The service
Messages on page
Deze verwijzing is niet CopyLocal omdat de eigenschap CopyLocalDependenciesWhenParentReferenceInGac is ingesteld op false en alle bovenliggende verwijzingen voor deze verwijzing zich in de GAC bevinden.
A hivatkozás nem „CopyLocal” tulajdonságú, mert a CopyLocalDependenciesWhenParentReferenceInGac tulajdonság hamis értékre van beállítva, és a hivatkozás összes szülőhivatkozása megtalálható a globális szerelvény-gyorsítótárban.
Tämä viittaus ei ole CopyLocal, koska CopyLocalDependenciesWhenParentReferenceInGac-omnaisuuden arvo on false ja kaikkia tämän viittauksen pääviittauksia ei löytynyt yleisestä kokoonpanovälimuistista.
CopyLocalDependenciesWhenParentReferenceInGac özelliği false olarak ayarlandığından ve bu başvurunun tüm üst başvuruları GAC'de bulunduğunda bu başvuru bir "CopyLocal" değil.
Эта ссылка не является "CopyLocal", поскольку свойство CopyLocalDependenciesWhenParentReferenceInGac имеет значение false, и все её родительские ссылки найдены в GAC.
لا يعتبر هذا المرجع "CopyLocal" نظرًا لتعيين الخاصية CopyLocalDependenciesWhenParentReferenceInGac إلى false وتم العثور على كافة المراجع الأصل في GAC.
Il riferimento non è "CopyLocal" perché la proprietà CopyLocalDependenciesWhenParentReferenceInGac è impostata su false e tutti i riferimenti padre del riferimento corrente sono presenti nella GAC.
Cette référence n'est pas "CopyLocal", car la propriété CopyLocalDependenciesWhenParentReferenceInGac a la valeur false et toutes les références parentes pour cette référence se trouvent dans le GAC.
この参照は、CopyLocalDependenciesWhenParentReferenceInGac プロパティが false に設定されており、この参照のすべての親参照が GAC で検出されるため、"CopyLocal" ではありません。
Der Verweis ist nicht "CopyLocal", da die CopyLocalDependenciesWhenParentReferenceInGac-Eigenschaft auf "False" festgelegt wurde und alle übergeordneten Verweise für diesen Verweis im GAC gefunden wurden.
此參考不是 "CopyLocal",因為 CopyLocalDependenciesWhenParentReferenceInGac 屬性是設定為 false,而且在 GAC 中找到這個參考的所有父參考。
이 참조는 CopyLocalDependenciesWhenParentReferenceInGac 속성이 false로 설정되어 있고 해당 참조에 대한 모든 부모 참조가 GAC에 있기 때문에 "CopyLocal"이 아닙니다.
Tento odkaz není CopyLocal, protože vlastnost CopyLocalDependenciesWhenParentReferenceInGac je nastavena na hodnotu False a všechny odkazy nadřazené tomuto odkazu se nacházejí v GAC.
Αυτή η αναφορά δεν είναι "CopyLocal", επειδή η ιδιότητα CopyLocalDependenciesWhenParentReferenceInGac έχει οριστεί ως "false" και όλες οι γονικές αναφορές αυτής της αναφοράς βρίσκονται στο GAC.
Esta referencia no es "CopyLocal" porque la propiedad CopyLocalDependenciesWhenParentReferenceInGac está establecida en false y todas sus referencias primarias se encuentran en la caché global de ensamblados.
Denne reference er ikke "CopyLocal", fordi egenskaben CopyLocalDependenciesWhenParentReferenceInGac er angivet til falsk, og alle de overordnede referencer findes i GAC.
To odwołanie nie jest odwołaniem CopyLocal, ponieważ dla właściwości CopyLocalDependenciesWhenParentReferenceInGac jest ustawiona wartość false i wszystkie odwołania nadrzędne tego odwołania znaleziono w pamięci GAC.
Denne referansen er ikke CopyLocal fordi false er angitt for egenskapen CopyLocalDependenciesWhenParentReferenceInGac og alle overordnede referanser for denne referansen finnes i GAC.
Den här referensen är inte CopyLocal eftersom egenskapen CopyLocalDependenciesWhenParentReferenceInGac har värdet False och alla överordnade referenser för referensen går att hitta i GAC.
הפניה זו אינה "CopyLocal" כיוון שהמאפיין CopyLocalDependenciesWhenParentReferenceInGac מוגדר ל-False וכל הפניות האב עבור הפניה זו נמצאות ב-GAC.
此引用不是“CopyLocal”,因为 CopyLocalDependenciesWhenParentReferenceInGac 属性设置为 false,并且在 GAC 中找到了此引用的所有父引用。
Esta referência não é "CopyLocal" porque a propriedade CopyLocalDependenciesWhenParentReferenceInGac está definida como false e todas as referências pai dessa referência são encontradas no GAC.
MSB3677: kan bestand <var>File Name</var> niet verplaatsen naar <var>X</var>. <var>Y</var>
MSB3677: A(z) „<var>File Name</var>” fájl nem helyezhető át a következő célba: „<var>X</var>”. <var>Y</var>
MSB3677: Tiedostoa <var>File Name</var> ei voi siirtää kohteeseen <var>X</var>. <var>Y</var>
MSB3677: "<var>File Name</var>" dosyası "<var>X</var>" üzerine taşınamıyor. <var>Y</var>
MSB3677: Не удалось переименовать файл "<var>File Name</var>" в "<var>X</var>". <var>Y</var>
MSB3677: غير قادر على نقل الملف "<var>File Name</var>" إلى "<var>X</var>". <var>Y</var>
MSB3677: impossibile spostare il file "<var>File Name</var>" in "<var>X</var>". <var>Y</var>
MSB3677: Impossible de déplacer le fichier "<var>File Name</var>" vers "<var>X</var>". <var>Y</var>
MSB3677: ファイル "<var>File Name</var>" を "<var>X</var>" に移動できません。<var>Y</var>
MSB3677: Die Datei "<var>File Name</var>" kann nicht in "<var>X</var>" verschoben werden. <var>Y</var>
MSB3677: 無法將檔案 "<var>File Name</var>" 移至 "<var>X</var>"。<var>Y</var>
MSB3677: "<var>File Name</var>" 파일을 "<var>X</var>"(으)로 이동할 수 없습니다. <var>Y</var>
MSB3677: Soubor <var>File Name</var> nelze přesunout do umístění <var>X</var>. <var>Y</var>
MSB3677: Δεν είναι δυνατή η μετακίνηση του αρχείου "<var>File Name</var>" στο "<var>X</var>". <var>Y</var>
MSB3677: No se puede mover el archivo "<var>File Name</var>" a "<var>X</var>". <var>Y</var>
MSB3677: Det var ikke muligt at flytte filen "<var>File Name</var>" til "<var>X</var>". <var>Y</var>
MSB3677: Nie można przenieść pliku „<var>File Name</var>” to „<var>X</var>”. <var>Y</var>
MSB3677: Kan ikke flytte filen <var>File Name</var> til <var>X</var>. <var>Y</var>
MSB3677: Det går inte att flytta filen <var>File Name</var> till <var>X</var>. <var>Y</var>
MSB3677: לא ניתן להעביר את הקובץ "<var>File Name</var>" ל- "<var>X</var>". <var>Y</var>
MSB3677: 无法将文件“<var>File Name</var>”移动到“<var>X</var>”。<var>Y</var>
MSB3677: Não é possível mover o arquivo "<var>File Name</var>" para "<var>X</var>". <var>Y</var>
MSB3661: ongeldige waarde <var>X</var> doorgegeven aan de eigenschap Transform.
MSB3661: Érvénytelen „<var>X</var>” érték lett átadva a Transform tulajdonságnak.
MSB3661: Virheellinen arvo <var>X</var> välitetty Transform-ominaisuudelle.
MSB3661: Transform özelliğine geçersiz '<var>X</var>' değeri iletildi.
MSB3661: Свойству Transform передано недопустимое значение значение :"<var>X</var>".
MSB3661: تم تمرير قيمة غير صالحة '<var>X</var>' إلى خاصية التحويل.
MSB3661: valore '<var>X</var>' non valido passato alla proprietà Transform.
MSB3661: Une valeur '<var>X</var>' non valide a été passée à la propriété Transform.
MSB3661: Transform プロパティに無効な値 '<var>X</var>' が渡されました。
MSB3661: Der ungültige Wert "<var>X</var>" wurde an die Transform-Eigenschaft übergeben.
MSB3661: 傳遞至 Transform 屬性的 '<var>X</var>' 值無效。
MSB3661: Transform 속성에 잘못된 '<var>X</var>' 값이 전달되었습니다.
MSB3661: Vlastnosti Transform byla předána neplatná hodnota <var>X</var>.
MSB3661: Διαβιβάστηκε μη έγκυρη τιμή '<var>X</var>' στην ιδιότητα Transform.
MSB3661: Se pasó el valor '<var>X</var>' no válido a la propiedad Transform.
MSB3661: Ugyldig værdi '<var>X</var>' overført til egenskaben Transform.
MSB3661: Nieprawidłową wartość '<var>X</var>' przekazano do właściwości Transform.
MSB3661: Ugyldig verdi <var>X</var> sendt til Transform-egenskap.
MSB3661: Ett ogiltigt värde (<var>X</var>) har skickats till egenskapen Transform.
MSB3661: ערך לא חוקי '<var>X</var>' הועבר למאפיין Transform.
MSB3661: 传递给 Transform 属性的值“<var>X</var>”无效。
MSB3661: Valor inválido '<var>X</var>' passado para a propriedade Transform.
Eén, en slechts één van de argumenten XmlContent of XmlInputPath moet worden ingesteld.
Csak az XmlContent és XmlInputPath argumentumok egyike állítható be.
Vain toinen argumenteista XmlContent ja XmlInputPath voi olla asetettuna.
XmlContent ve XmlInputPath bağımsız değişkenlerinden yalnızca biri ayarlanabilir.
Может быть задан только один из аргументов XmlContent или XmlInputPath.
يمكن فقط تحديد إحدى الوسيطتين XmlContent أو XmlInputPath.
È possibile impostare solo uno degli argomenti XmlContent o XmlInputPath.
Seul l'un des arguments XmlContent ou XmlInputPath peut être défini.
XmlContent または XmlInputPath 引数のいずれか 1 つを設定できます。
Nur das XmlContent- oder das XmlInputPath-Argument kann festgelegt werden.
只可以設定 XmlContent 或 XmlInputPath 引數的其中一個。
XmlContent 또는 XmlInputPath 인수 중 하나만 설정할 수 있습니다.
Je možno nastavit pouze jeden z argumentů XmlContent nebo XmlInputPath.
Είναι δυνατό να οριστεί ένα από τα ορίσματα XmlContent ή XmlInputPath.
Solo se puede establecer uno de los argumentos, XmlContent o XmlInputPath.
Kun et af argumenterne XmlContent eller XmlInputPath kan angives.
Tylko jeden z argumentów XmlContent i XmlInputPath może być ustawiony.
Bare ett av argumentene XmlContent og XmlInputPath kan angis.
Endast ett av argumenten XmlContent och XmlInputPath kan anges.
ניתן להגדיר רק אחד מהארגומנטים XmlContent או XmlInputPath.
只能设置 XmlContent 或 XmlInputPath 参数中的一个。
Somente um dos argumentos XmlContent ou XmlInputPath pode ser definido.
MSB3257: de primaire verwijzing <var>X</var> is niet omgezet omdat deze van een hogere versie <var>Y</var> is dan er in het huidige doel-framework bestaat. De versie die in het huidige doel-framework is gevonden, is <var>Z</var>.
MSB3257: Az elsődleges „<var>X</var>” hivatkozás feloldása sikertelen, mert a hivatkozott elem „<var>Y</var>” verziószáma nagyobb, mint a jelenlegi célkeretrendszerben szereplő elemé. A jelenlegi célkeretrendszerben található verzió a következő: „<var>Z</var>”.
MSB3257: Ensisijaista viittausta <var>X</var> ei voitu selvittää, koska sen versio on uudempi (<var>Y</var>) kuin nykyisessä kohdesovelluskehyksessä oleva versio. Nykyisestä kohdesovelluskehyksestä löytynyt versio on <var>Z</var>.
MSB3257: "<var>X</var>" birincil başvurusu çözümlenemedi, çünkü şu anki hedef çerçevede bulunandan daha yüksek "<var>Y</var>" sürümüne sahip. Şu anki hedef çerçevede bulunan sürüm "<var>Z</var>".
MSB3257: не удалось разрешить первичную ссылку "<var>X</var>", поскольку она имеет более позднюю версию "<var>Y</var>", чем версия в текущей целевой платформе. В текущей целевой платформе найдена версия "<var>Z</var>".
MSB3257: تعذر تحليل المرجع الأساسي "<var>X</var>" لأن إصداره وهو "<var>Y</var>" أعلى من الإصدار الخاص بإطار العمل الهدف الحالي. الإصدار الخاص بإطار العمل الهدف الحالي "<var>Z</var>".
MSB3257: impossibile risolvere il riferimento primario "<var>X</var>" perché è di una versione "<var>Y</var>" successiva a quella esistente nel framework di destinazione corrente. La versione nel framework di destinazione corrente è "<var>Z</var>".
MSB3257: Impossible de résoudre la référence primaire "<var>X</var>", car elle a une version "<var>Y</var>" supérieure qui existe dans le Framework cible actuel. La version trouvée dans le Framework cible actuel est "<var>Z</var>".
MSB3257: プライマリ参照 "<var>X</var>" は、現在のターゲット フレームワークに存在するものより高いバージョン "<var>Y</var>" であるため、解決できませんでした。現在のターゲット フレームワークで検出されたバージョンは "<var>Z</var>" です。
MSB3257: Der Primärverweis "<var>X</var>" konnte nicht aufgelöst werden, da er eine höhere Version <var>Y</var> als die im aktuellen Zielframework vorhandene Version (<var>Z</var>) aufweist .
MSB3257: 無法解析主要參考 "<var>X</var>",因為它的版本 "<var>Y</var>" 高於目前目標 Framework 中的版本。在目前目標 Framework 中找到的版本為 "<var>Z</var>"。
MSB3257: 기본 참조 "<var>X</var>"에 현재 대상 프레임워크에 있는 버전보다 높은 버전인 "<var>Y</var>"이(가) 지정되어 있기 때문에 확인할 수 없습니다. 현재 대상 프레임워크에 있는 버전은 "<var>Z</var>"입니다.
MSB3257: Primární odkaz <var>X</var> nelze přeložit, protože má novější verzi <var>Y</var>, než je verze v aktuální cílové architektuře. Verze zjištěná v aktuální cílové architektuře je <var>Z</var>.
MSB3257: Δεν ήταν δυνατή η επίλυση της πρωτεύουσας αναφοράς "<var>X</var>" γιατί διαθέτει "<var>Y</var>" μεγαλύτερης έκδοσης από αυτήν που υπάρχει στο τρέχον πλαίσιο προορισμού. Η έκδοση που βρέθηκε στο τρέχον πλαίσιο προορισμού είναι "<var>Z</var>".
MSB3257: La referencia principal "<var>X</var>" no se pudo resolver porque su versión es superior "<var>Y</var>" a la existente en la versión de .NET Framework de destino actual. La que se encuentra en la versión de .NET Framework de destino actual es "<var>Z</var>".
MSB3257: Den primære reference "<var>X</var>" kan ikke fortolkes, fordi den har en højere version "<var>Y</var>" end den, der findes i det aktuelle destinationsframework. Den version, der blev fundet i det aktuelle destinationsframework, er "<var>Z</var>".
MSB3257: Nie można rozpoznać odwołania podstawowego <var>X</var>, ponieważ ma ono wyższą wersję <var>Y</var> niż wersja istniejąca w bieżącej strukturze docelowej. Wersja odnaleziona w bieżącej strukturze docelowej to <var>Z</var>.
MSB3257: Kan ikke løse den primære referansen <var>X</var> fordi den har et høyere versjonnummer <var>Y</var> enn det som finnes i gjeldende målrammeverk. Versjonen som ble funnet i gjeldende målrammeverk, er <var>Z</var>.
MSB3257: Det gick inte att matcha den primära referensen <var>X</var> eftersom den har en högre version (<var>Y</var>) än vad om finns i den aktuella målversionen av Framework. Versionen i den aktuella målversionen av Framework är <var>Z</var>.
MSB3257: לא היתה אפשרות לזהות את ההפניה הראשית "<var>X</var>" מאחר שהיא בעלת גירסה גבוהה יותר "<var>Y</var>" מהגירסה הקיימת במסגרת היעד הנוכחית. הגירסה שנמצאה במסגרת היעד הנוכחית היא "<var>Z</var>".
MSB3257: 未能解析主引用“<var>X</var>”,因为它的版本为“<var>Y</var>”,高于当前目标框架中的版本。在当前目标框架中找到的版本为“<var>Z</var>”。
MSB3257: A referência principal "<var>X</var>" não foi resolvida porque tem uma versão mais recente "<var>Y</var>" do que a existente na estrutura de destino atual. A versão encontrada na estrutura de destino atual é "<var>Z</var>".
MSB3253: de assembly <var>Assembly Name </var> waarnaar wordt verwezen, is niet omgezet omdat deze een afhankelijkheid bevat voor <var>X</var>, dat zich niet in het huidige doel-framework <var>Y</var> bevindt. Verwijder verwijzingen naar assembly's die zich niet in het doel-framework bevinden of overweeg een nieuw doel in te stellen voor het project.
MSB3253: A hivatkozott „<var>Assembly Name </var>” szerelvény feloldása sikertelen, mert a szerelvény függ a(z) „<var>X</var>” elemtől, amely nem szerepel a célként jelenleg megadott „<var>Y</var>” keretrendszerben. Távolítsa el a célkeretrendszerben nem szereplő szerelvényekre mutató hivatkozásokat, vagy fontolja meg új célkeretrendszer megadását a projekthez.
MSB3253: Viitattua kokoonpanoa <var>Assembly Name </var> ei voitu selvittää, koska sillä on riippuvuus kohteeseen <var>X</var>, jota ei ole parhaillaan kohdistetussa sovelluskehyksessä <var>Y</var>. Poista viittaukset kokoonpanoihin, joita ei ole kohdistetussa sovelluskehyksessä, tai harkitse projektin kohdistamista uudelleen.
MSB3253: Başvurulan "<var>Assembly Name </var>" derlemesi çözümlenemedi, çünkü şu anda hedeflenen "<var>Y</var>" çerçevesinde bulunmayan "<var>X</var>" öğesine bir bağımlılığı var. Lütfen hedeflenen çerçevede olmayan derlemelere yapılan başvuruları kaldırın veya projenizi yeniden hedefleyin.
MSB3253: не удалось разрешить указанную ссылкой сборку "<var>Assembly Name </var>", поскольку она зависит от "<var>X</var>", отсутствующей в текущей целевой платформе "<var>Y</var>". Удалите ссылки на сборки не в целевой платформе или рассмотрите возможность переориентации проекта.
MSB3253: تعذر تحليل التجميع المرجعي "<var>Assembly Name </var>" لأن به تبعية على "<var>X</var>" وهو غير موجود في إطار العمل المستهدف الحالي "<var>Y</var>". الرجاء إزالة المراجع للتجميعات غير الموجودة في إطار العمل المستهدف أو التفكير في إعادة توجيه المشروع.
MSB3253: impossibile risolvere l'assembly "<var>Assembly Name </var>" a cui si fa riferimento perché dipende da "<var>X</var>", non incluso nel framework di destinazione corrente "<var>Y</var>". Rimuovere i riferimenti agli assembly non presenti nel framework di destinazione o definire una nuova destinazione per il progetto.
MSB3253: Impossible de résoudre l'assembly référencé "<var>Assembly Name </var>", car il dépend de "<var>X</var>" qui ne figure pas dans le Framework ciblé actuel "<var>Y</var>". Supprimez les références aux assemblys qui ne se trouvent pas dans le Framework ciblé ou reciblez votre projet.
MSB3253: 参照アセンブリ "<var>Assembly Name </var>" は、現在のターゲット フレームワーク "<var>Y</var>" 内にない "<var>X</var>" に依存するため、解決できませんでした。ターゲット フレームワーク内にないアセンブリへの参照を削除するか、プロジェクトを再ターゲットしてください。
MSB3253: Die Assembly "<var>Assembly Name </var>", auf die verwiesen wird, konnte nicht aufgelöst werden, da sie eine Abhängigkeit von "<var>X</var>" aufweist (nicht im aktuellen Zielframework "<var>Y</var>" enthalten). Entfernen Sie Verweise auf im Zielframework nicht enthaltene Assemblys, oder weisen Sie das Projekt neu zu.
MSB3253: 無法解析所參考的組件 "<var>Assembly Name </var>",因為它在 "<var>X</var>" 上有相依性,而後者不在目前的目標 Framework "<var>Y</var>" 中。請移除不在目標 Framework 中的組件參考,或考慮重新設定專案的目標。
MSB3253: 참조된 어셈블리 "<var>Assembly Name </var>"이(가) 현재 대상 프레임워크 "<var>Y</var>"에 없는 "<var>X</var>"에 종속되어 있기 때문에 확인할 수 없습니다. 대상 프레임워크에 없는 어셈블리에 대한 참조를 제거하거나 프로젝트의 대상을 다시 지정하십시오.
MSB3253: Odkazované sestavení <var>Assembly Name </var> nelze přeložit, protože je závislé na sestavení <var>X</var>, které se nenachází v aktuální cílové architektuře <var>Y</var>. Odeberte odkazy na sestavení, která se nenacházejí v cílové architektuře, nebo zvažte změnu cíle projektu.
MSB3253: Δεν ήταν δυνατή η επίλυση της αναφερόμενης συγκρότησης "<var>Assembly Name </var>", επειδή εξαρτάται από το στοιχείο "<var>X</var>", το οποίο δεν βρίσκεται στο τρέχον πλαίσιο προορισμού "<var>Y</var>". Καταργήστε τις αναφορές σε συγκροτήσεις, οι οποίες δεν ανήκουν στο πλαίσιο προορισμού ή δοκιμάστε να αλλάξετε τον προορισμό του έργου σας.
MSB3253: El ensamblado al que se hace referencia "<var>Assembly Name </var>" no se pudo resolver porque tiene una dependencia de "<var>X</var>" que no se encuentra en la versión de .NET Framework de destino actual "<var>Y</var>". Quite las referencias a ensamblados que no se encuentran en la versión de .NET Framework de destino o cambie el destino del proyecto.
MSB3253: Der refereres til assemblyen "<var>Assembly Name </var>", som ikke kunne fortolkes, fordi den har en afhængighed til "<var>X</var>", som ikke befinder sig i det aktuelle destinationsframework "<var>Y</var>". Fjern referencer til assemblyer, som ikke findes i destinationsframeworket, eller vælg evt. en anden destination for projektet.
MSB3253: Nie można rozpoznać zestawu <var>Assembly Name </var>, którego dotyczy odwołanie, ponieważ jest on zależny od zestawu <var>X</var>, którego nie ma w bieżącej strukturze docelowej <var>Y</var>. Usuń odwołania do zestawów, których nie ma w strukturze docelowej, lub rozważ zmianę struktury docelowej projektu.
MSB3253: Kan ikke løse den refererte samlingen <var>Assembly Name </var> fordi den har en avhengighet i <var>X</var>, som ikke befinner seg i det utpekte rammeverket <var>Y</var>. Fjern referanser til samlinger som ikke finnes i det utpekte rammeverket eller vurder å utpeke rammeverk for prosjektet på nytt.
MSB3253: Det gick inte att matcha den refererade sammansättningen <var>Assembly Name </var> eftersom den är beroende av <var>X</var> som inte finns i den aktuella målversionen av Framework (<var>Y</var>). Ta bort referenser till sammansättningar som inte finns i målversionen av Framework, eller överväg att rikta om projektet.
MSB3253: לא היתה אפשרות לזהות את ההרכבה שאליה בוצעה הפניה "<var>Assembly Name </var>" מאחר שהיא כוללת יחסי תלות ב- "<var>X</var>" שלא נמצא במסגרת הייעודית הנוכחית "<var>Y</var>". הסר הפניות להרכבות שלא נמצאות במסגרת המשויכת או שקול לשייך מחדש את הפרויקט.
MSB3253: 未能解析引用的程序集“<var>Assembly Name </var>”,因为它对不在当前目标框架“<var>Y</var>”中的“<var>X</var>”具有依赖关系。请删除对不在目标框架中的程序集的引用,或考虑重新确定项目的目标。
MSB3253: O framework "<var>Y</var>" de destino não inclui "<var>X</var>", do qual o assembly "<var>Assembly Name </var>" referenciado depende. Isso fez com que o assembly referenciado não fosse resolvido. Para corrigir isto, (1) altere o framework de destino para este projeto ou (2) remova o assembly referenciado do projeto.
MSB3261: de FrameworkDirectory-metagegevens moeten worden ingesteld voor alle items die worden doorgegeven aan de parameter FullFrameworkAssemblyTables. De metagegevens zijn niet ingesteld voor het item <var>X</var>.
MSB3261: A FrameworkDirectory metaadatot az összes olyan elemnél be kell állítani, amelyet átad a FullFrameworkAssemblyTables paraméternek. A következő elemnél nem volt beállítva a metaadat: „<var>X</var>”.
MSB3261: FrameworkDirectory-metadata on asetettava kaikille kohteille, jotka välitetään FullFrameworkAssemblyTables-parametrille. Kohteelle <var>X</var> ei ole asetettu tätä metadataa.
MSB3261: FrameworkDirectory meta verisi, FullFrameworkAssemblyTables parametresine iletilen tüm öğelerde ayarlanmalıdır. "<var>X</var>" öğesinin meta veri kümesi yoktu.
MSB3261: Метаданные FrameworkDirectory должны быть установлены для всех элементов, переданных параметру FullFrameworkAssemblyTables. Для элемента "<var>X</var>" не указаны метаданные.
MSB3261: يجب تعيين بيانات تعريف FrameworkDirectory على كافة العناصر التي تم تمريرها إلى المعلمة FullFrameworkAssemblyTables. ليس لدى العنصر "<var>X</var>" مجموعة بيانات التعريف.
MSB3261: è necessario impostare i metadati FrameworkDirectory su tutti gli elementi passati al parametro FullFrameworkAssemblyTables. I metadati non sono impostati per l'elemento "<var>X</var>".
MSB3261: La métadonnée FrameworkDirectory doit être définie pour tous les éléments passés au paramètre FullFrameworkAssemblyTables. L'élément "<var>X</var>" n'avait pas l'ensemble de métadonnées.
MSB3261: FrameworkDirectory メタデータは、FullFrameworkAssemblyTables パラメーターに渡されるすべての項目に設定する必要があります。項目 "<var>X</var>" にメタデータが設定されていません。
MSB3261: Die FrameworkDirectory-Metadaten müssen für alle an den FullFrameworkAssemblyTables-Parameter übergebenen Elemente festgelegt werden. Für das Element "<var>X</var>" sind die Metadaten nicht festgelegt.
MSB3261: FullFrameworkAssemblyTables 매개 변수에 전달된 모든 항목에 대해 FrameworkDirectory 메타데이터를 설정해야 합니다. "<var>X</var>" 항목에 해당 메타데이터가 설정되어 있지 않습니다.
MSB3261: Metadata FrameworkDirectory je nutné nastavit ve všech položkách předaných parametru FullFrameworkAssemblyTables. Položka <var>X</var> nemá nastavena metadata.
MSB3261: Τα μετα-δεδομένα FrameworkDirectory πρέπει να οριστούν σε όλα τα στοιχεία που διαβιβάζονται στην παράμετρο FullFrameworkAssemblyTables. Το στοιχείο "<var>X</var>" δεν είχε καθορισμένα μετα-δεδομένα.
MSB3261: Los metadatos FrameworkDirectory deben establecerse para todos los elementos que se pasen al parámetro FullFrameworkAssemblyTables. El elemento "<var>X</var>" no tenía establecidos los metadatos.
MSB3261: Metadataene FrameworkDirectory skal angives for alle elementer, som overføres til parameteren FullFrameworkAssemblyTables. Metadataene var ikke angivet for elementet "<var>X</var>".
MSB3261: Metadane FrameworkDirectory muszą być ustawione na wszystkich elementach przekazanych do parametru FullFrameworkAssemblyTables. Element „<var>X</var>” nie miał zestawu metadanych.
MSB3261: FrameworkDirectory-metadataene må være angitt i alle elementer som sendes til parameteren FullFrameworkAssemblyTables. Metadataene var ikke angitt for elementet <var>X</var>.
MSB3261: FrameworkDirectory-metadata måste anges för alla objekt som skickas till parametern FullFrameworkAssemblyTables. Metadata har inte angetts för objektet <var>X</var>.
MSB3261: המטה-נתונים של FrameworkDirectory חייבים להיות מוגדרים בכל הפריטים שהועברו לפרמטר FullFrameworkAssemblyTables. לא הוגדרו מטה-נתונים עבור הפריט "<var>X</var>".
MSB3261: 在所有傳遞至 FullFrameworkAssemblyTables 參數的項目上都必須設定 FrameworkDirectory 中繼資料。項目 "<var>X</var>" 沒有設定中繼資料。
MSB3261: 对于传递给 FullFrameworkAssemblyTables 参数的所有项都必须设置 FrameworkDirectory 元数据。项“<var>X</var>”未设置该元数据。
MSB3261: Os metadados de FrameworkDirectory devem ser definidos em todos os itens passados para o parâmetro FullFrameworkAssemblyTables. O item "<var>X</var>" não tinha os metadados definidos.
MSB3704: kan de opgegeven Xslt niet laden. <var>X</var>
MSB3704: A megadott XSLT-fájl nem tölthető be. <var>X</var>
MSB3704: Määritettyä Xslt-arvoa ei voi ladata. <var>X</var>
MSB3704: Belirtilen Xslt yüklenemiyor. <var>X</var>
MSB3704: Не удается загрузить указанный XSLT-файл <var>X</var>
MSB3704: غير قادر على تحميل Xslt المحدد. <var>X</var>
MSB3704: Impossibile caricare il parametro Xslt specificato. <var>X</var>
MSB3704: Impossible de charger le paramètre Xslt spécifié. <var>X</var>
MSB3704: 指定された Xslt を読み込めません。<var>X</var>
MSB3704: Die angegebene Xslt kann nicht geladen werden. <var>X</var>
MSB3704: 無法載入指定的 Xslt。<var>X</var>
MSB3704: 지정한 Xslt를 로드할 수 없습니다. <var>X</var>
MSB3704: Nelze načíst zadaný argument Xslt. <var>X</var>
MSB3704: Δεν είναι δυνατή η φόρτωση του καθορισμένου Xslt. <var>X</var>
MSB3704: No se puede cargar el Xslt especificado. <var>X</var>
MSB3704: Det var ikke muligt at indlæse den angivne Xslt. <var>X</var>
MSB3704: Nie można załadować określonego parametru Xslt. <var>X</var>
MSB3704: Kan ikke laste inn angitt Xslt. <var>X</var>
MSB3704: Det gick inte att läsa in angiven Xslt. <var>X</var>
MSB3704: לא ניתן לטעון את ה- Xslt שצוין. <var>X</var>
MSB3704: 无法加载指定的 Xslt。<var>X</var>
MSB3704: Não é possível carregar o Xslt especificado. <var>X</var>
MSB3757: er zijn meerdere Code-XML-elementen gevonden; dit is niet toegestaan. Als u het probleem wilt verhelpen, verwijdert u eventuele aanvullende Code-XML-elementen uit de taak.
MSB3757: Több Code XML-elem található, ez nem engedélyezett. A probléma elhárításához távolítsa el a felesleges Code XML-elemeket a feladatból.
MSB3757: Löytyi useita Code-XML-elementtejä. Tätä ei sallita. Voit korjata tämän ongelman poistamalla tehtävästä ylimääräiset Code-XML-elementit.
MSB3757: Birden fazla Code xml öğesi bulundu; buna izin verilmiyor. Bu sorunu gidermek için, görevdeki tüm ek Code xml öğelerini kaldırın.
MSB3757: Обнаружено несколько XML-элементов кода, это не допускается. Чтобы устранить эту ошибку, удалите лишние XML-элементы кода из задачи.
MSB3757: تم العثور على عناصر xml متعددة الرموز، وهذا غير مسموح به. قم بإزالة أية عناصر إضافية لـ xml الخاص بالرمز من المهمة لإصلاح هذه المشكلة.
MSB3757: trovati più elementi XML Code. Ciò non è consentito. Per correggere il problema, rimuovere gli elementi XML Code aggiuntivi dall'attività.
MSB3757: plusieurs éléments xml de code ont été trouvés, ce qui est interdit. Pour corriger ce problème, supprimez les éléments xml de code supplémentaires de la tâche.
MSB3757: 複数のコード xml 要素が見つかりました。これは無効です。この問題を解決するには、タスクから余分なコード xml 要素を削除してください。
MSB3757: Es wurden mehrere Code-XML-Elemente gefunden. Dies ist nicht zulässig. Entfernen Sie zum Beheben des Problems alle zusätzlichen XML-Codeelemente aus dem Task.
MSB3757: 找到多個程式碼 xml 項目,不允許有這種情況。若要修正此問題,請從工作移除任何額外的程式碼 xml 項目。
MSB3757: 여러 코드 xml 요소를 찾았으며 이는 허용되지 않습니다. 이 문제를 해결하려면 작업에서 부가적인 코드 xml을 삭제하십시오.
MSB3757: Bylo nalezeno více elementů xml kódu. Toto není povoleno. Chcete-li tento problém opravit, odeberte z úlohy všechny další elementy xml kódu.
MSB3757: Βρέθηκαν πολλαπλά στοιχεία κώδικα xml, κάτι το οποίο δεν επιτρέπεται. Για να διορθώσετε αυτό το πρόβλημα, αφαιρέστε όλα τα επιπλέον στοιχεία κώδικα xml από την εργασία.
MSB3757: Se han encontrado varios elementos xml Code, lo que no se permite. Para corregir este error, quite todos los elementos xml Code adicionales de la tarea.
MSB3757: Der er fundet xml-elementer med flere koder. Dette er ikke tilladt. Du kan løse dette problem ved at fjerne eventuelle ekstra kode-xml-elementer fra opgaven.
MSB3757: Znaleziono wiele elementów XML Code; taka sytuacja jest niedozwolona. Aby rozwiązać ten problem, usuń z zadania wszelkie dodatkowe elementy XML Code.
MSB3757: Fant flere XML-kodeelementer. Dette er ikke tillatt. Du kan løse dette problemet ved å fjerne alle ekstra XML-kodeelementer fra oppgaven.
MSB3757: Flera kod-XML-element har hittats, vilket inte är tillåtet. Åtgärda problemet genom att ta bort alla extra kod-XML-element från aktiviteten.
MSB3757: רכיבי xml מסוג Multiple Code לא נמצא, ודבר זה אינו מותר. כדי לתקן בעיה זו הסר רכיבי xml נוספים מסוג Code מהמשימה.
MSB3757: 已找到多个 Code XML 元素,不允许这种情况。若要解决此问题,请从任务中移除任何其他 Code XML 元素。
MSB3757: vários elementos de Código xml foram encontrados e isso não é permitido. Para corrigir o problema, remova os elementos de Código xml adicionais da tarefa.
MSB3694: kan de Xaml-taak niet maken. Het kenmerk SwitchValue ontbreekt voor de EnumValue <var>X</var> in EnumProperty <var>Property Name</var>.
MSB3694: Az XAML-feladat nem hozható létre. A(z) „<var>Property Name</var>” EnumProperty tulajdonság „<var>X</var>” EnumValue értékéből hiányzik a SwitchValue attribútum.
MSB3694: Tehtävää Xaml ei voi luoda. Kohteen EnumProperty <var>Property Name</var> arvosta EnumValue <var>X</var> puuttuu SwitchValue-attribuutti.
MSB3694: Xaml görevi oluşturulamıyor. EnumProperty "<var>Property Name</var>" üzerindeki EnumValue "<var>X</var>" SwitchValue özniteliğini içermiyor.
MSB3694: Не удается создать задачу Xaml. В параметре EnumValue "<var>X</var>" свойства EnumProperty "<var>Property Name</var>" отсутствует атрибут SwitchValue.
MSB3694: غير قادر على إنشاء المهمة Xaml. تفتقد EnumValue "<var>X</var>" الموجودة على EnumProperty "<var>Property Name</var>" إلى السمة SwitchValue.
MSB3694: impossibile creare l'attività XAML. Attributo SwitchValue non presente in EnumValue "<var>X</var>" di EnumProperty "<var>Property Name</var>".
MSB3694: Impossible de créer la tâche Xaml. La valeur EnumValue "<var>X</var>" sur EnumProperty "<var>Property Name</var>" ne comporte pas d'attribut SwitchValue.
MSB3694: Xaml タスクを作成できません。EnumProperty "<var>Property Name</var>" の EnumValue "<var>X</var>" に SwitchValue 属性がありません。
MSB3694: Die Xaml-Aufgabe kann nicht erstellt werden. Im EnumValue "<var>X</var>" der EnumProperty "<var>Property Name</var>" fehlt das SwitchValue-Attribut.
MSB3694: 無法建立 XAML 工作。EnumProperty "<var>Property Name</var>" 上的 EnumValue "<var>X</var>" 遺漏 SwitchValue 屬性。
MSB3694: XAML 작업을 만들 수 없습니다. EnumProperty "<var>Property Name</var>"의 EnumValue "<var>X</var>"에 SwitchValue 특성이 없습니다.
MSB3694: Nelze vytvořit úlohu Xaml. V atributu SwitchValue nebyla nalezena hodnota EnumValue <var>X</var> pro parametr EnumProperty <var>Property Name</var>.
MSB3694: Δεν είναι δυνατή η δημιουργία της εργασίας Xaml. Από την τιμή EnumValue "<var>X</var>" στην παράμετρο EnumProperty "<var>Property Name</var>" λείπει το χαρακτηριστικό SwitchValue.
MSB3694: No se puede crear la tarea XAML. Falta el atributo SwitchValue del EnumValue "<var>X</var>" de la EnumProperty "<var>Property Name</var>".
MSB3694: Det var ikke muligt at oprette opgaven Xaml. EnumValue "<var>X</var>" på EnumProperty "<var>Property Name</var>" mangler attributten SwitchValue.
MSB3694: Nie można utworzyć zadania Xaml. Wartość EnumValue „<var>X</var>” właściwości EnumProperty „<var>Property Name</var>” nie ma atrybutu SwitchValue.
MSB3694: Kan ikke opprette Xaml-oppgave. EnumValue <var>X</var> for EnumProperty <var>Property Name</var> mangler attributtet SwitchValue.
MSB3694: Det gick inte att skapa XAML-aktiviteten. EnumValue <var>X</var> i EnumProperty <var>Property Name</var> saknar attributet SwitchValue.
MSB3694: לא ניתן ליצור משימת Xaml. התכונה SwitchValue חסרה ב- EnumValue ‏"<var>X</var>" ב- EnumProperty ‏"<var>Property Name</var>".
MSB3694: 无法创建 Xaml 任务。EnumProperty“<var>Property Name</var>”的 EnumValue“<var>X</var>”缺少 SwitchValue 特性。
MSB3694: Não é possível criar a tarefa Xaml. Falta EnumValue "<var>X</var>" em EnumProperty "<var>Property Name</var>" no atributo SwitchValue.
See catalog page for all messages.