|
64 位计算机配置提供程序 |
|
電腦設定 64 提供者 |
|
Fournisseur de configuration ordinateur 64 bits |
|
Anbieter für 64-Bit-Computerkonfiguration |
|
Provider file machine.config 64 bit |
|
Machine Config 64 プロバイダー |
|
컴퓨터 구성 64 공급자 |
|
Поставщик конфигурации 64-разрядной системы |
|
Proveedor de configuración de máquina de 64 bits |
|
路径“<var>X</var>”不是有效的程序集名称。 |
|
路徑 '<var>X</var>' 不是有效的組件名稱。 |
|
Le chemin d'accès '<var>X</var>' n'est pas un nom d'assembly valide. |
|
Der Pfad '<var>X</var>' ist kein gültiger Assemblyname. |
|
Il percorso '<var>X</var>' non è un nome assembly valido. |
|
パス '<var>X</var>' は有効なアセンブリ名ではありません。 |
|
경로 '<var>X</var>'은(는) 올바른 어셈블리 이름이 아닙니다. |
|
Путь "<var>X</var>" не является допустимым именем сборки. |
|
La ruta de acceso '<var>X</var>' no es un nombre de ensamblado válido. |
|
“<var>X</var>”参数不能为 Null 或空。 |
|
'<var>X</var>' 引數不可以是 Null 或空白。 |
|
L'argument '<var>X</var>' ne peut pas avoir la valeur Null ou être vide. |
|
Das Argument '<var>X</var>' darf nicht ungültig oder leer sein. |
|
L'argomento '<var>X</var>' non può essere null o vuoto. |
|
'<var>X</var>' 引数を null や空にすることはできません。 |
|
'<var>X</var>' 인수는 null이거나 비어 있을 수 없습니다. |
|
Аргумент "<var>X</var>" не моет быть нулевым или пустым. |
|
El argumento '<var>X</var>' no puede ser NULL ni estar vacío. |
|
应用程序的数据库名称。 |
|
應用程式的資料庫名稱。 |
|
Nom de la base de données pour votre application. |
|
Name der Datenbank für Ihre Anwendung. |
|
Nome del database dell'applicazione. |
|
アプリケーションに使用するデータベースの名前。 |
|
응용 프로그램의 데이터베이스 이름입니다. |
|
Имя базы данных для приложения. |
|
Nombre de la base de datos para la aplicación. |
|
Le fichier de package '<var>File Name</var>' n'a pas une extension de nom de fichier .zip. |
|
Paketdatei '<var>File Name</var>' hat keine ZIP-Erweiterung. |
|
Il file pacchetto '<var>File Name</var>' non ha un'estensione di file zip. |
|
パッケージ ファイル '<var>File Name</var>' に、ファイル名拡張子 .zip がありません。 |
|
패키지 파일 '<var>File Name</var>'에 .zip 파일 이름 확장명이 없습니다. |
|
У файла пакета "<var>File Name</var>" отсутствует расширение ZIP. |
|
El archivo de paquete '<var>File Name</var>' no tiene una extensión de nombre de archivo .zip. |
|
包文件“<var>File Name</var>”没有 .zip 文件扩展名。 |
|
封裝檔案 '<var>File Name</var>' 沒有 .zip 副檔名。 |
|
添加了重复的链接名称“<var>X</var>”。 |
|
已新增重複的連結名稱 '<var>X</var>'。 |
|
Le nom de lien ajouté, '<var>X</var>', existe déjà. |
|
Es wurde der Verknüpfungsname '<var>X</var>' hinzugefügt, der bereits vorhanden ist. |
|
Aggiunto nome collegamento '<var>X</var>' duplicato. |
|
重複するリンク名 ('<var>X</var>') が追加されました。 |
|
중복된 링크 이름 '<var>X</var>'이(가) 추가되었습니다. |
|
Добавлено повторяющееся имя ссылки "<var>X</var>". |
|
Se agregó el nombre de vínculo duplicado '<var>X</var>'. |
|
无法删除 <var>X</var> (<var>Y</var>)。<var>Z</var> 是一个例外。 |
|
無法刪除 <var>X</var> (<var>Y</var>)。例外狀況是: <var>Z</var> |
|
Impossible de supprimer <var>X</var> (<var>Y</var>). L'exception était : <var>Z</var> |
|
<var>X</var> (<var>Y</var>) konnte nicht gelöscht werden. Der Ausnahmefehler lautet: <var>Z</var> |
|
Impossibile eliminare <var>X</var> (<var>Y</var>). Eccezione: <var>Z</var> |
|
<var>X</var> (<var>Y</var>) を削除できませんでした。次の例外が発生しました: <var>Z</var> |
|
<var>X</var>(<var>Y</var>)을(를) 삭제할 수 없습니다. 예외: <var>Z</var> |
|
Не удалось удалить <var>X</var> (<var>Y</var>). Ошибка: <var>Z</var> |
|
No se pudo eliminar <var>X</var> (<var>Y</var>). La excepción fue: <var>Z</var> |
|
在 IIS 中定义应用程序 |
|
定義 IIS 中的應用程式 |
|
Définit une application dans IIS |
|
Definiert eine Anwendung in IIS. |
|
Definisce un'applicazione in IIS |
|
IIS でアプリケーションを定義 |
|
IIS에서 응용 프로그램 정의 |
|
Определяет приложение в IIS |
|
Define una aplicación en IIS |
|
无法识别 Replace 指令“<var>X</var>”。必须是以下中的一项:“objectName”、“scopeAttributeName”、“scopeAttributeValue”、“targetAttributeName”、“match”或“replace”。 |
|
無法辨識的 replace 指示詞 '<var>X</var>'。必須是下列其中之一: "objectName"、"scopeAttributeName"、"scopeAttributeValue"、"targetAttributeName"、"match" 或 "replace"。 |
|
Directive replace '<var>X</var>' non reconnue. Elle doit avoir l'une des valeurs suivantes : "objectName", "scopeAttributeName", "scopeAttributeValue", "targetAttributeName", "match" ou "replace". |
|
Unbekannte Regel für Ersetzungsvorgänge '<var>X</var>'. Sie muss folgendermaßen lauten: "objectName", "scopeAttributeName", "scopeAttributeValue", "targetAttributeName", "match" oder "replace". |
|
Direttiva di sostituzione '<var>X</var>' non riconosciuta. I valori validi sono: "objectName", "scopeAttributeName", "scopeAttributeValue", "targetAttributeName", "match" o "replace". |
|
replace のディレクティブ '<var>X</var>' を認識できません。"objectName"、"scopeAttributeName"、"scopeAttributeValue"、"targetAttributeName"、"match"、"replace" のいずれかであることが必要です。 |
|
바꾸기 지시문 '<var>X</var>'을(를) 인식할 수 없습니다. "objectName", "scopeAttributeName", "scopeAttributeValue", "targetAttributeName", "match" 또는 "replace" 중 하나여야 합니다. |
|
Неизвестная директива замены "<var>X</var>". Требуется одна из следующих: "objectName", "scopeAttributeName", "scopeAttributeValue", "targetAttributeName", "match" или "replace". |
|
Directiva de reemplazo ('<var>X</var>') no reconocida. Debe ser alguna de las siguientes: "objectName", "scopeAttributeName", "scopeAttributeValue", "targetAttributeName", "match" o "replace". |
|
<var>X</var><var>Y</var>: (行 <var>Z</var>,位置 <var>A</var>) |
|
<var>X</var><var>Y</var>: (行 <var>Z</var>、位置 <var>A</var>) |
|
<var>X</var><var>Y</var> : (ligne <var>Z</var>, position <var>A</var>) |
|
<var>X</var><var>Y</var>: (Zeile <var>Z</var>, Position <var>A</var>) |
|
<var>X</var><var>Y</var>: (riga <var>Z</var>, posizione <var>A</var>) |
|
<var>X</var><var>Y</var>: (行 <var>Z</var>、位置 <var>A</var>) |
|
<var>X</var><var>Y</var>: (줄 <var>Z</var>, 위치 <var>A</var>) |
|
<var>X</var><var>Y</var>: (строка <var>Z</var>, позиция <var>A</var>) |
|
<var>X</var><var>Y</var>: (línea <var>Z</var>, posición <var>A</var>) |