The service
Messages on page
获取依赖关系
取得相依性
Obtenir les dépendances
Abhängigkeiten abrufen
Ottieni dipendenze
依存関係の取得
종속성 가져오기
Получить зависимости
Obtener dependencias
程序集的强名称
組件的強式名稱
Nom fort d'un assembly
Starker Name einer Assembly
Nome sicuro di un assembly
アセンブリの厳密な名前
어셈블리의 강력한 이름
Стойкое имя сборки
Nombre seguro de un ensamblado
无法识别配置节“<var>X</var>”。
無法辨識的設定區段 '<var>X</var>'。
Section de configuration non reconnue : '<var>X</var>'.
Unbekannter Konfigurationsabschnitt: '<var>X</var>'.
Sezione configurazione '<var>X</var>' non riconosciuta.
構成セクション '<var>X</var>' を認識できません。
구성 섹션 '<var>X</var>'을(를) 인식할 수 없습니다.
Неизвестный раздел конфигурации "<var>X</var>".
Sección de configuración no reconocida: '<var>X</var>'.
应用程序池“<var>X</var>”属性的值。
應用程式集區的 '<var>X</var>' 內容的值。
Une valeur pour la propriété '<var>X</var>' du pool d'applications.
Ein Wert für die Eigenschaft '<var>X</var>' des Anwendungspools.
Valore per la proprietà '<var>X</var>' del pool di applicazioni.
アプリケーション プールの '<var>X</var>' プロパティの値。
응용 프로그램 풀의 '<var>X</var>' 속성의 값입니다.
Значение для свойства "<var>X</var>" пула приложений.
Valor de la propiedad '<var>X</var>' del grupo de aplicaciones.
允许在同步操作期间替换特性值。
允許於同步作業期間取代屬性值。
Autorise le remplacement des valeurs d'attributs lors d'une opération de synchronisation.
Ermöglicht die Ersetzung von Attributwerten während eines Synchronisierungsvorgangs.
Consente la sostituzione dei valori di attributo durante un'operazione di sincronizzazione.
同期操作中の属性値の置き換えを許可します。
동기화 작업 중 특성 값이 교체되도록 허용합니다.
Разрешает замену значений атрибутов при синхронизации.
Permite reemplazar valores de atributo durante una operación de sincronización.
收到不支持的请求。请求标头“<var>X</var>”是“<var>Y</var>”,但应为“<var>Z</var>”。
收到不支援的要求。要求標頭 '<var>X</var>' 為 '<var>Y</var>',但需要 '<var>Z</var>'。
Une demande non prise en charge a été reçue. L'en-tête de la demande '<var>X</var>' était '<var>Y</var>', alors que '<var>Z</var>' était attendu.
Es wurde eine nicht unterstützte Anforderung empfangen. Der Anforderungsheader '<var>X</var>' war '<var>Y</var>', aber '<var>Z</var>' wurde erwartet.
È stata ricevuta una richiesta non supportata. L'intestazione della richiesta '<var>X</var>' era '<var>Y</var>' anziché '<var>Z</var>' come previsto.
サポートされていない要求を受信しました。要求ヘッダー '<var>X</var>' は '<var>Y</var>' でしたが、想定されていたのは '<var>Z</var>' です。
지원되지 않는 요청을 받았습니다. 요청 헤더 '<var>X</var>'이(가) '<var>Y</var>'인데 '<var>Z</var>'이(가) 필요합니다.
Был получен неподдерживаемый запрос. Заголовок запроса "<var>X</var>" был "<var>Y</var>", но ожидалось "<var>Z</var>".
Se recibió una solicitud incompatible. El encabezado de la solicitud '<var>X</var>' era '<var>Y</var>', pero se esperaba '<var>Z</var>'.
获取系统信息
取得系統資訊
Obtenir les informations système
Systeminformationen abrufen
Ottieni informazioni di sistema
システム情報の取得
시스템 정보 가져오기
Получить сведения о системе
Obtener información del sistema
您无法从新版本的 IIS 同步到以前版本的 IIS。
您無法從新版的 IIS 同步處理到舊版的 IIS。
Impossible de synchroniser une version d'IIS à partir d'une version plus récente d'IIS.
Sie können nicht eine neuere Version von IIS mit einer älteren Version synchronisieren.
Impossibile eseguire la sincronizzazione da una versione più recente di IIS a una versione precedente di IIS.
新しいバージョンの IIS から、それより前のバージョンの IIS へと同期することはできません。
높은 IIS 버전에서 이전 IIS 버전으로 동기화할 수 없습니다.
Невозможно выполнить синхронизацию от новой версии IIS к предыдущей версии IIS.
No se puede sincronizar de una versión más reciente de IIS a una versión anterior de IIS.
要向其授予访问权限的用户帐户的名称。如果为空,则使用“Application Pool Identity”。
即將被授予權限的使用者帳戶名稱。如果空白,則使用應用程式集區識別。
Nom du compte d'utilisateur auquel les droits d'accès sont accordés. Si aucune valeur n'est spécifiée, la valeur Identité du pool d'applications est utilisée par défaut.
Der Name des Benutzerkontos, dem Zugriff gewährt werden soll. Ist keiner angegeben, wird die Anwendungspoolidentität verwendet.
Nome dell'account utente a cui concedere l'accesso. Se vuoto, viene utilizzata l'identità del pool di applicazioni.
アクセスを許可されるユーザー アカウントの名前。空にした場合は、アプリケーション プール ID が使用されます。
액세스 권한을 부여할 사용자 계정의 이름입니다. 비어 있으면 응용 프로그램 풀 ID가 사용됩니다.
Имя пользователя учетной записи, которой предоставляется доступ. Если не указать, используется удостоверение пула приложений.
Nombre de la cuenta de usuario a quien se va a conceder acceso. Si se deja vacío, se usa la identidad del grupo de aplicaciones.
GAC 程序集
GAC 組件
Assembly du GAC
GAC-Assembly
Assembly GAC
GAC アセンブリ
GAC 어셈블리
Сборка глобального кэша сборок
Ensamblado GAC
See catalog page for all messages.