The service
Messages on page
所需的托管管道模式
必要的 Managed 管線模式
Mode pipeline managé requis
Erforderlicher verwalteter Pipelinemodus
Modalità pipeline gestita richiesta
必要なマネージ パイプライン モード
필요한 관리되는 파이프라인 모드
Требуемый режим управляемого конвейера
Se requiere el modo de canalización administrada
未指定源。
未指定來源。
Aucune source spécifiée.
Es wurde keine Quelle angegeben.
Nessuna origine specificata.
ソースが指定されていません。
원본이 지정되지 않았습니다.
Источник не указан.
No se especificó el origen.
正在更新已存储的 <var>X</var> (<var>Y</var>)。
正在更新儲存的 <var>X</var> (<var>Y</var>)。
Mise à jour de l'objet stocké <var>X</var> (<var>Y</var>).
Das gespeicherte Objekt <var>X</var> (<var>Y</var>) wird aktualisiert.
Aggiornamento dell'elemento archiviato <var>X</var> (<var>Y</var>).
保存された <var>X</var> (<var>Y</var>) を更新しています。
저장된 <var>X</var>(<var>Y</var>)을(를) 업데이트하고 있습니다.
Обновление сохраненного <var>X</var> (<var>Y</var>).
Actualizando <var>X</var> (<var>Y</var>) almacenado.
无法识别节路径“<var>X</var>”。
無法辨識的區段路徑 '<var>X</var>'。
Chemin d'accès de la section non reconnu : '<var>X</var>'.
Unbekannter Abschnittspfad: '<var>X</var>'.
Percorso sezione '<var>X</var>' non riconosciuto.
セクション パス '<var>X</var>' を認識できません。
섹션 경로 '<var>X</var>'을(를) 인식할 수 없습니다.
Неизвестный путь к разделу "<var>X</var>".
Ruta de acceso de sesión no reconocida: '<var>X</var>'.
安全描述符
安全性描述元
Descripteur de sécurité
Sicherheitsbeschreibung
Descrittore sicurezza
セキュリティ記述子
보안 설명자
Дескриптор безопасности
Descriptor de seguridad
完整的 IIS 6 Web 服务器
完整的 IIS 6 網頁伺服器
Serveur Web IIS 6 total
Vollständiger IIS 6-Webserver
Server Web IIS 6 completo
完全 IIS 6 Web サーバー
전체 IIS 6 웹 서버
Servidor web completo de IIS 6
Полный веб-сервер IIS 6
无法创建 Windows 事务。此平台不支持事务。
無法建立 Windows 交易。這個平台不支援交易。
Die Windows-Transaktion konnte nicht erstellt werden. Transaktionen werden auf dieser Plattform nicht unterstützt.
Impossibile creare transazioni Windows. Le transazioni non sono supportate in questa piattaforma.
Windows トランザクションを作成できませんでした。このプラットフォームでは、トランザクションはサポートされません。
Windows 트랜잭션을 만들 수 없습니다. 이 플랫폼에서는 트랜잭션이 지원되지 않습니다.
Не удалось создать транзакцию Windows. Транзакции на этой платформе не поддерживаются.
No se pudo crear la transacción de Windows. No se admiten transacciones en esta plataforma.
Impossible de créer une transaction Windows. Les transactions ne sont pas prises en charge sur cette plateforme.
“依存性检查应用程序池存在”规则
相依性檢查 AppPool 存在規則
Règle Vérification de dépendance de l'existence du pool d'applications
Regel für Abhängigkeitsprüfung vorhandener Anwendungspools
Regola controllo delle dipendenze della presenza di AppPool
アプリケーション プールの有無の依存関係チェック規則
AppPool 존재 종속성 확인 규칙
Правило проверки зависимостей существования пула приложений
Regla de comprobación de dependencia AppPoolExists
匿名用户规则
匿名使用者規則
Règle utilisateur anonyme
Anonyme Benutzerregel
Regola utente anonimo
匿名ユーザー規則
익명 사용자 규칙
Правило анонимных пользователей
Regla de usuario anónimo
Der Anwendungspool <var>X</var> konnte nicht alle Arbeitsprozesse in dem Zeitraum wiederverwenden, der in der Anbietereinstellung für das Zeitlimit festgelegt wurde.
Il pool di applicazioni <var>X</var> non è riuscito a riciclare tutti i processi di lavoro nel limite di tempo consentito dall'impostazione di timeout del provider.
アプリケーション プール <var>X</var> が、タイムアウト プロバイダー設定によって許可されている制限時間内に、すべてのワーカー プロセスをリサイクルできませんでした。
응용 프로그램 풀 <var>X</var>이(가) 시간 제한 공급자 설정에 허용된 시간 제한 안에 일부 작업자 프로세스를 재생하지 못했습니다.
Пулу приложений <var>X</var> не удалось повторно использовать все рабочие процессы за время, заданное настройкой тайм-аута поставщика.
El grupo de aplicaciones <var>X</var> no pudo reciclar todos los procesos de trabajo en el límite de tiempo permitido por la configuración del proveedor de tiempo de espera.
Le pool d'applications <var>X</var> n'a pas recyclé tous les processus de travail dans le temps imparti par le paramètre du fournisseur de délai d'attente.
在超时提供程序设置允许的时间限制内,应用程序池 <var>X</var> 未能回收所有工作进程。
應用程式集區 <var>X</var> 無法在等候逾時提供者設定所允許的時間限制內回收所有工作者處理序。
See catalog page for all messages.