News
Press
Contacts
About Service
The service
Messages on page
Notification Services 删除指定的 ContentFormatter 的参数失败。
Notification Services 無法刪除指定的 ContentFormatter 引數。
Notification Services n'a pas pu supprimer les arguments d'un ContentFormatter spécifié.
Notification Services konnte keine Argumente für einen angegebenen Formatierer vom Typ 'ContentFormatter' löschen.
Impossibile eliminare gli argomenti per un parametro ContentFormatter specificato.
Notification Services は、指定した ContentFormatter の引数を削除できませんでした。
Notification Services가 지정된 ContentFormatter의 인수를 삭제하지 못했습니다.
Службам Notification Services не удалось удалить аргументы для указанного ContentFormatter.
Notification Services no pudo eliminar los argumentos de un ContentFormatter especificado.
Notification Services 插入状态代码失败。
Notification Services 無法插入狀態碼。
Notification Services n'a pas pu insérer de code d'état.
Notification Services konnte keinen Statuscode einfügen.
Impossibile inserire un codice di stato.
Notification Services は、状態コードを挿入できませんでした。
Notification Services가 상태 코드를 삽입하지 못했습니다.
Службам Notification Services не удалось вставить код состояния.
Notification Services no pudo insertar un código de estado.
Notification Services n'a pas réussi à attribuer des autorisations SELECT sur un affichage.
Notification Services konnte für eine Sicht keine SELECT-Berechtigungen erteilen.
Impossibile concedere le autorizzazioni SELECT per una vista.
Notification Services は、ビューで SELECT 権限を許可できませんでした。
Notification Services가 뷰에 대해 SELECT 권한을 부여하지 못했습니다.
Службам Notification Services не удалось предоставить разрешение SELECT на представление.
Notification Services no pudo conceder permiso para ejecutar SELECT en una vista.
Notification Services 授予对视图的 SELECT 权限时失败。
Notification Services 無法在檢視上授與 SELECT 權限。
Notification Services 获取列区域设置信息失败。
Notification Services 無法得到資料行地區設定資訊。
Notification Services n'a pas pu obtenir les informations de paramètres régionaux de colonne.
Notification Services konnte keine Spalten-Gebietsschemainformationen abrufen.
Impossibile recuperare informazioni sulle impostazioni internazionali per le colonne.
Notification Services は、列のローケル情報を取得できませんでした。
Notification Services가 열 로캘 정보를 가져오지 못했습니다.
Службам Notification Services не удалось получить сведения о языковом стандарте столбцов.
Notification Services no obtuvo la información de configuración regional de la columna.
Notification Services 读取 NSContentFormatterArguments 表失败。
Notification Services 無法讀取 NSContentFormatterArguments 資料表。
Notification Services n'a pas pu lire la table NSContentFormatterArguments.
Notification Services konnte die NSContentFormatterArguments-Tabelle nicht lesen.
Impossibile leggere la tabella NSContentFormatterArguments.
Notification Services は、NSContentFormatterArguments テーブルを読み取れませんでした。
Notification Services가 NSContentFormatterArguments 테이블을 읽지 못했습니다.
Службам Notification Services не удалось прочитать таблицу NSContentFormatterArguments.
Notification Services no pudo leer la tabla NSContentFormatterArguments.
Notification Services 向 NSContentFormatterArguments 表中插入 ContentFormatterArgument 失败。
Notification Services 無法將 ContentFormatterArgument 插入 NSContentFormatterArguments 資料表中。
Notification Services n'a pas pu insérer ContentFormatterArgument dans la table NSContentFormatterArguments.
Notification Services konnte keinen ContentFormatterArgument-Wert in die NSContentFormatterArguments-Tabelle einfügen.
Impossibile inserire un valore ContentFormatterArgument nella tabella NSContentFormatterArguments.
Notification Services は、NSContentFormatterArguments テーブルに ContentFormatterArgument を挿入できませんでした。
Notification Services가 NSContentFormatterArguments 테이블에 ContentFormatterArgument를 삽입하지 못했습니다.
Службам Notification Services не удалось вставить ContentFormatterArgument в таблицу NSContentFormatterArguments.
Notification Services no pudo insertar un ContentFormatterArgument en la tabla NSContentFormatterArguments.
通知状态回调次数大于通知数。这是由于传递协议实现中出现错误所致。对于每个通知,应该只执行一次通知状态回调操作。
所發出的通知狀態回呼數比通知數還大。這是因為傳遞通訊協定執行時發生錯誤。每個通知的通知狀態回呼次數都應只有一次。
Le nombre de rappels d'état de notifications effectués est supérieur au nombre des notifications. Ceci est dû à une erreur dans la mise en œuvre du protocole de remise. Le rappel d'état de notification doit être effectué une et une seule fois pour chaque notification.
Die Anzahl der erfolgten Rückrufe des Benachrichtigungsstatus ist größer als die Anzahl der Benachrichtigungen. Der Grund dafür ist ein Fehler bei der Implementierung des Übermittlungsprotokolls. Ein Rückruf des Benachrichtigungsstatus sollte für jede Benachrichtigung genau einmal erfolgen.
Numero di callback per lo stato delle notifiche superiore al numero delle notifiche. La causa è un errore nell'implementazione del protocollo di recapito. È necessario richiamare il callback per lo stato delle notifica una sola volta per ogni notifica.
通知状態コールバックが行われた回数が、通知数よりも多くなっています。これは配信プロトコルの実装エラーによるものです。通知状態コールバックは、通知ごとに 1 度だけ行う必要があります。
생성된 알림 상태 콜백 개수가 알림 개수보다 많습니다. 이 문제는 배달 프로토콜 구현 오류 때문입니다. 알림 상태 콜백은 각 알림에 대해 정확히 한 번 호출되어야 합니다.
Количество обратных вызовов состояния уведомления превышает количество уведомлений. Это связано с ошибкой в реализации протокола доставки. Обратный вызов состояния уведомления должен выполняться один раз для каждого уведомления.
El número de devoluciones de llamada de estado de notificación es superior al número de notificaciones. Esto se debe a un error de implementación del protocolo de entrega. La devolución de llamada de estado de notificación deberá producirse exactamente una sola vez para cada notificación.
由于传递通道上连续失败的次数太多,工作项的处理过程被停止。
因為在傳遞通道上有太多連續的失敗,所以停止工作項目的處理。
Arrêt du traitement d'un élément de travail en raison d'un trop grand nombre d'échecs consécutifs sur le canal de remise.
Die Verarbeitung eines Arbeitselements wurde aufgrund von zu vielen aufeinander folgenden Fehlern beim Übermittlungskanal beendet.
Elaborazione di un elemento di lavoro interrotta. Troppi errori consecutivi nel canale di recapito.
配信チャネルで多数のエラーが連続して発生したことにより、作業項目の処理は停止されました。
배달 채널에서 실패가 연속적으로 너무 많이 발생하여 작업 항목 처리가 중단되었습니다.
Обработка рабочего элемента была остановлена из-за большого количества последовательных ошибок в канале доставки.
Se detuvo el procesamiento de un elemento de trabajo porque se produjeron demasiados errores consecutivos en el canal de entrega.
至少跳过了一个性能监视间隔。
至少略過一個效能監視間隔。
Un intervalle d'analyse des performances au moins a été ignoré.
Mindestens ein Leistungsüberwachungsintervall wurde ausgelassen.
Almeno uno degli intervalli di monitoraggio delle prestazioni è stato saltato.
少なくとも 1 つのパフォーマンス モニタ間隔がスキップされました。
적어도 하나의 성능 모니터링 간격을 건너뛰었습니다.
По крайней мере, один интервал системного монитора был пропущен.
Se omitió al menos un intervalo de supervisión de rendimiento.
Arrêt de la suppression des données (Vaccuumer) en raison de la désactivation du processus de suppression de données.
Die Datenentfernung (Vacuuming) wurde beendet, weil der Datenentfernungsprozess (Vacuumer) deaktiviert ist.
La rimozione dei dati è stata interrotta. Il processo di rimozione dei dati (Vacuumer) è disattivato.
データ削除処理 (Vacuumer) が無効なので、データの削除 (Vacuumer 処理) は停止されました。
데이터 제거 프로세스(Vacuumer)가 해제되어 데이터 제거(Vacuuming)가 중지되었습니다.
Удаление данных (очистка) было остановлено из-за отключения процесса удаления данных (чистильщика).
Se detuvo la supresión de datos (Vacuuming) porque el proceso de supresión de datos (Vacuumer) está deshabilitado.
由于数据删除进程(Vacuumer)遭禁用,数据删除操作已停止。
因為資料移除處理 (Vacuumer) 已停用,所以資料的移除 (Vacuuming) 已停止。
See
catalog page
for all messages.