  | 
                    يجب أن تكون المعلمة من نوع التعداد. | 
                
                
                      | 
                    参数必须是枚举类型。 | 
                
                
                      | 
                    參數必須屬於列舉型別。 | 
                
                
                      | 
                    Parametr musí být typu enum. | 
                
                
                      | 
                    Parameteren skal være af typen enum. | 
                
                
                      | 
                    Parameter moet van het type enum zijn. | 
                
                
                      | 
                    Parametrin lajin on oltava luettelo. | 
                
                
                      | 
                    Le paramètre est de type Enum. | 
                
                
                      | 
                    Parameter muss den Typ "enum" aufweisen. | 
                
                
                      | 
                    Η παράμετρος πρέπει να είναι τύπου απαρίθμησης. | 
                
                
                      | 
                    על הפרמטר להיות מסוג enum. | 
                
                
                      | 
                    A paraméternek felsorolási típusúnak kell lennie. | 
                
                
                      | 
                    Il parametro deve essere di tipo enum. | 
                
                
                      | 
                    パラメータには列挙型を指定しなければなりません。 | 
                
                
                      | 
                    매개 변수는 enum 형식이어야 합니다. | 
                
                
                      | 
                    Parameteren må være av typen enum. | 
                
                
                      | 
                    Parametr musi być typu enum. | 
                
                
                      | 
                    O parâmetro deve ser de enumeração de tipo. | 
                
                
                      | 
                    O parâmetro deve ser do tipo enum. | 
                
                
                      | 
                    Параметр должен относиться к типу "Перечисление". | 
                
                
                      | 
                    El parámetro debe ser de tipo Enum. | 
                
                
                      | 
                    Parameterns typ måste vara enum. | 
                
                
                      | 
                    Parametre enum türünde olmalıdır. | 
                
                
                      | 
                    参数必须是枚举类型。 | 
                
                
                      | 
                    參數必須屬於列舉型別。 | 
                
                
                      | 
                    Tämä toiminto voidaan tehdä vain, kun FileObject on suljettu. | 
                
                
                      | 
                    Cette opération ne peut avoir lieu que lorsque le FileObject est fermé. | 
                
                
                      | 
                    Dieser Vorgang kann nur durchgeführt werden, wenn das FileObject geschlossen ist. | 
                
                
                      | 
                    Αυτή η λειτουργία μπορεί να γίνει μόνο όταν το FileObject είναι κλειστό. | 
                
                
                      | 
                    פעולה זו ניתנת לביצוע רק כאשר FileObject סגור. | 
                
                
                      | 
                    Ez a műveletet csak akkor lehet elvégezni, ha be van zárva a FileObject objektum. | 
                
                
                      | 
                    L'operazione può essere eseguita solo quando il FileObject è chiuso. | 
                
                
                      | 
                    この操作は、FileObject が閉じられているときにのみ実行することができます。 | 
                
                
                      | 
                    이 작업은 FileObject가 닫혀 있을 때만 수행할 수 있습니다. | 
                
                
                      | 
                    Operasjonen kan bare utføres når FileObject er lukket. | 
                
                
                      | 
                    Tę operację można wykonać, tylko jeśli obiekt FileObject jest zamknięty. | 
                
                
                      | 
                    Somente é possível realizar a operação quando FileObject está fechado. | 
                
                
                      | 
                    Esta operação só pode ser efectuada quando o FileObject estiver fechado. | 
                
                
                      | 
                    Эта операция возможна только при закрытом FileObject. | 
                
                
                      | 
                    Esta operación sólo se puede realizar cuando FileObject está cerrado. | 
                
                
                      | 
                    Denna åtgärd kan endast utföras om FileObject-objektet är stängt. | 
                
                
                      | 
                    Bu işlem ancak FileObject kapalı olduğunda yapılabilir. | 
                
                
                      | 
                    يمكن تنفيذ هذه العملية فقط إذا كان FileObject مغلقًا. | 
                
                
                      | 
                    此操作只能在 FileObject 关闭后执行。 | 
                
                
                      | 
                    只有在 FileObject 關閉時,才能執行這項作業。 | 
                
                
                      | 
                    Tuto operaci lze provést pouze v případě, že objekt FileObject je zavřen. | 
                
                
                      | 
                    Denne handling kan kun gennemføres, når FileObject er lukket. | 
                
                
                      | 
                    Deze bewerking kan alleen worden uitgevoerd als het FileObject is gesloten. | 
                
                
                      | 
                    此操作只能在 FileObject 关闭后执行。 | 
                
                
                      | 
                    只有在 FileObject 關閉時,才能執行這項作業。 | 
                
                
                      | 
                    [MaxAge] لا يمكن حساب MaxAge لذاكرة التخزين المؤقت، استخدم 10% منذ LastModified: <var>X</var>، LastModified: <var>Y</var>. | 
                
                
                      | 
                    [MaxAge] 无法计算缓存 MaxAge,使用了 MaxAge <var>X</var> 的 10%,LastModified: <var>Y</var>。 | 
                
                
                      | 
                    [MaxAge] 無法計算快取 MaxAge,使用目前 LastModified 的 10%。MaxAge: <var>X</var>,LastModified: <var>Y</var>。 | 
                
                
                      | 
                    [MaxAge] Nelze vypočítat parametr MaxAge mezipaměti. Použito je 10 % od data (now-lastModified). MaxAge: <var>X</var>, LastModified: <var>Y</var>. | 
                
                
                      | 
                    [MaxAge] Cache-MaxAge kan ikke beregnes. Brug 10% af LastModified: <var>X</var>, LastModified: <var>Y</var>. | 
                
                
                      | 
                    Kan MaxAge van cache niet berekenen. Er wordt 10% van (now-LastModified) gebruikt. MaxAge: <var>X</var>, LastModified: <var>Y</var>. | 
                
                
                      | 
                    [MaxAge] Välimuistin MaxAge-arvoa ei voi laskea, käytetään 10 % seuraavan jälkeen: LastModified: <var>X</var>, LastModified: <var>Y</var>. | 
                
                
                      | 
                    [MaxAge] Impossible de calculer le MaxAge du cache, utiliser 10 % depuis LastModified : <var>X</var>, LastModified : <var>Y</var>. | 
                
                
                      | 
                    [MaxAge] MaxAge für Cache kann nicht verarbeitet werden, es werden seit LastModified 10% verwendet: <var>X</var>, LastModified: <var>Y</var>. | 
                
                
                      | 
                    [MaxAge] Δεν είναι δυνατός ο υπολογισμός του MaxAge χώρου αποθήκευσης, έγινε χρήση του 10% από LastModified: <var>X</var>, LastModified: <var>Y</var>. | 
                
                
                      | 
                    [MaxAge] אין אפשרות לחשב את Cache MaxAge, השתמש ב- 10% מאז LastModified: <var>X</var>, LastModified: <var>Y</var>. | 
                
                
                      | 
                    [MaxAge] A gyorsítótár MaxAge értéke nem számítható ki, az alkalmazott érték a LastModified: <var>X</var> értékének 10%-a, LastModified: <var>Y</var>. | 
                
                
                      | 
                    [MaxAge] Impossibile calcolare MaxAge cache, utilizzare 10% poiché LastModified: <var>X</var>, LastModified: <var>Y</var>. | 
                
                
                      | 
                    [MaxAge] キャッシュ MaxAge を計算できません。(now-lastModified) の 10% を使用します。MaxAge: <var>X</var>、LastModified: <var>Y</var>。 | 
                
                
                      | 
                    [MaxAge] 캐시 MaxAge를 계산할 수 없습니다. (Now - LastModified) 의 10%를 사용합니다. MaxAge: <var>X</var>, LastModified: <var>Y</var>. | 
                
                
                      | 
                    [MaxAge] Kan ikke beregne MaxAge for hurtigbuffer. Bruker 10 % av (now-lastModified).  MaxAge: <var>X</var>. LastModified: <var>Y</var>. | 
                
                
                      | 
                    [MaxAge] Nie można przetwarzać parametru MaxAge buforu, użyj 10%, ponieważ LastModified: <var>X</var>, LastModified: <var>Y</var>. | 
                
                
                      | 
                    [MaxAge] Não é possível calcular MaxAge de Cache, usar 10% já que LastModified: <var>X</var>, LastModified: <var>Y</var>. | 
                
                
                      | 
                    [MaxAge] Não é possível processar Cache MaxAge. A utilizar 10% de (now-lastModified).  MaxAge: <var>X</var>, LastModified: <var>Y</var>. | 
                
                
                      | 
                    [MaxAge]. Не удается вычислить параметр Cache MaxAge, используется 10% с момента LastModified: <var>X</var>, LastModified: <var>Y</var>. | 
                
                
                      | 
                    [MaxAge] No se puede calcular MaxAge de la caché. Se utilizará el 10%. MaxAge: <var>X</var>, LastModified: <var>Y</var>. | 
                
                
                      | 
                    [MaxAge] Kan inte beräkna MaxAge, använder 10% sedan LastModified: <var>X</var>, LastModified: <var>Y</var>. | 
                
                
                      | 
                    [MaxAge] Önbellek için MaxAge hesaplanamıyor, (bugün-lastModified) değerinin %10'u kullanılıyor.  MaxAge: <var>X</var>, LastModified: <var>Y</var> | 
                
                
                      | 
                    [MaxAge] 无法计算缓存 MaxAge,已使用自 LastModified 到现在的 10%,共 <var>X</var>,LastModified: <var>Y</var>。 | 
                
                
                      | 
                    [MaxAge] 無法計算快取 MaxAge,使用目前 LastModified 的 10%。MaxAge: <var>X</var>,LastModified: <var>Y</var>。 | 
                
                
                      | 
                    Door de gebruiker opgegeven status om de bewerking te identificeren. | 
                
                
                      | 
                    Käyttäjän antama tila toiminnon tunnistamista varten. | 
                
                
                      | 
                    État précisé par l'utilisateur pour identifier l'opération. | 
                
                
                      | 
                    Vom Benutzer angegebener Zustand zur Identifizierung des Vorgangs. | 
                
                
                      | 
                    Κατάσταση που παρέχεται από το χρήστη για την αναγνώριση της λειτουργίας. | 
                
                
                      | 
                    מצב שזוהה על-ידי המשתמש לזיהוי הפעולה. | 
                
                
                      | 
                    A művelet azonosítására felhasználó által megadott állapot. | 
                
                
                      | 
                    Stato fornito dall'utente per l'identificazione dell'operazione. | 
                
                
                      | 
                    操作を識別するためにユーザーが指定した状態です。 | 
                
                
                      | 
                    작업을 식별하기 위해 사용자가 제공한 상태입니다. | 
                
                
                      | 
                    Brukerdefinert status for å identifisere operasjonen. | 
                
                
                      | 
                    Stan określany przez użytkownika w celu zidentyfikowania operacji. | 
                
                
                      | 
                    Estado fornecido pelo usuário para identificar a operação. | 
                
                
                      | 
                    Estado fornecido pelo utilizador para identificar a operação. | 
                
                
                      | 
                    Указываемое пользователем состояние для определения операции. | 
                
                
                      | 
                    Estado proporcionado por el usuario para identificar la operación. | 
                
                
                      | 
                    Användardefinierat tillstånd som identifierar åtgärden. | 
                
                
                      | 
                    Kullanıcı tarafından işlemi tanımlamak için sağlanan durum. | 
                
                
                      | 
                    الحالة التي يوفرها المستخدم لتحديد العملية. | 
                
                
                      | 
                    用来标识操作的用户提供的状态。 | 
                
                
                      | 
                    用來識別作業的使用者提供狀態。 | 
                
                
                      | 
                    Uživatelský stav pro identifikaci operace | 
                
                
                      | 
                    Tilstand, der er angivet af brugeren til identifikation af handlingen. | 
                
                
                      | 
                    用来标识操作的用户提供的状态。 | 
                
                
                      | 
                    用來識別作業的使用者提供狀態。 | 
                
                
                      | 
                    لا يمكن الإرسال إلى كافة المستلمين. | 
                
                
                      | 
                    无法发送给所有收件人。 | 
                
                
                      | 
                    無法傳送給所有收件者。 | 
                
                
                      | 
                    Nelze odeslat všem příjemcům. | 
                
                
                      | 
                    Det kan ikke sendes til alle modtagere. | 
                
                
                      | 
                    Kan niet naar alle ontvangers verzenden. | 
                
                
                      | 
                    Kaikille vastaanottajille ei voi lähettää. | 
                
                
                      | 
                    Impossible d'envoyer à tous les destinataires. | 
                
                
                      | 
                    Senden an alle Empfänger nicht möglich. | 
                
                
                      | 
                    Δεν ήταν δυνατή η αποστολή σε όλους τους παραλήπτες. | 
                
                
                      | 
                    אין אפשרות לשלוח לכל הנמענים. | 
                
                
                      | 
                    Nem sikerült az elküldés az összes címzett számára. | 
                
                
                      | 
                    Impossibile inviare a tutti i destinatari. | 
                
                
                      | 
                    すべての受信者には送信できません。 | 
                
                
                      | 
                    모든 받는 사람에게 보낼 수 없습니다. | 
                
                
                      | 
                    Kan ikke sende til alle mottakere. | 
                
                
                      | 
                    Nie można wysłać do wszystkich adresatów. | 
                
                
                      | 
                    Não é possível enviar a todos os destinatários. | 
                
                
                      | 
                    Impossível enviar a todos os destinatários. | 
                
                
                      | 
                    Не удалось отправить всем получателям. | 
                
                
                      | 
                    No se pueden enviar todos los destinatarios. | 
                
                
                      | 
                    Det gick inte att skicka till alla mottagare. | 
                
                
                      | 
                    Tüm alıcılara gönderilemedi. | 
                
                
                      | 
                    无法发送给所有收件人。 | 
                
                
                      | 
                    無法傳送給所有收件者。 | 
                
                
                      | 
                    يتم الآن إرسال الأمر [<var>X</var>] | 
                
                
                      | 
                    正在发送命令 [<var>X</var>] | 
                
                
                      | 
                    正在傳送命令 [<var>X</var>] | 
                
                
                      | 
                    Odesílání příkazu [<var>X</var>] | 
                
                
                      | 
                    Sender kommando [<var>X</var>] | 
                
                
                      | 
                    Opdracht [<var>X</var>] wordt verzonden | 
                
                
                      | 
                    Lähetetään komentoa [<var>X</var>] | 
                
                
                      | 
                    Envoi de la commande [<var>X</var>] | 
                
                
                      | 
                    Befehl [<var>X</var>] wird gesendet. | 
                
                
                      | 
                    Αποστολή εντολής [<var>X</var>] | 
                
                
                      | 
                    שולח פקודה [<var>X</var>] | 
                
                
                      | 
                    Parancs küldése: [<var>X</var>] | 
                
                
                      | 
                    Invio comando [<var>X</var>] in corso... | 
                
                
                      | 
                    コマンド [<var>X</var>] を送信しています | 
                
                
                      | 
                    명령 [<var>X</var>]을(를) 보내고 있습니다. | 
                
                
                      | 
                    Sender kommando [<var>X</var>] | 
                
                
                      | 
                    Wysyłanie polecenia [<var>X</var>] | 
                
                
                      | 
                    Enviando o comando [<var>X</var>] | 
                
                
                      | 
                    A enviar o comando [<var>X</var>] | 
                
                
                      | 
                    Отправка команды [<var>X</var>] | 
                
                
                      | 
                    Enviando el comando [<var>X</var>] | 
                
                
                      | 
                    Skickar kommando [<var>X</var>] | 
                
                
                      | 
                    [<var>X</var>] komutu gönderiliyor | 
                
                
                      | 
                    正在发送命令 [<var>X</var>] | 
                
                
                      | 
                    正在傳送命令 [<var>X</var>] | 
                
                
                      | 
                    قيمة معرّف الكائن OID غير صالحة. | 
                
                
                      | 
                    OID 值无效。 | 
                
                
                      | 
                    OID 值無效。 | 
                
                
                      | 
                    Hodnota OID nebyla platná. | 
                
                
                      | 
                    OID-værdien var ugyldig. | 
                
                
                      | 
                    De OID-waarde is ongeldig. | 
                
                
                      | 
                    OID-arvo ei ollut kelvollinen. | 
                
                
                      | 
                    La valeur OID n'était pas valide. | 
                
                
                      | 
                    Der OID-Wert war ungültig. | 
                
                
                      | 
                    Η τιμή OID δεν ήταν έγκυρη. | 
                
                
                      | 
                    הערך OID היה לא חוקי. | 
                
                
                      | 
                    Az OID azonosító értéke érvénytelen. | 
                
                
                      | 
                    Valore di OID non valido. | 
                
                
                      | 
                    OID 値が無効でした。 | 
                
                
                      | 
                    OID 값이 잘못되었습니다. | 
                
                
                      | 
                    OID-verdien var ugyldig. | 
                
                
                      | 
                    Wartość OID była nieprawidłowa. | 
                
                
                      | 
                    O valor de OID era inválido. | 
                
                
                      | 
                    O valor OID era inválido. | 
                
                
                      | 
                    Неверное имя OID. | 
                
                
                      | 
                    El valor de OID no es válido. | 
                
                
                      | 
                    OID-värdet var inte giltigt. | 
                
                
                      | 
                    OID değeri geçersizdi. | 
                
                
                      | 
                    OID 值无效。 | 
                
                
                      | 
                    OID 值無效。 | 
                
                
                      | 
                    لا يوجد تطابق بين معلومات "العد" التي تم تحويل بياناتها إلى ملف وعدد العناصر. | 
                
                
                      | 
                    序列化的 Count 信息与项数不匹配。 | 
                
                
                      | 
                    序列化的計數資訊不符合項目數目。 | 
                
                
                      | 
                    Informace o serializovaném počtu neodpovídají počtu položek. | 
                
                
                      | 
                    Oplysningerne om det serialiserede antal svarer ikke til antallet af elementer. | 
                
                
                      | 
                    De geserialiseerde Count-informatie komt niet overeen met het aantal items. | 
                
                
                      | 
                    Sarjoitettu Count-tieto ei vastaa kohteiden määrää. | 
                
                
                      | 
                    Les informations sur le nombre sérialisé ne correspondent pas au nombre d'éléments. | 
                
                
                      | 
                    Die serialisierte Information zur Anzahl entspricht nicht der Anzahl der Elemente. | 
                
                
                      | 
                    Τα στοιχεία πλήθους σειριοποίησης δεν συμφωνούν με τον αριθμό των στοιχείων. | 
                
                
                      | 
                    פרטי הספירה הערוכים בסידקרה אינם מתאימים למספר הפריטים. | 
                
                
                      | 
                    A szerializált számlálóadatok nem felelnek meg az elemek számának. | 
                
                
                      | 
                    L'informazione Count serializzata non corrisponde al numero degli elementi. | 
                
                
                      | 
                    シリアル化されたカウント情報は項目の数と一致しません。 | 
                
                
                      | 
                    serialize된 카운트 정보가 항목 수와 일치하지 않습니다. | 
                
                
                      | 
                    Den serialiserte informasjonen for antall samsvarer ikke med antall elementer. | 
                
                
                      | 
                    Serializowane informacje o liczbie nie są zgodne z liczbą elementów. | 
                
                
                      | 
                    As informações serializadas de Contagem não correspondem ao número de itens. | 
                
                
                      | 
                    A informação de Contagem serializada não corresponde ao número de itens. | 
                
                
                      | 
                    Сериализованные данные счетчика не соответствуют числу элементов. | 
                
                
                      | 
                    La información de recuento serializado no coincide con el número de elementos. | 
                
                
                      | 
                    Det serialiserade Count-värdet skiljer sig från antalet objekt. | 
                
                
                      | 
                    Seri hale getirilmiş Sayım bilgileri öğelerin sayısıyla eşleşmiyor. | 
                
                
                      | 
                    序列化的 Count 信息与项数不匹配。 | 
                
                
                      | 
                    序列化的計數資訊不符合項目數目。 | 
                
                
                      | 
                    Podporovány jsou pouze asymetrické klíče, které implementují rozhraní ICspAsymmetricAlgorithm. | 
                
                
                      | 
                    Der er kun understøttelse for asymmetriske nøgler, der anvender ICspAsymmetricAlgorithm. | 
                
                
                      | 
                    Alleen asymmetrische sleutels die ICspAsymmetricAlgorithm implementeren, worden ondersteund. | 
                
                
                      | 
                    Tuetaan vain asymmetrisia avaimia, jotka toteuttavat seuraavan: ICspAsymmetricAlgorithm. | 
                
                
                      | 
                    Seules les clés asymétriques permettant d'implémenter ICspAsymmetricAlgorithm sont prises en charge. | 
                
                
                      | 
                    Nur asymmetrische Schlüssel, die ICspAsymmetricAlgorithm implementieren, werden unterstützt. | 
                
                
                      | 
                    Υποστηρίζονται μόνο ασύμμετρα κλειδιά που υλοποιούν το ICspAsymmetricAlgorithm. | 
                
                
                      | 
                    רק מפתחות אסימטריים, שמיישמים את ICspAsymmetricAlgorithm, נתמכים. | 
                
                
                      | 
                    Csak az ICspAsymmetricAlgorithm felületet megvalósító aszimmetrikus kulcsok használata támogatott. | 
                
                
                      | 
                    Sono supportate solo le chiavi asimmetriche che implementano ICspAsymmetricAlgorithm. | 
                
                
                      | 
                    ICspAsymmetricAlgorithm を実装する非対称キーのみがサポートされています。 | 
                
                
                      | 
                    ICspAsymmetricAlgorithm을 구현하는 비대칭 키만 지원됩니다. | 
                
                
                      | 
                    Støtter bare asymmetriske nøkler som implementerer ICspAsymmetricAlgorithm. | 
                
                
                      | 
                    Obsługiwane są tylko klucze asymetryczne implementujące algorytm  ICspAsymmetricAlgorithm. | 
                
                
                      | 
                    Apenas as chaves assimétricas que implementam ICspAsymmetricAlgorithm têm suporte. | 
                
                
                      | 
                    Só são suportadas chaves assimétricas que implementem ICspAsymmetricAlgorithm. | 
                
                
                      | 
                    Поддерживаются только ассиметричные ключи, реализующие алгоритм ICspAsymmetricAlgorithm. | 
                
                
                      | 
                    Sólo se admiten las claves asimétricas que implementan ICspAsymmetricAlgorithm. | 
                
                
                      | 
                    Endast asymmetriska nycklar som implementerar ICspAsymmetricAlgorithm stöds. | 
                
                
                      | 
                    Yalnızca ICspAsymmetricAlgorithm uygulayan asimetrik anahtarlar desteklenir. | 
                
                
                      | 
                    المفاتيح المختلفة التي تستخدم ICspAsymmetricAlgorithm هي المفاتيح الوحيدة المعتمدة. | 
                
                
                      | 
                    只支持实现 ICspAsymmetricAlgorithm 的非对称密钥。 | 
                
                
                      | 
                    只支援實作 ICspAsymmetricAlgorithm 的非對稱金鑰。 | 
                
                
                      | 
                    只支持实现 ICspAsymmetricAlgorithm 的非对称密钥。 | 
                
                
                      | 
                    只支援實作 ICspAsymmetricAlgorithm 的非對稱金鑰。 | 
                
                
                      | 
                    لا يمكن تحديث ذاكرة التخزين المؤقت إذا كانت حالة Response == 304 ولم يتم العثور على إدخال ذاكرة التخزين المؤقت. | 
                
                
                      | 
                    如果 Response 状态为 304 而且找不到缓存项,则无法更新缓存。 | 
                
                
                      | 
                    如果 Response 狀態 == 304,則無法更新快取,且找不到快取項目。 | 
                
                
                      | 
                    Mezipaměť nelze aktualizovat, pokud je stav parametru Response roven 304 a položka mezipaměti nebyla nalezena. | 
                
                
                      | 
                    Cachen kan ikke opdateres, hvis Response-status = 304, og der ikke blev fundet nogen cachepost. | 
                
                
                      | 
                    Kan cache niet bijwerken als Response-status == 304 en er geen cachevermelding is gevonden. | 
                
                
                      | 
                    Välimuistia ei voi päivittä, jos Response-tila == 304 ja välimuistimerkintää ei löydy. | 
                
                
                      | 
                    Impossible de mettre à jour le cache si l'état Response == 304 ; par ailleurs une entrée de cache est introuvable. | 
                
                
                      | 
                    Cache kann nicht aktualisiert werden, wenn der Response-Status == 304 und kein Cacheeintrag gefunden wurde. | 
                
                
                      | 
                    Δεν είναι δυνατή η ενημέρωση του χώρου αποθήκευσης αν η κατάσταση Response == 304 δεν βρέθηκε καταχώρηση στο χώρο αποθήκευσης. | 
                
                
                      | 
                    אין אפשרות לעדכן את המטמון אם מצב Response == 304 וערך המטמון לא נמצא. | 
                
                
                      | 
                    A gyorsítótárat nem lehet frissíteni, ha a Response állapot == 304, és nem található a gyorsítótár egyik bejegyzése. | 
                
                
                      | 
                    Impossibile aggiornare la cache se lo stato della risposta == 304 e una voce della cache non è stata trovata. | 
                
                
                      | 
                    Response 状態が 304 であり、キャッシュ エントリが見つからない場合、キャッシュを更新できません。 | 
                
                
                      | 
                    Response 상태 == 304이고 캐시 엔트리를 찾을 수 없으면 캐시를 업데이트할 수 없습니다. | 
                
                
                      | 
                    Kan ikke oppdatere hurtigbufferen hvis svarstatus == 304 og det ikke finnes en hurtigbufferoppføring. | 
                
                
                      | 
                    Nie można aktualizować pamięci podręcznej, jeśli stan odpowiedzi == 304 i nie znaleziono wpisu pamięci podręcznej. | 
                
                
                      | 
                    Não será possível atualizar o cache se o status de Response == 304 e se uma entrada do cache não foi encontrada. | 
                
                
                      | 
                    Não é possível actualizar a cache se o estado Response == 304 e não tiver sido encontrada uma entrada de cache. | 
                
                
                      | 
                    Невозможно обновить кэш, если Response = 304, а элемент кэша не найден. | 
                
                
                      | 
                    No se puede actualizar la caché si el estado Response es 304 y no se encontró una entrada de caché. | 
                
                
                      | 
                    Cachen kan inte uppdateras om Response-status == 304 och om en cachepost inte hittades. | 
                
                
                      | 
                    Response durumu == 304 olursa önbellek güncelleştirilemez ve önbellek girdisi bulunamadı. | 
                
                
                      | 
                    如果 Response 状态为 304 而且找不到缓存项,则无法更新缓存。 | 
                
                
                      | 
                    如果 Response 狀態 == 304,則無法更新快取,且找不到快取項目。 |