|
تعذر على العملية الوصول إلى المنفذ '<var>X</var>' لأنه مستخدم بواسطة عملية أخرى. |
|
进程无法访问端口“<var>X</var>”,因为该端口正由其他进程使用。 |
|
由於已有另一個處理序正在使用通訊埠 '<var>X</var>',所以處理序無法存取該通訊埠。 |
|
Proces nemůže přistoupit k portu <var>X</var>, protože tento port je použit jiným procesem. |
|
Processen kan ikke få adgang til porten "<var>X</var>", fordi den bliver brugt af en anden proces. |
|
Het proces kan geen toegang krijgen tot de poort <var>X</var>, omdat deze wordt gebruikt door een ander proces. |
|
Prosessi ei voi käyttää porttia <var>X</var>, koska toinen prosessi käyttää sitä. |
|
Le processus ne peut pas accéder au port '<var>X</var>', car il est utilisé par un autre processus. |
|
Der Prozess kann nicht auf den Anschluss <var>X</var> zugreifen, da er von einem anderen Prozess verwendet wird. |
|
Η διαδικασία δεν μπορεί να αποκτήσει πρόσβαση στη θύρα '<var>X</var>' επειδή αυτή χρησιμοποιείται από άλλη διαδικασία. |
|
לתהליך אין אפשרות גישה אל היציאה '<var>X</var>' מאחר שהיא נמצאת בשימוש על-ידי תהליך אחר. |
|
A folyamat nem éri el a következő portot, mert már másik folyamat használja: „<var>X</var>”. |
|
Il processo non può accedere alla porta '<var>X</var>'. Porta già in uso da un altro processo. |
|
ポート '<var>X</var>' は別のプロセスで使用されているため、プロセスはこのポートにアクセスできません。 |
|
다른 프로세스에서 '<var>X</var>' 포트를 사용하고 있으므로 해당 프로세스가 이 포트를 액세스할 수 없습니다. |
|
Prosessen har ingen tilgang til porten <var>X</var> fordi den brukes av en annen prosess. |
|
Nie można uzyskać dostępu do portu '<var>X</var>', ponieważ jest on używany przez inny proces. |
|
O processo não pode acessar a porta '<var>X</var>' porque ela está sendo utilizada por outro processo. |
|
Não é possível ao processo aceder à porta '<var>X</var>' porque está a ser utilizada por outro processo. |
|
Процесс не может получить доступ к порту '<var>X</var>', так как этот порт используется другим процессом. |
|
El proceso no puede obtener acceso al puerto '<var>X</var>' porque está siendo utilizado por otro proceso. |
|
Processen kan inte komma åt porten <var>X</var> eftersom den används av en annan process. |
|
'<var>X</var>' bağlantı noktası şu anda başka bir işlem tarafından kullanıldığından işlem bağlantı noktasına erişemiyor. |
|
进程无法访问端口“<var>X</var>”,因为该端口正由其他进程使用。 |
|
由於已有另一個處理序正在使用通訊埠 '<var>X</var>',所以處理序無法存取該通訊埠。 |
|
Der kræves altid revalidering af svar, men hverken Last-Modified eller ETag-header er angivet på svaret. |
|
Antwoordvalidatie is altijd vereist maar zowel de Last-Modified- als de ETag-kop is niet ingesteld in het antwoord. |
|
Vastauksen uudelleenvahvistus vaaditaan aina, mutta vastauksessa ei ole määritetty Last-Modified- tai ETag-otsikkoa. |
|
La revalidation de la réponse est toujours requise mais ni l'en-tête Last-Modified, ni l'en-tête ETag n'est défini dans la réponse. |
|
Die erneute Validierung der Antwort ist immer erforderlich, es wurde jedoch weder der Last-Modified- noch der ETag-Header für die Antwort festgelegt. |
|
Η εκ νέου επικύρωση της απόκρισης απαιτείται πάντα αλλά δεν έχουν ρυθμιστεί στην απόκριση οι κεφαλίδες Last-Modified ή ETag. |
|
אימות מחדש של התגובה דרוש תמיד אך לא הוגדרה כותרת Last-Modified או ETag בתגובה. |
|
A válasz ismételt érvényesítése minden esetben szükséges, de a válaszon nem kell beállítani sem Last-Modified, sem ETag fejlécet. |
|
Riconvalida della risposta sempre necessaria, ma nella risposta non è impostata né un'intestazione Last-Modified, né un'intestazione ETag. |
|
応答の再検証は常に必要ですが、Last-Modified ヘッダーも ETag ヘッダーも応答で設定されていません。 |
|
응답 유효성 재검사가 항상 필요하지만 응답에 Last-Modified 또는 ETag 헤더가 설정되어 있지 않습니다. |
|
Det kreves alltid ny validering av svar, men hodene Last-Modified og ETag er ikke angitt for svaret. |
|
Ponowne sprawdzanie poprawności odpowiedzi jest zawsze wymagane, ale w odpowiedzi nie ustawiono nagłówka Last-Modified ani ETag. |
|
A revalidação da resposta sempre é necessária, mas nenhum cabeçalho Last-Modified ou ETag está definido na resposta. |
|
A revalidação da resposta é sempre necessária, mas nenhum dos cabeçalhos Last-Modified ou ETag está definido na resposta. |
|
Повторная проверка ответа всегда требуется, но для ответа не заданы ни Last-Modified, ни ETag. |
|
La revalidación de la respuesta siempre es necesaria, pero no se estableció el encabezado Last-Modified ni ETag en la respuesta. |
|
Svarets återvalidering krävs alltid, men varken Last-Modified- eller ETag-huvud är angivet i svaret. |
|
Yanıt yeniden doğrulaması her zaman gereklidir ancak yanıtta ne Last-Modified ne de ETag üstbilgisi ayarlandı. |
|
إعادة التحقق من صحة الاستجابة مطلوبة دائمًا، ولكن لم يتم تعيين الرأس Last-Modified أو ETag على الاستجابة. |
|
始终要求进行响应重新验证,但在响应上既未设置 Last-Modified 也未设置 ETag 标头。 |
|
永遠需要回應重新驗證,但回應上未設定任何 Last-Modified 或 ETag 標頭。 |
|
Revalidace odpovědi je vždy vyžadována, ale v odpovědi není nastavena hlavička Last-Modified ani ETag. |
|
始终要求进行响应重新验证,但在响应上既未设置 Last-Modified 也未设置 ETag 标头。 |
|
永遠需要回應重新驗證,但回應上未設定任何 Last-Modified 或 ETag 標頭。 |
|
يجب وجود رقم غير سالب للسعة. |
|
容量需要为非负数。 |
|
需要非負數的容量。 |
|
Pro kapacitu je třeba nezáporné číslo. |
|
Der skal anvendes et tal, der ikke er negativt, til kapaciteten. |
|
Niet-negatief getal vereist voor capaciteit. |
|
Kapasiteetti ei saa olla negatiivinen luku. |
|
Un nombre non négatif est nécessaire pour la capacité. |
|
Für die Kapazität ist eine natürliche Zahl erforderlich. |
|
Η χωρητικότητα πρέπει να είναι θετικός αριθμός. |
|
דרוש מספר לא שלילי עבור הקיבולת. |
|
A kapacitáshoz nem negatív érték szükséges. |
|
La capacità deve essere un numero non negativo. |
|
容量には負でない数値が必要です。 |
|
용량에는 음수가 아닌 숫자를 사용해야 합니다. |
|
Det kreves et positivt tall for kapasitet. |
|
Pojemność musi być wartością nieujemną. |
|
Um número não negativo é necessário para a capacidade. |
|
É necessário um número não negativo para a capacidade. |
|
Значение емкости не может быть отрицательным. |
|
Se necesita un número no negativo para la capacidad. |
|
Kapaciteten måste vara ett icke-negativt tal. |
|
Kapasite için negatif olmayan bir sayı gerekiyor. |
|
容量需要为非负数。 |
|
需要非負數的容量。 |
|
<var>X</var>، لا يلزم إعادة التحقق من صحة إدخال ذاكرة التخزين المؤقت. |
|
<var>X</var>,不需要任何缓存项重新验证。 |
|
<var>X</var>,不需要快取項目重新驗證。 |
|
<var>X</var>: Není třeba žádná revalidace položky mezipaměti. |
|
<var>X</var>, der er ikke behov for en revalidering af cacheposten. |
|
<var>X</var>, Cachevermeldingen hoeven niet opnieuw te worden gevalideerd. |
|
<var>X</var>, välimuistin merkinnän uudelleenvahvistusta ei tarvita. |
|
<var>X</var>, aucune revalidation d'entrée de cache n'est nécessaire. |
|
<var>X</var>, es ist keine erneute Validierung des Cacheeintrags erforderlich. |
|
<var>X</var>, Δεν απαιτείται εκ νέου επικύρωση της καταχώρησης στο χώρο αποθήκευσης. |
|
<var>X</var>, לא דרוש אימות מחדש של ערך מטמון. |
|
<var>X</var>, nem szükséges a gyorsítótári bejegyzés ismételt érvényesítése. |
|
<var>X</var>, Riconvalida voce della cache non necessaria. |
|
<var>X</var>。キャッシュ エントリの再検証は必要ありません。 |
|
<var>X</var>, 캐시 엔트리 유효성 재검사가 필요 없습니다. |
|
<var>X</var>, det kreves ingen ny validering av hurtigbufferoppføringen. |
|
<var>X</var>, Ponowne sprawdzanie poprawności wpisu pamięci podręcznej nie jest konieczne. |
|
<var>X</var>, Não é necessária nenhuma revalidação de entrada de cache. |
|
<var>X</var>, Não é necessária nenhuma revalidação de entrada de cache. |
|
<var>X</var>, Повторная проверка элемента кэша не требуется. |
|
<var>X</var>, No es necesaria una revalidación de la entrada de caché. |
|
<var>X</var>, Återvalidering av cachen behövs inte. |
|
<var>X</var>, Önbellek girdisi yeniden doğrulaması gerekmiyor. |
|
<var>X</var>,不需要任何缓存项重新验证。 |
|
<var>X</var>,不需要快取項目重新驗證。 |
|
فشل إنشاء شجرة هوفمان باستخدام مصفوفة الطول. قد يكون الدفق تالفًا. |
|
使用长度数组构造 huffman 树失败。流可能已损坏。 |
|
無法使用長度陣列建構 Huffman 樹狀目錄。資料流可能已損毀。 |
|
Vytvoření Huffmanova stromu pomocí pole délek se nezdařilo. Datový proud je pravděpodobně poškozen. |
|
Der kunne ikke oprettes et Huffman-træ ved hjælp af længdearrayet. Streamen er muligvis beskadiget. |
|
Het bouwen van een huffman-boomstructuur met behulp van de lengtematrix is mislukt. De stroom is mogelijk beschadigd. |
|
Huffman-puun muodostaminen pituustaulukon avulla epäonnistui. Virta saattaa olla vioittunut. |
|
Échec lors de la construction d'un arbre Huffman à l'aide du tableau long. Le flux est peut-être endommagé. |
|
Fehler beim Erstellen eines Huffman-Baums mit dem Längenarray. Der Stream ist möglicherweise beschädigt. |
|
Δεν ήταν δυνατή η κατασκευή δομής huffman χρησιμοποιώντας τον πίνακα μήκους. Η ροή ενδέχεται να είναι κατεστραμμένη. |
|
בניית עץ huffman באמצעות מערך האורך נכשלה. ייתכן שהזרם פגום. |
|
Nem sikerült a hossztömb használatával a Huffman-fa létrehozása. Előfordulhat, hogy sérült az adatfolyam. |
|
Impossibile costruire una struttura Huffman utilizzando la matrice delle lunghezze. Il flusso potrebbe essere danneggiato. |
|
固定長配列を使用して huffman ツリーを作成できませんでした。ストリームが壊れている可能性があります。 |
|
길이 배열을 사용하여 Huffman 트리를 생성하지 못했습니다. 스트림이 손상되었을 수 있습니다. |
|
Kan ikke konstruere et Huffman-tre ved hjelp av lengdematrisen. Dataflyten kan være skadet. |
|
Nie można utworzyć drzewa huffman za pomocą tablicy długości. Strumień może być uszkodzony. |
|
Falha ao construir uma árvore de huffman usando a matriz de tamanho. Talvez o fluxo esteja danificado. |
|
Falha ao construir uma árvore huffman com a matriz de comprimento. A sequência poderá estar danificada. |
|
Не удалось создать дерево Хоффмана с помощью массива длины. Поток может быть поврежден. |
|
Error al construir un árbol huffman con la matriz de longitud. La secuencia podría estar dañada. |
|
Det gick inte att konstruera ett huffmanträd med längdmatrisen. Dataströmmen kan vara skadad. |
|
Uzunluk dizisi kullanılarak Huffman ağacı oluşturulamadı. Akış bozuk olabilir. |
|
使用长度数组构造 huffman 树失败。流可能已损坏。 |
|
無法使用長度陣列建構 Huffman 樹狀目錄。資料流可能已損毀。 |
|
هذه الخاصية غير مدعمة بالنسبة للبروتوكولات التي لا تستخدم عنوان URI. |
|
不使用 URI 的协议不支持此属性。 |
|
沒有使用 URI 的通訊協定不支援此屬性。 |
|
Pro protokoly, které nepoužívají identifikátor URI, není tato vlastnost podporována. |
|
Denne egenskab understøttes ikke for protokoller, der ikke bruger URI. |
|
Deze eigenschap wordt niet ondersteund bij protocollen die geen URI gebruiken. |
|
Tätä ominaisuutta ei tueta protokollille, jotka eivät käytä URI-tunnisteita. |
|
Cette propriété n'est pas prise en charge pour les protocoles qui n'utilisent pas l'URI. |
|
Diese Eigenschaft wird nicht für Protokolle unterstützt, die keinen URI verwenden. |
|
Αυτή η ιδιότητα δεν υποστηρίζεται για πρωτόκολλα που δεν χρησιμοποιούν URI. |
|
מאפיין זה אינו נתמך עבור פרוטוקולים שאינם משתמשים ב- URI. |
|
Ez a tulajdonság nem támogatott az URI-azonosítókat nem használó protokollok esetében. |
|
Questa proprietà non è supportata per i protocolli che non utilizzano URI. |
|
このプロパティは URI を使用しないプロトコルに対してサポートされていません。 |
|
URI를 사용하지 않는 프로토콜에서는 이 속성을 사용할 수 없습니다. |
|
Støtter ikke egenskapen for protokoller som ikke bruker URI. |
|
Ta właściwość nie jest obsługiwana dla protokołów, które nie używają URI. |
|
Não há suporte para esta propriedade nos protocolos que não usam URI. |
|
Esta propriedade não é suportada para protocolos que não utilizem URI. |
|
Это свойство не поддерживается для протоколов не использующих URI-адрес. |
|
Esta propiedad no es compatible con protocolos que no utilizan URI. |
|
Denna egenskap stöds inte för protokoll som inte använder URI. |
|
Bu özellik URI kullanmayan protokollerde desteklenmez. |
|
不使用 URI 的协议不支持此属性。 |
|
沒有使用 URI 的通訊協定不支援此屬性。 |
|
يتعذر إنشاء المؤقِت. |
|
无法创建计时器。 |
|
無法建立計時器。 |
|
Časovač nelze vytvořit. |
|
Timeren kan ikke oprettes. |
|
Kan de timer niet maken. |
|
Ajastinta ei voi luoda. |
|
Impossible de créer la minuterie. |
|
Zeitgeber kann nicht erstellt werden. |
|
Δεν είναι δυνατή η δημιουργία χρονομέτρου. |
|
אין אפשרות ליצור שעון עצר. |
|
Az időzítő nem hozható létre. |
|
Impossibile creare il timer. |
|
タイマを作成できません。 |
|
타이머를 만들 수 없습니다. |
|
Kan ikke opprette tidtaker. |
|
Nie można utworzyć czasomierza. |
|
Não é possível criar timer. |
|
Não é possível criar temporizador. |
|
Невозможно создать таймер. |
|
No se puede crear el temporizador. |
|
Det går inte att skapa timer. |
|
Süreölçer oluşturulamıyor. |
|
无法创建计时器。 |
|
無法建立計時器。 |
|
تحديث الرؤوس الموضوعة في ذاكرة التخزين المؤقت. |
|
更新缓存的标头。 |
|
更新快取的標頭。 |
|
Aktualizovat hlavičky uložené v mezipaměti |
|
Opdater cachelagrede headere. |
|
Cached Headers bijwerken. |
|
Päivitä välimuistissa olevat otsikot. |
|
Mettez à jour les en-têtes mis en cache. |
|
Zwischengespeicherte Header aktualisieren. |
|
Ενημέρωση κεφαλίδων στο χώρο αποθήκευσης. |
|
עדכן כותרות מאוחסנות במטמון. |
|
Gyorsítótárazott fejlécek frissítése. |
|
Aggiornare le intestazioni memorizzate nella cache. |
|
キャッシュされたヘッダーを更新します。 |
|
Cached 헤더를 업데이트합니다. |
|
Oppdater hurtigbufrede hoder. |
|
Aktualizuj buforowane nagłówki. |
|
Atualizar Cabeçalhos Armazenados em Cache. |
|
Actualizar Cabeçalhos em Cache. |
|
Обновить кэшированные заголовки. |
|
Actualizar encabezados almacenados en la memoria caché. |
|
Uppdatera cachelagrade huvuden. |
|
Önbelleğe Alınan Üstbilgileri güncelleştirin. |
|
更新缓存的标头。 |
|
更新快取的標頭。 |
|
تعذرت قراءة نهج الأمان. |
|
无法读取安全策略。 |
|
無法讀取安全性原則。 |
|
Nelze číst zásady zabezpečení. |
|
Sikkerhedspolitikken kunne ikke læses. |
|
Kan het beveiligingsbeleid niet lezen. |
|
Suojauskäytäntöä ei voi lukea. |
|
Impossible de lire la stratégie de sécurité. |
|
Die Sicherheitsrichtlinie kann nicht gelesen werden. |
|
Δεν ήταν δυνατή η ανάγνωση της πολιτικής ασφαλείας. |
|
אין אפשרות לקרוא מדיניות אבטחה. |
|
Nem olvasható a biztonsági házirend. |
|
Impossibile leggere i criteri di protezione. |
|
セキュリティ ポリシーを読み込めません。 |
|
보안 정책을 읽어 올 수 없습니다. |
|
Kan ikke lese sikkerhetspolicy. |
|
Nie można odczytać zasad zabezpieczeń. |
|
Não é possível ler a diretiva de segurança. |
|
Impossível ler a política de segurança. |
|
Не удается прочитать политику безопасности. |
|
No se puede leer la directiva de seguridad. |
|
Det gick inte att läsa säkerhetsprincipen. |
|
Güvenlik ilkesi okunamadı. |
|
无法读取安全策略。 |
|
無法讀取安全性原則。 |
|
Määritetyssä arvossa on virheellisiä muita kuin ASCII-merkkejä. |
|
La valeur spécifiée est composée de caractères non ASCII non valides. |
|
Der angegebene Wert besitzt ungültige Nicht-ASCII-Zeichen. |
|
Η καθορισμένη τιμή περιέχει μη έγκυρους χαρακτήρες που δεν είναι ASCII. |
|
הערך שצוין כולל תווים שאינם תווי ASCI ואינם חוקיים. |
|
A megadott érték érvénytelen nem ASCII-karaktereket tartalmaz. |
|
Il valore specificato contiene caratteri non ASCII non validi. |
|
指定された値は無効な 非 ASCII 文字を含んでいます。 |
|
지정한 값에 ASCII 문자가 아닌 잘못된 문자가 있습니다. |
|
Angitt verdi inneholder ugyldige ikke-ASCII-tegn. |
|
Określona wartość ma nieprawidłowe znaki nienależące do kodu ASCII. |
|
O valor especificado possui caracteres não-ASCII inválidos. |
|
O valor especificado tem caracteres não ASCII inválidos. |
|
Указанное значение содержит знаки, не являющиеся знаками ASCII. |
|
El valor especificado tiene caracteres no válidos que no son ASCII. |
|
Det angivna värdet innehåller ogiltiga tecken som inte ingår i ASCII-teckentabellen. |
|
Belirtilen değer geçersiz ASCII Dışı karakterler içeriyor. |
|
القيمة المحددة تحتوي على أحرف غير صالحة لا تنتمي إلى ترميز ASCII. |
|
指定的值含有无效的非 ASCII 字符。 |
|
指定值具有無效的非 ASCII 字元。 |
|
Zadaná hodnota obsahuje neplatné znaky nepocházející ze sady ASCII. |
|
Den angivne værdi har ugyldige ikke-ASCII-tegn. |
|
Opgegeven waarde bevat ongeldige niet-ASCII-tekens. |
|
指定的值含有无效的非 ASCII 字符。 |
|
指定值具有無效的非 ASCII 字元。 |