The service
Messages on page
服务被服务控制管理器锁定。在使用此服务的所有应用程序都关闭之前,将无法删除或创建该服务。若要为此服务解锁,可能需要重新启动。
服務已由服務控制管理員鎖定,必須在關閉所有使用它的應用程式後,才可以刪除或建立該服務。解除鎖定該服務可能需要重新開機。
Ce service est verrouillé par le gestionnaire de contrôle de services et ne peut être supprimé ou créé avant la fermeture de toutes les applications qui l'utilisent. Le verrouillage du service peut nécessiter une réinitialisation.
Der Dienst wurde vom Dienstkontroll-Manager gesperrt und kann erst dann gelöscht oder erstellt werden, wenn alle Anwendungen geschlossen wurden, die ihn verwenden. Zum Aufheben der Dienstsperre ist möglicherweise ein Neustart des Computers erforderlich.
Servizio bloccato da Gestione controllo servizi. Impossibile eliminarlo o crearlo fino alla chiusura di tutte le applicazioni che lo utilizzano. Per sbloccare il servizio potrebbe essere necessario riavviare il sistema.
サービスは Service Control Manager によりロックされています。サービスを使用しているすべてのアプリケーションが終了するまで、サービスを削除または作成できません。サービスのロックを解除すると、コンピュータを再起動する必要のある場合があります。
서비스가 서비스 제어 관리자에 의해 잠겨 있으며 이 서비스를 사용하는 응용 프로그램을 모두 닫아야 서비스를 삭제하거나 만들 수 있습니다. 서비스 잠금을 해제하면 다시 부팅해야 할 수 있습니다.
Служба блокирована диспетчером управления службами и не может быть создана или удалена до тех пор, пока все использующие ее приложения не будут закрыты. Для снятия блокировки, возможно, потребуется перезагрузка.
El Administrador de control de servicios bloqueó el servicio y, por tanto, no se puede eliminar ni crear hasta que se cierren todas las aplicaciones que lo utilizan. Para desbloquear el servicio, puede ser preciso reiniciar el equipo.
获取激活状态时所需的应用程序锁无法获得。
無法取得要獲得啟動狀態所必須的應用程式鎖定。
Impossible d'obtenir le verrou d'application nécessaire à l'obtention de l'état d'activation.
Die Anwendungssperre, die zum Abrufen des Aktivierungsstatus notwendig ist, konnte nicht erhalten werden.
Impossibile ottenere il blocco dell'applicazione necessario per recuperare lo stato di attivazione.
アクティブ化の状態を取得するのに必要なアプリケーション ロックを獲得できませんでした。
활성화 상태를 가져오는 데 필요한 응용 프로그램 잠금을 얻지 못했습니다.
Не удалось получить блокировку приложения, которая требуется для получения состояния активации.
No se pudo obtener el bloqueo de aplicación necesario para obtener el estado de activación.
必须输入帐户名,服务才能运行。
需要一個帳號名稱供服務執行時使用。
Un nom de compte est requis pour l'exécution du service.
Der Name eines Kontos ist erforderlich, unter dem der Dienst ausgeführt werden kann.
È necessario specificare il nome dell'account nel contesto del quale eseguire il servizio.
サービスを実行するアカウント名が必要です。
실행할 서비스에 대한 계정 이름이 필요합니다.
Требуется указать имя учетной записи, под которым будет запускаться служба.
Es necesario un nombre de cuenta para ejecutar el servicio.
规则名称无效。规则名称不能包含下列字符: 左方括号([)、右方括号(])、引号(")、单引号(')、反斜杠(\)、正斜杠(/)。
規則名稱無效。規則名稱不能包含下列任何字元: 左方括號 ([)、右方括號 (])、引號 (")、單引號 (')、反斜線 (\)、斜線 (/)。
Le nom de règle n'est pas valide. Les noms de règles ne doivent contenir aucun des caractères suivants : crochet ouvert ([), crochet fermé (]), guillemet double ("), guillemet ('), barre oblique inverse (\), barre oblique (/).
Der Regelname ist ungültig. Regelnamen dürfen folgende Zeichen nicht enthalten: öffnende eckige Klammer ([), schließende eckige Klammer (]), Anführungszeichen ("), einfaches Anführungszeichen ('), umgekehrter Schrägstrich (\), Schrägstrich (/).
Nome della regola non valido. I nomi delle regole non possono includere i caratteri seguenti: parentesi quadra aperta ([), parentesi quadra chiusa (]), virgolette doppie ("), virgolette singole ('), barra rovesciata (\), barra (/).
ルール名が無効です。ルール名に次の文字を使用できません: 左角かっこ ([)、右角かっこ (])、二重引用符 (")、単一引用符 (')、円記号 (\)、スラッシュ (/)。
규칙 이름이 잘못되었습니다. 규칙 이름에는 여는 대괄호([), 닫는 대괄호(]), 큰따옴표("), 작은따옴표('), 백슬래시(\), 슬래시(/) 등의 문자를 사용할 수 없습니다.
Недопустимое имя правила. Имена правил не должны содержать следующие символы: открывающую ([) и закрывающую (]) квадратные скобки, двойные (") и одинарные (') кавычки, а также знаки косой черты (/) и обратной косой черты (\).
El nombre de regla no es válido. Los nombres de regla no pueden contener los siguientes caracteres: corchete de apertura ([), corchete de cierre (]), comillas dobles ("), comillas simples ('), barra diagonal inversa (\), barra diagonal (/).
字段名称无效。字段名称只能包含字母、数字和下列字符: @ 符号、美元符号($)、数字符号(#)、下划线(_)。
欄位名稱無效。欄位名稱只能包含字母、數字和下列字元: At 符號 (@)、錢幣符號 ($)、數字符號 (#) 以及底線 (_)。
Le nom de champ n'est pas valide. Les noms de champs ne peuvent contenir que des lettres, des chiffres et les caractères suivants : symbole (@), symbole dollar ($), signe dièse (#), trait de soulignement (_).
Der Feldname ist ungültig. Ein Feldname darf nur Buchstaben, Ziffern und folgende Zeichen enthalten: at-Symbol (@), Dollarzeichen ($), Nummernzeichen (#), Unterstrich (_).
Nome del campo non valido. I nomi dei campi possono includere solo lettere, numeri e i caratteri seguenti: simbolo chiocciola (@), segno di dollaro ($), simbolo cancelletto (#), carattere di sottolineatura (_).
フィールド名が無効です。フィールド名に使用できるのは、英字、数字、および次の文字のみです: アット マーク (@)、ドル記号 ($)、シャープ記号 (#)、アンダースコア (_)。
필드 이름이 잘못되었습니다. 필드 이름에는 문자, 숫자 및 @ 기호, 달러 표시($), 숫자 기호(#), 밑줄(_) 등의 문자만 사용할 수 있습니다.
Недопустимое имя поля. Имена полей могут содержать буквы, цифры и следующие символы: коммерческое at (@), знак доллара ($), решетку (#) и подчеркивание (_).
El nombre de campo no es válido. Los nombres de campo sólo pueden contener letras, números y los siguientes caracteres: símbolo de arroba (@), signo de moneda ($), signo de almohadilla (#) y subrayado (_).
Le nom de classe d'événements spécifié dans la règle d'événement de classe d'abonnement est inconnu. Vérifiez que la classe d'événements est spécifiée dans cette application.
Der in der Abonnementklassen-Ereignisregel angegebene Ereignisklassenname ist unbekannt. Stellen Sie sicher, dass die Ereignisklasse in dieser Anwendung angegeben ist.
Nome della classe di evento specificato nella regola degli eventi per la classe di sottoscrizione sconosciuto. Verificare che la classe di evento sia specificata in questa applicazione.
サブスクリプション クラス イベント ルールで指定したイベント クラス名が不明です。イベント クラスがこのアプリケーションで指定されていることを確認してください。
구독 클래스의 이벤트 규칙에 지정된 이벤트 클래스 이름을 알 수 없습니다. 이 응용 프로그램에 이벤트 클래스가 지정되어 있는지 확인하십시오.
В правиле события, относящегося к классу подписки, указано неизвестное имя класса событий. Убедитесь, что класс событий указан в приложении.
No se conoce el nombre de clase de evento especificado en la regla de evento de clase de suscripción. Asegúrese de que la clase de evento está especificada en esta aplicación.
订阅类事件规则中指定的事件类名称未知。请确保在此应用程序中指定了事件类。
在訂閱類別事件規則中指定的事件類別名稱未知。請確定在應用程式中已指定事件類別。
无法释放获取激活状态时所需的应用程序锁。
無法釋放要獲得啟動狀態所必須的應用程式鎖定。
Impossible de libérer le verrou d'application nécessaire à l'obtention de l'état d'activation.
Die Anwendungssperre, die zum Abrufen des Aktivierungsstatus notwendig ist, konnte nicht aufgehoben werden.
Impossibile rilasciare il blocco dell'applicazione necessario per recuperare lo stato di attivazione.
アクティブ化の状態を取得するのに必要なアプリケーション ロックを解除できませんでした。
활성화 상태를 가져오는 데 필요한 응용 프로그램 잠금을 해제하지 못했습니다.
Не удалось снять блокировку приложения, которая требуется для получения состояния активации.
No se pudo liberar el bloqueo de aplicación necesario para obtener el estado de activación.
已连续几次试图更新激活状态缓存,但都告失败。应用程序或其组件的响应可能不正确,因此无法启用和禁用命令。
更新啟動狀態快取的連續數次嘗試失敗。應用程式或其元件可能未正確回應,所以無法啟用或停用命令。
Plusieurs tentatives consécutives de mise à jour du cache d'état d'activation ont échoué. L'application ou ses composants ne répondent peut-être pas correctement pour activer et désactiver des commandes.
Fehler bei mehreren aufeinander folgenden Updateversuchen für den Aktivierungsstatuscache. Möglicherweise reagieren die Anwendung oder ihre Komponenten nicht ordnungsgemäß auf Aktivierungs- und Deaktivierungsbefehle.
Numerosi tentativi consecutivi di aggiornamento della cache dello stato di attivazione hanno avuto esito negativo. È possibile che l'applicazione o i relativi componenti non rispondano in modo appropriato ai comandi di attivazione e disattivazione.
アクティブ化の状態キャッシュの更新に連続で失敗しました。アプリケーションまたはアプリケーションのコンポーネントは enable コマンドと disable コマンドに対して正常に応答しない可能性があります。
활성화 상태 캐시를 업데이트하려는 여러 번의 시도가 연속적으로 실패했습니다. 응용 프로그램이나 그 구성 요소가 명령 설정 및 해제에 맞게 제대로 응답하지 않을 수 있습니다.
Не удалось выполнить несколько последовательных попыток обновить кэш состояния активации. Возможно, приложение или его компоненты неправильно отвечают на команды включения и отключения.
Fallaron varios intentos seguidos de actualizar la caché de estado de activación. Es posible que la aplicación o sus componentes no respondan correctamente a los comandos para habilitar y deshabilitar.
数据库定义中缺少某个必需的元素。
資料庫定義遺漏必要的元素。
Un élément nécessaire est absent de la définition de base de données.
Ein erforderliches Element in der Datenbankdefinition fehlt.
Manca un elemento obbligatorio nella definizione del database.
データベースの定義で必要な要素が不足しています。
데이터베이스 정의에 필요한 요소가 없습니다.
Требуемый элемент отсутствует в определении базы данных.
Falta un elemento necesario en la definición de la base de datos.
无法设置此数据库的默认文件组。文件组名称可能无效。
無法設定資料庫的預設檔案群組。該檔案群組名稱可能無效。
Die Standarddateigruppe für diese Datenbank konnte nicht festgelegt werden. Der Dateigruppenname ist möglicherweise ungültig.
Impossibile impostare il filegroup predefinito per questo database. È possibile che il nome del filegroup non sia valido.
このデータベースの既定のファイル グループを設定できませんでした。ファイル グループ名が有効でない可能性があります。
이 데이터베이스에 대한 기본 파일 그룹을 설정하지 못했습니다. 파일 그룹 이름이 잘못된 것 같습니다.
Не удается установить файловую группу по умолчанию для этой базы данных. Возможно, имя файловой группы является недопустимым.
No se pudo definir el grupo de archivos predeterminado para esta base de datos. Es posible que el nombre del grupo de archivos no sea válido.
Impossible de définir le groupe de fichiers par défaut de cette base de données. Le nom du groupe de fichiers est peut-être non valide.
See catalog page for all messages.