The service
Messages on page
数据库名称
資料庫名稱
Nom de la base de données
Datenbankname
Nome database
データベース名
데이터베이스 이름
Имя базы данных
Nombre de la base de datos
“TargetServerVersion”设置可以为“Version80”、“Version90”或“Version100”。
針對 "TargetServerVersion" 設定可為 "Version80"、"Version90" 或 "Version100"。
Le paramètre "TargetServerVersion" peut avoir la valeur "Version80," "Version90" ou "Version100".
Entweder "Version80", "Version90" oder "Version100" für die Einstellung "TargetServerVersion".
"Version80", "Version90" o "Version100" per l'impostazione "TargetServerVersion".
"TargetServerVersion" に対する "Version80"、"Version90"、"Version100" のいずれかの設定。
"TargetServerVersion" 설정에 대해 "Version80", "Version90" 또는 "Version100"입니다.
Введите "Version80", "Version90" или "Version100" для параметра "TargetServerVersion".
"Version80", "Version90" o "Version100" para el valor "TargetServerVersion".
参数项“<var>X</var>/<var>Y</var>”无法应用于“<var>Z</var>”。将使用原始数据继续进行部署。详细信息:<var>A</var>
無法將參數項目 '<var>X</var>/<var>Y</var>' 套用到 '<var>Z</var>'。部署將以原始資料繼續進行。詳細資料:<var>A</var>
Impossible d'appliquer l'entrée de paramètre '<var>X</var>/<var>Y</var>' à '<var>Z</var>'. Le déploiement va se poursuivre avec les données d'origine. Détails :<var>A</var>
Der Parametereintrag '<var>X</var>/<var>Y</var>' konnte nicht auf '<var>Z</var>' angewendet werden. Die Bereitstellung wird mit den ursprünglichen Daten fortgesetzt. Details:<var>A</var>
Impossibile applicare la voce di parametro '<var>X</var>/<var>Y</var>' a '<var>Z</var>'. La distribuzione continuerà con i dati originali. Dettagli:<var>A</var>
パラメーター エントリ '<var>X</var>/<var>Y</var>' を '<var>Z</var>' に適用できませんでした。展開は元のデータで続行されます。詳細:<var>A</var>
매개 변수 항목 '<var>X</var>/<var>Y</var>'을(를) '<var>Z</var>'에 적용할 수 없습니다. 원래 데이터를 사용하여 배포를 계속합니다. 세부 정보:<var>A</var>
Не удалось применить запись параметра "<var>X</var>/<var>Y</var>" к "<var>Z</var>". Развертывание будет продолжено с исходными данными. Сведения:<var>A</var>
No se pudo aplicar la entrada de parámetro '<var>X</var>/<var>Y</var>' a '<var>Z</var>'. La implementación continuará con los datos originales. Detalles:<var>A</var>
将 enable32BitAppOnWin64 设置为 true 或 false,以验证目标应用程序池是否匹配。此值无法设置,只能进行对比。
將 enable32BitAppOnWin64 設為 true 或 false,以驗證目的地應用程式集區是否符合。系統不會設定這個值,只會加以比較。
Définissez enable32BitAppOnWin64 à true ou false afin de valider si le pool d'applications de destination correspond. La valeur ne sera pas définie, elle sera uniquement comparée.
Legen Sie für 'enable32BitAppOnWin64' entweder 'true' oder 'false' fest, um zu überprüfen, ob der Zielanwendungspool damit übereinstimmt. Der Wert wird nur verglichen und nicht festgelegt.
Impostare enable32BitAppOnWin64 su true o false per convalidare se il pool di applicazioni di destinazione corrisponde. Il valore non verrà impostato ma solo confrontato.
デスティネーションのアプリケーション プールが一致しているかどうかを検証するためには、enable32BitAppOnWin64 を true または false に設定します。値は設定されず、比較のみが行われます。
대상 응용 프로그램 풀이 일치하는지 확인하기 위해 enable32BitAppOnWin64를 true 또는 false로 설정합니다. 이 값은 설정되지 않고 비교만 됩니다.
Установите для "enable32BitAppOnWin64" значение "true" или "false", чтобы проверить соответствие конечного пула приложений. Установка значения не производится, оно просто сравнивается.
Establezca enable32BitAppOnWin64 en true o false para validar si el grupo de aplicaciones de destino coincide. No se establecerá el valor, solo se comparará.
正在远程目标上终止临时代理进程(ID <var>X</var>)。
正在終止遠端目標上的暫時性代理程式處理序 (識別碼 <var>X</var>)。
Arrêt du processus d'agent temporaire (ID <var>X</var>) sur la cible distante.
Der temporäre Agent-Prozess (ID <var>X</var>) auf dem Remoteziel wird beendet.
Arresto del processo dell'agente temporaneo (ID <var>X</var>) nella destinazione remota.
リモート ターゲット上の一時エージェント プロセス (ID <var>X</var>) を終了しています。
원격 대상에서 임시 에이전트 프로세스(ID <var>X</var>)를 종료하고 있습니다.
Завершение процесса временного агента (ИД <var>X</var>) на удаленной системе назначения.
Terminando el proceso de agente temporal (identificador: <var>X</var>) en el destino remoto.
从“<var>X</var>”读取 IIS 配置架构时出错。
從 '<var>X</var>' 讀取 IIS 設定結構描述時發生錯誤。
Une erreur s'est produite lors de la lecture du schéma de configuration IIS sur '<var>X</var>'.
Fehler beim Lesen des IIS-Konfigurationsschemas aus '<var>X</var>'.
Errore durante la lettura dello schema di configurazione IIS da '<var>X</var>'.
'<var>X</var>' から IIS 構成スキーマを読み取り中にエラーが発生しました。
'<var>X</var>'에서 IIS 구성 스키마를 읽는 동안 오류가 발생했습니다.
При считывании схемы конфигурации IIS из "<var>X</var>" возникла ошибка.
Error al leer el esquema de configuración de IIS de '<var>X</var>'.
HTTP.sys SSL 憑證設定
Configuration du certificat SSL HTTP.sys
SSL-Zertifikatskonfiguration für HTTP.sys
Configurazione del certificato SSL HTTP.sys
HTTP.sys SSL 証明書の構成
HTTP.sys SSL 인증서 구성
Конфигурация SSL-сертификата HTTP.sys
Configuración de certificado SSL HTTP.sys
HTTP.sys SSL 证书配置
正在使用连接字符串“<var>X</var>”打开 SQL 连接。此连接的“事务处理”设置为“<var>Y</var>”。
正在使用連接字串 '<var>X</var>' 開啟 SQL 連線。這個連線的 'transacted' 設定是 '<var>Y</var>'。
Ouverture de la connexion SQL avec la chaîne de connexion '<var>X</var>'. Le paramètre 'transacted' pour cette connexion a la valeur '<var>Y</var>'.
Die SQL-Verbindung mit der Verbindungszeichenfolge '<var>X</var>' wird geöffnet. Die 'transacted'-Einstellung für diese Verbindung lautet '<var>Y</var>'.
Apertura della connessione SQL con la stringa di connessione '<var>X</var>'. L'impostazione 'transacted' per questa connessione è '<var>Y</var>'.
接続文字列 '<var>X</var>' で SQL 接続を開いています。この接続の 'transacted' 設定は '<var>Y</var>' です。
연결 문자열 '<var>X</var>'을(를) 사용하여 SQL 연결을 열고 있습니다. 이 연결의 'transacted' 설정은 '<var>Y</var>'입니다.
Открытие подключения к SQL со строкой подключения "<var>X</var>". Параметр "transacted" для этого подключения имеет значение "<var>Y</var>".
Abriendo conexión a SQL con la cadena de conexión '<var>X</var>'. El valor 'transacted' de esta conexión es '<var>Y</var>'.
正在 <var>X</var> (<var>Y</var>)中将属性 <var>Attribute</var> 设置为“<var>Z</var>”
正在設定 <var>X</var> (<var>Y</var>) 中的屬性 <var>Attribute</var>='<var>Z</var>'
Définition de l'attribut <var>Attribute</var>='<var>Z</var>' dans <var>X</var> (<var>Y</var>)
Attribut <var>Attribute</var>='<var>Z</var>' wird in <var>X</var> (<var>Y</var>) festgelegt.
Impostazione attributo <var>Attribute</var>='<var>Z</var>' in <var>X</var> (<var>Y</var>)
<var>X</var> (<var>Y</var>) の属性を <var>Attribute</var>='<var>Z</var>' として設定しています
<var>X</var>(<var>Y</var>)에서 특성 <var>Attribute</var>='<var>Z</var>' 설정 중
Установка атрибута <var>Attribute</var>="<var>Z</var>" в <var>X</var> (<var>Y</var>)
Estableciendo el atributo <var>Attribute</var>='<var>Z</var>' en <var>X</var> (<var>Y</var>)
跳过所有 UNC 数据同步。
跳過所有 UNC 資料的同步處理。
Ignore toutes les opérations de synchronisation effectuées sur les données UNC.
Überspringt die Synchronisierung von UNC-Daten.
Ignora la sincronizzazione dei dati UNC.
UNC データの同期をすべてスキップします。
모든 UNC 데이터 동기화를 건너뜁니다.
Пропускает синхронизацию всех данных UNC.
Omite toda sincronización de datos UNC.
See catalog page for all messages.