|
VacuumSchedule 持续时间的值过大。该值不得超出 24 小时。 |
|
VacuumSchedule 持續時間值太大。值不能超過 24 小時。 |
|
La valeur de la durée VacuumSchedule est trop importante. La valeur ne peut pas être supérieure à 24 heures. |
|
Der Duration-Wert für 'VacuumSchedule' ist zu groß. Der Wert darf nicht größer als 24 Stunden sein. |
|
La durata di VacuumSchedule è troppo grande. Il valore non può essere maggiore di 24 ore. |
|
VacuumSchedule 期間の値が大きすぎます。24 時間を超える値は指定できません。 |
|
VacuumSchedule 기간 값이 너무 큽니다. 값은 24시간을 초과할 수 없습니다. |
|
Задана слишком большая продолжительность VacuumSchedule. Значение не может превышать 24 часа. |
|
El valor de la duración de VacuumSchedule es demasiado alto. Este valor no puede superar las 24 horas. |
|
由于服务关闭,数据删除操作已取消。 |
|
因為服務關閉,所以資料的移除 (Vacuuming) 已取消。 |
|
Annulation de la suppression des données (Vacuumer) en raison de l'arrêt du service. |
|
Die Datenentfernung (Vacuuming) wurde abgebrochen, weil der Dienst heruntergefahren wurde. |
|
La rimozione dei dati è stata annullata a causa della chiusura del servizio. |
|
サービスのシャットダウンにより、データの削除 (Vacuumer 処理) は取り消されました。 |
|
서비스가 종료되어 데이터 제거(Vacuuming)가 취소되었습니다. |
|
Удаление данных (очистка) было отменено из-за завершения работы службы. |
|
Se canceló la supresión de datos (Vacuuming) debido al cierre del servicio. |
|
由于超过了持续时间,数据删除操作已停止。 |
|
因為持續時間已過,所以資料的移除 (Vacuuming) 已停止。 |
|
Arrêt de la suppression des données (Vacuumer) en raison du dépassement de la durée. |
|
Die Datenentfernung (Vacuuming) wurde beendet, weil die Dauer überschritten wurde. |
|
La rimozione dei dati è stata interrotta a causa della durata eccessiva. |
|
期間を超えたので、データの削除 (Vacuumer 処理) は停止されました。 |
|
기간이 초과되어 데이터 제거(Vacuuming)가 중지되었습니다. |
|
Удаление данных (очистка) было остановлено, поскольку закончилось отведенное время. |
|
Se detuvo la supresión de datos (Vacuuming) porque se superó la duración. |
|
指定的数据库引擎实例上无此 Notification Services 实例。 |
|
指定的 Database Engine 執行個體上沒有 Notification Services 執行個體。 |
|
L'instance de Notification Services n'existe pas sur l'instance spécifiée du moteur de base de données. |
|
Die Notification Services-Instanz ist für die angegebene Datenbankmodul-Instanz nicht vorhanden. |
|
L'istanza di Notification Services non esiste nell'istanza specificata del Motore di database. |
|
Notification Services インスタンスが、指定されたデータベース エンジン インスタンスに存在しません。 |
|
지정한 데이터베이스 엔진 인스턴스에 Notification Services 인스턴스가 없습니다. |
|
Экземпляр служб Notification Services отсутствует в указанном экземпляре компонента Database Engine. |
|
La instancia de Notification Services no existe en la instancia del motor de base de datos especificada. |
|
找不到 Notification Services 服务。 |
|
找不到 Notification Services 服務。 |
|
Notification Services est introuvable. |
|
Der Notification Services-Dienst wurde nicht gefunden. |
|
Impossibile trovare il servizio Notification Services. |
|
Notification Services のサービスが見つかりませんでした。 |
|
Notification Services 서비스를 찾지 못했습니다. |
|
Не удалось обнаружить службу Notification Services. |
|
No se encontró el servicio Notification Services. |
|
找不到指定的 Notification Services 实例的注册表项。 |
|
找不到指定的 Notification Services 執行個體的登錄項目。 |
|
Les entrées de Registre de l'instance spécifiée de Notification Services sont introuvables. |
|
Impossibile trovare le voci del Registro di sistema per l'istanza specificata di Notification Services. |
|
指定した Notification Services のインスタンスのレジストリ エントリが見つかりませんでした。 |
|
Notification Services의 지정된 인스턴스에 대한 레지스트리 항목을 찾지 못했습니다. |
|
Не удалось обнаружить разделы реестра для указанного экземпляра служб Notification Services. |
|
No se encontraron las entradas de registro de la instancia especificada de Notification Services. |
|
Die Registrierungseinträge für die angegebene Instanz von Notification Services wurden nicht gefunden. |
|
Notification Services n'est pas parvenu à créer des compteurs de performances. |
|
Notification Services konnte keine Leistungsindikatoren erstellen. |
|
Impossibile creare i contatori delle prestazioni. |
|
Notification Services は、パフォーマンス カウンタを作成できませんでした。 |
|
Notification Services가 성능 카운터를 만들지 못했습니다. |
|
Службам Notification Services не удалось создать счетчики производительности. |
|
Notification Services no pudo crear contadores de rendimiento. |
|
Notification Services 创建性能计数器失败。 |
|
Notification Services 無法建立效能計數器。 |
|
应用程序已禁用。进行处理前必须启用它。 |
|
應用程式已停用。必須在執行任何處理前啟用應用程式。 |
|
L'application est désactivée. Elle doit être activée avant tout traitement. |
|
Die Anwendung ist deaktiviert. Sie muss aktiviert werden, damit eine Verarbeitung ausgeführt werden kann. |
|
Applicazione disattivata. È necessario attivarla per eseguire operazioni di elaborazione. |
|
アプリケーションが無効になっています。処理を行う前に、アプリケーションが有効になっている必要があります。 |
|
응용 프로그램이 해제되었습니다. 이 응용 프로그램을 설정해야 모든 처리가 이루어집니다. |
|
Приложение отключено. Его необходимо включить перед обработкой. |
|
Se deshabilitó la aplicación. Debe habilitarse para poder procesar. |
|
在此计算机上将不会执行任何处理,因为未将该应用程序的任何组件配置为在此运行。请确保 ADF 中的 SystemName 值是正确的。 |
|
不會在這部電腦上進行處理,因為沒有設定要在此處執行的應用程式元件。請確定在 ADF 中的 SystemName 值均正確。 |
|
Aucun traitement ne sera effectué sur cet ordinateur, car aucun composant de l'application n'est configuré pour être exécuté ici. Assurez-vous que les valeurs SystemName sont correctes dans le fichier de définition d'application (ADF). |
|
Auf diesem Computer erfolgt keine Verarbeitung, da keine Komponenten der Anwendung so konfiguriert sind, dass sie hier ausgeführt werden. Stellen Sie sicher, dass die SystemName-Werte in der ADF richtig sind. |
|
Non verrà eseguita alcuna elaborazione in questo computer, perché nessun componente dell'applicazione è configurato per l'esecuzione in questo computer. Verificare che i valori SystemName siano corretti nel file di definizione dell'applicazione (ADF). |
|
このコンピュータで実行するように構成されている、アプリケーションのコンポーネントがないため、処理は行われません。ADF で SystemName の値が正しいことを確認してください。 |
|
실행하도록 구성된 응용 프로그램 구성 요소가 없으므로 이 컴퓨터에서는 처리가 발생하지 않습니다. ADF의 SystemName 값이 올바른지 확인하십시오. |
|
Обработка не будет выполняться на данном компьютере, поскольку компоненты приложения не настроены. Убедитесь, что значения SystemName в ADF заданы правильно. |
|
No se realizará ningún procesamiento en este equipo porque no hay componentes de la aplicación configurados para ejecutarse aquí. Asegúrese de que los valores de SystemName sean correctos en el ADF. |
|
无法更新激活状态缓存。 |
|
無法更新啟動狀態快取。 |
|
Impossible de mettre à jour le cache d'état d'activation. |
|
Der Aktivierungsstatuscache konnte nicht aktualisiert werden. |
|
Impossibile aggiornare la cache dello stato di attivazione. |
|
アクティブ化の状態のキャッシュを更新できませんでした。 |
|
활성화 상태 캐시를 업데이트하지 못했습니다. |
|
Не удалось обновить кэш состояния активации. |
|
No se pudo actualizar la caché del estado de activación. |