|
无法识别链接扩展“<var>X</var>”。 |
|
無法辨識的連結擴充功能 '<var>X</var>'。 |
|
Extension de lien non reconnue : '<var>X</var>'. |
|
Unbekannte Verknüpfungserweiterung: '<var>X</var>'. |
|
Estensione del collegamento '<var>X</var>' non riconosciuta. |
|
リンク拡張機能 '<var>X</var>' を認識できません。 |
|
링크 확장 '<var>X</var>'을(를) 인식할 수 없습니다. |
|
Неизвестное расширение ссылки "<var>X</var>". |
|
Extensión de vínculo '<var>X</var>' no reconocida. |
|
设置“<var>Setting</var>”必须是以下中的一项: <var>X</var>。 |
|
設定 '<var>Setting</var>' 必須是下列其中之一: <var>X</var>。 |
|
Le paramètre '<var>Setting</var>' doit avoir l'une des valeurs suivantes : <var>X</var>. |
|
Die Einstellung '<var>Setting</var>' muss einen der folgenden Typen aufweisen: <var>X</var>. |
|
Specificare per l'impostazione '<var>Setting</var>' uno dei valori seguenti: <var>X</var>. |
|
設定 '<var>Setting</var>' は、次のいずれかにする必要があります: <var>X</var>。 |
|
'<var>Setting</var>' 설정은 다음 중 하나여야 합니다. <var>X</var>. |
|
Параметр "<var>Setting</var>" может иметь одно из следующих значений: <var>X</var>. |
|
El valor '<var>Setting</var>' debe ser alguno de los siguientes: <var>X</var>. |
|
正在获取“<var>X</var>”的流数据(“<var>Y</var>”)。 |
|
正在取得 '<var>X</var>' ('<var>Y</var>') 的資料流資料。 |
|
Obtention des données de flux pour '<var>X</var>' ('<var>Y</var>'). |
|
Streamdaten für '<var>X</var>' ('<var>Y</var>') werden abgerufen. |
|
Recupero dei dati del flusso per '<var>X</var>' ('<var>Y</var>'). |
|
'<var>X</var>' のストリーム データを取得しています ('<var>Y</var>')。 |
|
'<var>X</var>('<var>Y</var>')에 대한 스트림 데이터를 가져옵니다. |
|
Получение потоковых данных для "<var>X</var>" ("<var>Y</var>"). |
|
Obteniendo datos de la secuencia para '<var>X</var>' ('<var>Y</var>'). |
|
阻止将 IIS 配置从 64 位源同步到 32 位目标。 |
|
防止將 IIS 設定從 64 位元來源同步處理到 32 位元目的地。 |
|
Empêche la synchronisation de la configuration IIS d'une source 64 bits vers une destination 32 bits. |
|
Verhindert die Synchronisierung einer IIS-Konfiguration einer 64-Bit-Quelle mit einem 32-Bit-Ziel. |
|
Impedisce la sincronizzazione della configurazione IIS da un'origine a 64 bit a una destinazione a 32 bit. |
|
64 ビット ソースから 32 ビット デスティネーションに対して、IIS 構成が同期されないようにします。 |
|
64비트 원본에서 32비트 대상으로 IIS 구성을 동기화할 수 없습니다. |
|
Блокирует синхронизацию конфигурации IIS между 64-разрядным источником и 32-разрядным назначением. |
|
Evita la sincronización de configuración de IIS de un origen de 64 bits a un destino de 32 bits. |
|
正在存储 <var>X</var> (<var>Y</var>)。 |
|
正在儲存 <var>X</var> (<var>Y</var>)。 |
|
Stockage de <var>X</var> (<var>Y</var>). |
|
<var>X</var> (<var>Y</var>) wird gespeichert. |
|
Archiviazione di <var>X</var> (<var>Y</var>). |
|
<var>X</var> (<var>Y</var>) を保存しています。 |
|
<var>X</var>(<var>Y</var>)을(를) 저장하고 있습니다. |
|
Сохранение <var>X</var> (<var>Y</var>). |
|
Almacenando <var>X</var> (<var>Y</var>). |
|
参数匹配项的格式必须为“行;列;计数”。例如,10;5;22。 |
|
參數比對必須採用「行;欄;計數」格式。例如 10;5;22。 |
|
La correspondance de paramètre doit respecter le format ligne;colonne;nombre. Par exemple, 10;5;22. |
|
Die Parameterübereinstimmung muss das Format Zeile;Spalte;Anzahl aufweisen. Beispiel: 10;5;22. |
|
Il formato della corrispondenza parametri deve essere riga;colonna;conteggio, ad esempio 10;5;22. |
|
パラメーター match は、line;column;count 形式であることが必要です (例: 10;5;22)。 |
|
매개 변수 일치는 줄;열;카운트 형식이어야 합니다(예: 10;5;22). |
|
Параметр должен быть в формате строка;столбец;число. Например, 10;5;22. |
|
El valor de coincidencia del parámetro debe tener el formato línea;columna;recuento. Por ejemplo, 10;5;22. |
|
未知元素类型“<var>Type Name</var>”。 |
|
未知的元素類型 '<var>Type Name</var>'。 |
|
Type d'élément inconnu : '<var>Type Name</var>'. |
|
Unbekannter Elementtyp: '<var>Type Name</var>'. |
|
Tipo di elemento '<var>Type Name</var>' sconosciuto. |
|
不明な要素タイプ ('<var>Type Name</var>') です。 |
|
'<var>Type Name</var>'은(는) 알 수 없는 요소 유형입니다. |
|
Неизвестный тип элемента "<var>Type Name</var>". |
|
Tipo de elemento desconocido: '<var>Type Name</var>'. |
|
将 managedRuntimeVersion 设置为 .NET Framework 的版本号,以验证目标应用程序池是否匹配。此值无法设置,只能进行对比。 |
|
將 managedRuntimeVersion 設為 .NET Framework 版本編號,以驗證目的地應用程式集區是否符合。系統不會設定這個值,只會加以比較。 |
|
Définissez managedRuntimeVersion à un numéro de version du .NET Framework afin de valider si le pool d'applications de destination correspond. La valeur ne sera pas définie, elle sera uniquement comparée. |
|
Legen Sie 'managedRuntimeVersion' auf eine Versionsnummer von .NET Framework fest, um zu überprüfen, ob der Zielanwendungspool damit übereinstimmt. Der Wert wird nur verglichen und nicht festgelegt. |
|
Impostare managedRuntimeVersion su un numero di versione di .NET Framework per convalidare se il pool di applicazioni di destinazione corrisponde. Il valore non verrà impostato ma solo confrontato. |
|
デスティネーションのアプリケーション プールが一致しているかどうかを検証するためには、managedRuntimeVersion に .NET Framework のバージョン番号を設定します。値は設定されず、比較のみが行われます。 |
|
대상 응용 프로그램 풀이 일치하는지 확인하기 위해 managedRuntimeVersion을 .NET Framework 버전 번호로 설정합니다. 이 값은 설정되지 않고 비교만 됩니다. |
|
Установите для "managedRuntimeVersion" номер версии платформы .NET Framework, чтобы проверить соответствие конечного пула приложений. Установка значения не производится, оно просто сравнивается. |
|
Establezca managedRuntimeVersion en un número de versión de .NET Framework para validar si el grupo de aplicaciones de destino coincide. No se establecerá el valor, solo se comparará. |
|
“MetaKey 从 IIS 7 到 IIS 6”规则 |
|
MetaKey 從 IIS 7 到 IIS 6 的規則 |
|
Règle sur la clé de métabase d'IIS 7 vers IIS 6 |
|
Regel für den Metaschlüssel von IIS 7 auf IIS 6 |
|
Regola MetaKey da IIS 7 a IIS 6 |
|
IIS 7 から IIS 6 への MetaKey 規則 |
|
IIS 7에서 IIS 6으로의 메타키 규칙 |
|
Правило "Метаключ с IIS 7 на IIS 6" |
|
Regla para metaclave de IIS 7 a IIS 6 |
|
已请求对应用程序池“<var>Y</var>”执行操作“<var>X</var>”。 |
|
已對應用程式集區 '<var>Y</var>' 要求 '<var>X</var>' 動作。 |
|
L'action '<var>X</var>' a été demandée sur le pool d'applications '<var>Y</var>'. |
|
Die Aktion '<var>X</var>' wurde für Anwendungspool '<var>Y</var>' angefordert. |
|
L'azione '<var>X</var>' è stata richiesta nel pool di applicazioni '<var>Y</var>'. |
|
アプリケーション プール '<var>Y</var>' に対して、アクション '<var>X</var>' が要求されています。 |
|
응용 프로그램 풀 '<var>Y</var>'에서 '<var>X</var>' 작업이 요청되었습니다. |
|
Для пула приложений "<var>Y</var>" запрошено действие "<var>X</var>". |
|
Se solicitó la acción '<var>X</var>' en el grupo de aplicaciones '<var>Y</var>'. |