The service
Messages on page
下列参数不能同时指定。
無法同時指定下列參數。
Les paramètres suivants ne peuvent être spécifiés en même temps.
Die folgenden Parameter können nicht gleichzeitig angegeben werden.
Impossibile specificare contemporaneamente i parametri seguenti.
以下のパラメータを同時に指定することはできません。
다음 매개 변수를 동시에 지정할 수 없습니다.
Следующие параметры нельзя указывать одновременно.
Los parámetros siguientes no se pueden especificar al mismo tiempo.
数据库在创建或升级时使用的是其他版本的 Notification Services。请使用数据库要求的 Notification Services 版本。
資料庫是由不同版本的 Notification Services 建立或升級。請使用該資料庫需要的 Notification Services 版本。
La base de données a été créée ou mise à niveau vers une édition différente de Notification Services. Utilisez l'édition de Notification Services attendue par la base de données.
Die Datenbank wurde mit einer anderen Edition von Notification Services erstellt oder auf eine andere Edition aktualisiert. Verwenden Sie die für die Datenbank erwartete Edition von Notification Services.
Database creato con o aggiornato a una diversa edizione di Notification Services. Utilizzare l'edizione di Notification Services prevista dal database.
データベースは、別のエディションの Notification Services を使用して作成されたか、または別のエディションの Notification Services にアップグレードされました。データベースが予期するエディションの Notification Services を使用してください。
다른 버전의 Notification Services에서 데이터베이스를 만들었거나 업그레이드했습니다. 데이터베이스에 맞는 Notification Services 버전을 사용하십시오.
База данных создана с другим выпуском служб Notification Services или обновлена до другого выпуска этих служб. Используйте выпуск служб Notification Services, с которым может работать база данных.
La base de datos se creó o actualizó con una edición diferente de Notification Services. Utilice la edición que la base de datos necesita.
命令行参数无法识别。
無法識別命令列參數。
Le paramètre de ligne de commande n'a pas été reconnu.
Der Befehlszeilenparameter wurde nicht erkannt.
Parametro della riga di comando non riconosciuto.
コマンド ライン パラメータは認識されませんでした。
명령줄 매개 변수를 인식할 수 없습니다.
Параметр командной строки не распознан.
No se reconoció el parámetro de la línea de comandos.
命令行参数只能指定一次。
無法多次指定命令列參數。
Le paramètre de ligne de commande ne peut être spécifié plus d'une fois.
Der Befehlszeilenparameter kann nicht mehr als einmal angegeben werden.
Impossibile specificare il parametro della riga di comando più di una volta.
コマンド ライン パラメータは複数回指定できません。
명령줄 매개 변수를 두 번 이상 지정할 수 없습니다.
El parámetro de la línea de comandos no se puede especificar más de una vez.
Параметр командной строки нельзя указывать более одного раза.
Le paramètre de ligne de commande nécessite la spécification d'une valeur. Le format de spécification d'une valeur est « -<nom> <valeur> ».</valeur></nom>
Für den Befehlszeilenparameter muss ein Wert angegeben werden. Das Format zum Angeben eines Wertes ist '-<name> <wert>'.</wert></name>
È necessario specificare un valore per il parametro della riga di comando nel formato "-<nome> <valore>".</valore></nome>
コマンド ライン パラメータには値を指定する必要があります。値を指定する場合の形式は "-<名前> <値>" です。</値></名前>
명령줄 매개 변수에 값을 지정해야 합니다. 값 지정 형식은 "-<이름> <값>"입니다.</값></이름>
Для параметра командной строки должно быть указано значение. Значение задается в формате "-<имя> <значение>".</значение></имя>
El parámetro de la línea de comandos requiere que se especifique un valor. El formato para especificar un valor es "-<nombre> <valor>".</valor></nombre>
要求为命令行参数指定一个值。指定值时应采用格式“-<名称> <值>”。</值></名称>
命令列參數需要指定一個值。指定值的格式為 "-<name> <value>"。</value></name>
无法访问实例数据库。
無法存取執行個體資料庫。
Impossible d'atteindre la base de données d'instance.
Die Instanzdatenbank konnte nicht erreicht werden.
Impossibile accedere al database dell'istanza.
インスタンス データベースに到達できませんでした。
인스턴스 데이터베이스에 도달하지 못했습니다.
Не удалось обратиться к базе данных экземпляра.
No se alcanzó la base de datos de instancia.
未指定必需的命令行参数。
未指定要求的命令列參數。
Un paramètre de ligne de commande n'a pas été spécifié.
Ein erforderlicher Befehlszeilenparameter wurde nicht angegeben.
Non è stato specificato un parametro della riga di comando obbligatorio.
必要なコマンド ライン パラメータが指定されませんでした。
필요한 명령줄 매개 변수가 지정되어 있지 않습니다.
Требуемый параметр командной строки не задан.
No se especificó un parámetro de la línea de comandos necesario.
XML 和 XSD 架构不匹配。
XML 與 XSD 的結構描述不符。
XML ne correspond pas au schéma XSD.
Der XML-Code entspricht nicht dem XSD-Schema.
Il codice XML non corrisponde allo schema XSD.
XML は XSD スキーマと一致しません。
XML이 XSD 스키마와 일치하지 않습니다.
XML не соответствует XSD-схеме.
El archivo XML no coincide con el esquema XSD.
服务的帐户名或密码无效。
該服務的帳號名稱或密碼無效。
Nom de compte ou mot de passe du service non valide.
Der Kontoname oder das Kennwort des Dienstes ist ungültig.
Nome o password dell'account del servizio non validi.
サービスのアカウント名またはパスワードが無効です。
서비스 계정 이름 또는 암호가 잘못되었습니다.
Недопустимое имя учетной записи или недопустимый пароль службы.
El nombre de cuenta o la contraseña del servicio no son válidos.
指定的数据库排序规则名称无效。
指定的資料庫定序名稱無效。
Nom de classement de base de données spécifié non valide.
Der angegebene Datenbanksortierungsname ist ungültig.
Nome delle regole di confronto del database non valido.
指定したデータベースの照合順序名が無効です。
지정된 데이터베이스 데이터 정렬 이름이 잘못되었습니다.
Недопустимое имя параметров сортировки для базы данных.
El nombre de intercalación de base de datos especificado no es válido.
See catalog page for all messages.