The service
Messages on page
حدث استثناء غير متوقع أثناء استرداد قائمة العناوين المحلية: <var>X</var>.
在检索本地地址列表时出现异常: <var>X</var>。
擷取本機位址清單時發生未預期的例外狀況: <var>X</var>。
Při načítání místního seznamu adres došlo k neočekávané výjimce: <var>X</var>.
Der opstod en uventet undtagelse under hentning af den lokale adresseliste: <var>X</var>.
Er is een onverwachte uitzondering opgetreden bij het ophalen van de lokale adressenlijst: <var>X</var>.
Odottamaton poikkeus noudettaessa paikallista osoiteluetteloa: <var>X</var>.
Exception inattendue lors de la récupération de la liste d'adresses locales : <var>X</var>.
Beim Abrufen der lokalen Adressliste wurde eine unerwartete Ausnahme ausgelöst: <var>X</var>.
Παρουσιάστηκε μη αναμενόμενη εξαίρεση κατά την ανάκτηση της λίστας τοπικών διευθύνσεων: <var>X</var>.
מצב חריג לא צפוי בעת אחזור רשימת הכתובות המקומית: <var>X</var>.
Kezeletlen kivétel fordult elő a helyi címlista beolvasásakor: <var>X</var>.
Eccezione imprevista durante il recupero dell'elenco di indirizzi locale: <var>X</var>.
ローカル アドレス一覧を取得中に予期しない例外が発生しました: <var>X</var>。
로컬 주소 목록을 검색하는 동안 예기치 않은 예외가 발생했습니다. <var>X</var>.
Det oppstod et uventet unntak under henting av den lokale adresselisten: <var>X</var>.
Wystąpił nieoczekiwany wyjątek podczas pobierania lokalnej listy adresów: <var>X</var>.
Exceção inesperada ao recuperar a lista de endereços local: <var>X</var>.
Uma excepção inesperada ao obter a lista de endereços local: <var>X</var>.
Неожиданное исключение во время извлечения локального списка адресов: <var>X</var>.
Excepción inesperada al recuperar la lista de direcciones local: <var>X</var>.
Ett oväntat undantag uppstod när den lokala adresslistan skulle hämtas: <var>X</var>.
Yerel adres listesi alınırken beklenmeyen özel durum: <var>X</var>.
在检索本地地址列表时出现异常: <var>X</var>。
擷取本機位址清單時發生未預期的例外狀況: <var>X</var>。
مقدار الذاكرة الظاهرية التي قامت العملية بتخصيصه حاليًا.
进程当前已分配的虚拟内存量。
處理序目前已配置的虛擬記憶體量。
Velikost virtuální paměti, kterou má proces nyní přidělenu.
Den aktuelle mængde af virtuel hukommelse, som processen har allokeret.
De hoeveelheid virtueel geheugen die momenteel door het proces is toegewezen.
Prosessin tällä hetkellä varaaman näennäismuistin määrä.
Quantité de mémoire virtuelle actuellement allouée par le processus.
Die virtuelle Speichergröße, die dem Prozess zugeordnet ist.
Η ποσότητα εικονικής μνήμης που έχει εκχωρηθεί από τη διαδικασία αυτή τη στιγμή.
כמות הזיכרון הווירטואלי אותה התהליך הקצה כעת.
A folyamat által pillanatnyilag lefoglalt virtuális memória mérete.
Quantità di memoria virtuale correntemente allocata nel processo.
プロセスが現在割り当てている、仮想メモリの量です。
프로세스에서 현재 할당한 가상 메모리의 양입니다.
Mengden virtuelt minne prosessen har tildelt.
Ilość pamięci wirtualnej przydzielonej aktualnie przez proces.
A quantidade de memória virtual que o processo tem alocada no momento.
Montante de memória virtual actualmente atribuído pelo processo.
Объем виртуальной памяти, выделенной процессом в данный момент.
Cantidad de memoria virtual que el proceso tiene asignada actualmente.
Mängden virtuellt minne som processen har allokerat för tillfället.
İşlemin şu anda ayırmış olduğu sanal bellek miktarı.
进程当前已分配的虚拟内存量。
處理序目前已配置的虛擬記憶體量。
القيمة المحددة تحتوي على أحرف "عناصر تحكم" غير صالحة.
指定的值含有无效的控制字符。
指定值具有無效的 Control 字元。
Zadaná hodnota obsahuje neplatné znaky CTRL.
Den angivne værdi har ugyldige kontroltegn.
De opgegeven waarde bevat ongeldige Control-tekens.
Määritetyssä arvossa on virheellisiä ohjausmerkkejä.
La valeur spécifiée est composée de caractères de contrôle non valides.
Der angegebene Wert besitzt ungültige Steuerzeichen.
Η καθορισμένη τιμή περιέχει μη έγκυρους χαρακτήρες στοιχείου ελέγχου.
הערך שצוין כולל תווי בקרה לא חוקיים.
A megadott érték érvénytelen vezérlőkaraktereket tartalmaz.
Il valore specificato contiene caratteri di controllo non validi.
指定された値は無効なコントロール文字を含んでいます。
지정한 값에 잘못된 제어 문자가 있습니다.
Angitt verdi inneholder ugyldige kontrolltegn.
Określona wartość ma nieprawidłowe znaki sterujące.
O valor especificado possui caracteres de Controle inválidos.
O valor especificado tem caracteres de Controlo inválidos.
Указанное значение содержит недопустимые знаки управления.
El valor especificado tiene caracteres de control no válidos.
Det angivna värdet innehåller ogiltiga styrtecken.
Belirtilen değer geçersiz Kontrol karakterleri içeriyor.
指定的值含有无效的控制字符。
指定值具有無效的 Control 字元。
خطأ نمط استبدال.
替换模式错误。
取代模式錯誤。
Chyba vzorku pro náhradu.
Der er en fejl i erstatningsmønstret.
Fout in vervangingspatroon.
Virhe korvausrakenteessa.
Erreur de motif de remplacement.
Ersetzungsmusterfehler.
Σφάλμα μοτίβου αντικατάστασης.
שגיאת דפוס החלפה.
Hibás csereminta.
Errore nel criterio di sostituzione.
置換パターン エラー
바꾸기 패턴 오류입니다.
Feil i erstatningsmønster.
Błąd wzorca zastępowania.
Erro no padrão de substituição.
Erro de padrão de substituição.
Ошибка шаблона замены.
Error de modelo de reemplazo.
Fel i ersättningsmönster.
Değiştirme deseni hatası.
替换模式错误。
取代模式錯誤。
الحد الأدنى لحجم مجموعة العمل غير صالح. يجب أن يكون الحد الأدنى أقل من الحد الأقصى لحجم مجموعة العمل أو مساويًا له.
最小工作集大小无效。它必须小于或等于最大工作集大小。
最小的工作集大小無效。它必須小於或等於最大的工作集大小。
Minimální velikost pracovní sady je neplatná. Tato hodnota nesmí být větší než maximální velikost pracovní sady.
Minimumstørrelsen for arbejdssæt er ugyldig. Den skal være mindre end eller lig med maksimumstørrelsen for arbejdssæt.
De minimumgrootte voor de werkset is ongeldig. Deze moet minder dan of gelijk zijn aan de maximumgrootte van de werkset.
Työjoukon vähimmäiskoko ei kelpaa. Työjoukon vähimmäiskoon on oltava pienempi tai yhtä suuri kuin työjoukon enimmäiskoko.
La taille minimale du jeu de travail est non valide. Elle doit être inférieure ou égale à la taille maximale du jeu de travail.
Die minimale Größe der Arbeitsseiten ist ungültig. Sie muss kleiner als die maximale Größe der Arbeitsseiten sein oder ihr entsprechen.
Το ελάχιστο μέγεθος του συνόλου εργασιών δεν είναι έγκυρο. Πρέπει να είναι μικρότερο ή ίσο του μέγιστου μεγέθους του συνόλου εργασιών.
גודל ערכת העבודה המינימלי אינו חוקי. עליו להיות שווה או קטן מגודל ערכת העבודה המירבי.
A munkahalmaz minimális mérete érvénytelen. Nem lehet nagyobb a munkahalmaz maximális méreténél.
La dimensione minima del working set non è valida. Deve essere minore o uguale alla dimensione massima del working set.
最大作業セット サイズが無効です。サイズは、最大作業セット サイズ以下でなければなりません。
최소 작업 집합 크기가 잘못되었습니다. 최대 작업 집합 크기보다 작거나 같아야 합니다.
Minimumsstørrelsen for arbeidssettet er ugyldig. Den må være mindre enn eller lik maksimumsstørrelsen.
Minimalny rozmiar zestawu roboczego jest nieprawidłowy. Musi być mniejszy od maksymalnego rozmiaru zestawu roboczego lub mu równy.
Tamanho mínimo do conjunto de trabalho inválido. Ele deve ser menor ou igual ao tamanho máximo do conjunto de trabalho.
O tamanho mínimo do conjunto de trabalho é inválido. Tem de ser menor que ou igual ao tamanho máximo do conjunto de trabalho.
Недопустимый минимальный размер рабочего набора. Он должен быть меньше или равен максимальному размеру рабочего набора.
El tamaño mínimo del espacio de trabajo no es válido. Debe ser menor o igual que el tamaño máximo del espacio de trabajo.
Den minimala storleken för växlingsminnet är ogiltig. Den måste vara mindre än eller lika med den maximala storleken för växlingsminnet.
En küçük çalışma kümesi boyutu geçerli değil. En büyük çalışma kümesi boyutundan küçük veya eşit olmalıdır.
最小工作集大小无效。它必须小于或等于最大工作集大小。
最小的工作集大小無效。它必須小於或等於最大的工作集大小。
خاصية الإعدادات '<var>Property Name</var>' من نوع غير متوافق.
设置属性“<var>Property Name</var>”的类型不兼容。
設定屬性 '<var>Property Name</var>' 屬於非相容型別。
Vlastnost nastavení <var>Property Name</var> má nekompatibilní typ.
Indstillingsegenskaben '<var>Property Name</var>' er af en type, der ikke er kompatibel.
De eigenschap voor instellingen <var>Property Name</var> is van een niet-compatibel type.
Asetusten ominaisuuden <var>Property Name</var> laji ei ole yhteensopiva.
Le type de propriété '<var>Property Name</var>' des paramètres n'est pas compatible.
Die <var>Property Name</var>-Eigenschaft für Einstellungen besitzt einen nicht kompatiblen Typ.
Η ιδιότητα ρυθμίσεων '<var>Property Name</var>' είναι μη συμβατού τύπου.
הסוג של מאפיין ההגדרות '<var>Property Name</var>' אינו תואם.
A(z) „<var>Property Name</var>” beállítástulajdonság nem kompatibilis típusú.
La proprietà di impostazione '<var>Property Name</var>' è di un tipo non compatibile.
設定プロパティ '<var>Property Name</var>' は互換性のない型です。
설정 속성 '<var>Property Name</var>'이(가) 호환되지 않는 형식입니다.
Egenskapen <var>Property Name</var> for innstillingene er av en ikke-kompatibel type.
Typ właściwości ustawień '<var>Property Name</var>' jest niezgodny.
A propriedade de configurações '<var>Property Name</var>' é de um tipo não compatível.
A propriedade de definições '<var>Property Name</var>' é de um tipo não compatível.
Свойство настроек '<var>Property Name</var>' относится к несовместимому типу.
La propiedad de configuración '<var>Property Name</var>' es de un tipo incompatible.
Inställningsegenskapen <var>Property Name</var> har en icke-kompatibel typ.
Ayarların '<var>Property Name</var>' özelliği uyumsuz bir türde.
设置属性“<var>Property Name</var>”的类型不兼容。
設定屬性 '<var>Property Name</var>' 屬於非相容型別。
يجب أن تكون قيمة الخاصية '<var>Property Name</var>' معينة على 'true' أو 'false'.
属性“<var>Property Name</var>”必须具有值“true”或者“false”。
屬性 '<var>Property Name</var>' 必須具有值 'true' 或 'false'。
Vlastnost <var>Property Name</var> musí mít hodnotu true nebo false.
Egenskaben '<var>Property Name</var>' skal have værdien 'true' eller 'false'.
De eigenschap <var>Property Name</var> moet de waarde true of false hebben.
Ominaisuuden <var>Property Name</var> arvon on oltava true tai false.
La propriété '<var>Property Name</var>' doit avoir la valeur 'true' ou 'false'.
Die <var>Property Name</var>-Eigenschaft muss den Wert "true" oder "false" haben.
Η ιδιότητα '<var>Property Name</var>' πρέπει να έχει τιμή 'true' ή 'false'.
המאפיין '<var>Property Name</var>' צריך לכלול את הערך 'true' או 'false'.
A(z) „<var>Property Name</var>“ tulajdonságnak „true“ vagy „false“ értékűnek kell lennie.
La proprietà '<var>Property Name</var>' deve avere valore 'true' o 'false'.
プロパティ '<var>Property Name</var>' は 'true' または 'false' に設定しなければなりません。
'<var>Property Name</var>' 속성 값은 'true' 또는 'false'여야 합니다.
Egenskapen <var>Property Name</var> må ha verdien true eller false.
Właściwość '<var>Property Name</var>' musi mieć wartość 'true' lub 'false'.
A propriedade '<var>Property Name</var>' deve ter o valor 'true' ou 'false'.
A propriedade '<var>Property Name</var>' deve ter o valor 'true' ou 'false'.
Свойство '<var>Property Name</var>' должно иметь значение 'true' или 'false'.
La propiedad '<var>Property Name</var>' debe tener un valor 'true' o 'false'.
Egenskapen <var>Property Name</var> måste ha värdet true eller false.
'<var>Property Name</var>' özelliğinin değeri 'true' veya 'false' olmalıdır.
属性“<var>Property Name</var>”必须具有值“true”或者“false”。
屬性 '<var>Property Name</var>' 必須具有值 'true' 或 'false'。
يمكن استدعاء <var>X</var> مرة واحدة فقط لكل عملية غير متزامنة.
只能为每个异步操作调用一次 <var>X</var>。
每個非同步作業只能呼叫一次 <var>X</var>。
Funkci <var>X</var> lze volat pro každou asynchronní operaci pouze jednou.
<var>X</var> kan kun kaldes én gang for hver asynkron handling.
<var>X</var> kan slechts eenmaal voor elke asynchrone bewerking worden aangeroepen.
Kukin asynkroninen toiminto voi kutsua kohdetta <var>X</var> vain kerran.
<var>X</var> ne peut être appelé qu'une fois pour chaque opération asynchrone.
<var>X</var> kann für jeden asynchronen Vorgang nur einmal aufgerufen werden.
Το <var>X</var> μπορεί να κληθεί μόνο μια φορά για κάθε ασύγχρονη λειτουργία.
ניתן לקרוא ל- <var>X</var> פעם אחת בלבד עבור כל פעולה אסינכרונית.
<var>X</var> csak egyszer hívható meg minden egyes aszinkron művelet esetén.
<var>X</var> può essere chiamato una sola volta per ogni operazione asincrona.
<var>X</var> は、各非同期操作に対して 1 回のみ呼び出すことができます。
<var>X</var>은(는) 각 비동기 작업에 대해 한 번만 호출할 수 있습니다.
<var>X</var> kan bare kalles en gang for hver asynkrone operasjon.
Element <var>X</var> może zostać wywołany tylko raz dla każdej operacji asynchronicznej.
<var>X</var> só pode ser chamado uma vez para cada operação assíncrona.
Só é possível chamar <var>X</var> uma vez para cada operação assíncrona.
<var>X</var> может вызываться только один раз для каждой асинхронной операции.
Sólo se puede llamar a <var>X</var> una vez para cada operación asincrónica.
<var>X</var> får endast anropas en gång för varje asynkron åtgärd.
<var>X</var> her bir zaman uyumsuz işlem için yalnızca bir kez çağrılabilir.
只能为每个异步操作调用一次 <var>X</var>。
每個非同步作業只能呼叫一次 <var>X</var>。
مسموح بقارئ غير متزامن واحد في كل مرة.
一次仅允许用一个异步读取器。
一次只允許一個非同步讀取器。
Současně lze použít pouze jedno asynchronní čtecí zařízení.
Det er kun tilladt at have én asynkron læser ad gangen.
Er is slechts één asynchrone lezer tegelijk toegestaan.
Kerrallaan sallitaan vain yksi asynkroninen lukutoiminto.
Un seul lecteur asynchrone est autorisé à la fois.
Es ist jeweils nur ein asynchroner Reader zulässig.
Μόνο ένας ασύγχρονος αναγνώστης δικαιούται χρόνο κάθε φορά.
רק קורא אסינכרוני אחד מותר לשימוש בכל רגע נתון.
Egyszerre csak egy aszinkron olvasó kap időt.
Consentito un solo reader sincrono alla volta.
一度に 1 つの非同期リーダーのみ許可されます
한 번에 하나의 비동기 판독기만 사용할 수 있습니다.
Bare én asynkron leser er tillatt om gangen.
Dozwolony jest tylko jeden jednoczesny odczyt asynchroniczny.
Somente um leitor assíncrono tem horário autorizado de cada vez.
Só é permitido tempo a um leitor assíncrono de cada vez.
В каждый момент время выделяется только одному асинхронному считывателю.
Sólo se permite un lector asincrónico cada vez.
Det kan bara finnas en asynkron läsare vid ett givet tillfälle.
Bir kerede tek bir zaman uyumsuz okuyucuya izin verilir.
一次仅允许用一个异步读取器。
一次只允許一個非同步讀取器。
Se ha anulado la operación de E/S debido a una solicitud de la aplicación o una salida del subproceso.
I/O-åtgärden avbröts eftersom en tråd avslutades eller på grund av att ett program begärde det.
İş parçacığı çıkışı veya uygulama isteği nedeniyle G/Ç işlemi durduruldu.
تم إحباط عملية الإدخال/الإخراج بسبب إنهاء أحد مسارات التنفيذ أو وجود طلب من أحد التطبيقات.
由于线程退出或应用程序请求,I/O 操作已中止。
由於執行緒結束或應用程式的要求,因此已經中止 I/O 作業。
Vstupně-výstupní operace byla přerušena buď z důvodu ukončení podprocesu, nebo na žádost aplikace.
I/O-handlingen blev afbrudt enten på grund af en trådafslutning eller på grund en programanmodning.
De I/O-bewerking is afgebroken vanwege een afgesloten thread of een toepassingsaanvraag.
I/O-toiminto keskeytettiin säikeen sulkemisen tai sovelluksen pyynnön vuoksi.
L'opération d'E/S a été abandonnée en raison de l'arrêt d'un thread ou à la demande d'une application.
Der E/A-Vorgang wurde wegen eines Threadendes oder einer Anwendungsanforderung abgebrochen.
Η λειτουργία εισόδου/εξόδου ματαιώθηκε εξαιτίας εξόδου νήματος ή αίτησης εφαρμογής.
פעולת קלט/פלט בוטלה מאחר שהליך המשנה (thread) נסגר או עקב בקשת יישום.
A program egy szál kilépése vagy egy alkalmazás kérelme miatt megszakította az I/O műveletet.
Operazione di I/O annullata per uscita da un thread o su richiesta di un'applicazione.
スレッドの終了またはアプリケーションの要求によって、I/O 操作が中止されました。
스레드 종료 또는 응용 프로그램 요청으로 인해 I/O 작업이 중단되었습니다.
I/U-operasjonen ble avbrutt fordi en tråd ble avsluttet eller på grunn av en programforespørsel.
Operacja WE/WY została przerwana w wyniku zamknięcia wątku lub żądania aplikacji.
A operação de E/S foi anulada devido ao encerramento de um thread ou a uma solicitação de aplicativo.
A operação de E/S foi interrompida devido a uma saída de thread ou a um pedido de aplicação.
Операция ввода-вывода прекращена из-за выхода из потока или запроса приложения.
由于线程退出或应用程序请求,I/O 操作已中止。
由於執行緒結束或應用程式的要求,因此已經中止 I/O 作業。
U/I operacija je obustavljena zbog izlaza niti ili zbog zahteva aplikacije.
V/I operacija je bila prekinjena, ker je to zahteval program ali ker je bila dokončana nit.
การดำเนินการ I/O ถูกยกเลิก เนื่องจากมีเธรดจบการทำงาน หรือมีการร้องขอโปรแกรมประยุกต์
Vstupno-výstupná operácia bola prerušená pre skončené vlákno alebo na žiadosť aplikácie.
Операцію вводу-виводу перервано через завершення потоку команд або за запитом застосунку.
Operația I/O a fost abandonată datorită ieșirii dintr-un fir de execuție sau la solicitarea unei aplicații.
I/O-toiming katkestati, sest lõim sulgus või mõni rakendus nõudis seda.
Ievadizvades operācija priekšlaikus pārtraukta pavediena iziešanas dēļ vai pēc lietojumprogrammas pieprasījuma.
U/I operacija je prekinuta zbog izlaza iz niti ili zahtjeva aplikacije.
Įvesties / išvesties operacija buvo nutraukta, nes buvo išeita iš gijos arba dėl taikomosios programos užklausos.
Входно-изходната операция е прекратена или поради изход от нишка, или поради искане от приложение.
See catalog page for all messages.