menetelmiä ei voi kutsua elementille, jolla on alielementtejä. |
 |
Les méthodes ReadElementContentAs() ne peuvent pas être appelées sur un élément qui est un des éléments enfants. |
 |
Die 'ReadElementContentAs()'-Methoden dürfen für ein Element mit untergeordneten Elementen nicht aufgerufen werden. |
 |
Οι μέθοδοι ReadElementContentAs() δεν μπορούν να κληθούν σε ένα στοιχείο που έχει θυγατρικά στοιχεία. |
 |
אין אפשרות לקרוא לפעולות השירות של ReadElementContentAs() באלמנט הכולל אלמנטים צאצאים. |
 |
A ReadElementContentAs() metódusok nem hívhatók olyan elemhez, amelynek gyermekelemei vannak. |
 |
I metodi ReadElementContentAs() non possono essere chiamati su un elemento con elementi figlio. |
 |
子要素を持つ要素では、ReadElementContentAs() メソッドを呼び出すことはできません。 |
 |
ReadElementContentAs() 메서드는 자식 요소가 있는 요소에서 호출할 수 없습니다. |
 |
ReadElementContentAs()-metoder kan ikke kalles for et element som har underordnede elementer. |
 |
W przypadku elementu, który ma elementy podrzędne, nie można wywoływać metod typu ReadElementContentAs(). |
 |
Os métodos ReadElementContentAs() não podem ser chamados em um elemento que tenha elementos filho. |
 |
Невозможно вызвать метод ReadElementContentAs() для элемента, имеющего дочерние элементы. |
 |
No se puede llamar a los métodos ReadElementContentAs() en un elemento que contiene elementos secundarios. |
 |
Metoderna ReadElementContentAs() kan inte anropas på ett element som har underordnade element. |
 |
Alt öğeleri olan bir öğede ReadElementContentAs() yöntemleri çağrılamaz. |
 |
不能在包含子元素的元素上调用 ReadElementContentAs() 方法。 |
 |
無法在有子項目的項目上呼叫 ReadElementContentAs()。 |
 |
لا يمكن أن يحتوي المستند على عناصر مستند متعددة. |
 |
文档不能包含多个文档元素。 |
 |
此文件沒有多種文件項目。 |
 |
Dokument nemůže mít více elementů dokumentu. |
 |
Dokumentet kan ikke have flere dokumentelementer. |
 |
Document kan niet meerdere documentelementen bevatten. |
 |
Asiakirjalla ei voi olla useita asiakirjan elementtejä. |
 |
Ce document ne peut pas comporter plusieurs éléments de document. |
 |
Das Dokument darf nicht mehrere Dokumentelemente enthalten. |
 |
Το έγγραφο δεν μπορεί να έχει πολλαπλά στοιχεία εγγράφου. |
 |
המסמך אינו יכול לכלול אלמנטי מסמך מרובים. |
 |
A dokumentumnak nem lehet több dokumentumeleme. |
 |
Il documento non può avere elementi di documento multipli. |
 |
ドキュメントに、複数のドキュメント要素を含めることはできません。 |
 |
문서에 여러 문서 요소를 지정할 수 없습니다. |
 |
Dokumentet kan ikke ha flere dokumentelementer. |
 |
Dokument nie może zawierać wielu elementów dokumentu. |
 |
O documento não pode ter vários elementos de documento. |
 |
Документ не может иметь несколько элементов документа. |
 |
El documento no puede tener varios elementos de documento. |
 |
Dokument kan inte ha flera dokumentelement. |
 |
Belgenin birden çok belge öğesi olamaz. |
 |
文档不能包含多个文档元素。 |
 |
此文件沒有多種文件項目。 |
 |
Nimitilan <var>namespace</var> elementin <var>X</var> tyyppi ei ole kompleksinen, eikä sitä voi käyttää kohteena <var>Y</var>. |
 |
L'élément '<var>X</var>' de l'espace de noms '<var>namespace</var>' n'est pas un type complexe et ne peut pas être utilisé comme <var>Y</var>. |
 |
Das Element '<var>X</var>' von Namespace '<var>namespace</var>' ist kein komplexer Typ und kann nicht als <var>Y</var> verwendet werden. |
 |
Το στοιχείο '<var>X</var>' από το χώρο ονομάτων '<var>namespace</var>' δεν είναι πολύπλοκος τύπος και δεν είναι δυνατό να χρησιμοποιηθεί ως <var>Y</var>. |
 |
האלמנט '<var>X</var>' מטווח השמות '<var>namespace</var>' אינו סוג מורכב, ואין אפשרות לעשות בו שימוש כ- <var>Y</var>. |
 |
A(z) „<var>namespace</var>” névtér „<var>X</var>” eleme nem összetett típusú, és nem használható mint <var>Y</var>. |
 |
L'elemento '<var>X</var>' dello spazio dei nomi '<var>namespace</var>' non è un tipo complesso e non può essere utilizzato come <var>Y</var>. |
 |
名前空間の '<var>namespace</var>' 要素 '<var>X</var>' は複合型ではなく、<var>Y</var> として使用できません。 |
 |
네임스페이스 '<var>namespace</var>'의 '<var>X</var>' 요소는 복합 형식이 아니므로 <var>Y</var>(으)로 사용할 수 없습니다. |
 |
Elementet <var>X</var> fra navneområdet <var>namespace</var> er ikke en kompleks type og kan ikke brukes som en <var>Y</var>. |
 |
Element '<var>X</var>' z obszaru nazw '<var>namespace</var>' jest typem złożonym i nie może być używany jako <var>Y</var>. |
 |
O elemento '<var>X</var>' do espaço para nome '<var>namespace</var>' não é um tipo complexo e não pode ser usado como <var>Y</var>. |
 |
Элемент "<var>X</var>" из пространства имен "<var>namespace</var>" не является составным типом и не может использоваться в качестве <var>Y</var>. |
 |
El elemento '<var>X</var>' del espacio de nombres '<var>namespace</var>' no es un tipo complejo y no se puede utilizar como <var>Y</var>. |
 |
Elementet <var>X</var> från namnområdet <var>namespace</var> är inte en komplex typ och får inte användas som <var>Y</var>. |
 |
'<var>namespace</var>' ad alanındaki '<var>X</var>' öğesinin türü karmaşık değil ve bir <var>Y</var> olarak kullanılamaz. |
 |
إن العنصر '<var>X</var>' من مساحة الاسم '<var>namespace</var>' ليس نوعًا معقدًا ولا يمكن استخدامه كـ <var>Y</var>. |
 |
命名空间“<var>namespace</var>”的元素“<var>X</var>”不是复杂类型,不能用作 <var>Y</var>。 |
 |
來自命名空間 '<var>namespace</var>' 中的項目 '<var>X</var>' 不是一個複雜型別,所以不可以當作 <var>Y</var> 使用。 |
 |
Element <var>X</var> z oboru názvů <var>namespace</var> není složitým typem a nelze jej použít jako <var>Y</var>. |
 |
Elementet '<var>X</var>' fra navneområdet '<var>namespace</var>' er ikke en kompleks type og kan ikke bruges som en <var>Y</var>. |
 |
Het element <var>X</var> uit de naamruimte <var>namespace</var> is geen complex type en kan niet worden gebruikt als <var>Y</var>. |
 |
命名空间“<var>namespace</var>”的元素“<var>X</var>”不是复杂类型,不能用作 <var>Y</var>。 |
 |
來自命名空間 '<var>namespace</var>' 中的項目 '<var>X</var>' 不是一個複雜型別,所以不可以當作 <var>Y</var> 使用。 |
 |
לא הייתה אפשרות לטעון קובץ או הרכבה '<var>Assembly Name </var>' או אחד מיחסי התלות שלה. למערכת אין אפשרות לאתר את הקובץ שצוין. |
 |
A(z) „<var>Assembly Name </var>” fájl vagy szerelvény vagy egyik függősége nem tölthető be. A rendszer nem találja a megadott fájlt. |
 |
Impossibile caricare il file o l'assembly '<var>Assembly Name </var>' o una delle sue dipendenze. Il sistema non riesce a trovare il file specificato. |
 |
ファイルまたはアセンブリ '<var>Assembly Name </var>'、あるいはその依存関係の 1 つを読み込めませんでした。指定されたファイルが見つかりません。 |
 |
파일, 어셈블리 '<var>Assembly Name </var>' 또는 종속 파일이나 어셈블리 중 하나를 로드할 수 없습니다. 지정한 파일을 찾을 수 없습니다. |
 |
Kan ikke laste inn fil eller samling <var>Assembly Name </var> eller et av de underordnede elementene. Systemet finner ikke den angitte filen. |
 |
Nie można załadować pliku lub zestawu '<var>Assembly Name </var>' lub jednej z jego zależności. W systemie nie można znaleźć określonego pliku. |
 |
Não foi possível carregar o arquivo ou conjunto de módulos '<var>Assembly Name </var>' ou uma de suas dependências. O sistema não pode localizar o arquivo especificado. |
 |
Не удалось загрузить файл или сборку "<var>Assembly Name </var>", либо одну из ее зависимостей. Не найден указанный файл. |
 |
No se puede cargar archivo o ensamblaje '<var>Assembly Name </var>' o una de sus dependencias. El sistema no puede encontrar el archivo especificado. |
 |
Det gick inte att läsa in filen eller sammansättningen <var>Assembly Name </var>, eller en av dess beroenden. Det gick inte att hitta filen. |
 |
Dosya, '<var>Assembly Name </var>' derlemesi veya bağımlılıklarından biri yüklenemedi. Sistem belirtilen dosyayı bulamıyor. |
 |
تعذر تحميل الملف أو التجميع '<var>Assembly Name </var>' أو أحد تبعياته. لا يمكن للنظام العثور على الملف المحدد. |
 |
无法加载文件或程序集“<var>Assembly Name </var>”或其一个依赖项。系统找不到指定的文件。 |
 |
無法載入檔案或組件 '<var>Assembly Name </var>' 或其依存。系統無法找到指定檔案。 |
 |
Nelze načíst soubor nebo sestavení <var>Assembly Name </var> či jednu ze závislostí. Systém nemůže nají zadaný soubor. |
 |
Filen eller assemblyen '<var>Assembly Name </var>' eller en af dens afhængigheder kunne ikke indlæses. Systemet kan ikke finde den angivne fil. |
 |
Kon bestand of assembly <var>Assembly Name </var> of een van de afhankelijke elementen niet laden. Het systeem kan het opgegeven bestand niet vinden. |
 |
Tiedostoa tai kokoonpanoa <var>Assembly Name </var> tai jotain siitä riippuvaa kohdetta ei voitu ladata. Järjestelmä ei löydä määritettyä tiedostoa. |
 |
Impossible de charger le fichier ou l'assembly '<var>Assembly Name </var>' ou une de ses dépendances. Le système ne parvient pas à localiser le fichier spécifié. |
 |
Die Datei oder Assembly '<var>Assembly Name </var>' oder aber eine ihrer Abhängigkeiten konnte nicht geladen werden. Die angegebene Datei kann nicht gefunden werden. |
 |
Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση αρχείου ή συγκρότησης '<var>Assembly Name </var>' ή μίας από τις εξαρτήσεις της. Το σύστημα δεν μπορεί να βρει το αρχείο που καθορίστηκε. |
 |
无法加载文件或程序集“<var>Assembly Name </var>”或其一个依赖项。系统找不到指定的文件。 |
 |
無法載入檔案或組件 '<var>Assembly Name </var>' 或其依存。系統無法找到指定檔案。 |
 |
لا يمكن خلط استدعاءات الأسلوب ReadContentAsBase64 وReadContentAsBinHex مع استدعاءات ReadChars وReadBase64 وReadBinHex. |
 |
ReadContentAsBase64 和 ReadContentAsBinHex 方法调用不能与 ReadChars、ReadBase64 和 ReadBinHex 调用混在一起。 |
 |
ReadContentAsBase64 與 ReadContentAsBinHex 方法呼叫無法和 ReadChars、ReadBase64 及 ReadBinHex 呼叫結合。 |
 |
Volání metod ReadContentAsBase64 a ReadContentAsBinHex nelze směšovat s voláními metod ReadChars, ReadBase64 a ReadBinHex. |
 |
ReadContentAsBase64- og ReadContentAsBinHex-metodekald kan ikke blandes med kald til ReadChars, ReadBase64 og ReadBinHex. |
 |
Methodeaanroepen voor ReadContentAsBase64 en ReadContentAsBinHex mkunnen niet worden gecombineerd met aanroepen van ReadChars, ReadBase64 en ReadBinHex. |
 |
ReadContentAsBase64 和 ReadContentAsBinHex 方法调用不能与 ReadChars、ReadBase64 和 ReadBinHex 调用混在一起。 |
 |
ReadContentAsBase64 與 ReadContentAsBinHex 方法呼叫無法和 ReadChars、ReadBase64 及 ReadBinHex 呼叫結合。 |
 |
ReadContentAsBase64- ja ReadContentAsBinHex-menetelmäkutsuja ei voi käyttää yhdessä ReadChars-, ReadBase64- ja ReadBinHex-kutsujen kanssa. |
 |
L'appel des méthodes ReadContentAsBase64 et ReadContentAsBinHex ne peut pas être mélangé avec l'appel de ReadChars, de ReadBase64 et de ReadBinHex. |
 |
Aufrufe der Methoden 'ReadContentAsBase64' und 'ReadContentAsBinHex' können nicht mit Aufrufen von 'ReadChars', 'ReadBase64' und 'ReadBinHex' kombiniert werden. |
 |
Οι κλήσεις των μεθόδων ReadContentAsBase64 και ReadContentAsBinHex δεν είναι δυνατό να συνδυαστούν με κλήσεις στα ReadChars, ReadBase64 και ReadBinHex. |
 |
אין אפשרות לערב בין קריאות לפעולות השירות ReadContentAsBase64 ו- ReadContentAsBinHex לבין קריאות ל- ReadChars, ReadBase64 ו- ReadBinHex. |
 |
A ReadContentAsBase64 és a ReadContentAsBinHex metódushívások nem vegyíthetők ReadChars, ReadBase64 és ReadBinHex hívásokkal. |
 |
Impossibile combinare le chiamate ai metodi ReadContentAsBase64 e ReadContentAsBinHex con chiamate a ReadChars, ReadBase64 e ReadBinHex. |
 |
ReadContentAsBase64 メソッドおよび ReadContentAsBinHex メソッドの呼び出しと、ReadChars、ReadBase64 および ReadBinHex の呼び出しを混在させることはできません。 |
 |
ReadContentAsBase64 및 ReadContentAsBinHex 메서드는 ReadChars, ReadBase64 및 ReadBinHex와 함께 호출할 수 없습니다. |
 |
Kall til metodene ReadContentAsBase64 og ReadContentAsBinHex kan ikke blandes med kall til ReadChars, ReadBase64 og ReadBinHex. |
 |
Wywołań metod ReadContentAsBase64 i ReadContentAsBinHex nie można łączyć z wywołaniami dotyczącymi metod ReadChars, ReadBase64 i ReadBinHex. |
 |
Chamadas de método ReadContentAsBase64 e ReadContentAsBinHex não podem ser misturadas a chamadas para ReadChars, ReadBase64 e ReadBinHex. |
 |
Вызовы методов ReadContentAsBase64 и ReadContentAsBinHex нельзя комбинировать с вызовами методов ReadChars, ReadBase64 и ReadBinHex. |
 |
Las llamadas de los métodos ReadContentAsBase64 y ReadContentAsBinHex no se pueden mezclar con las llamadas a ReadChars, ReadBase64 y ReadBinHex. |
 |
Anrop av metoderna ReadContentAsBase64 och ReadContentAsBinHex kan inte blandas med anrop av ReadChars, ReadBase64 och ReadBinHex. |
 |
ReadContentAsBase64 ve ReadContentAsBinHex yöntemi çağrıları ReadChars, ReadBase64 ve ReadBinHex çağrıları ile birlikte kullanılamaz. |
 |
قيمة سمة مساحة اسم العنصر أو حرف بدل السمة غير صالح - <var>X</var> |
 |
元素或属性通配符的命名空间属性值无效 - <var>X</var> |
 |
項目或屬性萬用字元的命名空間屬性值無效 - <var>X</var> |
 |
Hodnota atributu oboru názvů zástupného názvu elementu nebo atributu je neplatná – <var>X</var>. |
 |
Værdien for element- eller attributjokertegnets navneområdeattribut er ugyldig - <var>X</var>. |
 |
De waarde van het attribuut namespace van het element of het jokerteken voor het attribuut is ongeldig - <var>X</var> |
 |
Elementin tai määritteen yleismerkin nimitilamääritteen arvo ei kelpaa - <var>X</var> |
 |
La valeur de l'attribut de l'espace de noms de l'élément ou un caractère générique de l'attribut est non valide - <var>X</var> |
 |
Der Wert des 'namespace'-Attributs für das Element oder den Attributplatzhalter ist ungültig - <var>X</var>. |
 |
Η τιμή του χαρακτηριστικού namespace του χαρακτήρα μπαλαντέρ στοιχείο ή χαρακτηριστικού δεν είναι έγκυρη - <var>X</var> |
 |
הערך של תכונת טווח השמות של התו הכללי של האלמנט או התכונה אינו חוקי - <var>X</var> |
 |
Az elemet vagy attribútumot helyettesítő karakterlánc névtérattribútumának értéke érvénytelen – <var>X</var> |
 |
Il valore dell'attributo spazio dei nomi dell'elemento o del carattere jolly dell'attributo non è valido - <var>X</var> |
 |
要素の名前空間属性の値、または属性のワイルドカードが無効です。<var>X</var> |
 |
요소 또는 특성 와일드카드의 네임스페이스 특성 값이 잘못되었습니다. <var>X</var> |
 |
Verdien for "namespace"-attributtet for elementet eller attributtjokertegnet er ugyldig - <var>X</var> |
 |
Wartość atrybutu obszaru nazw dla symbolu wieloznacznego elementu lub atrybutu jest nieprawidłowa - <var>X</var>. |
 |
O valor do atributo de espaço para nome do caractere curinga do atributo ou do elemento é inválido - <var>X</var> |
 |
Значение атрибута пространства имен для элемента или символ шаблона атрибута недействительны — <var>X</var> |
 |
El valor del atributo de espacio de nombres del comodín de atributo o elemento no es válido - <var>X</var> |
 |
Värdet på namnområdesattributet för elementet eller attributjokertecknet är ogiltigt - <var>X</var> |
 |
Öğenin ad alanı özniteliği değeri veya öznitelik joker karakteri geçersiz - <var>X</var> |
 |
元素或特性通配符的命名空间特性值无效 - <var>X</var> |
 |
項目或屬性萬用字元的命名空間屬性值無效 - <var>X</var> |
 |
لا يمكن أن يحتوي العنصر '<var>X</var>' على العنصر التابع '<var>Y</var>' نظرًا لأن طراز محتوى العنصر الأصلي فارغ. |
 |
元素“<var>X</var>”不能包含子元素“<var>Y</var>”,因为父元素的内容模型为空。 |
 |
項目 '<var>X</var>' 無法包含子項目 '<var>Y</var>',因為父項目的內容模型為空。 |
 |
Element <var>X</var> nemůže obsahovat podřízený element <var>Y</var>, protože obsahový model nadřazeného elementu je prázdný. |
 |
Elementet '<var>X</var>' kan ikke indeholde det underordnede element '<var>Y</var>', fordi det overordnede elements indholdsmodel er tom. |
 |
Het element <var>X</var> kan geen onderliggend element <var>Y</var> bevatten omdat het inhoudsmodel van het bovenliggende element leeg is. |
 |
Elementti <var>X</var> ei voi sisältää alielementtiä <var>Y</var>, koska pääelementin sisältömalli on tyhjä. |
 |
L'élément '<var>X</var>' ne peut pas contenir un élément enfant '<var>Y</var>' car le modèle de contenu de l'élément parent est vide. |
 |
Das Element '<var>X</var>' darf kein untergeordnetes Element '<var>Y</var>' enthalten, da das Inhaltsmodell des übergeordneten Elements leer ist. |
 |
Το στοιχείο '<var>X</var>' δεν μπορεί να περιέχει θυγατρικό στοιχείο '<var>Y</var>' επειδή το μοντέλο περιεχομένου του γονικού στοιχείου είναι κενό. |
 |
האלמנט '<var>X</var>' אינו יכול להכיל אלמנט צאצא '<var>Y</var>' מאחר שמודל התוכן של אלמנט האב ריק. |
 |
A(z) „<var>X</var>” elem nem tartalmazhatja a(z) „<var>Y</var>” gyermekelemet, mert a szülőelem tartalommodellje üres. |
 |
L'elemento '<var>X</var>' non può contenere l'elemento figlio '<var>Y</var>' perché il modello di contenuto dell'elemento padre è vuoto. |
 |
要素 '<var>X</var>' に子要素 '<var>Y</var>' を含めることはできません。親要素のコンテンツ モデルが空であるためです。 |
 |
'<var>X</var>' 요소는 부모 요소의 콘텐츠 모델이 비어 있기 때문에 자식 요소 '<var>Y</var>'을(를) 포함할 수 없습니다. |
 |
Elementet <var>X</var> kan ikke inneholde det underordnede elementet <var>Y</var> fordi det overordnede elementets innholdsmodell er tom. |
 |
Element '<var>X</var>' nie może zawierać elementu podrzędnego '<var>Y</var>', ponieważ model zawartości elementu nadrzędnego jest pusty. |
 |
Элемент "<var>X</var>" не может содержать дочерний элемент "<var>Y</var>", поскольку модель содержимого родительского элемента пуста. |
 |
Elementet <var>X</var> får inte innehålla det underordnade elementet <var>Y</var>, eftersom innehållsmodellen för det överordnade elementet är tom. |
 |
'<var>X</var>' öğesi, üst öğenin içerik modeli boş olduğu için '<var>Y</var>' alt öğesini içeremez. |
 |
O elemento '<var>X</var>' não pode conter o elemento filho '<var>Y</var>', pois o modelo de conteúdo do elemento pai está vazio. |
 |
El elemento '<var>X</var>' no puede contener un elemento secundario '<var>Y</var>' porque el modelo de contenido del elemento primario está vacío. |
 |
元素“<var>X</var>”不能包含子元素“<var>Y</var>”,因为父元素的内容模型为空。 |
 |
項目 '<var>X</var>' 無法包含子項目 '<var>Y</var>',因為父項目的內容模型為空。 |