The service
Messages on page
methodegroep
metóduscsoport
menetelmäryhmä
yöntem grubu
مجموعة الأسلوب
gruppo di metodi
groupe de méthodes
メソッド グループ
Methodengruppe
группа методов
方法群組
메서드 그룹
skupina metod
ομάδα μεθόδων
grupo de métodos
metodegruppe
grupa metod
metodegruppe
metodgrupp
קבוצת פעולות שירות
方法组
grupo de métodos
Kan niet het adres overnemen van, de grootte opvragen van of een verwijzing declareren naar een begeleid type (<var>X</var>)
Felügyelt típus („<var>X</var>”) címe vagy mérete nem szerezhető meg, és nem deklarálható ilyen típusra vonatkozó mutató.
Hallitun tyypin (<var>X</var>) osoitetta tai kokoa ei voi lukea, eikä sille voi määrittää osoitinta
Yönetilen türün ('<var>X</var>') adresi alınamaz, boyutu alınamaz veya işaretçisi bildirilemez
Невозможно получить адрес, определить размер или объявить указатель на управляемый тип ("<var>X</var>")
يتعذر أخذ عنوان نوع مدار ('<var>X</var>') أو الحصول على حجمه أو الإعلان عن مؤشر إليه
Impossibile accettare l'indirizzo di un tipo gestito ('<var>X</var>'), recuperarne la dimensione o dichiarare un puntatore a esso
Impossible de prendre l'adresse, d'obtenir la taille ou de déclarer un pointeur vers un type managé ('<var>X</var>')
マネージ型 ('<var>X</var>') のアドレスの取得、サイズの取得、またはそのマネージ型へのポインターの宣言が実行できません
Es ist nicht möglich, einen Zeiger für den verwalteten Typ (<var>X</var>) zu deklarieren oder dessen Adresse oder Größe abzurufen.
不能取得 Managed 型別 ('<var>X</var>') 的位址、大小,也不能宣告指向它的指標
관리되는 형식('<var>X</var>')의 주소 또는 크기를 가져오거나 해당 형식에 대한 포인터를 선언할 수 없습니다.
Nelze převzít adresu proměnné spravovaného typu (<var>X</var>), získat její velikost nebo deklarovat ukazatel na ni.
Δεν είναι δυνατή η λήψη της διεύθυνσης και του μεγέθους διαχειριζόμενου τύπου ή η δήλωση δείκτη σε αυτόν ('<var>X</var>')
No se puede adquirir la dirección, obtener el tamaño ni declarar un puntero a un tipo administrado ('<var>X</var>')
Det er ikke muligt at læse adressen på, hente størrelsen af eller erklære en pointer til en administreret type ('<var>X</var>')
Nie można przyjąć adresu, pobrać rozmiaru lub zadeklarować wskaźnika typu zarządzanego („<var>X</var>”)
Kan ikke bruke adressen eller størrelsen til, eller deklarere en peker for en forvaltet type <var>X</var>
Det går inte att hämta adressen för, hämta storleken på eller deklarera en pekare till en hanterad typ (<var>X</var>)
לא ניתן לקבל את הכתובת של מצביע, לקבל את גודלו או להצהיר עליו לסוג מנוהל ('<var>X</var>')
无法获取托管类型(“<var>X</var>”)的地址和大小,或者声明指向它的指针
Não é possível obter o endereço, obter o tamanho ou declarar um ponteiro para um tipo gerenciado ('<var>X</var>')
Aan velden van statisch veld <var>X</var> met het kenmerk alleen-lezen kan geen ref- of out-parameter worden doorgegeven (behalve in een statische constructor)
A statikus, csak olvasható „<var>X</var>” mező mezői nem adhatók át hivatkozással vagy kimenetként (csak statikus konstruktorban).
Kenttiä tai staattista vain luku -kenttää <var>X</var> ei voi välittää ref- tai out-argumenttina (paitsi staattisessa konstruktorissa)
'<var>X</var>' statik salt okunur alanının alanları ref veya out olarak geçirilemez (statik oluşturucu içinde olması dışında)
Fields of static readonly field "<var>X</var>" cannot be passed ref or out (except in a static constructor)
حقول حقل للقراءة فقط الثابت '<var>X</var>' يتعذر تمريرها ref أو out (إلا في منشئ ثابت)
Impossibile passare un argomento ref o out ai campi di un campo statico di sola lettura '<var>X</var>' (tranne che in un costruttore statico)
Impossible de passer les champs d'un champ readonly statique '<var>X</var>' en ref ou out (sauf s'ils appartiennent à un constructeur statique)
静的読み取り専用フィールド '<var>X</var>' には、静的コンストラクター内を除き、ref または out を渡すことはできません
An Felder des schreibgeschützten Felds "<var>X</var>" können keine ref- oder out-Argumente übergeben werden (außer in einem Konstruktor).
ref 或 out 無法傳遞靜態唯讀欄位 '<var>X</var>' 的欄位 (除非是在靜態建構函式)
static 읽기 전용 필드 '<var>X</var>'의 필드는 ref 또는 out으로 전달할 수 없습니다. 단 static 생성자에서는 예외입니다.
Pole statického pole jen pro čtení <var>X</var> nelze předat jako parametr Ref nebo Out (kromě případu, kdy se nacházejí uvnitř statického konstruktoru).
Τα πεδία του στατικού πεδίου μόνο για ανάγνωση '<var>X</var>' δεν είναι δυνατό να διαβιβαστούν ως ref ή out (εκτός εάν βρίσκονται μέσα σε στατική κατασκευή)
No se puede pasar out o ref a los campos del campo estático de solo lectura '<var>X</var>' (excepto en un constructor estático).
Felter i det statiske skrivebeskyttede felt '<var>X</var>' kan ikke overføres som 'ref'-- eller 'out'-parametre (undtagen i en statisk konstruktør)
Polom statycznego pola tylko do odczytu „<var>X</var>” nie można nadać atrybutu „ref” lub „out” (z wyjątkiem pól w konstruktorze statycznym).
Felter av statisk readonly-felt <var>X</var> kan ikke sendes som ref eller out (unntatt i en statisk konstruktør)
Det går inte att skicka ref eller out till fält i det statiska skrivskyddade fältet <var>X</var> (förutom i en statisk konstruktor)
לא ניתן להעביר לשדות של שדה סטטי המוגדר לקריאה בלבד '<var>X</var>' פרמטר ref או out (למעט בבנאי סטטי)
无法为静态只读字段“<var>X</var>”的字段传递 ref 或 out (在静态构造函数中除外)
Os campos do campo somente leitura estático '<var>X</var>' não podem ser passados como ref ou out (exceto em um construtor estático)
De eigenschap, indexeerfunctie of gebeurtenis <var>X</var> wordt door de taal niet ondersteund. Probeer de accessor-methode <var>Y</var> of <var>Z</var> direct aan te roepen
A nyelv nem támogatja a következő tulajdonságot, indexelőt vagy eseményt: „<var>X</var>”. Próbálja közvetlenül hívni a(z) „<var>Y</var>” vagy „<var>Z</var>” elérőmetódust.
Kieli ei tue ominaisuutta, indeksoijaa tai tapahtumaa <var>X</var>. Yritä kutsua käyttömenetelmää <var>Y</var> tai <var>Z</var> suoraan.
'<var>X</var>' özelliği, dizin oluşturucusu veya olayı dil tarafından desteklenmiyor; '<var>Y</var>' veya '<var>Z</var>' erişimci yöntemlerini doğrudan çağırmayı deneyin
Свойство, индексатор или событие "<var>X</var>" не поддерживается в данном языке; попробуйте вызвать метод доступа "<var>Y</var>" или "<var>Z</var>"
الخاصية أو المفهرس أو الحدث '<var>X</var>' غير معتمد من قِبل اللغة؛ حاول أن تقوم باستدعاء أساليب الموصل '<var>Y</var>' أو '<var>Z</var>' بشكل مباشر
La proprietà, l'indicizzatore o l'evento '<var>X</var>' non è supportato dal linguaggio. Provare a chiamare direttamente il metodo '<var>Y</var>' o '<var>Z</var>' della funzione di accesso
La propriété, l'indexeur ou l'événement '<var>X</var>' n'est pas pris en charge par le langage ; essayez d'appeler directement les méthodes d'accesseur '<var>Y</var>' ou '<var>Z</var>'
プロパティ、インデクサー、またはイベント '<var>X</var>' はこの言語でサポートされていません。アクセサー メソッドの '<var>Y</var>' または '<var>Z</var>' を直接呼び出してください
Die Eigenschaft, der Indexer oder das Ereignis "<var>X</var>" wird von der Sprache nicht unterstützt. Rufen Sie die <var>Y</var>- oder <var>Z</var>-Accessormethoden direkt auf.
此語言不支援屬性、索引子或事件 '<var>X</var>'; 請試著直接呼叫存取子方法 '<var>Y</var>' 或 '<var>Z</var>'
'<var>X</var>' 속성, 인덱서 또는 이벤트는 이 언어에서 지원되지 않습니다. '<var>Y</var>' 또는 '<var>Z</var>' 접근자 메서드를 직접 호출해 보십시오.
Vlastnost, indexer nebo událost <var>X</var> nejsou tímto jazykem podporovány. Zkuste přímo volat metody přistupujícího objektu <var>Y</var> nebo <var>Z</var>.
Η γλώσσα δεν υποστηρίζει την ιδιότητα, το δεικτοδότη ή το συμβάν '<var>X</var>'. Δοκιμάστε να καλέσετε απευθείας τις μεθόδους στοιχείων πρόσβασης '<var>Y</var>' ή '<var>Z</var>'
El lenguaje no admite la propiedad, el indizador o el evento '<var>X</var>'; intente llamar directamente a los métodos de descriptor de acceso '<var>Y</var>' o '<var>Z</var>'
Egenskaben, indekseringen eller hændelsen '<var>X</var>' understøttes ikke af sproget. Prøv et direkte kald til accessormetoden '<var>Y</var>' eller '<var>Z</var>'
Właściwość, indeksator lub zdarzenie „<var>X</var>” nie jest obsługiwane przez język. Spróbuj bezpośrednio wywołać metody dostępu „<var>Y</var>” lub „<var>Z</var>”.
Egenskapen, indeksereren eller hendelsen <var>X</var> støttes ikke av språket. Forsøk å kalle aksessormetoden <var>Y</var> direkte eller <var>Z</var>
Egenskapen, indexeraren eller händelsen <var>X</var> stöds inte av språket: försök att anropa åtkomstmetoden <var>Y</var> eller <var>Z</var> direkt
המאפיין, בונה האינדקסים או האירוע '<var>X</var>' אינם נתמכים על-ידי השפה; נסה לקרוא ישירות לפעולות השירות של רכיב הגישה (accessor) ‏'<var>Y</var>' או '<var>Z</var>'
属性、索引器或事件“<var>X</var>”不受现用语言支持;请尝试直接调用访问器方法“<var>Y</var>”或“<var>Z</var>”
O idioma não oferece suporte à propriedade, ao indexador ou ao evento '<var>X</var>'; tente chamar diretamente o método de acessador '<var>Y</var>' ou '<var>Z</var>'
De eigenschap, indexeerfunctie of gebeurtenis <var>X</var> wordt door de taal niet ondersteund. Probeer de accessor-methode <var>Method name</var> direct aan te roepen
A nyelv nem támogatja a következő tulajdonságot, indexelőt vagy eseményt: „<var>X</var>”. Próbálja közvetlenül hívni a(z) „<var>Method name</var>” elérőmetódust.
Kieli ei tue ominaisuutta, indeksoijaa tai tapahtumaa <var>X</var>. Yritä kutsua käyttömenetelmää <var>Method name</var> suoraan.
'<var>X</var>' özelliği, dizin oluşturucusu veya olayı dil tarafından desteklenmiyor; '<var>Method name</var>' erişimci yöntemini doğrudan çağırmayı deneyin
Свойство, индексатор или событие "<var>X</var>" не поддерживается в данном языке; попробуйте вызвать метод доступа "<var>Method name</var>" или "X"
الخاصية أو المفهرس أو الحدث '<var>X</var>' غير معتمد من قِبل اللغة؛ حاول أن تقوم باستدعاء أسلوب الموصل '<var>Method name</var>' بشكل مباشر
La proprietà, l'indicizzatore o l'evento '<var>X</var>' non è supportato dal linguaggio. Provare a chiamare direttamente il metodo '<var>Method name</var>' della funzione di accesso
La propriété, l'indexeur ou l'événement '<var>X</var>' n'est pas pris en charge par le langage ; essayez d'appeler directement la méthode d'accesseur '<var>Method name</var>'
プロパティ、インデクサー、またはイベント '<var>X</var>' はこの言語でサポートされていません。アクセサー メソッドの '<var>Method name</var>' を直接呼び出してください
Die Eigenschaft, der Indexer oder das Ereignis "<var>X</var>" wird von der Sprache nicht unterstützt. Rufen Sie die <var>Method name</var>-Accessormethode direkt auf.
此語言不支援屬性、索引子或事件 '<var>X</var>'; 請試著直接呼叫存取子方法 '<var>Method name</var>'
'<var>X</var>' 속성, 인덱서 또는 이벤트는 이 언어에서 지원되지 않습니다. '<var>Method name</var>' 접근자 메서드를 직접 호출해 보십시오.
Vlastnost, indexer nebo událost <var>X</var> nejsou tímto jazykem podporovány. Zkuste přímo volat metodu přistupujícího objektu <var>Method name</var>.
Η γλώσσα δεν υποστηρίζει την ιδιότητα, το δεικτοδότη ή το συμβάν '<var>X</var>'. Δοκιμάστε να καλέσετε απευθείας τη μέθοδο στοιχείου πρόσβασης '<var>Method name</var>'
El lenguaje no admite la propiedad, el indizador o el evento '<var>X</var>'; intente llamar directamente al método de descriptor de acceso '<var>Method name</var>'
Egenskaben, indekseringen eller hændelsen '<var>X</var>' understøttes ikke af sproget. Prøv et direkte kald til accessormetoden '<var>Method name</var>'
Właściwość, indeksator lub zdarzenie „<var>X</var>” nie jest obsługiwane przez język. Spróbuj bezpośrednio wywołać metodę dostępu „<var>Method name</var>”.
Egenskapen, indeksereren eller hendelsen <var>X</var> støttes ikke av språket. Forsøk å kalle aksessormetoden <var>Method name</var> direkte
Egenskapen, indexeraren eller händelsen <var>X</var> stöds inte av språket: försök att anropa åtkomstmetoden <var>Method name</var> direkt
המאפיין, בונה האינדקסים או האירוע '<var>X</var>' אינם נתמכים על-ידי השפה; נסה לקרוא ישירות לפעולת השירות של רכיב הגישה (accessor) ‏'<var>Method name</var>'
属性、索引器或事件“<var>X</var>”不受现用语言支持;请尝试直接调用访问器方法“<var>Method name</var>”
O idioma não oferece suporte à propriedade, ao indexador ou ao evento '<var>X</var>'; tente chamar diretamente o método de acessador '<var>Method name</var>'
De beste treffer voor de overbelaste methode voor <var>X</var> heeft enkele ongeldige argumenten
A következőhöz való, legjobban illeszkedő túlterhelt metódusnak érvénytelen argumentumai vannak: „<var>X</var>”.
Parhaalla ylikuormitetun menetelmän <var>X</var> vastineella on joitakin argumentteja, jotka eivät kelpaa
'<var>X</var>' ile en iyi eşleşen tekrar yüklenen yöntem bazı geçersiz bağımsız değişkenlere sahip
Наиболее подходящий перегруженный метод для "<var>X</var>" имеет несколько недопустимых аргументов
يحتوي أفضل أسلوب تحميل زائد مطابق لـ '<var>X</var>' على بعض الوسائط غير الصالحة
La corrispondenza migliore del metodo di overload per '<var>X</var>' presenta alcuni argomenti non validi
La méthode surchargée correspondant le mieux à '<var>X</var>' a des arguments non valides
'<var>X</var>' に最も適しているオーバーロード メソッドには無効な引数がいくつか含まれています
Die beste Übereinstimmung für die überladene <var>X</var>-Methode enthält einige ungültige Argumente.
最符合的多載方法 '<var>X</var>' 有一些無效的引數
'<var>X</var>'에 가장 일치하는 오버로드된 메서드에 잘못된 인수가 있습니다.
Některé argumenty přetěžované metody, která je nejlepší shodou pro deklaraci <var>X</var>, jsou neplatné.
Η καλύτερη συμφωνία υπερφορτωμένης μεθόδου για το '<var>X</var>' έχει ορισμένα ορίσματα τα οποία δεν είναι έγκυρα
La mejor coincidencia de método sobrecargado para '<var>X</var>' tiene algunos argumentos no válidos
Den overloadede metode, der passer bedst til '<var>X</var>', indeholder nogle ugyldige argumenter
Najlepiej dopasowana metoda przeciążona metody „<var>X</var>” zawiera niektóre nieprawidłowe argumenty.
Den beste overbelastede metodeoverensstemmelsen for <var>X</var> har noen ugyldige argumenter
Den överlagrade metod som bäst matchar <var>X</var> har vissa ogiltiga argument
פעולת השירות עם עומס היתר המתאימה בצורה מיטבית ל- '<var>X</var>' כוללת ארגומנטים לא חוקיים
与“<var>X</var>”最匹配的重载方法具有一些无效参数
A melhor correspondência de método sobrecarregado '<var>X</var>' tem alguns argumentos inválidos
Geen overbelasting voor methode <var>Method name</var> vereist <var>X</var> argumenten
A következő metódus egyetlen túlterhelése sem fogad „<var>X</var>” argumentumot: „<var>Method name</var>”.
Mikään menetelmän <var>Method name</var> ylikuormitus ei hyväksy argumenttien määrää <var>X</var>
'<var>Method name</var>' yöntemi için hiçbir tekrar yükleme '<var>X</var>' bağımsız değişken almaz
Отсутствие перегрузки для метода "<var>Method name</var>" принимает"<var>X</var>" аргументы
لا يوجد تحميل زائد للأسلوب '<var>Method name</var>' يأخذ وسيطات '<var>X</var>'
Nessun overload del metodo '<var>Method name</var>' accetta argomenti '<var>X</var>'
Aucune surcharge pour la méthode '<var>Method name</var>' ne prend d'arguments '<var>X</var>'
引数を '<var>X</var>' 個指定できる、メソッド '<var>Method name</var>' のオーバーロードはありません
Keine Überladung für die <var>Method name</var>-Methode nimmt <var>X</var>-Argumente an.
方法 '<var>Method name</var>' 沒有任何多載接受 '<var>X</var>' 個引數
'<var>X</var>'개의 인수를 사용하는 '<var>Method name</var>' 메서드에 대한 오버로드가 없습니다.
Žádná přetížená metoda <var>Method name</var> nepoužívá tento počet argumentů (<var>X</var>).
Δεν υπάρχει υπερφόρτωση για τη μέθοδο '<var>Method name</var>' η οποία να δέχεται ορίσματα '<var>X</var>'
Ninguna sobrecarga del método '<var>Method name</var>' toma argumentos '<var>X</var>'
Ingen overload for metoden '<var>Method name</var>' bruger '<var>X</var>' argumenter
Żadna metoda przeciążenia metody „<var>Method name</var>” nie pobiera takiej liczby argumentów: „<var>X</var>”.
Ingen overbelastning for metoden <var>Method name</var> tar <var>X</var> argumenter
Ingen överlagring för metoden <var>Method name</var> accepterar <var>X</var>-argument
אף עומס יתר עבור פעולת השירות '<var>Method name</var>' אינו מקבל ארגומנטים מסוג '<var>X</var>'
“<var>Method name</var>”方法没有采用“<var>X</var>”个参数的重载
Nenhuma sobrecarga do método '<var>Method name</var>' obtém argumentos '<var>X</var>'
anonieme methode
névtelen metódus
anonyymi menetelmä
anonim yöntem
анонимный метод
أسلوب مجهول
metodo anonimo
méthode anonyme
匿名メソッド
anonyme Methode
匿名方法
무명 메서드
anonymní metoda
ανώνυμη μέθοδος
método anónimo
anonym metode
metoda anonimowa
anonym metode
anonym metod
שיטה אנונימית
匿名方法
método anônimo
U kunt de vaste instructie niet gebruiken om het adres van een reeds vaste expressie over te nemen
Már rögzített kifejezés címének felhasználásához nem alkalmazható a „fixed” utasítás.
Kiinteää lausetta ei voi käyttää valmiiksi kiinteän lausekkeen osoitteen lukemiseen
Zaten sabitlenmiş bir ifadenin adresini almak için fixed deyimini kullanamazsınız
Для получения адреса ранее зафиксированного выражения нельзя использовать оператор fixed
يتعذرك استخدام الجملة الثابتة لأخذ عنوان تعبير ثابت بالفعل
Impossibile utilizzare l'istruzione fixed per accettare l'indirizzo di un'espressione già di tipo fixed
Vous ne pouvez pas utiliser l'instruction fixed pour prendre l'adresse d'une expression qui est déjà fixed
既に fixed が使用されている式のアドレスを取得するために、fixed ステートメントを使用することはできません。
Sie können die fixed-Anweisung nicht verwenden, um die Adresse eines bereits festen Ausdrucks abzurufen.
您不能使用 fixed 陳述式來取得原本就是 fixed 運算式的位址
이미 고정된 식의 주소를 가져오는 데 fixed 문을 사용할 수 없습니다.
K převzetí adresy výrazu, který je již nastaven jako pevný, nelze použít příkaz fixed.
Δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε την πρόταση fixed για να λάβετε τη διεύθυνση μιας παράστασης η οποία έχει ήδη την τιμή fixed
No se puede usar la instrucción fixed para adquirir la dirección de una expresión de tipo fixed
Du kan ikke bruge en 'fixed'-sætning til at læse adressen på et 'fixed'-udtryk
Nie można użyć instrukcji „fixed” do przyjęcia adresu już ustalonego wyrażenia.
Du kan ikke bruke fixed-setningen for å bruke adressen i et uttrykk som allerede er fast
Du kan inte använda fixed-satsen för att hämta adressen från ett uttryck som redan är fast
לא ניתן להשתמש במשפט קבוע כדי לקבל את הכתובת של ביטוי שכבר נקבע
不能使用 fixed 语句来获取已固定的表达式的地址
A instrução fixa não pode ser usada para obter o endereço de uma expressão fixa
<var>X</var> is vanwege het beveiligingsniveau niet toegankelijk
A következő tag a védelmi szintje miatt nem érhető el: „<var>X</var>”.
<var>X</var> ei ole käytettävissä suojaustason vuoksi
'<var>X</var>' koruma düzeyi nedeniyle erişilemez
"<var>X</var>" недоступен из-за его уровня защиты
يتعذر الوصول إلى '<var>X</var>' بسبب مستوى حمايته
'<var>X</var>' est inaccessible en raison de son niveau de protection
'<var>X</var>' はアクセスできない保護レベルになっています
Der Zugriff auf "<var>X</var>" ist aufgrund des Schutzgrads nicht möglich.
'<var>X</var>' è inaccessibile a causa del livello di protezione.
'<var>X</var>' 的保護層級導致無法對其進行存取
보호 수준 때문에 '<var>X</var>'에 액세스할 수 없습니다.
Typ <var>X</var> je vzhledem k úrovni ochrany nepřístupný.
Δεν είναι δυνατή η πρόσβαση στο '<var>X</var>' εξαιτίας του επιπέδου προστασίας του
'<var>X</var>' no es accesible debido a su nivel de protección
'<var>X</var>' er ikke tilgængelig på grund af det angivne beskyttelsesniveau
Element „<var>X</var>” jest niedostępny z powodu swojego poziomu ochrony.
<var>X</var> er utilgjengelig på grunn av beskyttelsesnivået
Det går inte att komma åt <var>X</var> på grund av skyddsnivån
'<var>X</var>' אינו נגיש עקב רמת ההגנה שלו
“<var>X</var>”不可访问,因为它具有一定的保护级别
'<var>X</var>' é inacessível devido ao seu nível de proteção
See catalog page for all messages.