The service
Messages on page
找到 .NET Framework SDK,安装位置为“<var>X</var>”。
找到安裝在 "<var>X</var>" 的 .NET Framework SDK。
Byla nalezena instalace sady .NET Framework SDK v umístění <var>X</var>.
.NET Framework SDK installeret på "<var>X</var>" blev fundet.
De .NET Framework SDK is geïnstalleerd op <var>X</var>.
.NET Framework SDK -asennus löytyi kohteesta <var>X</var>.
Le kit de développement .NET Framework SDK a été trouvé dans "<var>X</var>".
Die Installation des .NET Framework SDK wurde in <var>X</var> gefunden.
Το .NET Framework SDK εντοπίστηκε εγκατεστημένο στο "<var>X</var>".
A .NET-keretrendszer telepített szoftverfejlesztői készlete (SDK) megtalálható a következő helyen: „<var>X</var>”.
Rilevato .NET Framework SDK installato in "<var>X</var>".
.NET Framework SDK が "<var>X</var>" にインストールされていました。
.NET Framework SDK가 "<var>X</var>"에 설치되어 있습니다.
Fant .NET Framework SDK installert på <var>X</var>.
Znaleziono zestaw .NET Framework SDK zainstalowany w "<var>X</var>".
O .NET Framework SDK está instalado em "<var>X</var>".
.NET Framework SDK обнаружен в "<var>X</var>".
Se encontró .NET Framework SDK instalado en "<var>X</var>".
En installation av .NET Framework SDK hittades i <var>X</var>.
"<var>X</var>" konumuna yüklenmiş .NET Framework SDK bulundu.
تم العثور على Microsoft Windows SDK مثبتـًا على "<var>X</var>".
找到安裝在 "<var>X</var>" 的 Microsoft Windows SDK。
Microsoft Windows SDK נמצא מותקן ב- "<var>X</var>".
找到安装在“<var>X</var>”的 Microsoft Windows SDK。
MSB3558: 文件“<var>File Name</var>”上不受支持的文件扩展名“<var>X</var>”。
MSB3558: 不支援檔案 "<var>File Name</var>" 的副檔名 "<var>X</var>"。
MSB3558: Přípona souboru <var>X</var> u souboru <var>File Name</var> není podporována.
MSB3558: Ikke-understøttet filtypenavn "<var>X</var>" i filen "<var>File Name</var>".
MSB3558: niet-ondersteunde bestandsextensie <var>X</var> bij bestand <var>File Name</var>.
MSB3558: Tiedoston <var>File Name</var> tunnistetta <var>X</var> ei tueta.
MSB3558: Extension de fichier "<var>X</var>" non prise en charge dans le fichier "<var>File Name</var>".
MSB3558: Nicht unterstützte Dateierweiterung <var>X</var> in Datei <var>File Name</var>.
MSB3558: Η επέκταση αρχείου "<var>X</var>" δεν υποστηρίζεται στο αρχείο "<var>File Name</var>".
MSB3558: Nem támogatott fájlkiterjesztés („<var>X</var>”) a következő fájl esetén: „<var>File Name</var>”.
MSB3558: estensione di file "<var>X</var>" non supportata nel file "<var>File Name</var>".
MSB3558: ファイル "<var>File Name</var>" の拡張子 "<var>X</var>" はサポートされていません。
MSB3558: "<var>File Name</var>" 파일에는 "<var>X</var>" 파일 확장명을 사용할 수 없습니다.
MSB3558: Filetternavn <var>X</var> som ikke støttes, på filen <var>File Name</var>.
MSB3558: Nieobsługiwane rozszerzenie pliku "<var>X</var>" w pliku "<var>File Name</var>".
MSB3558: Não há suporte para a extensão de arquivo "<var>X</var>" no arquivo "<var>File Name</var>".
MSB3558: Неподдерживаемое расширение "<var>X</var>" у файла "<var>File Name</var>".
MSB3558: Extensión de archivo no compatible "<var>X</var>" en el archivo "<var>File Name</var>".
MSB3558: Filtillägget <var>X</var> i filen <var>File Name</var> stöds inte.
MSB3558: "<var>File Name</var>" dosyasında "<var>X</var>" dosya uzantısı desteklenmiyor.
MSB3558: ملحق ملف غير معتمد "<var>X</var>" على الملف "<var>File Name</var>".
MSB3558: 不支援檔案 "<var>File Name</var>" 的副檔名 "<var>X</var>"。
MSB3558: סיומת קובץ לא נתמכת "<var>X</var>" בקובץ "<var>File Name</var>".
MSB3558: 不支持文件“<var>File Name</var>”的文件扩展名“<var>X</var>”。
在搜索路径位置“<var>X</var>”找到引用。
المرجع الذي تم العثور عليه في منطقة مسار البحث "<var>X</var>".
在搜尋路徑位置 "<var>X</var>" 找到參考。
Odkaz byl nalezen v umístění vyhledávací cesty <var>X</var>.
Der blev fundet en reference ved søgestiplaceringen "<var>X</var>".
Verwijzing gevonden op zoekpadlocatie <var>X</var>.
Viittaus löytyi etsintäpolusta <var>X</var>.
Référence trouvée dans l'emplacement du chemin d'accès de recherche "<var>X</var>".
Η αναφορά εντοπίστηκε στη θέση της διαδρομής αναζήτησης "<var>X</var>".
A hivatkozás a következő keresési elérési úton található: „<var>X</var>”.
Riferimento trovato nel percorso di ricerca "<var>X</var>".
検索パスの場所 "<var>X</var>" で参照が見つかりました。
검색 경로 위치 "<var>X</var>"에서 참조를 찾았습니다.
Znaleziono odwołanie w lokalizacji ścieżki wyszukiwania "<var>X</var>".
Referência localizada no local do caminho de pesquisa "<var>X</var>".
Ссылка найдена на пути поиска в "<var>X</var>".
Referencia encontrada en la ubicación de la ruta de acceso de búsqueda "<var>X</var>".
Referensen hittades i sökvägen <var>X</var>.
在搜尋路徑位置 "<var>X</var>" 找到參考。
ההפניה נמצאה במיקום נתיב החיפוש "<var>X</var>".
在搜索路径位置“<var>X</var>”找到引用。
Verweis wurde im Suchpfad <var>X</var> gefunden.
Fant referanse på søkebaneplasseringen <var>X</var>.
Başvuru, "<var>X</var>" arama yolu konumunda bulundu.
MSB3425: 未能解析 VC 项目引用“<var>X</var>”。
MSB3425: 無法解析 VC 專案參考 "<var>X</var>"。
MSB3425: Nelze vyhodnotit odkaz na projekt VC <var>X</var>.
MSB3425: VC-projektreferencen "<var>X</var>" kunne ikke fortolkes.
MSB3425: kan VC-projectverwijzing <var>X</var> niet ophalen.
MSB3425: VC-projektiviittauksen <var>X</var> selvittäminen epäonnistui.
MSB3425: Impossible de résoudre la référence du projet VC "<var>X</var>".
MSB3425: Der VC-Projektverweis <var>X</var> konnte nicht aufgelöst werden.
MSB3425: Δεν είναι δυνατή η επίλυση της αναφοράς έργου VC "<var>X</var>".
MSB3425: A következő VC-projekthivatkozást nem sikerült feloldani: „<var>X</var>”.
MSB3425: impossibile risolvere il riferimento al progetto VC "<var>X</var>".
MSB3425: VC プロジェクト参照 "<var>X</var>" を解決できませんでした。
MSB3425: VC 프로젝트 참조 "<var>X</var>"을(를) 확인할 수 없습니다.
MSB3425: Kan ikke løse VC-prosjektreferansen <var>X</var>.
MSB3425: Nie można rozpoznać odwołania "<var>X</var>" projektu VC.
MSB3425: Não foi possível resolver referência de projeto de VC "<var>X</var>".
MSB3425: Не удалось разрешить ссылку на VC-проект "<var>X</var>".
MSB3425: No se pudo resolver la referencia "<var>X</var>" del proyecto VC.
MSB3425: Det gick inte att matcha VC-projektreferensen <var>X</var>.
MSB3425: "<var>X</var>" VC proje başvurusu çözümlenemedi.
MSB3154: Kohteen <var>X</var> merkkijonoresursseja ei löydy.
MSB3154: Impossible de trouver les ressources de type chaîne pour l'élément '<var>X</var>'.
MSB3154: Keine Zeichenfolgenressourcen für <var>X</var>-Element gefunden.
MSB3154: Δεν εντοπίστηκαν πόροι συμβολοσειράς για το στοιχείο '<var>X</var>'.
MSB3154: A következő elemhez nem találhatók a karakterlánc-erőforrások: „<var>X</var>”.
MSB3154: impossibile trovare risorse di tipo stringa per l'elemento '<var>X</var>'.
MSB3154: 項目 '<var>X</var>' の文字列リソースが見つかりませんでした。
MSB3154: '<var>X</var>' 항목에 대한 문자열 리소스를 찾을 수 없습니다.
MSB3154: Finner ikke strengressurser for elementet <var>X</var>.
MSB3154: Nie można odnaleźć zasobw ciągu dla elementu '<var>X</var>'.
MSB3154: Não foi possível localizar recursos de seqüência de caracteres do item '<var>X</var>'.
MSB3154: Не найден строковый ресурс для элемента '<var>X</var>'.
MSB3154: No se pudieron encontrar los recursos de cadenas para '<var>X</var>'.
MSB3154: Det gick inte att hitta strängresurser för <var>X</var>-objektet.
MSB3154: '<var>X</var>' öğesi için dize kaynakları bulunamadı.
MSB3154: تعذر العثور على موارد السلاسل للعنصر '<var>X</var>'.
MSB3154: 未能找到项“<var>X</var>”的字符串资源。
MSB3154: 找不到項目 '<var>X</var>' 的字串資源。
MSB3154: Nebyly nalezeny prostředky řetězce pro položku <var>X</var>.
MSB3154: Der kunne ikke findes strengressourcer for elementet '<var>X</var>'.
MSB3154: kan geen tekenreeksbronnen vinden voor item <var>X</var>.
MSB3154: 找不到項目 '<var>X</var>' 的字串資源。
MSB3154: לא היתה אפשרות לאתר את משאבי המחרוזת עבור הפריט '<var>X</var>'.
MSB3154: 未能找到项“<var>X</var>”的字符串资源。
MSB3184: 输入清单无效。
MSB3184: 輸入資訊清單無效。
MSB3184: Vstupní manifest je neplatný.
MSB3184: Inputmanifestet er ugyldigt.
MSB3184: invoermanifest is ongeldig.
MSB3184: Syöteluettelo ei kelpaa.
MSB3184: Le manifeste d'entrée n'est pas valide.
MSB3184: Das Eingabemanifest ist ungültig.
MSB3184: Η διακήρυξη εισόδου δεν είναι έγκυρη.
MSB3184: A bemeneti jegyzék érvénytelen.
MSB3184: il manifesto immesso non è valido.
MSB3184: 入力マニフェストが無効です。
MSB3184: 입력 매니페스트가 잘못되었습니다.
MSB3184: Inndatamanifestet er ugyldig.
MSB3184: Manifest wejściowy jest nieprawidłowy.
MSB3184: Manifesto de entrada é inválido.
MSB3184: Недопустимый входной манифест.
MSB3184: El manifiesto de entrada no es válido.
MSB3184: Indatamanifestet är ogiltigt.
MSB3184: Giriş bildirimi geçersiz.
MSB3184: بيان الإدخال غير صالح.
MSB3184: 輸入資訊清單無效。
MSB3184: מניפסט הקלט אינו חוקי.
MSB3184: 输入清单无效。
MSB3541: <var>X</var> 的值“<var>Y</var>”无效。<var>Z</var>
MSB3541: <var>X</var> 有無效的值 "<var>Y</var>"。<var>Z</var>
MSB3541: <var>X</var> má neplatnou hodnotu <var>Y</var>. <var>Z</var>
MSB3541: <var>X</var> har den ugyldige værdi "<var>Y</var>". <var>Z</var>
MSB3541: <var>X</var> heeft de ongeldige waarde <var>Y</var>. <var>Z</var>
MSB3541: Kohteen <var>X</var> arvo <var>Y</var> on virheellinen. <var>Z</var>
MSB3541: <var>X</var> comporte la valeur non valide "<var>Y</var>". <var>Z</var>
MSB3541: <var>X</var> besitzt einen ungültigen <var>Y</var>-Wert. <var>Z</var>
MSB3541: το <var>X</var> έχει μη έγκυρη τιμή "<var>Y</var>". <var>Z</var>
MSB3541: <var>X</var> értéke érvénytelen: „<var>Y</var>”. <var>Z</var>
MSB3541: valore "<var>Y</var>" di <var>X</var> non valido. <var>Z</var>
MSB3541: <var>X</var> は無効な値 "<var>Y</var>" を含んでいます。 <var>Z</var>
MSB3541: <var>X</var>의 "<var>Y</var>" 값이 잘못되었습니다. <var>Z</var>
MSB3541: <var>X</var> har den ugyldige verdien <var>Y</var>. <var>Z</var>
MSB3541: <var>X</var> zawiera nieprawidłową wartość "<var>Y</var>". <var>Z</var>
MSB3541: <var>X</var> contém o valor inválido "<var>Y</var>". <var>Z</var>
MSB3541: <var>X</var> имеет недопустимое значение "<var>Y</var>". <var>Z</var>
MSB3541: <var>X</var> tiene un valor "<var>Y</var>" no válido. <var>Z</var>
MSB3541: <var>X</var> har ett ogiltigt värde, <var>Y</var>. <var>Z</var>
MSB3541: <var>X</var> öğesinin "<var>Y</var>" değeri geçersiz. <var>Z</var>
MSB3541: لدى <var>X</var> قيمة غير صالحة "<var>Y</var>". <var>Z</var>
MSB3541: <var>X</var> 有無效的值 "<var>Y</var>"。<var>Z</var>
MSB3541: <var>X</var> כולל ערך לא חוקי "<var>Y</var>". <var>Z</var>
MSB3541: <var>X</var> 的值“<var>Y</var>”无效。<var>Z</var>
MSB3053: 引用“<var>X</var>”上的程序集别名“<var>Y</var>”包含非法字符。
MSB3053: 參考 "<var>X</var>" 上的組件別名 "<var>Y</var>" 包含不合法的字元。
MSB3053: Alias sestavení <var>Y</var> odkazu <var>X</var> obsahuje neplatné znaky.
MSB3053: Assemblyaliaset "<var>Y</var>" på referencen "<var>X</var>" indeholder ulovlige tegn.
MSB3053: de assembly-alias <var>Y</var> van verwijzing <var>X</var> bevat ongeldige tekens.
MSB3053: Kokoonpanoalias <var>Y</var> viittauksessa <var>X</var> sisältää virheellisiä merkkejä.
MSB3053: L'alias de l'assembly "<var>Y</var>" sur la référence "<var>X</var>" contient des caractères non conformes.
MSB3053: Der Assembly-Alias <var>Y</var> für die <var>X</var>-Referenz enthält ungültige Zeichen.
MSB3053: Το ψευδώνυμο συγκρότησης "<var>Y</var>" στην αναφορά "<var>X</var>" περιέχει χαρακτήρες που δεν είναι έγκυροι.
MSB3053: A szerelvény „<var>Y</var>” aliasneve nem engedélyezett karaktereket tartalmaz a(z) „<var>X</var>” hivatkozásban.
MSB3053: l'alias dell'assembly "<var>Y</var>" sul riferimento "<var>X</var>" contiene caratteri non validi.
MSB3053: 参照 "<var>X</var>" のアセンブリ表示名 "<var>Y</var>" は無効な文字を含んでいます。
MSB3053: "<var>X</var>" 참조의 어셈블리 별칭 "<var>Y</var>"에 잘못된 문자가 포함되어 있습니다.
MSB3053: Samlingsaliaset <var>Y</var> på referansen <var>X</var> inneholder ugyldige tegn.
MSB3053: Alias modułu "<var>Y</var>" w odwołaniu "<var>X</var>" zawiera niedozwolone znaki.
MSB3053: O alias do assembly "<var>Y</var>" na referência "<var>X</var>" contém caracteres ilegais.
MSB3053: Псевдоним сборки "<var>Y</var>" для ссылки "<var>X</var>" содержит недопустимые знаки.
MSB3053: El alias del ensamblado "<var>Y</var>" de la referencia "<var>X</var>" contiene caracteres no permitidos.
MSB3053: Sammansättningsaliaset <var>Y</var> i referensen <var>X</var> innehåller ogiltiga tecken.
MSB3053: "<var>X</var>" başvurusundaki "<var>Y</var>" derleme diğer adı geçersiz karakterler içeriyor.
MSB3053: الاسم المستعار للتجميع "<var>Y</var>" على المرجع "<var>X</var>" يحتوي على أحرف غير قانونية.
MSB3053: 參考 "<var>X</var>" 上的組件別名 "<var>Y</var>" 包含不合法的字元。
MSB3053: כינוי ההרכבה "<var>Y</var>" בהפניה "<var>X</var>" מכיל תווים לא חוקיים.
MSB3053: 引用“<var>X</var>”上的程序集别名“<var>Y</var>”包含非法字符。
尚未解析项目引用“<var>X</var>”。
尚未解析專案參考 "<var>X</var>"。
Odkaz na projekt <var>X</var> nebyl vyhodnocen.
Projektreferencen "<var>X</var>" er ikke fortolket.
Projectverwijzing <var>X</var> is niet opgehaald.
Projektiviittausta <var>X</var> ei ole selvitetty.
La référence de projet "<var>X</var>" n'a pas été résolue.
Der Projektverweis "<var>X</var>" wurde nicht aufgelöst.
Η αναφορά έργου "<var>X</var>" δεν επιλύθηκε.
A következő projekthivatkozást nem sikerült feloldani: „<var>X</var>”.
Il riferimento al progetto "<var>X</var>" non è stato risolto.
プロジェクト参照 "<var>X</var>" は解決されませんでした。
프로젝트 참조 "<var>X</var>"이(가) 확인되지 않았습니다.
Prosjektreferansen <var>X</var> er ikke løst.
Nie rozpoznano odwołania projektu "<var>X</var>".
A referência de projeto "<var>X</var>" não foi resolvida.
Не удалось разрешить ссылку на проект "<var>X</var>".
La referencia del proyecto "<var>X</var>" no se ha resuelto.
Projektreferensen <var>X</var> har inte matchats.
"<var>X</var>" proje başvurusu çözümlenemedi.
لم يتم تحليل مرجع المشروع "<var>X</var>".
尚未解析專案參考 "<var>X</var>"。
הפניה לפרויקט "<var>X</var>" לא זוהתה.
尚未解析项目引用“<var>X</var>”。
MSB3166: 未能找到项“<var>X</var>”所需的文件“<var>File Name</var>”。
MSB3166: 找不到項目 '<var>X</var>' 需要的檔案 '<var>File Name</var>'。
MSB3166: Nebyl nalezen požadovaný soubor <var>File Name</var> pro položku <var>X</var>.
MSB3166: Den obligatoriske fil '<var>File Name</var>' for elementet '<var>X</var>' kunne ikke findes.
MSB3166: kan het vereiste bestand <var>File Name</var> voor item <var>X</var> niet vinden.
MSB3166: Kohteen <var>X</var> vaatimaa tiedostoa <var>File Name</var> ei löydy.
MSB3166: Impossible de trouver le fichier '<var>File Name</var>' requis pour l'élément '<var>X</var>'.
MSB3166: Die erforderliche Datei <var>File Name</var> konnte für Element <var>X</var> nicht gefunden werden.
MSB3166: Δεν είναι δυνατός ο εντοπισμός του απαιτούμενου αρχείου '<var>File Name</var>' για το στοιχείο '<var>X</var>'.
MSB3166: A szükséges „<var>File Name</var>” fájl nem található a következő elemhez: „<var>X</var>”.
MSB3166: impossibile trovare il file obbligatorio '<var>File Name</var>' per l'elemento '<var>X</var>'.
MSB3166: 項目 '<var>X</var>' に対する必要なファイル '<var>File Name</var>' が見つかりませんでした。
MSB3166: '<var>X</var>' 항목에 필요한 '<var>File Name</var>' 파일을 찾을 수 없습니다.
MSB3166: Finner ikke den nødvendige filen <var>File Name</var> for elementet <var>X</var>.
MSB3166: Nie można odnaleźć pliku '<var>File Name</var>' wymaganego dla elementu '<var>X</var>'.
MSB3166: Não foi localizado o arquivo necessário '<var>File Name</var>' ao item '<var>X</var>'.
MSB3166: Не найден обязательный файл '<var>File Name</var>' для элемента '<var>X</var>'.
MSB3166: No se pudo encontrar el archivo requerido '<var>File Name</var>' para el elemento '<var>X</var>'.
MSB3166: Det gick inte att hitta den nödvändiga filen <var>File Name</var> för <var>X</var>-objektet.
MSB3166: '<var>X</var>' öğesi için gerekli '<var>File Name</var>' dosyası bulunamadı.
MSB3166: تعذر العثور على الملف المطلوب '<var>File Name</var>' للعنصر '<var>X</var>'.
MSB3166: 找不到項目 '<var>X</var>' 需要的檔案 '<var>File Name</var>'。
MSB3166: לא היתה אפשרות לאתר את הקובץ הדרוש '<var>File Name</var>' עבור הפריט '<var>X</var>'.
MSB3166: 未能找到项“<var>X</var>”所需的文件“<var>File Name</var>”。
See catalog page for all messages.