 |
Het argument maximumCount moet een positief getal zijn. Als er geen maximum vereist is, gebruikt u de constructor zonder maxCount-parameter. |
 |
A maximumCount argumentumnak pozitív számnak kell lennie. Ha nincs szükség maximális értékre, akkor maxCount paraméter nélkül használja a konstruktort. |
 |
Argumentin maximumCount on oltava positiivinen luku. Jos enimmäisarvoa ei tarvita, käytä konstruktoria ilman maxCount-parametria. |
 |
maximumCount 参数必须为正数。如果不需要最大值,请使用不含 maxCount 参数的构造函数。 |
 |
maximumCount bağımsız değişkeni pozitif bir sayı olmalıdır. En yüksek değer gerekmiyorsa, oluşturucuyu maxCount parametresi olmadan kullanın. |
 |
Аргумент maximumCount должен иметь положительное значение. Если ограничивать максимальную величину не требуется, используйте конструктор без параметра maxCount. |
 |
L'argomento maximumCount deve essere un numero positivo. Se non è necessario un valore massimo, utilizzare il costruttore senza parametro maxCount. |
 |
يجب أن تكون وسيطة maximumCount رقمًا موجبًا. إذا لم يكن الحد الأدنى مطلوبًا، استخدم المنشئ بدون معلمة maxCount. |
 |
L'argument maximumCount doit être un nombre positif. Si aucun maximum n'est requis, utilisez le constructeur sans paramètre maxCount. |
 |
引数 maximumCount には正の数を指定する必要があります。最大値が必要ない場合は、maxCount パラメーターのないコンストラクターを使用してください。 |
 |
Das maximumCount-Argument muss eine positive Zahl sein. Wenn ein Maximum nicht erforderlich ist, verwenden Sie den Konstruktor ohne maxCount-Parameter. |
 |
maximumCount 인수는 양수여야 합니다. 최대값이 필요하지 않은 경우에는 maxCount 매개 변수 없이 생성자를 사용합니다. |
 |
Argument maximumCount musí být kladné číslo. Pokud není požadováno maximum, použijte konstruktor bez parametru maxCount. |
 |
Το όρισμα maximumCount πρέπει να είναι θετικός αριθμός. Αν δεν απαιτείται μέγιστο, χρησιμοποιήστε την κατασκευή χωρίς παράμετρο maxCount. |
 |
El argumento maximumCount debe ser un número positivo. Si no se requiere un máximo, use el constructor sin el parámetro maxCount. |
 |
Argumentet maximumCount skal være et positivt tal. Hvis der ikke kræves et maksimum, bruges konstruktøren uden en maxCount-parameter. |
 |
maximumCount 引數必須是正數。如果並未要求最大值,請使用沒有 maxCount 參數的建構函式。 |
 |
Argument maximumCount musi być liczbą dodatnią. Jeśli wartość maksymalna nie jest wymagana, użyj konstruktora bez parametru maxCount. |
 |
maximumCount-argumentet må være et positivt tall. Hvis et maksimum ikke er nødvendig, bruker du konstruktøren uten maxCount-parameter. |
 |
Argumentet maximumCount måste vara ett positivt tal. Om inget maximivärde krävs använder du konstruktorn utan någon maxCount-parameter. |
 |
הארגומנט maximumCount חייב להיות מספר חיובי. אם לא נדרש מספר מרבי, השתמש בבנאי ללא פרמטר maxCount. |
 |
O argumento maximumCount deve ser um número positivo. Se um máximo não for obrigatório, use o construtor sem um parâmetro maxCount. |
 |
Niet-variabele taal (niet-variabel land) |
 |
semleges nyelv (semleges ország) |
 |
Invariantti kieli (invariantti maa-asetus) |
 |
固定语言(固定国家/地区) |
 |
Kültürden Bağımsız Dil (Kültürden Bağımsız Ülke) |
 |
Инвариантный язык (Инвариантная страна) |
 |
Lingua inglese (non associata ad alcun paese) |
 |
لغة غير متغيرة (بلد غير متغير) |
 |
Langue indifférente (pays indifférent) |
 |
ロケールに依存しない言語 (ロケールに依存しない国) |
 |
Invariante Sprache (Invariantes Land) |
 |
Neutrální jazyk (neutrální země) |
 |
Αμετάβλητη γλώσσα (Αμετάβλητη χώρα) |
 |
Todos los idiomas (todos los países) |
 |
Invariabelt sprog (invariabelt land) |
 |
不因語言而異 (不因國別而異) |
 |
Język niezmienny (kraj niezmienny) |
 |
Konstant språk (konstant land) |
 |
Invariabelt språk (invariabelt land) |
 |
고정 언어(고정 국가) |
 |
שפה קבועה (מדינה קבועה) |
 |
Idioma Invariável (País Invariável) |
 |
Het Module-object dat de parameter bevat, kan niet null zijn. |
 |
A paramétert tartalmazó Module objektum nem lehet null. |
 |
Parametrin sisältävä Module-objekti ei voi olla tyhjäarvo. |
 |
包含该参数的 Module 对象不能为 null。 |
 |
Parametreyi içeren Module nesnesi null olamaz. |
 |
Объект Module, содержащий параметр, не может иметь значение null. |
 |
L'oggetto Module contenente il parametro non può essere Null. |
 |
لا يمكن أن يكون كائن الوحدة النمطية الذي يحتوي على المعلمة خاليًا. |
 |
L'objet Module contenant le paramètre ne peut pas avoir la valeur null. |
 |
パラメーターを含む Module オブジェクトを null にすることはできません。 |
 |
Das den Parameter enthaltende Modulobjekt kann nicht NULL sein. |
 |
매개 변수를 포함하는 Module 개체는 null일 수 없습니다. |
 |
Objekt Module obsahující tento parametr nemůže mít hodnotu null. |
 |
Το αντικείμενο Module που ορίζει την παράμετρο δεν μπορεί να είναι null. |
 |
El objeto Module que contiene el parámetro no puede ser null. |
 |
Objektet Module, som indeholder parameteren, kan ikke have værdien null. |
 |
包含此參數的模組物件不可為 null。 |
 |
Obiekt Module zawierający parametr nie może być obiektem null. |
 |
Modulobjektet som inneholder parameteren, kan ikke være null. |
 |
Module-objektet som innehåller parametern får inte ha värdet null. |
 |
אובייקט המודול שמכיל את הפרמטר אינו יכול להיות Null. |
 |
O objeto Module que contém o parâmetro não pode ser nulo. |
 |
Het MemberInfo-object waarmee de parameter wordt gedefinieerd, kan niet null zijn. |
 |
A paramétert definiáló MemberInfo objektum nem lehet null. |
 |
Parametrin määrittävä MemberInfo-objekti ei voi olla tyhjäarvo. |
 |
定义该参数的 MemberInfo 对象不能为 null。 |
 |
Parametreyi tanımlayan MemberInfo nesnesi null olamaz. |
 |
Объект MemberInfo, определяющий параметр, не может иметь значение null. |
 |
L'oggetto MemberInfo che definisce il parametro non può essere Null. |
 |
لا يمكن أن يكون كائن MemberInfo الذي يعرف المعلمة خاليًا. |
 |
L'objet MemberInfo définissant le paramètre ne peut pas avoir la valeur null. |
 |
パラメーターを定義している MemberInfo オブジェクトを null にすることはできません。 |
 |
Das den Parameter definierende MemberInfo-Objekt kann nicht NULL sein. |
 |
매개 변수를 정의하는 MemberInfo 개체는 null일 수 없습니다. |
 |
Objekt MemberInfo definující tento parametr nemůže mít hodnotu null. |
 |
Το αντικείμενο MemberInfo που ορίζει την παράμετρο δεν μπορεί να είναι null. |
 |
El objeto MemberInfo que define el parámetro no puede ser null. |
 |
Objektet MemberInfo, som definerer parameteren, kan ikke have værdien null. |
 |
定義此參數的 MemberInfo 物件不可為 null。 |
 |
Obiekt MemberInfo definiujący parametr nie może być obiektem null. |
 |
MemberInfo-objektet som definerer parameteren, kan ikke være null. |
 |
MemberInfo-objektet som definierar parametern får inte ha värdet null. |
 |
אובייקט MemberInfo שמגדיר את הפרמטר אינו יכול להיות Null. |
 |
O objeto MemberInfo que define o parâmetro não pode ser nulo. |
 |
Quechua (Bolivia) |
 |
kecsua (bolíviai) |
 |
ketšua (Bolivia) |
 |
克丘亚语(玻利维亚) |
 |
Keçuva dili (Bolivya) |
 |
Кечуа (Боливия) |
 |
Quechua (Bolivia) |
 |
الكيشوا (بوليفيا) |
 |
Quechua (Bolivie) |
 |
ケチュア語 (ボリビア) |
 |
Quechua (Bolivien) |
 |
케추아어(볼리비아) |
 |
Kečujština (Bolívie) |
 |
Κέτσουα (Βολιβίας) |
 |
Quechua (Bolivia) |
 |
Quechua (Bolivia) |
 |
蓋楚瓦文 (玻利維亞) |
 |
Keczua (Boliwia) |
 |
Quechua (Bolivia) |
 |
Quechua (Bolivia) |
 |
קצ’ואה (בוליביה) |
 |
Quíchua (Bolívia) |
 |
Quechua (Ecuador) |
 |
kecsua (ecuadori) |
 |
ketšua (Ecuador) |
 |
克丘亚语(厄瓜多尔) |
 |
Keçuva dili (Ekvador) |
 |
Кечуа (Эквадор) |
 |
Quechua (Ecuador) |
 |
الكيشوا (إكوادور) |
 |
Quechua (Équateur) |
 |
ケチュア語 (エクアドル) |
 |
Quechua (Ecuador) |
 |
케추아어(에콰도르) |
 |
Kečujština (Ekvádor) |
 |
Κέτσουα (Ισημερινού) |
 |
Quechua (Ecuador) |
 |
Quechua (Ecuador) |
 |
蓋楚瓦文 (厄瓜多) |
 |
Keczua (Ekwador) |
 |
Quechua (Ecuador) |
 |
Quechua (Ecuador) |
 |
קצ’ואה (אקוודור) |
 |
Quíchua (Equador) |
 |
Quechua (Peru) |
 |
kecsua (perui) |
 |
ketšua (Peru) |
 |
克丘亚语(秘鲁) |
 |
Keçuva dili (Peru) |
 |
Кечуа (Перу) |
 |
Quechua (Perù) |
 |
الكيشوا (بيرو) |
 |
Quechua (Pérou) |
 |
ケチュア語 (ペルー) |
 |
Quechua (Peru) |
 |
케추아어(페루) |
 |
Kečujština (Peru) |
 |
Κέτσουα (Περού) |
 |
Quechua (Perú) |
 |
Quechua (Peru) |
 |
蓋楚瓦文 (秘魯) |
 |
Keczua (Peru) |
 |
Quechua (Peru) |
 |
Quechua (Peru) |
 |
קצ’ואה (פרו) |
 |
Quíchua (Peru) |
 |
K'iche (Guatemala) |
 |
quiché (guatemalai) |
 |
k'iche (Guatemala) |
 |
基切语(危地马拉) |
 |
Kiçe dili (Guatemala) |
 |
Киче (Гватемала) |
 |
Quiché (Guatemala) |
 |
الكيشي (غواتيمالا) |
 |
Quiché (Guatemala) |
 |
キチェ語 (グアテマラ) |
 |
K'iche (Guatemala) |
 |
키체어(과테말라) |
 |
Kičejština (Guatemala) |
 |
Κιτσέ (Γουατεμάλας) |
 |
Quiché (Guatemala) |
 |
K'iche (Guatemala) |
 |
基切語 (瓜地馬拉) |
 |
Kicze (Gwatemala) |
 |
K'iche (Guatemala) |
 |
Quiché (Guatemala) |
 |
קישה (גוואטמלה) |
 |
Quiché (Guatemala) |
 |
Bosnisch (Latijns, Bosnië-Herzegovina) |
 |
bosnyák (latin betűs, bosznia-hercegovinai) |
 |
bosnia (latinalainen, Bosnia ja Hertsegovina) |
 |
波斯尼亚语(拉丁语,波斯尼亚和黑塞哥维那) |
 |
Boşnakça (Latin, Bosna-Hersek) |
 |
Боснийский (латиница, Босния и Герцеговина) |
 |
Bosniaco (alfabeto latino, Bosnia ed Erzegovina) |
 |
البوسنية (اللاتينية، البوسنة والهرسك) |
 |
Bosniaque (latin, Bosnie-Herzégovine) |
 |
ボスニア語 (ラテン、ボスニア ヘルツェゴビナ) |
 |
Bosnisch (Lateinisch, Bosnien und Herzegowina) |
 |
보스니아어(라틴 문자, 보스니아 헤르체고비나) |
 |
Bosenština (latinka, Bosna a Hercegovina) |
 |
Βοσνιακά (Λατινικά, Βοσνίας Ερζεγοβίνης) |
 |
Bosnio (latino, Bosnia-Herzegovina) |
 |
Bosnisk (latinsk, Bosnien-Hercegovina) |
 |
波士尼亞文 (拉丁,波士尼亞赫塞哥維納) |
 |
Bośniacki (łaciński, Bośnia i Hercegowina) |
 |
Bosnian (latinsk, Bosnia og Herzegovina) |
 |
Bosniska (latinsk, Bosnien och Hercegovina) |
 |
בוסנית (לטינית, בוסניה והרצגובינה) |
 |
Bósnio (Latino, Bósnia e Herzegovina) |
 |
Interfacetoewijzingen voor algemene interfaces in matrices kunnen niet worden opgehaald. |
 |
A tömbök általános illesztőfelületeinek illesztőfelület-leképezései nem olvashatók be. |
 |
Taulukoiden yleisten liittymien liittymäyhdistämismäärityksiä ei voitu noutaa. |
 |
无法检索数组的泛型接口的接口映射。 |
 |
Dizilerdeki genel arabirimlerin arabirim eşlemeleri alınamıyor. |
 |
Не удалось извлечь сопоставления интерфейсов для универсальных интерфейсов в массивах. |
 |
Impossibile recuperare mappe di interfaccia per le interfacce generiche nelle matrici. |
 |
يتعذر استرداد خرائط الواجهة للواجهات العامة على الصفائف. |
 |
Impossible de récupérer les mappages d'interface pour les interfaces génériques sur les tableaux. |
 |
配列上のジェネリック インターフェイスに対するインターフェイス マップは取得できません。 |
 |
Schnittstellenzuordnungen für generische Schnittstellen für Arrays können nicht abgerufen werden. |
 |
배열의 제네릭 인터페이스에 대한 인터페이스 맵을 검색할 수 없습니다. |
 |
Nelze načíst mapy rozhraní pro obecná rozhraní na polích. |
 |
Δεν είναι δυνατή η ανάκτηση αντιστοιχίσεων διασυνδέσεων για γενικές διασυνδέσεις σε πίνακες. |
 |
No se pueden recuperar mapas de interfaz para las interfaces genéricas en las matrices. |
 |
Der kan ikke hentes grænsefladetilknytninger til generiske grænseflader i arrays. |
 |
無法擷取陣列上泛型介面的介面對應。 |
 |
Nie można pobrać map interfejsów dla ogólnych interfejsów tablic. |
 |
Kan ikke hente grensesnittkart for generiske grensesnitt eller matriser. |
 |
Det går inte att hämta gränssnittsmappningar för generiska gränssnitt för matriser. |
 |
לא ניתן לאחזור מפות ממשק עבור ממשקים כללים במערכים. |
 |
Não é possível recuperar os mapas de interface para interfaces genéricas em matrizes. |