 |
Valitsimen {x,y} edellä ei ole mitään. |
 |
Quantificateur {x,y} ne suivant rien. |
 |
Quantifizierer {x,y} nach nichts. |
 |
Τελεστής ποσοτικοποίησης {x,y} που δεν ακολουθεί τίποτα. |
 |
כמת {x,y} אחרי לא כלום. |
 |
{x,y} mennyiségi leíró, amely előtt nincs semmi. |
 |
Il quantificatore {x,y} non segue alcun elemento. |
 |
量指定子 {x,y} の前に何もありません。 |
 |
수량자 {x,y} 앞에 아무 것도 없습니다. |
 |
Kvantifikatoren {x,y} etterfølger ingenting. |
 |
Nic nie występuje przed kwantyfikatorem {x,y}. |
 |
Nada precede o quantificador {x,y}. |
 |
Quantificador {x,y} depois de nada. |
 |
Перед квантификатором {x,y} ничего нет. |
 |
Cuantificador {x,y} después de nada. |
 |
Kvantifieraren {x,y} följer på ingenting. |
 |
{x,y} miktar belirleyicisinin izlediği bir öğe yok. |
 |
مُحدد الكمية {x,y} لا يتبع شيئًا. |
 |
限定符 {x,y} 前没有任何内容。 |
 |
數量詞 {x,y} 之後沒有東西。 |
 |
Před kvantifikátorem {x,y} není nic uvedeno. |
 |
Kvantifikatoren {x,y} følger ikke efter noget element. |
 |
Kwantiteitsmeter {x,y} wordt door niets voorafgegaan. |
 |
限定符 {x,y} 前没有任何内容。 |
 |
數量詞 {x,y} 之後沒有東西。 |
 |
أسلوب إعادة التوجيه |
 |
重定向方法 |
 |
重新導向方法 |
 |
Metoda přesměrování |
 |
Omdirigeringsmetode |
 |
Omleidingsmethode |
 |
Uudelleenohjauksen menetelmä |
 |
Méthode de redirection |
 |
Umleitungsmethode |
 |
Μέθοδος ανακατεύθυνσης |
 |
שיטת ניתוב מחדש |
 |
Átirányítási metódus |
 |
Metodo di reindirizzamento |
 |
リダイレクト メソッド |
 |
리디렉션 메서드 |
 |
Omadresseringsmetode |
 |
Metoda przekierowania |
 |
Redirecionar Método |
 |
Método de redireccionamento |
 |
Метод перенаправления |
 |
Método de redirección |
 |
Omdirigera metod |
 |
Yeniden Yönlendirme Yöntemi |
 |
重定向方法 |
 |
重新導向方法 |
 |
مقدار وقت وحدة المعالجة المركزية (CPU) الذي قضاه مسار التنفيذ خارج الأجزاء الأساسية لنظام التشغيل. |
 |
线程在操作系统内核外所用的 CPU 时间。 |
 |
執行緒花在作業系統核心外部的 CPU 時間量。 |
 |
Čas procesoru, po který byl podproces prováděn mimo jádro operačního systému. |
 |
Den samlede mængde CPU-tid, som tråden har brugt uden for operativsystemets kerne. |
 |
De hoeveelheid CPU-tijd die de thread buiten de kern van het besturingssysteem heeft doorgebracht. |
 |
CPU-aika, jonka säie on käyttänyt käyttöjärjestelmän ytimen ulkopuolella. |
 |
Temps CPU utilisé par le thread en dehors du noyau du système d'exploitation. |
 |
Der CPU-Zeitraum, den der Thread außerhalb des Betriebssystemkerns verbracht hat. |
 |
Ο χρόνος CPU που έχει καταναλώσει το νήμα έξω από τον πυρήνα του λειτουργικού συστήματος. |
 |
כמות זמן ה- CPU שהליך המשנה שהה מחוץ לליבת מערכת ההפעלה. |
 |
A szál által az operációs rendszer magján kívül eltöltött CPU-idő mennyisége. |
 |
Quantità di tempo CPU trascorsa dal thread all'esterno del sistema operativo. |
 |
スレッドがオペレーティング システムのコアの外にあるときに経過した CPU 時間です。 |
 |
운영 체제 코어 외부에서 스레드가 사용한 CPU 시간입니다. |
 |
Mengden CPU-tid tråden har brukt utenfor operativsystemkjernen. |
 |
Ilość czasu procesora CPU spędzona przez wątek poza rdzeniem systemu operacyjnego. |
 |
Quanto tempo da CPU o thread gastou fora do núcleo do sistema operacional. |
 |
O período de tempo de CPU que o thread passou fora do núcleo do sistema operativo. |
 |
Время ЦПУ, затраченное потоком вне ядра операционной системы. |
 |
Cantidad de tiempo de CPU que el subproceso pasó fuera del núcleo del sistema operativo. |
 |
Mängden CPU-tid som tråden har använt utanför operativsystemets kärna. |
 |
İş parçacığının işletim sistemi çekirdeği dışında harcadığı CPU zamanı miktarı. |
 |
线程在操作系统内核外所用的 CPU 时间。 |
 |
執行緒花在作業系統核心外部的 CPU 時間量。 |
 |
يوجد استدعاء غير متزامن قيد التنفيذ حاليًا. يجب إكماله أو إلغاؤه كي يمكنك استدعاء هذا الأسلوب. |
 |
异步调用已在进行中。必须先完成或者取消此调用,然后才能调用此方法。 |
 |
非同步呼叫已經在進行中。必須在完成或取消該呼叫之後,才可以呼叫這個方法。 |
 |
Asynchronní volání již probíhá. Tuto metodu lze volat až po dokončení nebo zrušení daného volání. |
 |
Der er allerede et igangværende asynkront opkald. Det skal afsluttes eller annulleres, før du kan kalde denne metode. |
 |
Er wordt al een asynchrone aanroep uitgevoerd. Deze moet worden voltooid of geannuleerd voordat u deze methode kunt aanroepen. |
 |
Asynkroninen kutsu on jo meneillään. Se on tehtävä loppuun tai peruutettava, ennen kuin voit kutsua tätä menetelmää. |
 |
Un appel asynchrone est déjà en cours. Il doit être mené à terme ou annulé avant que vous ne puissiez appeler cette méthode. |
 |
Es läuft bereits ein asynchroner Aufruf. Er muss abgeschlossen oder abgebrochen werden, bevor Sie diese Methode aufrufen können. |
 |
Μια ασύγχρονη κλήση είναι ήδη σε εξέλιξη. Πρέπει να ολοκληρωθεί ή να ακυρωθεί για να μπορέσετε να καλέσετε αυτή τη μέθοδο. |
 |
קריאה אסינכרונית כבר נמצאת בביצוע. יש להשלים או לבטל קריאה זו לפני שתוכל לקרוא לפעולת שירות זו. |
 |
Már folyamatban van egy aszinkron hívás. A metódus hívása előtt be kell fejezni vagy meg kell szakítani. |
 |
È già in corso una chiamata asincrona. Completarla o annullarla prima di chiamare questo metodo. |
 |
非同期呼び出しは既に進行中です。このメソッドを呼び出す前に、処理を完了させるか、またはキャンセルしなければなりません。 |
 |
비동기 호출이 이미 진행 중입니다. 이 호출을 완료하거나 취소해야 이 메서드를 호출할 수 있습니다. |
 |
Et asynkront kall pågår allerede. Det må fullføres eller avbrytes før du kan kalle metoden. |
 |
Wywołanie asynchroniczne jest już wykonywane. Należy je wykonać do końca lub anulować, aby wywołać tę metodę. |
 |
Uma chamada assíncrona já está em andamento. É necessário concluí-la ou cancelá-la antes de chamar o método. |
 |
Já está em curso uma chamada assíncrona. Terá de ser concluída ou cancelada antes de ser possível chamar este método. |
 |
Уже выполняется асинхронный вызов. Он должен быть завершен или отменен, прежде чем можно будет вызвать этот метод. |
 |
Ya hay una llamada asincrónica en curso. Se debe completar o cancelar para poder llamar a este método. |
 |
Ett asynkront anrop pågår redan. Anropet måste slutföras eller avbrytas innan du kan anropa metoden. |
 |
Zaten bir zaman uyumsuz çağrı sürüyor. Bu yöntemi çağırabilmeniz için süren çağrının tamamlanması veya iptal edilmesi gerekir. |
 |
异步调用已在进行中。必须先完成或者取消此调用,然后才能调用此方法。 |
 |
非同步呼叫已經在進行中。必須在完成或取消該呼叫之後,才可以呼叫這個方法。 |
 |
Nie można dołączyć klasy \<var>X</var> w zakresie znaków. |
 |
Não é possível incluir classe \<var>X</var> no intervalo de caracteres. |
 |
Não é possível incluir a classe \<var>X</var> no intervalo de caracteres. |
 |
Невозможно включить класс \<var>X</var> в диапазон знаков. |
 |
No se puede incluir la clase \<var>X</var> en el intervalo de caracteres. |
 |
Det går inte att inkludera klassen \<var>X</var> i teckenintervallet. |
 |
\<var>X</var> sınıfı karakter aralığına eklenemiyor. |
 |
لا يمكن تضمين الفئة \<var>X</var> في نطاق الأحرف. |
 |
不能在字符范围中包括类 \<var>X</var>。 |
 |
無法在字元範圍中包含類別 \<var>X</var>。 |
 |
Do rozsahu znaků nelze zahrnout třídu \<var>X</var>. |
 |
Klassen \<var>X</var> kan ikke inkluderes i tegnområdet. |
 |
Kan klasse \<var>X</var> niet in het tekenbereik opnemen. |
 |
Merkistön alue ei voi sisältää luokkaa \<var>X</var>. |
 |
Impossible d'inclure une classe \<var>X</var> dans une plage de caractères. |
 |
Die Klasse \<var>X</var> kann nicht in den Zeichenbereich aufgenommen werden. |
 |
Δεν είναι δυνατό να περιληφθεί η κλάση \<var>X</var> στην περιοχή χαρακτήρων. |
 |
אין אפשרות לכלול את מחלקה \<var>X</var> בטווח התווים. |
 |
Karaktertartományban nem szerepelhet a következő osztály: \<var>X</var>. |
 |
Impossibile includere la classe \<var>X</var> nell'intervallo dei caratteri. |
 |
文字範囲にクラス \<var>X</var> を含められません。 |
 |
문자 범위에 \<var>X</var> 클래스를 포함할 수 없습니다. |
 |
Kan ikke inkludere klassen \<var>X</var> i tegnområdet. |
 |
不能在字符范围中包括类 \<var>X</var>。 |
 |
無法在字元範圍中包含類別 \<var>X</var>。 |
 |
رفض الملقم بيانات اعتماد العميل. |
 |
服务器已拒绝客户端凭据。 |
 |
伺服器已經拒絕用戶端認證。 |
 |
Server odmítl pověření klienta. |
 |
Serveren har afvist klientoplysningerne. |
 |
De server heeft de clientreferenties geweigerd. |
 |
Palvelin on hylännyt asiakkaan käyttäjätiedot. |
 |
Le serveur a rejeté les informations d'identification du client. |
 |
Der Server hat die Clientanmeldeinformationen zurückgewiesen. |
 |
Ο διακομιστής απέρριψε τις πιστοποιήσεις του υπολογιστή-πελάτη. |
 |
השרת דחה את אישורי הלקוח. |
 |
A kiszolgáló elutasította az ügyfél hitelesítő adatait. |
 |
Il server ha rifiutato le credenziali del client. |
 |
サーバーは、クライアントの資格情報を拒否しました。 |
 |
서버가 클라이언트 자격 증명을 거부했습니다. |
 |
Serveren har avvist klientens legitimasjonsbeskrivelse. |
 |
Serwer odrzucił poświadczenia klienta. |
 |
O servidor rejeitou as credenciais do cliente. |
 |
O servidor rejeitou as credenciais do cliente. |
 |
Сервер отклонил учетные данные клиента. |
 |
El servidor rechazó las credenciales del cliente. |
 |
Servern godkände inte klientens referenser. |
 |
Sunucu istemcinin kimlik bilgilerini reddetti. |
 |
服务器已拒绝客户端凭据。 |
 |
伺服器已經拒絕用戶端認證。 |
 |
تحميل الترميز المُقسم غير معتمد على البروتوكول HTTP/1.0. |
 |
HTTP/1.0 协议不支持 Chunked 编码上载。 |
 |
HTTP/1.0 通訊協定不支援以區塊編碼的方式上載。 |
 |
Uvolnění kódování v bloku dat není podporováno pro protokol HTTP verze 1.0. |
 |
Overførsel med Chunked-kodning understøttes ikke i HTTP/1.0-protokollen. |
 |
Het uploaden van gedeelde codering wordt voor het HTTP/1.0-protocol niet ondersteund. |
 |
HTTP/1.0-protokolla ei tue koodattujen lohkojen viemistä. |
 |
Le transfert de codage mémorisé en bloc n'est pas pris en charge par le protocole HTTP/1.0. |
 |
Aufgeteilte Codierungsuploads werden vom HTTP/1.0-Protokoll nicht unterstützt. |
 |
Η αποστολή της τμηματικής κωδικοποίησης δεν υποστηρίζεται στο πρωτόκολλο HTTP/1.0. |
 |
טעינת קידוד מקוטע אינה נתמכת בפרוטוקול HTTP/1.0. |
 |
A HTTP/1.0 protokoll nem támogatja a darabolásos kódolású feltöltést. |
 |
Il protocollo HTTP/1.0 non supporta il caricamento della codifica Chunked. |
 |
チャンク エンコード アップロードは HTTP/1.0 プロトコルでサポートされていません。 |
 |
HTTP/1.0 프로토콜에서는 청크 분할 인코딩 업로드가 지원되지 않습니다. |
 |
Støtter ikke opplasting av delvis koding for protokollen HTTP/1.0. |
 |
Przekazywanie z kodowaniem fragmentarycznym nie jest obsługiwane przez protokół HTTP/1.0. |
 |
Não há suporte para carregamento de codificação em partes no protocolo HTTP/1.0. |
 |
A transferência de codificação fragmentada não é suportada pelo protocolo HTTP/1.0. |
 |
Загрузка с поблочным кодированием не поддерживается протоколом HTTP/1.0. |
 |
El protocolo HTTP/1.0 no admite la carga de codificación fragmentada. |
 |
Överföring av Chunked-kodning stöds inte i HTTP/1.0-protokollet. |
 |
Yığın halinde kodlamalı yükleme HTTP/1.0 iletişim kuralında desteklenmez. |
 |
HTTP/1.0 协议不支持 Chunked 编码上载。 |
 |
HTTP/1.0 通訊協定不支援以區塊編碼的方式上載。 |
 |
استجابة POST بدون الرأس Cache-Control أو Expires. |
 |
无 Cache-Control 或 Expires 标头的 POST 响应。 |
 |
POST 回應沒有 Cache-Control 或 Expires 標頭 。 |
 |
Odpověď POST bez hlavičky Cache-Control nebo Expires. |
 |
POST-svar uden Cache-Control eller Expires-headere. |
 |
POST-antwoord zonder Cache-Control of Expires-koppen. |
 |
POST-vastaus ilman Cache-Control- tai Expires-otsikoita. |
 |
Réponses POST sans en-tête Cache-Control ou Expires. |
 |
POST-Antwort ohne Cache-Control- oder Expires-Header. |
 |
Απόκριση POST χωρίς Cache-Control ή κεφαλίδες Expires. |
 |
תגובת POST ללא כותרות Cache-Control או Expires. |
 |
Cache-Control vagy Expires fejléc nélküli POST válasz. |
 |
Risposta POST senza intestazioni Cache-Control o Expires. |
 |
Cache-Control または Expires ヘッダーなしの POST 応答です。 |
 |
Cache-Control 또는 Expires 헤더가 없는 POST 응답입니다. |
 |
POST-svar uten Cache-Control- eller Expires-hoder. |
 |
Odpowiedź POST bez Cache-Control lub Expires headers. |
 |
Resposta POST sem cabeçalhos Cache-Control ou Expires. |
 |
Resposta POST sem cabeçalhos Cache-Control ou Expires. |
 |
Ответ POST без заголовков Cache-Control и Expires. |
 |
Respuesta POST sin encabezados Cache-Control o Expires. |
 |
POST-svar utan Cache-Control eller Expires-huvuden. |
 |
Cache-Control veya Expires üstbilgileri olmayan POST Yanıtı. |
 |
无 Cache-Control 或 Expires 标头的 POST 响应。 |
 |
POST 回應沒有 Cache-Control 或 Expires 標頭 。 |
 |
أسلوب غير مسموح به |
 |
不允许的方法 |
 |
不允許的方法 |
 |
Metoda není povolena |
 |
Metoden er ikke tilladt |
 |
Methode is niet toegestaan |
 |
Menetelmä ei ole sallittu |
 |
Méthode non autorisée |
 |
Unzulässige Methode |
 |
Δεν επιτρέπεται η εφαρμογή της μεθόδου |
 |
שיטה לא מותרת |
 |
Nem engedélyezett metódus |
 |
Metodo non consentito. |
 |
メソッドは使用できません。 |
 |
메서드를 사용할 수 없음 |
 |
Metode ikke tillatt |
 |
Niedozwolona metoda |
 |
Método Não Permitido |
 |
Método não permitido |
 |
Недопустимый метод |
 |
Método no permitido |
 |
Metoden tillåts inte |
 |
Yönteme İzin Verilmiyor |
 |
不允许的方法 |
 |
不允許的方法 |
 |
وضع إشارة لتحديد ما إذا كان المكون نشطًا أم لا. |
 |
用于指示此组件是否处于活动状态的标志。 |
 |
表示此元件是否為作用中的旗標。 |
 |
Příznak určuje, zda je daná součást aktivní či nikoli. |
 |
Flag, som angiver, om en komponent er aktiv. |
 |
Vlag waarmee wordt aangegeven of dit onderdeel actief is of niet. |
 |
Lippu, joka määrittää, onko kyseinen komponentti aktiivinen. |
 |
Indicateur qui spécifie si ce composant est actif ou non. |
 |
Flag, das angibt, ob die betreffende Komponente aktiv ist. |
 |
Σημαία που υποδεικνύει εάν αυτό το στοιχείο είναι ενεργό ή όχι. |
 |
דגל המציין האם רכיב זה פעיל או לא. |
 |
Jelölje be, hogy a komponens aktív legyen-e. |
 |
Flag che indica se il componente è attivo o meno. |
 |
このコンポーネントがアクティブかどうかを示すフラグです。 |
 |
이 구성 요소의 활성 여부를 나타내는 플래그입니다. |
 |
Flagg som angir om komponenten er aktiv eller ikke. |
 |
Flaga do wskazywania, czy ten składnik jest aktywny. |
 |
Marca para indicar se este componente está ou não ativo. |
 |
Sinalizador que indica se este componente está activo ou não. |
 |
Флаг для указания на то, является ли данный компонент активным. |
 |
Indicador para especificar si el componente está activo o no. |
 |
Flagga för att ange om den här komponenten är aktiv eller inte. |
 |
Bileşenin etkin olup olmadığını gösteren bayrak. |
 |
用于指示此组件是否处于活动状态的标志。 |
 |
表示此元件是否為作用中的旗標。 |