The service
Messages on page
Sami, zuidelijk (Zweden)
számi, déli (svédországi)
eteläsaame (Ruotsi)
南萨米语(瑞典)
Laponca, Güney (İsveç)
южносаамский (Швеция)
Sami meridionale (Svezia)
السامية، الجنوبية (السويد)
Sami du Sud (Suède)
南サーミ語 (スウェーデン)
Sami (Süd, Schweden)
남부 라프어(스웨덴)
Laponština (jižní, Švédsko)
Σάμι, Νότια (Σουηδίας)
Sami, meridional (Suecia)
Samisk, sydlig (Sverige)
南沙米文 (瑞典)
Lapoński, południowy (Szwecja)
Samisk, sør (Sverige)
Sydsamiska (Sverige)
סאמית, דרומית (שוודיה)
Sami, Sul (Suécia)
Sami, Inari (Finland)
számi, inari (finnországi)
inarinsaame (Suomi)
伊纳里萨米语(芬兰)
Laponca, İnari (Finlandiya)
инари-саамский (Финляндия)
Sami, Inari (Finlandia)
السامية، الإنارية (فنلندا)
Sami d'Inari (Finlande)
イナリ サーミ語 (フィンランド)
Sami (Inari, Finnland)
이나리 라프어(핀란드)
Laponština (inari, Finsko)
Σάμι, Ινάρι (Φινλανδίας)
Sami, inari (Finlandia)
Samisk, inari (Finland)
伊納立沙米文 (芬蘭)
Lapoński, Inari (Finlandia)
Samisk, Inari (Finland)
Enaresamiska (Finland)
סאמית, אינארית (פינלנד)
Sami, Inari (Finlândia)
Sami, Lule (Noorwegen)
számi, lulei (norvégiai)
luulajansaame (Norja)
律勒萨米语(挪威)
Laponca, Lule (Norveç)
луле-саамский (Норвегия)
Sami, Lule (Norvegia)
السامية، اللولية (النرويج)
Sami de Lule (Norvège)
ルレ サーミ語 (ノルウェー)
Sami (Lule, Norwegen)
룰레 라프어(노르웨이)
Laponština (lule, Norsko)
Σάμι, Λούλε (Νορβηγίας)
Sami, lule (Noruega)
Samisk, lule (Norge)
盧勒沙米文 (挪威)
Lulesamisk (Norge)
Lulesamiska (Norge)
Lapoński, Lule (Norwegia)
סאמית, לוליי (נורווגיה)
Sami, Lule (Noruega)
Sami, Lule (Zweden)
számi, lulei (svédországi)
luulajansaame (Ruotsi)
律勒萨米语(瑞典)
Laponca, Lule (İsveç)
Sami, Lule (Svezia)
السامية، الجنوبية (السويد)
Sami de Lule (Suède)
ルレ サーミ語 (スウェーデン)
Sami (Lule, Schweden)
луле-саамский (Швеция)
룰레 라프어(스웨덴)
Laponština (lule, Švédsko)
Σάμι, Λούλε (Σουηδίας)
Sami, lule (Suecia)
Samisk, lule (Sverige)
盧勒沙米文 (瑞典)
Lulesamisk (Sverige)
Lulesamiska (Sverige)
Lapoński, Lule (Szwecja)
סאמית, לוליי (שוודיה)
Sami, Lule (Suécia)
Sami, Skolt (Finland)
koltansaame (Suomi)
斯科特萨米语(芬兰)
Laponca, Skolt (Finlandiya)
сколт-саамский (Финляндия)
Sami, Skolt (Finlandia)
السامية، السكولتية (فنلندا)
Sami de Skolt (Finlande)
スコルト サーミ語 (フィンランド)
Sami (Skolt, Finnland)
számi, kolta (finnországi)
스콜트 라프어(핀란드)
Laponština (skolt, Finsko)
Σάμι, Σκολτ (Φινλανδίας)
Sami, skolt (Finlandia)
Samisk, skolt (Finland)
斯科特沙米文 (芬蘭)
Skoltesamisk (Finland)
Skoltsamiska (Finland)
Lapoński, Skolt (Finlandia)
סאמית, סקולטית (פינלנד)
Sami, Skolt (Finlândia)
Yakut (Rusland)
jakut (oroszországi)
jakuutti (Venäjä)
雅库特语(俄罗斯)
Yakutça (Rusya)
Якутский (Россия)
Jakuto (Russia)
الياكوتية (روسيا)
Iakoute (Russie)
ヤクート語 (ロシア)
Jakutisch (Russische Föderation)
야쿠츠크(러시아)
Jakutština (Rusko)
Γιακούτ (Ρωσίας)
Yakuto (Rusia)
Jakut (Rusland)
雅庫特文 (俄羅斯)
Jakucki (Rosja)
Jakutisk (Russland)
Jakutiska (Ryssland)
יאקוט (רוסיה)
Sakha (Rússia)
De tijdzone-id <var>X</var> is niet gevonden op de lokale computer.
A következő időzóna-azonosító nem található a helyi számítógépen: „<var>X</var>”.
Aikavyöhyketunnusta <var>X</var> ei löytynyt paikallisesta tietokoneesta.
在本地计算机上找不到时区 ID“<var>X</var>”。
Yerel bilgisayarda '<var>X</var>' saat dilimi kimliği bulunamadı.
Идентификатор часового пояса "<var>X</var>" не найден на локальном компьютере.
L'ID di fuso orario '<var>X</var>' non è stato trovato nel computer locale.
لم يتم العثور على معرف المنطقة الزمنية '<var>X</var>' على الكمبيوتر المحلي.
L'ID de fuseau horaire '<var>X</var>' est introuvable sur l'ordinateur local.
ローカル コンピューター上でタイム ゾーン ID '<var>X</var>' が見つかりませんでした。
Die Zeitzonen-ID "<var>X</var>" wurde auf dem lokalen Computer nicht gefunden.
로컬 컴퓨터에 표준 시간대 ID '<var>X</var>'이(가) 없습니다.
V místním počítači nebylo nalezeno ID časového pásma <var>X</var>.
Το αναγνωριστικό ζώνης ώρας '<var>X</var>' δεν βρέθηκε στον τοπικό υπολογιστή.
No se encontró el id. de zona horaria '<var>X</var>' en el equipo local.
Tidszone-id'et '<var>X</var>' blev ikke fundet på den lokale computer.
在本機電腦上找不到時區 ID '<var>X</var>'。
Nie odnaleziono identyfikatora strefy czasowej <var>X</var> na komputerze lokalnym.
Finner ikke tidssone-IDen <var>X</var> på den lokale datamaskinen.
Tidszons-ID <var>X</var> hittades inte på den lokala datorn.
מזהה אזור הזמן '<var>X</var>' לא נמצא במחשב המקומי.
A ID de fuso horário '<var>X</var>' não foi encontrada no computador local.
Er is met runtime-host <var>X</var> een ongeldige machtigingenset opgegeven voor een assembly. In een homogeen AppDomain zijn de enige geldige machtigingensets FullTrust en de machtigingenset van de sandbox van het AppDomain.
Egy szerelvény érvénytelen engedélycsoportot kapott a következő futtatókörnyezettől: „<var>X</var>”. Homogén AppDomain tartományban kizárólag a FullTrust és az AppDomain védőfalának engedélycsoportja érvényes.
Suorituspalveluisäntä <var>X</var> antoi kokoonpanolle virheellisen myöntöjoukon. Ainoat kelvolliset myöntöjoukot homogeenisessä AppDomain-kohteessa ovat FullTrust ja AppDomain-kohteen eristyksen myöntöjoukko.
运行时主机“<var>X</var>”向程序集提供的授予集无效。在同源 AppDomain 中,唯一有效的授予集为 FullTrust 以及 AppDomain 的沙盒授予集。
Bir derlemeye '<var>X</var>' çalışma zamanı ana bilgisayarı tarafından geçersiz bir izin kümesi sağlandı. Homojen bir AppDomain'de, geçerli izin kümeleri yalnızca FullTrust ile AppDomain'in korumalı alan izin kümesidir.
Узлом времени выполнения "<var>X</var>" сборке предоставлен недопустимый набор прав. В однородном домене приложения допустимы только наборы предоставляемых прав FullTrust и набор прав изоляции домена приложения.
L'host di runtime '<var>X</var>' ha fornito una concessione non valida a un assembly. In un AppDomain omogeneo, le uniche concessioni valide sono FullTrust e la concessione sandbox dell'AppDomain.
تم تزويد تجميع بمجموعة منح غير صالحة عن طريق مضيف وقت التشغيل '<var>X</var>'. في AppDomain المتشابه، مجموعات المنح الصالحة هي فقط FullTrust ومجموعة منح وضع الحماية الخاص بـ AppDomain.
Un jeu accordé non valide a été fourni à un assembly par l'hôte du runtime '<var>X</var>'. Dans un AppDomain homogène, les seuls jeux accordés valides sont FullTrust et le jeu accordé en mode Bac à sable (sandbox) d'AppDomain.
ランタイム ホスト '<var>X</var>' によってアセンブリに無効な許可セットが提供されました。同種の AppDomain では、有効な許可セットは FullTrust および AppDomain のサンドボックス許可セットのみです。
Einer Assembly wurde ein ungültiger Berechtigungssatz von Laufzeithost "<var>X</var>" bereitgestellt. In einer homogenen AppDomain sind die einzigen gültigen Berechtigungssätze FullTrust und der Sandkasten-Berechtigungssatz der AppDomain.
런타임 호스트 '<var>X</var>'에 의해 어셈블리에 잘못된 권한 부여 설정이 제공되었습니다. 형식이 같은 AppDomain에서는 FullTrust만이 유효한 권한 부여 설정이며 AppDomain은 샌드박스 권한 부여 설정입니다.
Sestavení obdrželo od hostitele runtime <var>X</var> neplatnou sadu udělení oprávnění. V homogenní doméně aplikace (AppDomain) jsou jediné platné sady udělení oprávnění FullTrust a sada udělení oprávnění izolovaného prostoru domény aplikace (AppDomain).
Σε μια συγκρότηση δόθηκε ένα μη έγκυρο σύνολο εκχώρησης από τον κεντρικό υπολογιστή χρόνου εκτέλεσης '<var>X</var>'. Σε ένα ομογενές AppDomain, τα μοναδικά έγκυρα σύνολα εκχώρησης είναι το FullTrust και το σύνολο εκχώρησης φίλτρου του AppDomain.
El host en tiempo de ejecución '<var>X</var>' proporcionó un conjunto de permisos no válido a un ensamblado. En un AppDomain homogéneo, los únicos conjuntos de permisos válidos son FullTrust y el conjunto de permisos de espacio aislado de AppDomain.
En assembly blev tildelt ugyldige tilladelser af kørselsværten '<var>X</var>'. I en homogen AppDomain er de eneste gyldige tilladelser FullTrust og AppDomain'ets sandkassebaserede tilladelser.
執行階段主機 '<var>X</var>' 為組件提供了無效的授權集。在同質性 AppDomain 中,唯一有效的授權集為 FullTrust 及 AppDomain 的沙箱授權集。
Host czasu wykonywania <var>X</var> dostarczył do zestawu nieprawidłowy zestaw uprawnień. W homogenicznej domenie aplikacji jedynymi prawidłowymi zestawami uprawnień są: FullTrust oraz zestaw uprawnień piaskownicy domeny aplikacji.
En samling ble gitt et ugyldig tillatelsessett av kjøretidsvert <var>X</var>. I et homogent AppDomain er FullTrust og AppDomains sandkasse-tillatelsessett de eneste gyldige tillatelsessettene.
En sammansättning tilldelades en ogiltig tilldelningsgrupp av körningsmiljövärden <var>X</var>. I en homogen tillämpningsdomän är de enda giltiga tilldelningsgrupperna FullTrust och tilldelningsgruppen i tillämpningsdomänens begränsade läge.
הרכבה סופקה לערכת הענקה לא חוקית על-ידי מארח זמן ריצה '<var>X</var>'. ב- AppDomain הומוגני, ערכות ההענקה היחידות הן FullTrust וערכת ההענקה של ארגז החול (sandbox) של AppDomain.
O host de tempo de execução '<var>X</var>' forneceu um conjunto de concessões inválido a um assembly. Em um AppDomain homogêneo, os únicos conjuntos de concessões válidos são FullTrust e o conjunto de concessões da área restrita do AppDomain.
Het laatste element van een tuple met acht elementen moet een Tuple zijn.
Egy nyolcelemű rekord utolsó eleme csak rekord lehet.
Kahdeksan elementin monikon viimeisen elementin on oltava Tuple-kohde.
八元素元组的最后一个元素必须是 Tuple。
Sekiz öğeli kayıt düzeninin son öğesi bir Tuple olmalıdır.
Последний элемент кортежа из восьми элементов должен быть кортежем.
L'ultimo elemento di una tupla a otto elementi deve essere Tuple.
يجب أن يكون العنصر الأخير من المجموعة التي تحتوي على ثمانية عناصر هو Tuple.
Le dernier élément d'un tuple de huit éléments doit être un Tuple.
8 要素タプルの最後の要素は Tuple でなければなりません。
Das letzte Element eines Tupels mit acht Elementen muss ein Tupel sein.
8개 요소 튜플 중 마지막 요소는 Tuple이어야 합니다.
Poslední element řazené kolekce členů o osmi elementech musí být typ Tuple.
Το τελευταίο στοιχείο μιας πλειάδας οκτώ στοιχείων πρέπει να είναι Tuple.
El último elemento de una tupla de ocho elementos debe ser una tupla.
Det sidste element i en tuple på otte elementer skal være en Tuple.
八元素 Tuple 的最後一個元素必須是 Tuple。
Det siste elementet i et åtte-element må være en tuppel.
Det sista elementet i en tuppel med åtta element måste vara en tuppel.
Ostatnim elementem ośmioelementowej krotki musi być Tuple.
הרכיב האחרון בקבוצה של שמונה רכיבים חייב להיות Tuple.
O último elemento de uma tupla de oito elementos deve ser Tuple.
UrlMembershipCondition vereist een absolute URL.
Az UrlMembershipCondition abszolút URL-címet igényel.
UrlMembershipCondition edellyttää absoluuttista URL-osoitetta.
UrlMembershipCondition 需要绝对 URL。
UrlMembershipCondition mutlak bir URL gerektiriyor.
Для UrlMembershipCondition требуется абсолютный URL-адрес.
UrlMembershipCondition richiede un URL assoluto.
UrlMembershipCondition يتطلب URL المطلق.
UrlMembershipCondition requiert une URL absolue.
UrlMembershipCondition には絶対 URL が必要です。
UrlMembershipCondition erfordert eine absolute URL.
UrlMembershipCondition에는 절대 URL이 필요합니다.
Parametr UrlMembershipCondition požaduje absolutní adresu URL.
Το UrlMembershipCondition απαιτεί μια απόλυτη διεύθυνση URL.
UrlMembershipCondition requiere una dirección URL absoluta.
UrlMembershipCondition kræver en absolut URL-adresse.
UrlMembershipCondition 需要絕對 URL。
Obiekt UrlMembershipCondition wymaga bezwzględnego adresu URL.
UrlMembershipCondition krever en absolutt URL-adresse.
UrlMembershipCondition kräver en absolut URL.
UrlMembershipCondition מחייב כתובת URL מוחלטת.
UrlMembershipCondition requer uma URL absoluta.
See catalog page for all messages.