The service
Messages on page
自动目标
自動定目標
Destination automatique
Automatisches Ziel
Destinazione automatica
自動デスティネーション
자동 대상
Автоматический выбор места назначения
Destino automático
文件路径提供程序
檔案路徑提供者
Fournisseur de chemin d'accès de fichier
Dateipfadanbieter
Provider percorso file
ファイル パス プロバイダー
파일 경로 공급자
Поставщик пути к файлу
Proveedor de ruta de acceso de archivo
为 <var>Y</var> 指定的 XPath 表达式“<var>X</var>”无效。
為 <var>Y</var> 指定的 XPath 運算式 '<var>X</var>' 無效。
L'expression XPath '<var>X</var>' spécifiée pour <var>Y</var> n'est pas valide.
Es wurde der ungültige XPath-Ausdruck '<var>X</var>' für <var>Y</var> angegeben.
Espressione XPath '<var>X</var>' non valida specificata per <var>Y</var>.
<var>Y</var> に対して無効な XPath 式 '<var>X</var>' が指定されています。
<var>Y</var>에 대해 잘못된 XPath 식 '<var>X</var>'이(가) 지정되었습니다.
Недопустимое выражение XPath "<var>X</var>" для <var>Y</var>.
Se especificó una expresión XPath no válida ('<var>X</var>') para <var>Y</var>.
已因為規則 <var>B</var> 而取代 <var>X</var> (<var>Y</var>) 中的屬性 '<var>Attribute</var>' (從 '<var>Z</var>' 變為 '<var>A</var>')。
L'attribut '<var>Attribute</var>' a été remplacé dans <var>X</var> (<var>Y</var>) (de '<var>Z</var>' en '<var>A</var>') par application de la règle <var>B</var>.
Attributo '<var>Attribute</var>' sostituito in <var>X</var> (<var>Y</var>) (da '<var>Z</var>' a '<var>A</var>') a causa della regola <var>B</var>.
規則 <var>B</var> により、属性 '<var>Attribute</var>' が <var>X</var> (<var>Y</var>) で ('<var>Z</var>' から '<var>A</var>' に) 置換されました。
규칙 <var>B</var>에 따라 <var>X</var>(<var>Y</var>)에서 특성 '<var>Attribute</var>'이(가) '<var>Z</var>'에서 '<var>A</var>'(으)로 바뀌었습니다.
Атрибут "<var>Attribute</var>" заменен в <var>X</var> (<var>Y</var>) (с "<var>Z</var>" на "<var>A</var>") из-за правила <var>B</var>.
Se reemplazó el atributo '<var>Attribute</var>' en <var>X</var> (<var>Y</var>) (de '<var>Z</var>' a '<var>A</var>') debido a la regla <var>B</var>.
按照规则 <var>B</var>,已在 <var>X</var> (<var>Y</var>)中替换了属性“<var>Attribute</var>”(从“<var>Z</var>”更改为“<var>A</var>”)。
Attribut '<var>Attribute</var>' wurde ersetzt durch <var>X</var> (<var>Y</var>) (geändert von '<var>Z</var>' in '<var>A</var>') aufgrund von Regel <var>B</var>.
正在包中保存文件: <var>X</var> (<var>Y</var>/<var>Z</var>)
正在儲存封裝中的檔案: <var>X</var> (<var>Y</var>/<var>Z</var>)
Enregistrement des fichiers dans le package : <var>X</var> (<var>Y</var> sur <var>Z</var>)
Dateien werden im Paket gespeichert: <var>X</var> (<var>Y</var> von <var>Z</var>)
Salvataggio dei file nel pacchetto: <var>X</var> (<var>Y</var> di <var>Z</var>)
パッケージにファイルを保存中: <var>X</var> (<var>Y</var> / <var>Z</var>)
패키지에 파일을 저장하는 중: <var>X</var>(<var>Y</var>/<var>Z</var>)
Сохранение файлов в пакете: <var>X</var> (<var>Y</var> из <var>Z</var>)
Guardando archivos en el paquete: <var>X</var> (<var>Y</var> de <var>Z</var>)
32 位 Com 对象提供程序
Com 物件 32 提供者
Fournisseur d'objet COM 32 bits
Anbieter für 32-Bit-COM-Objekte
Provider oggetti COM 32 bit
Com Object 32 プロバイダー
COM 개체 32 공급자
Поставщик 32-разрядного объекта COM
Proveedor de objeto COM de 32 bits
64 位 Com 对象提供程序
Com 物件 64 提供者
Fournisseur d'objet COM 64 bits
Anbieter für 64-Bit-COM-Objekte
Provider oggetti COM 64 bit
Com Object 64 プロバイダー
COM 개체 64 공급자
Поставщик 64-разрядного объекта COM
Proveedor de objeto COM de 64 bits
参数“<var>X</var>”无效。
'<var>X</var>' 引數無效。
L'argument '<var>X</var>' n'est pas valide.
Das Argument '<var>X</var>' ist nicht gültig.
L'argomento '<var>X</var>' non è valido.
引数 '<var>X</var>' が無効です。
'<var>X</var>' 인수가 잘못되었습니다.
Недопустимый аргумент "<var>X</var>".
El argumento '<var>X</var>' no es válido.
使用 metaKey 提供程序时,防止 WAMUserName 和 WAMUserPass 在 AppPoolIdentityType 不需要那些凭据时同步。
當使用 metaKey 提供者時,若 AppPoolIdentityType 不需要那些認證,請防止 WAMUserName 與 WAMUserPass 同步化。
Avec le fournisseur de clé de métabase, empêche la synchronisation de WAMUserName et de WAMUserPass lorsque AppPoolIdentityType ne requiert pas ces informations d'identification.
Bei Verwendung des Metaschlüsselanbieters werden WAMUserName und WAMUserPass an der Synchronisierung gehindert, wenn AppPoolIdentityType diese Anmeldeinformationen nicht benötigt.
L'utilizzo del provider metaKey impedisce la sincronizzazione di WAMUserName e WAMUserPass quando AppPoolIdentityType non richiede tali credenziali.
MetaKey プロバイダーの使用時に、AppPoolIdentityType で WAMUserName および WAMUserPass を必要としない場合は、これらの資格情報の同期を実行しないようにします。
metaKey 공급자를 사용할 때 AppPoolIdentityType에 해당 인증서가 필요하지 않을 경우 WAMUserName과 WAMUserPass가 동기화되지 않도록 합니다.
При использовании поставщика метаключа предотвращает синхронизацию WAMUserName и WAMUserPass, когда AppPoolIdentityType не требует этих учетных данных.
Al usar el proveedor metaKey, se evita que WAMUserName y WAMUserPass se sincronicen cuando AppPoolIdentityType no requiere esas credenciales.
IIS 7 合并的配置节和 xPath
IIS 7 已合併設定區段 + xPath
Section de configuration fusionnée d'IIS 7 et xPath
Zusammengeführter IIS 7-Konfigurationsabschnitt + xPath
Sezione di configurazione IIS 7 dopo l'unione + xPath
IIS 7 結合された構成セクション + xPath
IIS 7 병합된 구성 섹션 + xPath
Раздел объединенной конфигурации IIS 7 и xPath
Sección de configuración combinada de IIS 7 y xPath
See catalog page for all messages.