The service
Messages on page
无法从注册表中读取版本“<var>X</var>”。
無法從登錄中讀取版本 "<var>X</var>"。
Impossible de lire la version « <var>X</var> » à partir du Registre.
Die Version '<var>X</var>' konnte nicht aus der Registrierung gelesen werden.
Impossibile leggere la versione "<var>X</var>" dal Registro di sistema.
レジストリからバージョン "<var>X</var>" を読み取れませんでした。
레지스트리에서 버전 "<var>X</var>"을(를) 읽지 못했습니다.
Не удается прочитать версию "<var>X</var>" из реестра.
No se pudo leer la versión "<var>X</var>" en el registro.
无法从注册表中读取实例“<var>X</var>”。
無法從登錄中讀取執行個體 "<var>X</var>"。
Impossible de lire l'instance « <var>X</var> » à partir du Registre.
Die <var>X</var>-Instanz konnte nicht aus der Registrierung gelesen werden.
Impossibile leggere l'istanza "<var>X</var>" dal Registro di sistema.
レジストリからインスタンス "<var>X</var>" を読み取れませんでした。
레지스트리에서 인스턴스 "<var>X</var>"을(를) 읽지 못했습니다.
Не удается прочитать экземпляр "<var>X</var>" из реестра.
No se pudo leer la instancia "<var>X</var>" del registro.
“<var>X</var>”上未注册任何实例。
在 "<var>X</var>" 上未註冊執行個體。
Aucune instance n'est inscrite sur « <var>X</var> ».
Auf '<var>X</var>' sind keine Instanzen registriert.
Nessuna istanza registrata in "<var>X</var>".
"<var>X</var>" にインスタンスが登録されていません。
"<var>X</var>"에서 인스턴스를 찾지 못했습니다.
На "<var>X</var>" не зарегистрировано ни одного экземпляра.
No hay instancias registradas en "<var>X</var>".
实例“<var>X</var>”的状态
執行個體 "<var>X</var>" 的狀態
État de l'instance « <var>X</var> »
Status der <var>X</var>-Instanz
Stato dell'istanza "<var>X</var>"
インスタンス "<var>X</var>" の状態
인스턴스 "<var>X</var>"의 상태
Состояние экземпляра "<var>X</var>"
Estado de la instancia "<var>X</var>"
是否继续更新? (y/n)
繼續進行更新嗎? (y/n)
Voulez-vous poursuivre la mise à jour ? (o/n)
Updatevorgang fortsetzen? (y/n)
Aggiornare? (y/n)
更新しますか? (y/n)
업데이트를 계속하시겠습니까?(y/n)
Продолжить обновление? (y/n)
¿Continuar con la actualización? (s/n)
是否继续删除? (y/n)
繼續進行刪除嗎? (y/n)
Voulez-vous poursuivre la suppression ? (o/n)
Löschvorgang fortsetzen? (y/n)
Eliminare? (y/n)
削除しますか? (y/n)
삭제를 계속하시겠습니까?(y/n)
Продолжить удаление? (y/n)
¿Continuar con la eliminación? (s/n)
未指定参数 "server"。默认为本地计算机。
未指定 "server" 參數。將預設為本機電腦。
Le paramètre « serveur » n'a pas été spécifié. L'ordinateur local est considéré comme étant l'ordinateur par défaut.
Der server-Parameter wurde nicht angegeben. Standardmäßig wird daher der lokale Computer verwendet.
Parametro "server" non specificato. Verrà utilizzato il computer locale come impostazione predefinita.
パラメータ "server" が指定されませんでした。既定値をローカル コンピュータにします。
매개 변수 "server"가 지정되지 않았습니다. 기본값인 로컬 컴퓨터로 설정됩니다.
Параметр "server" не указан. По умолчанию используется локальный компьютер.
No se especificó el parámetro "server". Se tomará el equipo local como valor predeterminado.
成功完成了 Notification Services 实例“<var>X</var>”的更新。
成功完成 Notification Services 執行個體 "<var>X</var>" 的更新。
Mises à jour réussies de votre instance de Notification Services « <var>X</var> ».
Das Update der <var>X</var>-Instanz von Notification Services wurden erfolgreich abgeschlossen.
Aggiornamenti dell'istanza di Notification Services "<var>X</var>" completati.
Notification Services のインスタンス "<var>X</var>" の更新は正常に完了しました。
Notification Services 인스턴스 "<var>X</var>" 업데이트를 완료했습니다.
Обновление экземпляра служб Notification Services "<var>X</var>" выполнено успешно.
Las actualizaciones de la instancia "<var>X</var>" de Notification Services se completaron correctamente.
用法: <var>X</var> [-nologo] [-help] -name <实例名> [-server <数据库服务器>] [-application <应用程序名>] [-sqlusername <sql 用户名=""> -sqlpassword <sql 密码="">]如果该实例未在本地计算机上注册, 则 -server 参数是必需的。</sql></sql></应用程序名></数据库服务器></实例名>
使用方式: <var>X</var> [-nologo] [-help] -name <instancename> [-server <databaseserver>] [-application <applicationname>] [-sqlusername <sqlusername> -sqlpassword <sqlpassword>]如果在本機電腦上未註冊執行個體, 則需要 -server 參數。</sqlpassword></sqlusername></applicationname></databaseserver></instancename>
Utilisation : <var>X</var> [-nologo] [-help] -name <nom d'instance=""> [-server <serveur de="" base="" de="" données="">] [-application <nom d'application="">] [-sqlusername <nom d'utilisateur="" sql=""> -sqlpassword <mot de="" passe="" sql="">]Si l' instance n'est pas enreristrée sur l'ordinateur local, le paramètre -server est requis.</mot></nom></nom></serveur></nom>
Syntax: <var>X</var> [-nologo] [-help] -name <instancename> [-server <databaseserver>] [-application <applicationname>] [-sqlusername <sqlusername> -sqlpassword <sqlpassword>]Falls die Instanz auf dem lokalen Computer nicht registriert ist, ist der -server-Parameter erforderlich.</sqlpassword></sqlusername></applicationname></databaseserver></instancename>
Utilizzo: <var>X</var> [-nologo] [-help] -name <instancename> [-server <databaseserver>] [-application <applicationname>] [-sqlusername <sqlusername> -sqlpassword <sqlpassword>]Se l'istanza non è registrata nel computer locale, è necessario specificare il parametro -server.</sqlpassword></sqlusername></applicationname></databaseserver></instancename>
使用法: <var>X</var> [-nologo] [-help] -name <instancename> [-server <databaseserver>] [-application <applicationname>] [-sqlusername <sqlusername> -sqlpassword <sqlpassword>]インスタンスがローカル コンピュータに登録されていない場合、 -server パラメータが必要です。</sqlpassword></sqlusername></applicationname></databaseserver></instancename>
사용법: <var>X</var> [-nologo] [-help] -name <인스턴스 이름=""> [-server <데이터베이스 서버="">] [-application <응용 프로그램="" 이름="">] [-sqlusername <sql 사용자="" 이름=""> -sqlpassword <sql 암호="">]인스턴스가 로컬 컴퓨터에 등록되지 않은 경우 -server 매개 변수가 필요합니다.</sql></sql></응용></데이터베이스></인스턴스>
Использование: <var>X</var> [-nologo] [-help] -name <имя_экземпляра> [-server <сервер_базы_данных>] [-application <имя_приложения>] [-sqlusername <имя_пользователя_sql> -sqlpassword <пароль_sql>]Если экземпляр не зарегистрирован на локальном компьютере, параметр -server является обязательным.</пароль_sql></имя_пользователя_sql></имя_приложения></сервер_базы_данных></имя_экземпляра>
Uso: <var>X</var> [-nologo] [-help] -name <nombredeinstancia> [-server <servidordebasededatos>] [-application <nombredeaplicación>] [-sqlusername <nombredeusuariodesql> -sqlpassword <contraseñadesql>]Si la instancia no está registrada en el equipo local, se requerirá el parámetro -server.</contraseñadesql></nombredeusuariodesql></nombredeaplicación></servidordebasededatos></nombredeinstancia>
用法: <var>X</var> [-nologo] [-help] [-name <实例名>] [-version <版本号>]</版本号></实例名>
使用方式: <var>X</var> [-nologo] [-help] [-name <instancename>] [-version <versionnumber>]</versionnumber></instancename>
Utilisation : <var>X</var> [-nologo] [-help] [-name <nom d'instance="">] [-version <numéro de="" version="">]</numéro></nom>
Syntax: <var>X</var> [-nologo] [-help] [-name <instancename>] [-version <versionnumber>]</versionnumber></instancename>
Utilizzo: <var>X</var> [-nologo] [-help] [-name <instancename>] [-version <versionnumber>]</versionnumber></instancename>
使用法: <var>X</var> [-nologo] [-help] [-name <instancename>] [-version <versionnumber>]</versionnumber></instancename>
사용법: <var>X</var> [-nologo] [-help] [-name <인스턴스 이름="">] [-version <버전 번호="">]</버전></인스턴스>
Использование: <var>X</var> [-nologo] [-help] [-name <имя_экземпляра>] [-version <номер_версии>]</номер_версии></имя_экземпляра>
Uso: <var>X</var> [-nologo] [-help] [-name <nombredeinstancia>] [-version <númerodeversión>]</númerodeversión></nombredeinstancia>
See catalog page for all messages.