The service
Messages on page
Het bovenliggende knooppunt heeft zelf geen bovenliggende items.
A szülőcsomópontnak nincs szülője.
Pääsolmun omaa päätasoa ei ole määritetty.
Родительский узел не имеет родителя.
عقدة الأصل ليست هي ذاتها أصلاً.
Impossibile definire il nodo padre come padre di se stesso.
Le nœud parent n'est pas lui-même apparenté.
親ノードには親はありません。
Der übergeordnete Knoten ist selbst keinem Element untergeordnet.
Üst düğüm kendi kendinin altı değildir.
父節點本身並不是父代。
부모 노드 자체에 부모가 없습니다.
Nadřazený uzel není sám nadřazeným objektem.
Ο γονικός κόμβος δεν έχει ο ίδιος γονικό στοιχείο.
El nodo primario no tiene un elemento primario.
Den overordnede node har ikke selv nogen overordnet.
Węzeł nadrzędny nie jest swoim elementem nadrzędnym.
Den overordnede noden har ingen overordnet.
Den överordnade noden saknar överordnad.
לצומת האב עצמו אין רכיב אב.
该父节点本身没有父级。
O nó pai não é pai dele mesmo.
Taak <var>X</var> wordt uitgevoerd in een apartment thread met één thread.
A következő feladat egyszálas apartmanbeli szálban fog futni: „<var>X</var>”.
Tehtävä <var>X</var> suoritetaan yksisäikeisessä osastosäikeessä.
"<var>X</var>" görevi tek iş parçacıklı grup içinde çalıştırılacak.
Задача "<var>X</var>" будет выполняться в потоке однопоточного контейнера.
سيتم تشغيل المهمة "<var>X</var>" في مؤشر ترابط مفرد للأجزاء.
L'attività "<var>X</var>" verrà eseguita in un thread di un apartment a thread singolo.
La tâche "<var>X</var>" sera exécutée dans un thread cloisonné.
タスク "<var>X</var>" はシングル スレッド アパートメント スレッドで実行されます。
Die <var>X</var>-Aufgabe wird in einem Singlethread-Apartmentthread ausgeführt.
工作 "<var>X</var>" 將在單一執行緒 Apartment 執行緒中執行。
"<var>X</var>" 작업은 단일 스레드 아파트 스레드에서 실행됩니다.
Úloha <var>X</var> bude spuštěna ve vlákně s jednovláknovým objektem apartment.
Η εργασία "<var>X</var>" θα εκτελεστεί σε διαμέρισμα μονού νήματος.
La tarea "<var>X</var>" se ejecutará en un apartamento de un único subproceso.
Opgaven "<var>X</var>" køres i en enkelttrådet apartment-tråd.
Zadania „<var>X</var>” nie można uruchomić w wątku jednowątkowego apartamentu.
Oppgaven <var>X</var> vil bli kjørt i en tråd i STA (Single Threaded Apartment).
<var>X</var>-aktiviteten körs i en inneslutning för enkel tråd.
המשימה "<var>X</var>" תפעל בהליך משנה מסוג Apartment עם הליך משנה יחיד.
任务“<var>X</var>”将在单线程单元的线程中运行。
A tarefa "<var>X</var>" será executada em um thread STA (Single-Threaded Apartment).
Er bestaat al een vergelijkbaar project (een project met dezelfde globale eigenschappen en hulpprogrammaversie) met het pad <var>X</var> in de projectverzameling. Als u een vergelijkbaar project in deze projectverzameling wilt laden, moet u dit project eerst ontladen.
Már szerepel egy ekvivalens projekt (egy olyan projekt, amelynek azonosak a globális tulajdonságai és az eszközverziói) a projektgyűjteményben a következő elérési úton: „<var>X</var>”. Ha egy ekvivalens projektet kíván betölteni ebbe a projektgyűjteménybe, akkor először távolítsa el ezt a projektet.
Projektikokoelmassa on jo vastaava projekti (projekti, jolla on samat yleiset ominaisuudet ja työkalujen versio), jonka polku on <var>X</var>. Tämän projektin lataus on poistettava, ennen kuin vastaavan projektin voi ladata tähän projektikokoelmaan.
Proje koleksiyonunda "<var>X</var>" yoluna sahip eşdeğer bir proje (aynı genel özelliklere ve araç sürüme sahip bir sürüm) zaten var. Bu proje koleksiyonuna bir eşdeğeri yüklemek için önce bu projeyi bellekten kaldırın.
В коллекции проектов уже есть эквивалентный проект (проект с такими же глобальными свойствами и версией инструментов) с путем "<var>X</var>". Для загрузки эквивалентного проекта в коллекцию, сначала выгрузите этот проект.
يوجد بالفعل مشروع مكافئ (مشروع له نفس الخصائص العمومية وإصدار الأدوات) في مجموعة المشروع، بالمسار "<var>X</var>". لتحميل مشروع مكافئ إلى مجموعة المشاريع هذه، قم بإلغاء تحميل هذا المشروع أولاً.
Progetto equivalente (un progetto con la stessa versione degli strumenti e le stesse proprietà globali) già presente nell'insieme di progetti con il percorso "<var>X</var>". Per caricare un progetto equivalente nell'insieme di progetti, scaricare prima il progetto corrente.
Un projet équivalent (un projet avec la même version des propriétés globales et des outils) et figure déjà dans la collection de projets, avec le chemin d'accès "<var>X</var>". Pour charger un équivalent dans cette collection de projets, commencez par décharger ce projet.
等価なプロジェクト (グローバル プロパティとツール バージョンが同じプロジェクト) がプロジェクト コレクションのパス "<var>X</var>" に既に存在します。等価なプロジェクトをこのプロジェクト コレクションに読み込むには、最初にこのプロジェクトをアンロードしてください。
Ein entsprechendes Projekt (ein Projekt mit den gleichen globalen Eigenschaften und der gleichen Toolversion) mit dem Pfad "<var>X</var>" ist bereits in der Projektauflistung vorhanden. Entladen Sie zunächst dieses Projekt, wenn Sie ein entsprechendes Projekt in diese Projektsammlung laden möchten.
此專案集合中已有路徑為 "<var>X</var>" 的同等專案 (具有相同全域屬性和工具版本的專案)。若要將同等專案載入此專案集合,請先卸載這個專案。
동등한 프로젝트(전역 속성과 도구 버전이 동일한 프로젝트)가 "<var>X</var>" 경로로 이미 프로젝트 컬렉션에 있습니다. 동등한 프로젝트를 이 프로젝트 컬렉션으로 로드하려면 먼저 이 프로젝트를 언로드하십시오.
V kolekci projektů je již přítomen ekvivalentní projekt (projekt se stejnými globálními vlastnostmi a verzí nástrojů) s cestou <var>X</var>. Chcete-li načíst ekvivalentní projekt do této kolekce projektů, nejprve tento projekt uvolněte.
Ένα ισοδύναμο έργο (ένα έργο με τις ίδιες καθολικές ιδιότητες και έκδοση εργαλείων) υπάρχει ήδη στη συλλογή έργων, με διαδρομή "<var>X</var>". Για να φορτώσετε ένα ισοδύναμο έργο σε αυτήν τη συλλογή έργων, καταργήστε πρώτα τη φόρτωση αυτού του έργου.
Ya hay un proyecto equivalente (un proyecto con las mismas propiedades globales y la misma versión de herramientas) presente en la colección de proyectos, cuya ruta de acceso es "<var>X</var>". Para cargar un proyecto equivalente en esta colección de proyectos, descargue antes este proyecto.
Et tilsvarende projekt (et projekt med samme globale egenskaber og værktøjsversion) findes allerede i projektsamlingen med stien "<var>X</var>". Hvis du vil indlæse et tilsvarende projekt i denne projektsamling, skal dette projekt først fjernes.
Równoważny projekt (projekt z tymi samymi właściwościami globalnymi i wersją narzędzi) jest już obecny w kolekcji projektów; ścieżka: <var>X</var>. Aby załadować równoważny projekt do tej kolekcji projektów, należy najpierw wyładować ten projekt.
Det finnes allerede et tilsvarende prosjekt (et prosjekt med samme versjon av globale egenskaper og verktøy) i prosjektsamlingen, med banen <var>X</var>. Last ut dette prosjektet først hvis du skal laste inn et tilsvarende prosjekt i denne prosjektsamlingen.
Det finns redan ett motsvarande projekt (ett projekt med samma globala egenskaper och verktygsversion) i projektmängden med sökvägen <var>X</var>. Om du vill läsa in ett motsvarande projekt i den här projektmängden måste du först inaktivera det här projektet.
פרויקט שקול (פרויקט עם אותן תכונות כלליות וגירסת כלים) כבר קיים באוסף הפרויקט, עם הנתיב "<var>X</var>". כדי לטעון פרויקט שקול לאוסף פרויקט זה, בטל תחילה את הטעינה של פרויקט זה.
在项目集合中已有等效项目(全局属性和工具版本相同的项目),路径为“<var>X</var>”。若要向此项目集合中加载等效项目,请先卸载此项目。
Um projeto equivalente (com as mesmas propriedades globais e a mesma versão das ferramentas) já está presente na coleção de projeto, com o caminho "<var>X</var>". Para carregar um equivalente nessa coleção de projeto, descarregue o projeto primeiro.
De aanvraag voor het bouwen van deze verzending, kan niet worden voortgezet omdat er al een project met dezelfde configuratie wordt gebouwd.
Az ezen beadott anyag buildjének elkészítésére vonatkozó kérelem nem teljesíthető, mert már folyamatban van egy ugyanilyen konfigurációjú projekt buildjének készítése.
Tämän lähetyksen koontipyyntö ei voi edetä, koska koottavana on jo projekti, jolla on sama kokoonpano.
Aynı yapılandırmaya sahip bir proje zaten oluşturulmakta olduğu için bu teslimi oluşturma isteği devam edemez.
Не удается продолжить выполнение запроса на построение набора данных к отправке, поскольку уже идет построение проекта с такой же конфигурацией.
يتعذر متابعة طلب إنشاء هذا الإرسال بسبب جريان بناء مشروع بنفس التكوين.
La richiesta di compilazione dell'invio non può procedere perché è già in corso la compilazione di un progetto con la stessa configurazione.
La demande de génération de cette soumission ne peut pas se poursuivre, car un projet avec la même configuration est déjà en cours de génération.
同じ構成のプロジェクトが既にビルドされているため、この送信をビルドする要求は続行できません。
Die Anforderung zum Erstellen dieser Übermittlung kann nicht fortgesetzt werden, da bereits ein Projekt mit derselben Konfiguration erstellt wird.
無法處理建置此提交的要求,因為相同組態的專案已在建置中。
구성이 동일한 프로젝트가 이미 빌드되고 있으므로 이 전송 빌드 요청을 진행할 수 없습니다.
Požadavek na sestavení tohoto odeslání nemůže pokračovat, protože je již sestavován projekt se stejnou konfigurací.
Δεν είναι δυνατή η συνέχιση της αίτησης για δόμηση αυτής της υποβολής, επειδή δομείται ήδη ένα έργο με την ίδια ρύθμιση παραμέτρων.
La solicitud de compilación de este envío no se puede procesar porque ya se está compilando un proyecto con la misma configuración.
Anmodningen om at bygge denne afsendelse kan ikke behandles, fordi et projekt med den samme konfiguration allerede er ved at blive bygget.
Nie można wykonać żądania kompilacji tego przesłania, ponieważ projekt o tej samej konfiguracji jest już kompilowany.
Kan ikke fortsette forespørselen om å bygge dette bidraget fordi et prosjekt med samme konfigurasjon bygges allerede.
Begäran om att generera denna sändning kan inte fortsätta eftersom ett projekt med samma konfiguration redan genereras.
לא ניתן להמשיך בבקשה לבנות שליחה זו מאחר שכבר מתבצעת בנייה של פרויקט עם אותה תצורה.
无法继续有关生成此提交的请求,因为已在生成具有相同配置的项目。
A solicitação para compilar este envio não pode continuar porque um projeto com a mesma configuração já está em compilação.
Het knooppunt waarnaar wordt verwezen is geen onderliggend element van dit knooppunt.
A hivatkozási csomópont nem gyermeke ennek a csomópontnak.
Viitesolmu ei ole tämän solmun alisolmu.
Başvuru düğümü bu düğümün alt düğümü değil.
Узел ссылки не является дочерним по отношению к этому узлу.
إن عقدة المرجع ليست تابعة لهذه العقدة.
Il nodo dei riferimenti non è figlio di questo nodo.
Le nœud de référence n'est pas un enfant de ce nœud.
参照ノードはこのノードの子ではありません。
Der Verweisknoten ist diesem Knoten nicht untergeordnet.
參考節點不是這個節點的子系。
참조 노드가 이 노드의 자식이 아닙니다.
Referenční uzel není podřízeným uzlem tohoto uzlu.
Ο κόμβος αναφοράς δεν είναι θυγατρικός αυτού του κόμβου.
El nodo de referencia no es un nodo secundario de este nodo.
Referencenoden er ikke underordnet denne node.
Węzeł odwołania nie jest elementem podrzędnym tego węzła.
Referansenoden er ikke underordnet denne noden.
Referensnoden är inte en underordnad nod till den här noden.
צומת ההפניה אינו צאצא של צומת זה.
引用节点不是此节点的子级。
O nó de referência não é um filho deste nó.
Taakfabriek <var>X</var> wordt geïnitialiseerd vanuit assembly <var>Assembly Name </var>.
Folyamatban van a következő szerelvényből származó „<var>X</var>” feladatgyár inicializálása: „<var>Assembly Name </var>”.
Alustetaan tehtävän <var>X</var> ilmentymää kokoonpanosta <var>Assembly Name </var>.
"<var>X</var>" görev fabrikası "<var>Assembly Name </var>" derlemesinden başlatılıyor.
Инициализация фабрики задач "<var>X</var>" из сборки "<var>Assembly Name </var>".
تهيئة منشئ المهمة "<var>X</var>" من التجميع "<var>Assembly Name </var>".
La factory delle attività "<var>X</var>" verrà inizializzata dall'assembly "<var>Assembly Name </var>".
Initialisation de la fabrique de tâches "<var>X</var>" à partir de l'assembly "<var>Assembly Name </var>".
Die Aufgabenfactory "<var>X</var>" aus der <var>Assembly Name </var>-Assembly wird initialisiert.
タスク ファクトリ "<var>X</var>" をアセンブリ "<var>Assembly Name </var>" から初期化しています。
正在從組件 "<var>Assembly Name </var>" 初始化工作 Factory "<var>X</var>"。
"<var>Assembly Name </var>" 어셈블리에서 "<var>X</var>" 작업 팩터리를 초기화하고 있습니다.
Probíhá inicializace objektu pro vytváření úloh <var>X</var> ze sestavení <var>Assembly Name </var>.
Προετοιμασία αντικειμένου παραγωγής εργασιών "<var>X</var>" από τη συγκρότηση "<var>Assembly Name </var>".
Inicializando el generador de tareas "<var>X</var>" desde el ensamblado "<var>Assembly Name </var>".
Initialiserer task factory "<var>X</var>" fra assembly "<var>Assembly Name </var>".
Inicjalizowanie fabryki zadań „<var>X</var>” z zestawu „<var>Assembly Name </var>”.
Initialiserer Task Factory <var>X</var> fra samlingen <var>Assembly Name </var>.
Initierar aktivitetsfabriken <var>X</var> från sammansättningen <var>Assembly Name </var>.
מאתחל את יצרן המשימה "<var>X</var>" מההרכבה "<var>Assembly Name </var>".
正在从程序集“<var>Assembly Name </var>”初始化任务工厂“<var>X</var>”。
Inicializando a fábrica de tarefas "<var>X</var>" do assembly "<var>Assembly Name </var>".
Taak <var>X</var> uit de taakfabriek <var>Y</var> wordt gebruikt.
A(z) „<var>X</var>” feladat használata a következő feladatgyárból: „<var>Y</var>”.
Käytetään tehtävää <var>X</var> lähteestä <var>Y</var>.
"<var>Y</var>" görev fabrikasından "<var>X</var>" görevi kullanılıyor.
Используется задача "<var>X</var>" из фабрики заданий "<var>Y</var>".
استخدام المهمة "<var>X</var>" من منشئ المهمة "<var>Y</var>".
Verrà utilizzata l'attività "<var>X</var>" dalla factory delle attività "<var>Y</var>".
Utilisation de "<var>X</var>" à partir de la fabrique de tâches "<var>Y</var>".
タスク ファクトリ "<var>Y</var>" の "<var>X</var>" タスクを使用しています。
Die <var>X</var>-Aufgabe aus der Aufgabenfactory "<var>Y</var>" wird verwendet.
使用來自工作 Factory "<var>Y</var>" 的 "<var>X</var>" 工作。
"<var>Y</var>" 작업 팩터리에서 "<var>X</var>" 작업을 사용합니다.
Bude použita úloha <var>X</var> z objektu pro vytváření úloh <var>Y</var>.
Χρήση της εργασίας "<var>X</var>" από το αντικείμενο παραγωγής εργασιών "<var>Y</var>".
Se usará la tarea "<var>X</var>" del generador de tareas "<var>Y</var>".
Opgaven "<var>X</var>" bruges fra task factory "<var>Y</var>".
Używanie zadania „<var>X</var>” na podstawie fabryki zadań „<var>Y</var>”.
Bruker oppgaven <var>X</var> fra Task Factory <var>Y</var>.
<var>X</var>-aktiviteten från aktivitetsfabriken <var>Y</var> används.
משתמש במשימה "<var>X</var>" מתוך יצרן המשימה "<var>Y</var>".
正在使用来自任务工厂“<var>Y</var>”的“<var>X</var>”任务。
Usando a tarefa "<var>X</var>" da fábrica de tarefas "<var>Y</var>".
Kan het metagegeven met de naam <var>X</var> niet verwijderen omdat dit afkomstig is uit een itemdefinitie, en niet direct is gedefinieerd voor dit item.
A(z) „<var>X</var>” nevű metaadat nem távolítható el, mert egy elemdefinícióból származik, és nem közvetlenül ennél az elemnél van definiálva.
Metadataa <var>X</var> ei voi poistaa, koska se on peräisin kohteen määrityksestä sen sijaan, että se olisi määritetty suoraan tälle kohteelle.
"<var>X</var>" adlı meta veri bu öğe üzerinde doğrudan tanımlanmak yerine bir öğe tanımından alındığından kaldırılamıyor.
Не удается удалить метаданные с именем "<var>X</var>", поскольку они происходят из определения элемента, а не определены напрямую для этого элемента.
يتعذر إزالة بيانات التعريف ذات الاسم "<var>X</var>" لأنها تنشأ من تعريف عنصر، بدلاً من تعريفها مباشرة على هذا العنصر.
Impossibile rimuovere i metadati denominati "<var>X</var>" perché derivano da una definizione dell'elemento anziché essere definiti direttamente sull'elemento.
Impossible de supprimer la métadonnée nommée "<var>X</var>", car elle provient d'une définition d'élément au lieu d'être définie directement sur cet élément.
"<var>X</var>" という名前のメタデータは、この項目で直接定義されているのではなく、項目定義から生成されたため削除できません。
Die <var>X</var>-Metadaten können nicht entfernt werden, da sie nicht direkt für dieses Element definiert sind, sondern aus einer Elementdefinition stammen.
無法移除名為 "<var>X</var>" 的中繼資料,因為它源於項目定義,而非直接定義在這個項目上。
이름이 "<var>X</var>"인 메타데이터는 이 항목에 직접 정의되어 있지 않고 항목 정의에서 만들어지므로 제거할 수 없습니다.
Nelze odebrat metadata s názvem <var>X</var>, protože pocházejí z definice položky a nejsou přímo definována v této položce.
Δεν είναι δυνατή η κατάργηση των μετα-δεδομένων με όνομα "<var>X</var>", καθώς προέρχονται από έναν ορισμό στοιχείου αντί να ορίζονται απευθείας σε αυτό το στοιχείο.
No se pueden quitar los metadatos denominados "<var>X</var>" porque se originan en una definición de elemento en lugar de definirse directamente para este elemento.
Det var ikke muligt at fjerne metadataene med navnet "<var>X</var>", da de stammer fra en elementdefinition, og ikke er direkte defineret på dette element.
Nie można usunąć metadanych o nazwie „<var>X</var>”, ponieważ pochodzą od definicji elementu, a nie są bezpośrednio definiowane w tym elemencie.
Kan ikke fjerne metadataene med navnet <var>X</var> fordi de kommer fra en elementdefinisjon snarere enn å være direkte definert på dette elementet.
Det går inte att ta bort metadata med namnet <var>X</var> eftersom de härrör från en objektdefinition och inte har definierats direkt i objektet.
לא ניתן להסיר את רכיב המטה-נתונים שנקרא "<var>X</var>" מאחר שמקורו בהגדרת פריט, והוא אינו מוגדר ישירות בפריט זה.
无法移除名为“<var>X</var>”的元数据,因为它源自某个项定义,而不是直接通过该项定义的。
Não é possível remover os metadados denominados "<var>X</var>", pois eles são provenientes de uma definição de item e não definidos diretamente no item.
MSB4175: de taakfabriek <var>X</var> is niet geladen vanuit de assembly <var>Assembly Name </var>. <var>Y</var>
MSB4175: A(z) „<var>X</var>” feladatgyár betöltése a következő szerelvényből sikertelen: „<var>Assembly Name </var>”. <var>Y</var>
MSB4175: Tehtävä <var>X</var> ilmentymää ei voi ladata kokoonpanosta <var>Assembly Name </var>. <var>Y</var>
MSB4175: "<var>Assembly Name </var>" derlemesinden "<var>X</var>" görev fabrikası başlatılamadı. <var>Y</var>
MSB4175: Невозможно загрузить задачу "<var>X</var>" из сборки "<var>Assembly Name </var>". <var>Y</var>
MSB4175: تعذر تحميل منشئ المهمة "<var>X</var>" من التجميع "<var>Assembly Name </var>". <var>Y</var>
MSB4175: impossibile caricare la factory delle attività "<var>X</var>" dall'assembly "<var>Assembly Name </var>". <var>Y</var>
MSB4175: Impossible de charger la fabrique de tâches "<var>X</var>" à partir de l'assembly "<var>Assembly Name </var>". <var>Y</var>
MSB4175: タスク ファクトリ "<var>X</var>" をアセンブリ "<var>Assembly Name </var>" から読み込めませんでした。<var>Y</var>
MSB4175: Die Aufgabenfactory "<var>X</var>" konnte nicht aus der <var>Assembly Name </var>-Assembly geladen werden. <var>Y</var>
MSB4175: 無法從組件 "<var>Assembly Name </var>" 載入工作 Factory "<var>X</var>"。<var>Y</var>
MSB4175: "<var>Assembly Name </var>" 어셈블리에서 "<var>X</var>" 작업 팩터리를 로드할 수 없습니다. <var>Y</var>
MSB4175: Nelze načíst objekt pro vytváření úloh <var>X</var> ze sestavení <var>Assembly Name </var>. <var>Y</var>
MSB4175: Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του αντικειμένου παραγωγής εργασιών "<var>X</var>" από τη συγκρότηση "<var>Assembly Name </var>". <var>Y</var>
MSB4175: El generador de tareas "<var>X</var>" no se pudo cargar desde el ensamblado "<var>Assembly Name </var>". <var>Y</var>
MSB4175: Task factory "<var>X</var>" kunne ikke indlæses fra assemblyen "<var>Assembly Name </var>". <var>Y</var>
MSB4175: Fabryki zadań „<var>X</var>” nie można załadować na podstawie zestawu „<var>Assembly Name </var>”. <var>Y</var>
MSB4175: Kan ikke laste inn Task Factory <var>X</var> fra samlingen <var>Assembly Name </var>. <var>Y</var>
MSB4175: Det gick inte att läsa in aktivitetsfabriken <var>X</var> från sammansättningen <var>Assembly Name </var>. <var>Y</var>
MSB4175: יצרן המשימה "<var>X</var>" לא נטען מההרכבה "<var>Assembly Name </var>". <var>Y</var>
MSB4175: 未能从程序集“<var>Assembly Name </var>”加载任务工厂“<var>X</var>”。<var>Y</var>
MSB4175: A fábrica de tarefas "<var>X</var>" não foi carregada do assembly "<var>Assembly Name </var>". <var>Y</var>
Het bouwplan in <var>X</var> lijkt beschadigd te zijn en kan niet worden gebruikt.
A következő helyen levő buildkészítési terv sérültnek tűnik, ezért nem használható: <var>X</var>.
Koontisuunnitelma kohteessa <var>X</var> vaikuttaa olevan vioittunut, eikä sitä voi käyttää.
<var>X</var> konumundaki yapı bozuk gibi görünüyor ve kullanılamaz.
План построений в <var>X</var>, возможно, поврежден и не может быть использован.
يبدو أن خطة البنية <var>X</var> تالفة أو لا يمكن استخدامها.
Il piano di compilazione in <var>X</var> potrebbe essere danneggiato e non è possibile utilizzarlo.
Le plan de build à <var>X</var> semble endommagé et ne peut pas être utilisé.
<var>X</var> のビルド計画は破損している可能性があり、使用できません。
Der Buildplan in "<var>X</var>" ist offensichtlich beschädigt und kann nicht verwendet werden.
位於 <var>X</var> 的建置計劃可能已損毀,無法使用。
<var>X</var>의 빌드 계획이 손상되어 사용할 수 없습니다.
Plán sestavení (<var>X</var>) se zdá být poškozen a nelze jej použít.
Το σχέδιο δόμησης στο <var>X</var> φαίνεται να είναι κατεστραμμένο και δεν είναι δυνατό να χρησιμοποιηθεί.
El plan de compilación en <var>X</var> parece estar dañado y no se puede usar.
Build-planen ved <var>X</var> lader til at være beskadiget og kan ikke bruges.
Plan kompilacji w <var>X</var> jest prawdopodobnie uszkodzony i nie można go użyć.
Det ser ut til at byggeplanen i <var>X</var> er skadet og ikke kan brukes.
Genereringsplanen på <var>X</var> verkar vara skadad och går inte att använda.
נראה כי תוכנית ה-Build ב-<var>X</var> פגומה ואין אפשרות להשתמש בה.
<var>X</var> 处的生成计划似乎已损坏,无法使用。
O plano de compilação em <var>X</var> parece estar corrompido e não pode ser usado.
See catalog page for all messages.