The service
Messages on page
Une erreur s'est produite lors de l'exécution du processus de suppression de données (Vacuumer). Patientez jusqu'au prochain intervalle de suppression de données, ou exécutez la procédure stockée NSVacuum pour terminer le processus de suppression de données.
Fehler während der Ausführung des Datenentfernungsprozesses (Vacuumer). Warten Sie auf das nächste Intervall zur Datenentfernung, oder führen Sie zum Abschließen der Datenentfernung die gespeicherte Prozedur 'NSVacuum' aus.
Errore durante l'esecuzione del processo di rimozione dei dati (Vacuumer). Attendere il successivo periodo di rimozione dei dati o eseguire la stored procedure NSVacuum per completare il processo di rimozione dei dati.
データ削除処理 (Vacuumer) を実行中にエラーが発生しました。次回のデータ削除処理が実行されるまで待機するか、NSVacuum ストアド プロシージャを実行して、データ削除処理を完了してください。
데이터 제거 프로세스(Vacuumer)를 실행하는 동안 오류가 발생했습니다. 다음 데이터 제거 간격을 기다리거나 NSVacuum 저장 프로시저를 실행하여 데이터 제거 프로세스를 완료하십시오.
Во время выполнения процесса удаления данных (чистильщика) произошла ошибка. Дождитесь следующего интервала удаления данных или запустите хранимую процедуру NSVacuum для завершения процесса удаления данных.
Error al ejecutar el proceso de supresión de datos (Vacuumer). Espere al siguiente intervalo de supresión de datos o ejecute el procedimiento almacenado NSVacuum para completar el proceso.
运行数据删除进程(Vacuumer)时出错。请等待下一个数据删除间隔或运行 NSVacuum 存储过程来完成该数据删除进程。
執行資料移除處理 (Vacuumer) 時發生錯誤。請等候下一個資料移除間隔或執行 NSVacuum 預存程序,以完成資料移除處理。
该 Notification Services 实例已驻留在另一进程或线程中。
Notification Services 執行個體已由另一處理序或執行緒所主控。
L'instance de Notification Services est déjà hébergée par un autre processus ou thread.
Für die Notification Services-Instanz dient bereits ein anderer Prozess oder Thread als Host.
L'istanza di Notification Services è già ospitata da un altro processo o thread.
Notification Services インスタンスは、既に他の処理またはスレッドによってホストされています。
Notification Services 인스턴스가 이미 다른 프로세스 또는 스레드에서 호스팅되었습니다.
Экземпляр служб Notification Services уже размещен в другом процессе или потоке.
La instancia de Notification Services ya está alojada en otro proceso o subproceso.
对 StopInstance 方法的调用无效。只有先前已对该对象调用了 StartInstance,才能调用 StopInstance。
StopInstance 方法的呼叫無效。唯有先前在該物件上呼叫過 StartInstance 時,您才可以呼叫 StopInstance。
L'appel à la méthode StopInstance n'était pas valide. Vous ne pouvez appeler StopInstance que si vous avez précédemment appelé StartInstance sur l'objet.
Der Aufruf der StopInstance-Methode war ungültig. Sie können 'StopInstance' nur aufrufen, wenn Sie zuvor 'StartInstance' für das Objekt aufgerufen haben.
StopInstance メソッドへの呼び出しが無効です。StopInstance を呼び出せるのは、オブジェクトで StartInstance を既に呼び出している場合だけです。
StopInstance 메서드 호출이 잘못되었습니다. 이전에 개체에서 StartInstance를 호출한 경우에만 StopInstance를 호출할 수 있습니다.
Недопустимый вызов метода StopInstance. Метод StopInstance можно вызывать, только если ранее для объекта был вызван метод StartInstance.
La llamada al método StopInstance no fue válida. Sólo puede llamar a StopInstance si ha llamado previamente a StartInstance en el objeto.
Chiamata al metodo StopInstance non valida. È possibile chiamare StopInstance solo se è già stato chiamato il metodo StartInstance per l'oggetto.
请求的量程详细信息属于某个初始化量程条目。这些条目用于将生成器量程时钟重置到某一特定时间。
所要求的配量詳細資料是供初始化配量項目使用。這些項目的作用是將產生器配量時鐘重設至一特定的時間。
Les détails de quantum requis sont destinés à une entrée de quantum d'initialisation. Ces entrées sont effectuées pour redéfinir l'horloge de quantum du générateur en fonction d'une heure particulière.
Die angeforderten Quantumdetails gelten für einen Initialisierungsquantumeintrag. Diese Einträge werden vorgenommen, um die Generatorquantumuhr auf eine bestimmte Zeit zurückzusetzen.
I dettagli richiesti per il quantum si riferiscono a una voce per un quantum di inizializzazione. Queste voci vengono utilizzate per reimpostare l'orologio del quantum del generatore su un'ora specifica.
クォンタム エントリを初期化するためにクォンタムの詳細が要求されました。これらのエントリは、ある特定の時刻にジェネレータのクォンタム クロックをリセットします。
요청된 퀀텀 정보는 퀀텀 항목을 초기화하기 위한 것입니다. 이 항목은 생성자 퀀텀 시계를 특정 시간으로 다시 설정합니다.
Запрошенные данные о такте используются для инициализирующей записи такта. Эти записи созданы, чтобы установить часы тактового генератора на определенное время.
La información de cuanto solicitada es para una entrada de cuanto de inicialización. Estas entradas se crean para restablecer el reloj del cuanto del generador en una hora concreta.
提供给 Notification Services 报表的应用程序名称无效。
提供給 Notification Services 報告的應用程式名稱無效。
Le nom d'application fourni au rapport Notification Services n'est pas valide.
Der für den Notification Services-Bericht bereitgestellte Anwendungsname ist ungültig.
Il nome di applicazione specificato per il report di Notification Services non è valido.
Notification Services レポートで指定したアプリケーション名が無効です。
Notification Services 보고서에 제공된 응용 프로그램 이름이 잘못되었습니다.
Имя приложения, предоставленное в отчете служб Notification Services, не является допустимым.
El nombre de aplicación proporcionado a Notification Services no es válido.
为报告指定的量程 ID 无效。
提供給報表的配量識別碼無效。
Le numéro de quantum fourni au rapport n'est pas valide.
Die im Bericht angegebene Quantum-ID ist ungültig.
ID del quantum specificato per il report non valido.
レポートに指定されたクォンタム ID が無効です。
보고서에 제공된 퀀텀 ID가 잘못되었습니다.
Предоставленный для отчета идентификатор такта не является допустимым.
El Id. de cuanto especificado en el informe no es válido.
指定的开始时间和结束时间无效。开始时间应早于结束时间。结束时间与开始时间相差不得超出 24 个小时。
所提供的開始及結束時間無效。開始時間應早於結束時間。結束時間應該在開始時間之後的 24 小時內。
Les heures de début et de fin fournies ne sont pas valides. L'heure de début doit être antérieure à l'heure de fin. Moins de 24 heures doivent séparer l'heure de début et l'heure de fin.
Die angegebenen Start- und Beendigungszeiten sind ungültig. Die Startzeit muss vor der Beendigungszeit liegen. Die Beendigungszeit sollte nicht länger als 24 Stunden von der Startzeit entfernt sein.
Ore di inizio e fine non valide. L'ora di inizio deve essere precedente all'ora di fine. L'ora di fine deve essere compresa nelle 24 ore successive all'ora di inizio.
指定された開始時刻と終了時刻が無効です。開始時刻は終了時刻以前の時刻に設定する必要があります。終了時刻は、開始時刻から 24 時間以内の時刻に設定する必要があります。
제공된 시작 시간과 종료 시간이 잘못되었습니다. 시작 시간은 종료 시간보다 빨라야 합니다. 종료 시간은 시작 시간으로부터 24시간 내에 있어야 합니다.
Предоставленное начальное и конечное время не является допустимым. Начальное время должно быть меньше конечного. Время окончания не должно превышать начальное время больше чем на 24 часа.
Las horas de inicio y de finalización especificadas no son válidas. La hora de inicio debe ser anterior a la hora de finalización. La hora de finalización debe estar dentro de las 24 horas siguientes a la hora de inicio.
报告间隔应大于零秒。
報告的時間間隔應大於 0 秒。
L'intervalle de rapport doit être supérieur à zéro seconde.
Das Berichtsintervall sollte größer als 0 Sekunden sein.
L'intervallo per la creazione del report deve essere maggiore di zero secondi.
報告の間隔には 0 秒よりも大きな値を設定する必要があります。
보고 간격은 0초보다 커야 합니다.
Период составления отчета должен быть положительным.
El intervalo de informe debe ser superior a cero segundos.
指定的开始时间和结束时间无效。开始时间应早于结束时间。
所提供的開始及結束時間無效。開始時間應早於結束時間。
Les heures de début et de fin fournies ne sont pas valides. L'heure de début doit être antérieure à l'heure de fin.
Die angegebenen Start- und Beendigungszeiten sind ungültig. Die Startzeit muss vor der Beendigungszeit liegen.
Ore di inizio e fine non valide. L'ora di inizio deve essere precedente all'ora di fine.
指定された開始時刻と終了時刻が無効です。開始時刻は終了時刻以前の時刻に設定する必要があります。
제공된 시작 시간과 종료 시간이 잘못되었습니다. 시작 시간은 종료 시간보다 빨라야 합니다.
Предоставленное начальное и конечное время не является допустимым. Начальное время должно быть меньше конечного.
Las horas de inicio y de finalización especificadas no son válidas. La hora de inicio debe ser anterior a la hora de finalización.
InvalidWorkItemTimeout 值无效。它必须是非负整数。
InvalidWorkItemTimeout 值無效。它必須為非負整數。
Valeur InvalidWorkItemTimeout non valide. Cette valeur doit être un entier non négatif.
Der Wert von 'InvalidWorkItemTimeout' ist ungültig. Er muss eine nicht negative ganze Zahl sein.
Valore InvalidWorkItemTimeout non valido. Deve essere un numero intero non negativo.
InvalidWorkItemTimeout 値が無効です。値は、負でない整数で指定する必要があります。
InvalidWorkItemTimeout 값이 잘못되었습니다. 이 값은 음의 정수가 아니어야 합니다.
Значение InvalidWorkItemTimeout не является допустимым, поскольку должно быть неотрицательным целым числом.
El valor de InvalidWorkItemTimeout no es válido. Debe ser un número entero no negativo.
See catalog page for all messages.